[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.8> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 15 10:44:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 897650642d39ee2bc2c6233dabb38111d3e393c1 (commit)
from 5fec7f0f5a142d75de128cb3f54ca50dd49e36cd (commit)
commit 897650642d39ee2bc2c6233dabb38111d3e393c1
Author: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>
Date: Thu Mar 15 10:42:10 2012 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 264 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 34 ++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4e320ca..f6894f4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,11 +6,12 @@
# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
+#: ../xfsettingsd/main.c:127
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 05:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-15 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 21:48+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-xfce at xfce.org>\n"
@@ -18,6 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
msgid "Acceleration _profile:"
@@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "版本信息"
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "键入 ‘%s --help’ 获取使用说明"
+msgstr "键入 ‘%s --help’ 获取用法。"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:162
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846
@@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "键入 ‘%s --help’ 获取使用说明"
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce 开发团队,版权所有"
+msgstr "Xfce 开发团队。保留所有版权。"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847
@@ -347,7 +349,7 @@ msgstr "无"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
msgid ""
"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
-msgstr "如果字体太大或太小就忽视检测到的屏幕分辨率"
+msgstr "如果字体太大或太小就忽略检测到的屏幕分辨率"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
msgid "Rendering"
@@ -483,11 +485,11 @@ msgstr "反光率(_L):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
msgid "Refresh _rate:"
-msgstr "刷新频率(_R):"
+msgstr "刷新率(_R):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
msgid "Ro_tation:"
-msgstr "旋转(_T):"
+msgstr "旋转度(_T):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
msgid "_Use this output"
@@ -563,12 +565,12 @@ msgstr "未禁用选中的输出"
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:250
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
-msgstr "无法取得正在使用的 RandR 扩展的版本号"
+msgstr "未能取得正在使用的 RandR 扩展的版本号"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1074
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1110
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
-msgstr "无法启动 Xfce 显示设置"
+msgstr "未能启动 Xfce 显示设置"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1105
msgid "ATI Settings"
@@ -576,7 +578,7 @@ msgstr "ATI 设置"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1120
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
-msgstr "无法启动非自由驱动设置"
+msgstr "未能启动非自由驱动设置"
#. 1.2 is required
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:258
@@ -771,7 +773,7 @@ msgstr "使用系统默认(_U)"
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "无法初始化 GTK+。"
+msgstr "未能初始化 GTK+。"
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
#, c-format
@@ -780,7 +782,7 @@ msgstr "无法与 xfconf 守护进程连接。原因:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:101
msgid "Could not create the settings dialog."
-msgstr "无法创建设置对话框。"
+msgstr "未能创建设置对话框。"
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:296
msgid "Command"
@@ -945,11 +947,11 @@ msgstr "距离(_D):"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
msgid "_Left handed"
-msgstr "习惯左手(_L)"
+msgstr "左撇子(_L)"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
msgid "_Right handed"
-msgstr "习惯右手(_R)"
+msgstr "右撇子(_R)"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
msgid "_Theme"
@@ -1044,7 +1046,7 @@ msgstr "您确定要重置频道 “%s” 和它的所有属性吗?"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
-msgstr "Xfconf 的图形界面设置编辑器"
+msgstr "Xfconf 的图形设置编辑器"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:13
@@ -1185,7 +1187,7 @@ msgstr "概览(_O)"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:616
#, c-format
msgid "Unable to start \"%s\""
-msgstr "无法启动 “%s”"
+msgstr "未能启动 “%s”"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:663
msgid "Failed to open the documentation"
@@ -1214,4 +1216,4 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"试试 %s --help 看看完整的可用命令行选项列表。\n"
+"试试 %s --help 看看可用命令行选项的完整列表。\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list