[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Mar 18 12:40:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 02ccd8e28a328002c96a7e64dfd950914ec8d423 (commit)
from 8a97df0eeacd3785a4c57f54b04710fb602005ed (commit)
commit 02ccd8e28a328002c96a7e64dfd950914ec8d423
Author: Sergey Shlyapugin <shlyapugin at gmail.com>
Date: Sun Mar 18 12:38:04 2012 +0100
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 387 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 88 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c1e7712..2d4d506 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 03:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 07:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 20:32+0300\n"
"Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Customize the panel"
msgstr "Настройка панели"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29 ../panel/panel-window.c:2340
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29 ../panel/panel-window.c:2353
#: ../migrate/main.c:117
msgid "Panel"
msgstr "Панель"
@@ -69,17 +69,17 @@ msgid "Pane_l"
msgstr "Пане_ль"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1244 ../panel/panel-window.c:2352
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1244 ../panel/panel-window.c:2365
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Добавить новые элементы..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1255 ../panel/panel-window.c:2363
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1255 ../panel/panel-window.c:2376
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "_Параметры панели..."
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1272 ../panel/panel-window.c:2379
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1272 ../panel/panel-window.c:2404
msgid "Log _Out"
msgstr "_Завершение сеанса"
@@ -127,62 +127,62 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Показать информацию о версии и выйти"
#. parse context options
-#: ../panel/main.c:234
+#: ../panel/main.c:235
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ПАРАМЕТРЫ...]"
-#: ../panel/main.c:241
+#: ../panel/main.c:242
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Выполните «%s --help» для получения информации об использовании."
-#: ../panel/main.c:260
+#: ../panel/main.c:261
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены."
-#: ../panel/main.c:261
+#: ../panel/main.c:262
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>."
-#: ../panel/main.c:312
+#: ../panel/main.c:320
msgid "There is already a running instance"
msgstr "Экземпляр уже выполняется на этом экране"
#. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:354
+#: ../panel/main.c:362
msgid "Restarting..."
msgstr "Перезапуск..."
-#: ../panel/main.c:369
+#: ../panel/main.c:377
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Не удалось открыть диалоговое окно настроек"
-#: ../panel/main.c:371
+#: ../panel/main.c:379
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "Не удалось открыть диалоговое окно добавления элементов"
-#: ../panel/main.c:373
+#: ../panel/main.c:381
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Не удалось сохранить настройки панели"
-#: ../panel/main.c:375
+#: ../panel/main.c:383
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr "Не удалось добавить модуль на панель"
-#: ../panel/main.c:377
+#: ../panel/main.c:385
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "Не удалось перезапустить панель"
-#: ../panel/main.c:379
+#: ../panel/main.c:387
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Не удалось закрыть панель"
-#: ../panel/main.c:381
+#: ../panel/main.c:389
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "Не удалось послать сообщение D-Bus"
-#: ../panel/main.c:392
+#: ../panel/main.c:400
msgid ""
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"Запустить панель? Если вы решите сохранить сеанс при выходе, панель будет "
"запускаться автоматически при входе в систему."
-#: ../panel/main.c:395 ../panel/main.c:409
+#: ../panel/main.c:403 ../panel/main.c:417
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr "Не обнаружено запущенного экземпляра %s"
@@ -199,30 +199,48 @@ msgstr "Не обнаружено запущенного экземпляра %s
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Не удалось запустить программу миграции"
-#: ../panel/panel-application.c:1673
+#: ../panel/panel-application.c:955
+msgid "Create _Launcher"
+msgstr "Создать значок запуска на панели"
+
+#: ../panel/panel-application.c:956
+msgid ""
+"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
+"files as menu items."
+msgstr "Это создаст новый модуль значка запуска на панели и вставит брошенные файлы как пункты меню."
+
+#: ../panel/panel-application.c:958
+#, c-format
+msgid "Create new launcher from %d desktop file"
+msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
+msgstr[0] "Создать новый значок запуска на панели из %d desktop-файла"
+msgstr[1] "Создать новый значок запуска на панели из %d desktop-файлов"
+msgstr[2] "Создать новый значок запуска на панели из %d desktop-файлов"
+
+#: ../panel/panel-application.c:1689
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
"Вы запустили X-сервер без менеджера сеансов. Щелчок на Quit закроет X-сервер."
-#: ../panel/panel-application.c:1674
+#: ../panel/panel-application.c:1690
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Вы действительно хотите завершить работу панели?"
-#: ../panel/panel-application.c:1682
+#: ../panel/panel-application.c:1698
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Не удалось запустить команду «%s»"
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:210
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:211
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
"Неверный синтаксис события модуля. Используйте ИМЯ-МОДУЛЯ:НАЗВАНИЕ[:ТИП:"
"ЗНАЧЕНИЕ]."
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:243
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:244
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
@@ -230,11 +248,23 @@ msgstr ""
"Некорректный тип подсказки «%s». Допустимые типы: логический, двоичный, "
"целый, символьный и целочисленный."
-#: ../panel/panel-dialogs.c:77
+#: ../panel/panel-dialogs.c:65
+msgid "Maintainers"
+msgstr "Координаторы"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:68
+msgid "Deskbar Mode"
+msgstr "Режим боковой панели"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:71
+msgid "Inactive Maintainers"
+msgstr "Неактивные координаторы"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:82
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Панель рабочей среды Xfce"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:82
+#: ../panel/panel-dialogs.c:87
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Poul Ionkin <wizzard at nmg.lv>, 2003\n"
@@ -250,20 +280,20 @@ msgstr ""
"Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>, 2011"
#. setup the dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:152 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2
+#: ../panel/panel-dialogs.c:158 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2
msgid "Add New Item"
msgstr "Добавление нового элемента"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:166
+#: ../panel/panel-dialogs.c:172
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "Выберите панель для нового модуля:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:186 ../panel/panel-preferences-dialog.c:801
+#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:801
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Панель %d"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:226
+#: ../panel/panel-dialogs.c:232
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
@@ -271,24 +301,24 @@ msgstr ""
"Поскольку панель запущена в режиме киоска, вам не разрешено изменять её "
"настройки от имени обычного пользователя"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:228
+#: ../panel/panel-dialogs.c:234
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr "Изменение панели запрещено"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
msgid "Add New Items"
msgstr "Добавление новых элементов"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:192
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Добавьте на панель новые модули"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:214
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:216
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
msgid "_Search:"
msgstr "_Искать:"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:222
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:224
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Введите фразу для поиска"
@@ -616,6 +646,10 @@ msgstr "Опытный"
msgid "Expert"
msgstr "Эксперт"
+#: ../panel/panel-window.c:2390
+msgid "_Lock Panel"
+msgstr "_Закрепить панель"
+
#: ../migrate/main.c:116
msgid "Welcome to the first start of the panel"
msgstr "Добро пожаловать! Это первый запуск панели"
@@ -825,18 +859,18 @@ msgstr "Вы действительно хотите выключить комп
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Компьютер будет выключен через %d с."
-#: ../plugins/actions/actions.c:600
+#: ../plugins/actions/actions.c:603
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
-#: ../plugins/actions/actions.c:869
+#: ../plugins/actions/actions.c:872
#, c-format
msgid "Failed to run action \"%s\""
msgstr "Не удалось выполнить действие «%s»"
-#: ../plugins/actions/actions.c:1028
+#: ../plugins/actions/actions.c:1031
msgid "John Doe"
msgstr "Петр Сидоров"
@@ -919,23 +953,23 @@ msgstr "_Значок:"
msgid "_Show button title"
msgstr "_Показывать заголовок кнопки"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:528
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:566
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:388
msgid "Select An Icon"
msgstr "Выберите значок"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:567
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:808
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2299
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:604
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:845
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2307
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Не удалось выполнить команду «%s»."
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1073
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1114
msgid "No applications found"
msgstr "Не найдено приложений"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1096
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1137
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Не удалось загрузить меню приложений"
@@ -981,7 +1015,7 @@ msgstr "Неделя %V"
msgid "Failed to execute clock command"
msgstr "Не удалось запустить часы"
-#: ../plugins/clock/clock.c:719
+#: ../plugins/clock/clock.c:729
msgid "Custom Format"
msgstr "Пользовательский формат"
@@ -1391,24 +1425,24 @@ msgstr "Открыть меню запуска"
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Элемент без названия"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1719
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1727
msgid "No items"
msgstr "Без элементов"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:807
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:798
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr "Не удалось открыть редактор элементов рабочего стола"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:866
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr "Если вы удалите элемент, он будет удалён безвозвратно"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:867
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:868
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:859
msgid "Unnamed item"
msgstr "Элемент без названия"
@@ -1509,15 +1543,15 @@ msgstr "Из_менить элемент"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Кнопка запуска приложений с дополнительным меню"
-#: ../plugins/pager/pager.c:353 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/pager/pager.c:370 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "_Настройки рабочих мест..."
-#: ../plugins/pager/pager.c:429
+#: ../plugins/pager/pager.c:461
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Не удалось получить свойства рабочих мест"
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:561 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:579 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Рабочее место %d"
More information about the Xfce4-commits
mailing list