[Xfce4-commits] <ristretto:master> l10n: Updated French (fr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Mar 27 09:44:03 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to e0c3f9a5746004d4574a126b5bea0827563c211a (commit)
       from 2686ed72f80c2ce15f03d581a0deabf835c0d9aa (commit)

commit e0c3f9a5746004d4574a126b5bea0827563c211a
Author: Anthony Jorion <pingax at frugalware.fr>
Date:   Tue Mar 27 09:43:39 2012 +0200

    l10n: Updated French (fr) translation to 100%
    
    New status: 144 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fr.po |   53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1d3038f..caf3d9f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ristretto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-07 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 04:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-19 20:37+0100\n"
 "Last-Translator: Benoit <frombenny at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -315,44 +315,44 @@ msgid "Very Large"
 msgstr "Très large"
 
 #. Create Play/Pause Slideshow actions
-#: ../src/main_window.c:575
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "_Play"
 msgstr "_Jouer"
 
-#: ../src/main_window.c:575
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "Play slideshow"
 msgstr "Démarrer le diaporama"
 
-#: ../src/main_window.c:576
+#: ../src/main_window.c:580
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pause"
 
-#: ../src/main_window.c:576
+#: ../src/main_window.c:580
 msgid "Pause slideshow"
 msgstr "Mettre le diaporama en pause"
 
 #. Create Recently used items Action
-#: ../src/main_window.c:579
+#: ../src/main_window.c:583
 msgid "_Recently used"
 msgstr "_Récemment ouvert"
 
-#: ../src/main_window.c:579
+#: ../src/main_window.c:583
 msgid "Recently used"
 msgstr "Utilisé récemment"
 
-#: ../src/main_window.c:688 ../src/main_window.c:1203
+#: ../src/main_window.c:692 ../src/main_window.c:1207
 msgid "Press open to select an image"
 msgstr "Cliquez sur ouvrir pour sélectionner une image"
 
-#: ../src/main_window.c:1090 ../src/main_window.c:1096
+#: ../src/main_window.c:1094 ../src/main_window.c:1100
 msgid "Empty"
 msgstr "Vide"
 
-#: ../src/main_window.c:2142
+#: ../src/main_window.c:2146
 msgid "Choose 'set wallpaper' method"
 msgstr "Choisir la méthode pour 'Utiliser en tant que fond d'écran'"
 
-#: ../src/main_window.c:2157 ../src/preferences_dialog.c:349
+#: ../src/main_window.c:2161 ../src/preferences_dialog.c:349
 msgid ""
 "Configure which system is currently managing your desktop.\n"
 "This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
@@ -362,62 +362,67 @@ msgstr ""
 "Ce réglage permettra à <i>Ristretto</i> de choisir sa méthode\n"
 "pour affecter un papier peint au bureau."
 
-#: ../src/main_window.c:2182 ../src/preferences_dialog.c:373
+#: ../src/main_window.c:2186 ../src/preferences_dialog.c:373
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../src/main_window.c:2186 ../src/preferences_dialog.c:377
+#: ../src/main_window.c:2190 ../src/preferences_dialog.c:377
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: ../src/main_window.c:2190 ../src/preferences_dialog.c:381
+#: ../src/main_window.c:2194 ../src/preferences_dialog.c:381
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../src/main_window.c:2646
+#: ../src/main_window.c:2650
 msgid "Developer:"
 msgstr "Développeur :"
 
-#: ../src/main_window.c:2655
+#: ../src/main_window.c:2659
 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
 msgstr ""
 "Ristretto est une visionneuse d’images pour l’environnement de bureau Xfce."
 
-#: ../src/main_window.c:2663
+#: ../src/main_window.c:2667
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Steve Dodier <sidnioulz at gmail.com>"
 
-#: ../src/main_window.c:2953
+#: ../src/main_window.c:2957
 msgid "Open image"
 msgstr "Ouvrir une image"
 
-#: ../src/main_window.c:2972
+#: ../src/main_window.c:2976
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: ../src/main_window.c:2977
+#: ../src/main_window.c:2981
 msgid ".jp(e)g"
 msgstr ".jp(e)g"
 
-#: ../src/main_window.c:3004 ../src/main_window.c:3106
+#: ../src/main_window.c:3008 ../src/main_window.c:3110
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier"
 
-#: ../src/main_window.c:3139
+#: ../src/main_window.c:3143
 msgid "Save copy"
 msgstr "Sauvegarder une copie"
 
-#: ../src/main_window.c:3165
+#: ../src/main_window.c:3169
 msgid "Could not save file"
 msgstr "N'a pas pû sauvegarder le fichier"
 
-#: ../src/main_window.c:3283
+#: ../src/main_window.c:3300
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?"
 msgstr "Désirez-vous vraiment supprimer l'image '%s' du disque ?"
 
+#: ../src/main_window.c:3324
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to send image '%s' to trash?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir mettre l'image '%s' à la corbeille ?"
+
 #: ../src/privacy_dialog.c:151
 msgid "Time range to clear:"
 msgstr "Période de temps à effacer :"


More information about the Xfce4-commits mailing list