[Xfce4-commits] <ristretto:master> l10n: Updated Telugu (te) translation to 70%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Mar 11 19:56:03 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to d37b4e227ddd021aad469fe539cdd64e021207ce (commit)
       from 30b5719eaec8fe0b2113fe9c4a5a97b90c24e12f (commit)

commit d37b4e227ddd021aad469fe539cdd64e021207ce
Author: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>
Date:   Sun Mar 11 19:54:51 2012 +0100

    l10n: Updated Telugu (te) translation to 70%
    
    New status: 101 messages complete with 2 fuzzies and 41 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/te.po |  187 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 96 insertions(+), 91 deletions(-)

diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index bd39810..9c0d3bc 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2012 e-telugu Localization Team
 # This file is distributed under the same license as the ristretto package.
 # Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2012.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 19:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 17:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-27 21:12+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../src/main.c:61
@@ -50,368 +50,373 @@ msgid "Image Viewer"
 msgstr "ప్రతిబింబ వీక్షకం"
 
 #. File Menu
-#: ../src/main_window.c:332
+#: ../src/main_window.c:334
 msgid "_File"
 msgstr "ఫైల్ (_F)"
 
-#: ../src/main_window.c:333
+#: ../src/main_window.c:335
 msgid "_Open"
 msgstr "తెరువు (_O)"
 
-#: ../src/main_window.c:333
+#: ../src/main_window.c:335
 msgid "Open an image"
 msgstr "ఒక బొమ్మను తెరువు"
 
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:336
 msgid "_Save copy"
 msgstr "నకలును భద్రపరుచు (_S)"
 
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:336
 msgid "Save a copy of the image"
 msgstr "బొమ్మ యొక్క నకలును భద్రపరుచు"
 
-#: ../src/main_window.c:335
+#: ../src/main_window.c:337
 msgid "_Properties"
 msgstr "లక్షణాలు (_P)"
 
-#: ../src/main_window.c:335
+#: ../src/main_window.c:337
 msgid "Show file properties"
 msgstr "ఫైల్ లక్షణాలను చూపించు"
 
-#: ../src/main_window.c:336
+#: ../src/main_window.c:338
 msgid "_Close"
 msgstr "మూసివేయి (_C)"
 
-#: ../src/main_window.c:336
+#: ../src/main_window.c:338
 msgid "Close this image"
 msgstr "ఈ బొమ్మని మూసివేయి"
 
-#: ../src/main_window.c:337
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid "_Quit"
 msgstr "నిష్క్రమించు (_Q)"
 
-#: ../src/main_window.c:337
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid "Quit Ristretto"
 msgstr "రిస్ట్రెట్టోను త్యజించు"
 
 #. Edit Menu
-#: ../src/main_window.c:339
+#: ../src/main_window.c:341
 msgid "_Edit"
 msgstr "సవరణ (_E)"
 
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:342
 msgid "_Open with..."
 msgstr "దీనితో తెరువు...(_O)"
 
-#: ../src/main_window.c:341
+#: ../src/main_window.c:343
 msgid "_Sorting"
 msgstr "క్రమబద్ధీకరణ (_S)"
 
-#: ../src/main_window.c:342
+#: ../src/main_window.c:344
 msgid "_Delete"
 msgstr "తొలగించు (_D)"
 
-#: ../src/main_window.c:342
+#: ../src/main_window.c:344
 msgid "Delete this image from disk"
 msgstr "డిస్కు నుండి ఈ బొమ్మను తొలగించు"
 
-#: ../src/main_window.c:343
+#: ../src/main_window.c:345
 msgid "_Clear private data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:344
+#: ../src/main_window.c:346
 msgid "_Preferences"
 msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)"
 
 #. View Menu
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:348
 msgid "_View"
 msgstr "వీక్షణం (_V)"
 
-#: ../src/main_window.c:347
+#: ../src/main_window.c:349
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "పూర్తితెర (_F)"
 
-#: ../src/main_window.c:348
+#: ../src/main_window.c:350
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "పూర్తితెరను వదిలివెళ్ళు (_L)"
 
-#: ../src/main_window.c:349
+#: ../src/main_window.c:351
 msgid "_Set as Wallpaper"
 msgstr "నేపథ్యచిత్రం వలె అమర్చు (_S)"
 
 #. Zoom submenu
-#: ../src/main_window.c:351
+#: ../src/main_window.c:353
 msgid "_Zoom"
 msgstr "జూమ్ (_Z)"
 
-#: ../src/main_window.c:352
+#: ../src/main_window.c:354
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "అతిరూపించు (_I)"
 
-#: ../src/main_window.c:353
+#: ../src/main_window.c:355
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "అవరూపించు (_O)"
 
-#: ../src/main_window.c:354
+#: ../src/main_window.c:356
 msgid "Zoom _Fit"
 msgstr "సరితగిన జూమ్ (_F)"
 
-#: ../src/main_window.c:355
+#: ../src/main_window.c:357
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "సాధారణ పరిమాణం (_N)"
 
 #. Rotation submenu
-#: ../src/main_window.c:357
+#: ../src/main_window.c:359
 msgid "_Rotation"
 msgstr "పరిభ్రమణం (_R)"
 
-#: ../src/main_window.c:358
+#: ../src/main_window.c:360
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "కుడివైపు తిప్పు (_R)"
 
-#: ../src/main_window.c:359
+#: ../src/main_window.c:361
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "ఎడమవైపు తిప్పు (_L)"
 
 #. Go Menu
-#: ../src/main_window.c:361
+#: ../src/main_window.c:363
 msgid "_Go"
 msgstr "వెళ్లు (_G)"
 
-#: ../src/main_window.c:362
+#: ../src/main_window.c:364
 msgid "_Forward"
 msgstr "ముందుకు (_F)"
 
-#: ../src/main_window.c:363
+#: ../src/main_window.c:365
 msgid "_Back"
 msgstr "వెనక్కి (_B)"
 
-#: ../src/main_window.c:364
+#: ../src/main_window.c:366
 msgid "_First"
 msgstr "మొదటిది (_F)"
 
-#: ../src/main_window.c:365
+#: ../src/main_window.c:367
 msgid "_Last"
 msgstr "చివరిది (_L)"
 
 #. Help Menu
-#: ../src/main_window.c:367
+#: ../src/main_window.c:369
 msgid "_Help"
 msgstr "స‌‌హాయం (_H)"
 
-#: ../src/main_window.c:369
+#: ../src/main_window.c:371
 msgid "_Contents"
 msgstr "విషయసూచిక (_C)"
 
-#: ../src/main_window.c:371
+#: ../src/main_window.c:373
 msgid "Display ristretto user manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:374
+#: ../src/main_window.c:376
 msgid "_About"
 msgstr "గురించి (_A)"
 
-#: ../src/main_window.c:376
+#: ../src/main_window.c:378
 msgid "Display information about ristretto"
 msgstr "రిస్ట్రెట్టో గురించిన సమాచారాన్ని చూపించు"
 
 #. Position Menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:381
 msgid "_Position"
 msgstr "స్థానము (_P)"
 
-#: ../src/main_window.c:380
+#: ../src/main_window.c:382
 msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "పరిమాణం (_S)"
 
-#: ../src/main_window.c:381
+#: ../src/main_window.c:383
 msgid "Thumbnail Bar _Position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:382
+#: ../src/main_window.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail _Size"
 msgstr "చిరుచిత్రాలు"
 
 #. Misc
-#: ../src/main_window.c:384
+#: ../src/main_window.c:386
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "నిండు తెరను వదిలివెళ్ళు (_F)"
 
 #. Toggle visibility of the main file toolbar
-#: ../src/main_window.c:392
+#: ../src/main_window.c:394
 msgid "Show _File Toolbar"
 msgstr ""
 
 #. Toggle visibility of the main navigation toolbar
-#: ../src/main_window.c:394
+#: ../src/main_window.c:396
 msgid "Show _Navigation Toolbar"
 msgstr ""
 
 #. Toggle visibility of the thumbnailbar
-#: ../src/main_window.c:396
+#: ../src/main_window.c:398
 msgid "Show _Thumbnail Bar"
 msgstr ""
 
 #. Toggle visibility of the statusbar
-#: ../src/main_window.c:398
+#: ../src/main_window.c:400
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr ""
 
 #. Sort by Filename
-#: ../src/main_window.c:405
+#: ../src/main_window.c:407
 msgid "sort by filename"
 msgstr ""
 
 #. Sort by Date
-#: ../src/main_window.c:407
+#: ../src/main_window.c:409
 msgid "sort by date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:413
+#: ../src/main_window.c:415
 msgid "Left"
 msgstr "ఎడమ"
 
-#: ../src/main_window.c:414
+#: ../src/main_window.c:416
 msgid "Right"
 msgstr "కుడి"
 
-#: ../src/main_window.c:415
+#: ../src/main_window.c:417
 msgid "Top"
 msgstr "పైన"
 
-#: ../src/main_window.c:416
+#: ../src/main_window.c:418
 msgid "Bottom"
 msgstr "క్రింద"
 
-#: ../src/main_window.c:422
+#: ../src/main_window.c:424
 msgid "Very Small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:423
+#: ../src/main_window.c:425
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:424
+#: ../src/main_window.c:426
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:425
+#: ../src/main_window.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "సాధారణ పరిమాణం (_N)"
 
-#: ../src/main_window.c:426
+#: ../src/main_window.c:428
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:427
+#: ../src/main_window.c:429
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:428
+#: ../src/main_window.c:430
 msgid "Very Large"
 msgstr ""
 
 #. Create Play/Pause Slideshow actions
-#: ../src/main_window.c:572
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "_Play"
 msgstr "ఆడించు (_P)"
 
-#: ../src/main_window.c:572
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "Play slideshow"
 msgstr "పలకప్రదర్శనను ఆడించు"
 
-#: ../src/main_window.c:573
+#: ../src/main_window.c:580
 msgid "_Pause"
 msgstr "నిలిపివేయి(_P)"
 
-#: ../src/main_window.c:573
+#: ../src/main_window.c:580
 msgid "Pause slideshow"
 msgstr "పలకప్రదర్శనను నిలిపివేయి"
 
 #. Create Recently used items Action
-#: ../src/main_window.c:576
+#: ../src/main_window.c:583
 msgid "_Recently used"
 msgstr "ఇటీవలి వాడినవి (_R)"
 
-#: ../src/main_window.c:576
+#: ../src/main_window.c:583
 msgid "Recently used"
 msgstr "ఇటీవలి వాడినవి"
 
-#: ../src/main_window.c:672 ../src/main_window.c:1170
+#: ../src/main_window.c:692 ../src/main_window.c:1207
 msgid "Press open to select an image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:1074 ../src/main_window.c:1080
+#: ../src/main_window.c:1094 ../src/main_window.c:1100
 msgid "Empty"
 msgstr "ఖాళీ"
 
-#: ../src/main_window.c:2109
+#: ../src/main_window.c:2146
 msgid "Choose 'set wallpaper' method"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:2124 ../src/preferences_dialog.c:349
+#: ../src/main_window.c:2161 ../src/preferences_dialog.c:349
 msgid ""
 "Configure which system is currently managing your desktop.\n"
 "This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
 "to configure the desktop wallpaper."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:2149 ../src/preferences_dialog.c:373
+#: ../src/main_window.c:2186 ../src/preferences_dialog.c:373
 msgid "None"
 msgstr "ఏదీకాదు"
 
-#: ../src/main_window.c:2153 ../src/preferences_dialog.c:377
+#: ../src/main_window.c:2190 ../src/preferences_dialog.c:377
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: ../src/main_window.c:2157 ../src/preferences_dialog.c:381
+#: ../src/main_window.c:2194 ../src/preferences_dialog.c:381
 msgid "GNOME"
 msgstr "గ్నోమ్"
 
-#: ../src/main_window.c:2613
+#: ../src/main_window.c:2650
 msgid "Developer:"
 msgstr "అభివృద్ధికారి:"
 
-#: ../src/main_window.c:2622
+#: ../src/main_window.c:2659
 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:2630
+#: ../src/main_window.c:2667
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2012."
 
-#: ../src/main_window.c:2920
+#: ../src/main_window.c:2957
 msgid "Open image"
 msgstr "బొమ్మని తెరువు"
 
-#: ../src/main_window.c:2939
+#: ../src/main_window.c:2976
 msgid "Images"
 msgstr "బొమ్మలు"
 
-#: ../src/main_window.c:2944
+#: ../src/main_window.c:2981
 msgid ".jp(e)g"
 msgstr ".jp(e)g"
 
-#: ../src/main_window.c:2971 ../src/main_window.c:3073
+#: ../src/main_window.c:3008 ../src/main_window.c:3110
 msgid "Could not open file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main_window.c:3106
+#: ../src/main_window.c:3143
 msgid "Save copy"
 msgstr "నకలును భద్రపరుచు"
 
-#: ../src/main_window.c:3132
+#: ../src/main_window.c:3169
 msgid "Could not save file"
 msgstr "ఫైలును భద్రపరుచుట వీలుకాదు"
 
-#: ../src/main_window.c:3249
+#: ../src/main_window.c:3300
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?"
 msgstr ""
 
+#: ../src/main_window.c:3324
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to send image '%s' to trash?"
+msgstr ""
+
 #: ../src/privacy_dialog.c:151
 msgid "Time range to clear:"
 msgstr ""
@@ -572,7 +577,7 @@ msgstr "<b>%s</b>"
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - లక్షణాలు"
 
-#: ../src/thumbnailer.c:430
+#: ../src/thumbnailer.c:459
 msgid ""
 "The thumbnailer-service can not be reached,\n"
 "for this reason, the thumbnails can not be\n"
@@ -582,7 +587,7 @@ msgid ""
 "to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-#: ../src/thumbnailer.c:440
+#: ../src/thumbnailer.c:469
 msgid "Do _not show this message again"
 msgstr "ఈ సందేశాన్ని మరలా చూపవద్దు (_n)"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list