[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> Regenerate po files.

Harald Judt noreply at xfce.org
Wed Jul 18 17:34:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 6aa63e39e0945dff27297843bcec2ee2dd14da01 (commit)
       from d8af92353deaf1da4bc7163caffa42fea2b7ae59 (commit)

commit 6aa63e39e0945dff27297843bcec2ee2dd14da01
Author: Harald Judt <h.judt at gmx.at>
Date:   Wed Jul 18 17:32:36 2012 +0200

    Regenerate po files.
    
    Hopefully the last time before release.

 po/ar.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ast.po   |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/be.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ca.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/cs.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/da.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/de.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/el.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/en_GB.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/es.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/eu.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fi.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fr.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/gl.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/hr.po    |   68 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/hu.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/id.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/it.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ja.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ko.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/lt.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/lv.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nb.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nl.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nn.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pa.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pl.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ru.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sk.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sq.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sv.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/te.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/tr.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ug.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/uk.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ur.po    |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ur_PK.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_CN.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_TW.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 41 files changed, 1276 insertions(+), 1112 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a0a7157..409943b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-03 11:19+0300\n"
 "Last-Translator: mohammad <malham1 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "لا يمكن تحميل بيانات الطقس"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "غير قادر على فتح المسار التالي: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "تحديث الطقس"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_النشرة الجوية"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>هطول الأمطار</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "غير محدد"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "غير محدد"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "الرجاء إدخال إعدادات الوكيل"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "الكشف عن..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "وحدة القياس:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "ملكي"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "متري"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "الموقع:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "تغيير..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "الملقم الوكيل:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "استخدام ملقم وكيل"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "الكشف التلقائي عن البيئة"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "تسميات للعرض"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "تحريك النتقالات بين التسميات"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "فشل في إنشاء اتصال مع المضيف (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "فشل في إرسال الطلب (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "فشل في الحصول على البيانات (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "طول المحتوى السالب"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "غير قادر على الكشف عن طول المحتوى."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "لا يوجد محتوى وارد."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "بحث رمز موقع الطقس"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "أدخل اسم المدينة أو الرمز البريدي"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 22a3440..7922823 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:54+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -66,22 +66,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nun pudo anovase la información meteorolóxica"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Imposible abrir la siguiente URL: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Anovamientu del tiempu"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 #, fuzzy
 msgid "_Forecast"
 msgstr "Previsión"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitación</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -153,75 +153,75 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Por favor, meta opciones del proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Sistema midida:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métricu"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Códigu d'asitiamientu:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Sirvidor proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Usar sirvidor proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Autodeteutar l'entornu"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etiquetes a amosar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -285,27 +285,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Fallu al crear una conexón col host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Fallu al unviar la petición (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Fallu al recibir datos (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Imposible deteutar el llargor del conteníu"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nun se recibió conteníu."
 
@@ -326,6 +326,10 @@ msgstr "Guetar códigu de llocalización meteorolóxica"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Meta un nome ciudá o códigu postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8706226..849c928 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 23:40+0300\n"
 "Last-Translator: Andrej Zakharevich <andrej at zahar.ws>\n"
 "Language-Team: Belarusian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Не атрымалася абнавіць дадзеныя пра надвор'е"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Не атрымалася адчыніць наступны адрас: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Абнаўленне надвор'я"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Прагноз"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Ападкі</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Не зададзена"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "Не зададзена"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Калі ласка, увядзіце наладкі проксі"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Вызначаем…"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Адзінкі вымярэння:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Імперскія"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Метрычныя"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Месцязнаходжанне:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Змяняем…"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Проксі-сервер:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Выкарыстоўваць проксі-сервер"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Аўтавызначэнне па наладках асяроддзя"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Дадзеныя для адлюстравання"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Аніміраваць пераход паміж дадзенымі"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Не атрымалася стварыць злучэнне з хастом (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Памылка дасылання запыту (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Не адрымалася адрымаць дадзеныя (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Адмоўная даўжыня зместа"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Не атрымался вызначыць даўжыню зместа."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Змест не атрыманы."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Пошук коду меца для атрымання надвор'я"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Увядзіце назву горада ці паштовы код"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7443b92..2a6522e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-26 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -78,22 +78,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "No s’han pogut actualitzar les dades meteorològiques"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir l'url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Informació meteorològica"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Pronòstic"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitacions</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Sense especificar"
 
@@ -164,76 +164,76 @@ msgstr "Sense especificar"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Entreu les dades del servidor intermediari"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detectant…"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Unitat de mesura:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Mètrica"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Ubicació:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Canvia…"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Servidor intermediari:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Empra el servidor intermediari"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Detecció automàtica a partir de l'entorn"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Informació a mostrar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Anima les transicions entre etiquetes"
@@ -299,27 +299,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "No s'ha pogut crear la connexió amb la màquina remota (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "No s'ha pogut enviar la soŀlicitud (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "No s'ha pogut rebre les dades (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Longitud del contingut negativa"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "No s'ha pogut detectar la mida del contingut."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "No s'ha rebut el contingut."
 
@@ -339,6 +339,10 @@ msgstr "Cerca el codi meteorològic d'un lloc"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Introduïu el nom de la ciutat o el codi postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 81ce678..433a95d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-09 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nelze aktualizovat informace o počasí"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nelze otevřít následující adresu url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Počasí"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Předpověď počasí"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Srážky</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Nenastaveno"
 
@@ -159,76 +159,76 @@ msgstr "Nenastaveno"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Zadejte nastavení serveru proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Hledání..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Měrné jednotky:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperiální"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrické"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Umístění:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Změnit..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Server proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Používat server proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automaticky zjišťovat z proměnných prostředí"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Zobrazované údaje"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animovat přechody mezi popisky"
@@ -293,27 +293,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Vytvoření spojení s hostitelem se nezdařilo (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Zaslání požadavku se nezdařilo (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Příjem dat se nezdařil (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Záporná délka obsahu"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Nelze zjistit délku obsahu."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nebyl přijat žádný obsah."
 
@@ -333,6 +333,10 @@ msgstr "Vyhledat kód pozorovací stanice"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Zadejte název města nebo PSČ"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d68b803..c349da1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-04 15:20+0100\n"
 "Last-Translator: Lars Christian Jensen <larschrjensen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dansk <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Kan ikke opdatere vejrdata"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne følgende url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Vejropdatering"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Udsigt"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Nedbør</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Fjern"
 
@@ -162,76 +162,76 @@ msgstr "Fjern"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Indtast venligst proxy-indstillingerne"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detekterer..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Måleenhed:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Lokation:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Ændr..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxyserver:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Benyt proxyserver"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Auto-detektering fra miljø"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Vælg etiketter til visning"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animër overgangene mellem mærkater"
@@ -296,27 +296,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Kunne ikke oprette en forbindelse med værten (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Kunne ikke sende anmodningen (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Kunne ikke modtage data (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Længde af negativt indhold"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Kunne ikke beregne indeholdets længde."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Intet indhold modtaget."
 
@@ -336,6 +336,10 @@ msgstr "Søg efter vejrlokationkode"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Indtast et bynavn eller postnummer"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8758648..12db30f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-16 17:23+0100\n"
 "Last-Translator: Harald Judt <h.judt at gmx.at>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr "R"
 msgid "No Data"
 msgstr "Keine Daten"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Wetterdaten können nicht aktualisiert werden"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Folgende Adresse kann nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Wetterbericht"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "Vorhersage"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Niederschlag (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Nicht gesetzt"
 
@@ -152,69 +152,69 @@ msgstr "Nicht gesetzt"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Bitte die Proxy-Einstellungen eingeben!"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Ermitteln…"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "_Einheitensystem:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Angloamerikanisch"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "International"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "_Ortsangabe:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Än_dern …"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "_Proxy-Server:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Proxy-_Server benutzen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatische Er_kennung aus der Umgebung"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "Anzahl Tage _für Vorhersage:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Anzuzeigende _Beschriftungen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr "Hin_zufügen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr "Entfe_rnen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Nach obe_n"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Nach _unten"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Übergänge zwischen Beschriftungen _animieren"
 
@@ -278,27 +278,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Fehler beim Verbinden mit dem Rechner (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Fehler beim Senden der Anfrage (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Fehler beim Empfangen der Daten (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negative Datenlänge"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Länge des Inhalts kann nicht bestimmt werden."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Keine Daten erhalten."
 
@@ -318,6 +318,10 @@ msgstr "Wetterstationscode suchen"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Geben Sie eine Stadt oder Postleitzahl an"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index da1c5d4..36eb3d1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -71,22 +71,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των δεδομένων καιρού"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα της ακόλουθης διεύθυνσης: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Ενημέρωση Καιρού"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Πρόβλεψη"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Κατακρήμνιση</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Μη ορισμένο"
 
@@ -157,76 +157,76 @@ msgstr "Μη ορισμένο"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Ανίχνευση ..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Μονάδα μέτρησης:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Αυτοκρατορικό"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Μετρικό"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Τοποθεσία:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Αλλαγή..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Εξυπηρετητής διαμεσολάβησης:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Χρήση εξυπηρετητή διαμεσολάβησης"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Αυτόματη ανίχνευση από το περιβάλλον"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Ετικέτες προς εμφάνιση"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Κινούμενες μεταβάσεις μεταξύ των ετικετών"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Αποτυχία κατά τη δημιουργία σύνδεσης με τον υπολογιστή (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Αποτυχία κατά την αποστολή της αίτησης (%s)"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Αποτυχία κατά τη λήψη των δεδομένων (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Αρνητικό μήκος περιεχομένου."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση του μήκους περιεχομένου."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Δεν λήφθηκε κάποιο περιεχόμενο"
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Αναζήτηση κωδικού θέσης καιρού"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Πληκτρολογήστε το όνομα μιας πόλης ή τον ταχυδρομικό κώδικα"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e2f1b2b..1c3efd2 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 17:08+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Cannot update weather data"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Unable to open the following url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Weather Update"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Forecast"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitation</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Unset"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "Unset"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Please enter proxy settings"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detecting..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Measurement unit:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metric"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Location:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Change..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxy server:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Use proxy server"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Auto-detect from environment"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Labels to display"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animate transitions between labels"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Failed to create a connection with the host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Failed to send the request (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Failed to receive data (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negative content length"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Unable to detect the content length."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "No content received."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Search weather location code"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Enter a city name or zip code"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7853a4a..2ba0447 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 02:16-0300\n"
 "Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "No se pudo actualizar la información meteorológica"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Imposible abrir la siguiente URL: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Actualización del tiempo"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Pronóstico"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitación</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Sin establecer"
 
@@ -159,76 +159,76 @@ msgstr "Sin establecer"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Por favor, introduzca opciones del proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detectando..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Sistema de medida:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrico"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Ubicación:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Cambiar..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Servidor proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Usar servidor proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Autodetectar del entorno"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etiquetas a mostrar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animar las transiciones entre las etiquetas"
@@ -294,27 +294,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Fallo al crear una conexión con el host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Fallo al enviar la petición (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Fallo al recibir datos (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Longitud de contenido negativo"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Imposible detectar la longitud del contenido"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "No se recibió contenido."
 
@@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "Buscar código de localización meteorológica"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Introduzca un nombre de ciudad o código postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 846a1d4..8c32ff4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-22 23:05+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -75,22 +75,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Ezin dira eguraldi datuak eguneratu"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Ezin da URL hau ireki: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Eguneratu eguraldia"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Iragarpena"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Prezipitazioa</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Ezarri gabe"
 
@@ -161,76 +161,76 @@ msgstr "Ezarri gabe"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Mesedez idatzi proxy ezarpenak"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detektatzen..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Neurri-unitatea:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Inperiala"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrikoa"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Kokalekua:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Aldatu..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxy zerbitzaria:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Erabili proxy zerbitzaria"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Atzemateko-automatikoa ingurunetik"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Erakutsiko diren etiketak"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animatu etiketen arteko transizioa"
@@ -295,27 +295,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Huts ostalariarekin konexioa sortzean (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Huts eskaera bidaltzerakoan (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Huts datuak jasotzerakoan (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Eduki luzera negatiboa"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Ezin da eduki hedapena antzeman."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Ez da edukirik jaso."
 
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "Bilatu eguraldi kokaleku kodea"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Idatzi hiri izen edo posta kodea"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 09acc2b..92a838a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:05+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Säätietoja ei voi päivittää"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "URL:ia ei voi avata: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Sääpäivitys"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Ennuste"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Sademäärä</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Ei käytössä"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "Ei käytössä"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Syötä välityspalvelimen tiedot"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Havaitaan..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Mittayksikkö:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperiaalinen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrinen"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Sijainti:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Vaihda..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Välityspalvelin:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Käytä välityspalvelinta"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Tunnista automaattisesti"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Näytettävät tiedot"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Tekstin vaihtumisanimaatiot"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Yhteyden muodostus isäntään epäonnistui (%s)"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Pyynnon lähetys epäonnistui (%s)"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Tieton vastaanotto epäonnistui (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Sisällön pituus negatiivinen"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Sisällön pituutta ei voitu selvittää."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Sisältöä ei otettu vastaan."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Etsi sääaseman tunnus"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Kirjoita kaupungin nimi tai postinumero"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f8fe017..d581694 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-21 08:37+0100\n"
 "Last-Translator: Colin Leroy <colin at colino.net>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Échec à la mise à jour des données météo"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Échec à l'ouverture du lien : %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Mise-à-jour météo"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prévision"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Précipitations</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Non spécifié"
 
@@ -159,76 +159,76 @@ msgstr "Non spécifié"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Veuillez entrer les paramètres du proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Détection..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Unité de mesure :"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Impérial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrique"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Lieu :"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Changer..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Serveur proxy :"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Utiliser un serveur proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Détection automatique à partir de l'environnement"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Étiquettes à afficher"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animer les transitions entre étiquettes."
@@ -293,27 +293,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Impossible d'envoyer la requête (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Impossible de recevoir des données (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Longueur du contenu négative"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Impossible de détecter la longueur du contenu."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Aucun contenu reçu."
 
@@ -333,6 +333,10 @@ msgstr "Chercher un code de lieu de station météo"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Entrer un nom de ville ou un code postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ed46a21..a4c74af 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-10 12:43+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -79,22 +79,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Non se puideron actualizar os datos do tempo"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Non se puido abrir o seguinte url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Actualización do tempo"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognóstico"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitación</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 #, fuzzy
 msgid "Unset"
 msgstr "Desconfigurar"
@@ -166,75 +166,75 @@ msgstr "Desconfigurar"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Introduza a configuración do proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detectando..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Unidade de medición:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrico"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Localización:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Cambiar..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Servidor proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Usar un servidor proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr ""
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etiquetas para mostrar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animar as transicións entre etiquetas"
@@ -302,27 +302,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Non se puido crear unha conexión ca máquina (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Fallo ao enviar a solicitude (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Fallo ao recibir os datos (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Non se puido detectar a lonxitude do contido."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Non se recibiu ningún contido."
 
@@ -343,6 +343,10 @@ msgstr "Ver <i>%(name)s</i> en <b>Buscar no Google Code</b>"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Introduza un nome de cidade ou código postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 4b41d3b..0353c63 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,20 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-weather-plugin package.
 # Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-05 00:22+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
@@ -72,23 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Ne mogu ažurirati podatke o vremenu"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nij moguće otvoriti sljedeći url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Dopune vremena"
 
-#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle
-#. mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognoza vremena"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Oborine (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Nepostavljeno"
 
@@ -153,69 +153,69 @@ msgstr "Nepostavljeno"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Molim unesite postavke proxy-ja"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Otkrivanje ..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Mjerni _sustav:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrička"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "L_okacija:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Promije_ni..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "_Proxy poslužitelj:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Koristi proxy _poslužitelj"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Auto-detektirati iz _okruženja"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "_Natpisi za prikaz"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animiranje _prijelaza između oznaka"
 
@@ -278,27 +278,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Neuspjelo stvaranje veze sa računalom (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Neuspješno slanje zahtjeva (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Neuspjelo primanje podataka (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nema primljenoga sadržaja. "
 
@@ -318,6 +318,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Unesite naziv grada ili poštanski broj"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4081d0d..65a3f93 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-24 23:55+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nem lehet frissíteni az időjárási adatokat"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "A következő URL megnyitása meghiúsult: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Időjárási adatok frissítése"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "Előrejelzés"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Csapadék</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Visszaállítás"
 
@@ -162,76 +162,76 @@ msgstr "Visszaállítás"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Adja meg a proxybeállításokat"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Észlelés…"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Mértékrendszer:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Angolszász"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrikus"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Hely:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Változtatás…"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxy kiszolgáló:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Proxy kiszolgáló használata"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatikus érzékelés a környezetből"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Megjelenítendő címkék"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Átmenetek animálása címkék közt"
@@ -296,27 +296,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Nem sikerült kapcsolatot létrehozni a géppel (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Nem sikerült elküldeni a kérést (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Nem sikerült adatokat fogadni (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negatív tartalomhossz"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "A tartalomhossz nem érzékelhető."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nem érkezett tartalom."
 
@@ -336,6 +336,10 @@ msgstr "Időjárási helységkódok keresése"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Adja meg egy város nevét vagy irányítószámát:"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ad7f975..fad267b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 19:51+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Tak dapat memutakhirkan data cuaca"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Tak dapat membuka url berikut: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Pemutakhiran Cuaca"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Ramalan Cuaca"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Curah Hujan</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Tidak Diatur"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "Tidak Diatur"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Silakan masukkan pengaturan proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Mendeteksi"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Unit pengukuran:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrik"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Lokasi:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Ganti..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Server proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Gunakan server proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Deteksi otomatis dari lingkungan"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Label untuk tampilan"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animasikan transisi di antara label"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Gagal membuat koneksi dengan host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Gagal mengirim permintaan (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Gagal menerima data (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Panjang konten negatif"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Gagal mendeteksi panjang isi."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Tak ada isi yang diterima."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Telusuri kode lokasi cuaca"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Masukkan nama kota atau kode pos"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 09a5d91..5c57103 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-08 07:54+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
@@ -75,22 +75,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dati meteo"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Impossibile aprire l'url seguente: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Aggiornamento meteo"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Previsioni"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Precipitazioni</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Non impostato"
 
@@ -161,76 +161,76 @@ msgstr "Non impostato"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Inserire le impostazioni del proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Rilevamento in corso..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Sistema di misura:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperiale"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrico"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Località:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Cambia..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Server proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Usa server proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Rileva automaticamente dall'ambiente"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etichette da visualizzare"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Anima le transizioni tra le etichette"
@@ -297,27 +297,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Impossibile creare una connessione con l'host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Invio della richiesta fallito (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Ricevimento dati fallito (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Lunghezza del contenuto negativa"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Impossibile determinare la lunghezza del contenuto."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nessun contenuto ricevuto."
 
@@ -337,6 +337,10 @@ msgstr "Cerca un codice località meteo"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Inserire un nome di città o un codice \"zip\""
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index dc1af08..93e9a3e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:18+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr "降水量"
 msgid "No Data"
 msgstr "データ無し"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "気象データを更新できません"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "次の URL を開くことができません: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "最新の天気情報"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "予報(_F)"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "降水量 (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "解除"
 
@@ -157,69 +157,69 @@ msgstr "解除"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "プロキシ設定を入力してください"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "検出しています..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "測定単位(_M):"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "ヤード・ポンド法"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "メートル法"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "地域(_O):"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "変更(_G)..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "プロキシサーバー(_P):"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "プロキシサーバーを使用する(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "環境から自動検出する(_E)"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "予報日数(_F):"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "表示するラベル(_L)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr "追加(_A)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr "削除(_R)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr "上へ(_U)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr "下へ(_D)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "ラベルの切り換えをアニメーションで行う(_T)"
 
@@ -282,27 +282,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "ホストとの接続の生成に失敗しました (%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "リクエストの送信に失敗しました (%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "データの受信に失敗しました (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "負の内容長です"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "内容の長さを検出できませんでした。"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "受信された内容はありません。"
 
@@ -322,6 +322,10 @@ msgstr "気象地域コードの検索"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "都市名または ZIP コードを入力してください"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 83cb322..0b03694 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 07:04+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "날씨 정보를 업데이트할 수 없습니다"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "다음 URL을 열 수 없습니다: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "날씨 업데이트"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "예보(_F)"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>강수 률</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "해제"
 
@@ -161,76 +161,76 @@ msgstr "해제"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "프록시 설정을 입력하여주십시오"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "감지중..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "측정단위:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "야드-파운드"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "단위법"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "지역:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "바꾸기..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "프록시 서버:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "프록시 서버 사용"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "환경 자동감지"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "레이블 표시"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "레이블간 애니메이션 전환"
@@ -295,27 +295,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "호스트와 연결을 수립하는데 실패했습니다 (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "요청을 보내는데 실패했습니다 (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "데이터를 받는데 실패 (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "내용의 길이가 부족합니다"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "내용의 길이를 파악할 수 없습니다."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "받은 내용이 없습니다."
 
@@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "날씨 위치 코드 검색"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "도시 명칭 또는 우편번호를 입력하십시오"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 01def7c..8234081 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-wheather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-21 15:46+0200\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr "A"
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nepavyko atnaujinti duomenų apie orą"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nepavyko atverti šio url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Orų tarnyba"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognozė"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Krituliai (K)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Nenustatyta"
 
@@ -157,76 +157,76 @@ msgstr "Nenustatyta"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Įveskite tarpinio serverio nustatymus"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Aptinkama..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Matų sistema:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperinė"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrinė"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Vietovė:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Keisti..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Tarpinis serveris:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Naudoti tarpinį serverį"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatiškai sužinoti iš aplinkos"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Rodomi duomenys"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animuoti duomenų pasikeitimą"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Nepavyko sukurti jungties su kompiuteriu (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Nepavyko išsiųsti užklausos (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Nepavyko gauti duomenų (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Turinys neigiamo ilgio"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Nepavyko nustatyti turinio ilgio."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Duomenų negauta."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "Ieškoti vietovės kodo"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Įveskite miesto pavadinimą arba pašto kodą"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9376ed9..f6a165a 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-18 23:43+0100\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nevar atjaunināt laikapstākļu datus"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nevar atvērt url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Laikapstākļu atjaunināšana"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Laika prognoze"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Nokrišņi</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Riet"
 
@@ -162,76 +162,76 @@ msgstr "Riet"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Lūdzu ievadiet starpnieka servera uzstādījumus"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Notiek noteikšana..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Mērvienība:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Impērijas"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metriskā"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Atrašanās vieta:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Mainīšana..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Starpnieka serveris:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Izmantot starpnieka serveri"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automātiski noteikt no vides"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Attēlojamās etiķetes"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Izmantot pārejas animāciju starp etiķetēm"
@@ -297,27 +297,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu ar resursdatoru (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Neizdevās aizsūtīt pieprasījumu (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Neizdevās saņemt datus (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Nevar noteikt satura garumu."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Saturs netika saņemts."
 
@@ -337,6 +337,10 @@ msgstr "Meklēt laikapstākļu atrašanās kodu"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Ievadiet pilsētas vārdu vai ASV pasta indeksa kodu"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 31db779..ed4705a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0svn-r2842\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:53+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian at vindstille.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Klarte ikke oppdatere vinddata"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Klarte ikke åpne url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Væroppdatering"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Værvarsel"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Fortettet</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Ikke satt"
 
@@ -160,76 +160,76 @@ msgstr "Ikke satt"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Skriv inn mellomtjenerinnstillinger"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detekterer..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Måleenheter:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Lokasjon:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Endre..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Mellomtjener:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Bruk mellomtjener"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatisk detektering"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Viste etiketter"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animer transformasjon mellom etiketter"
@@ -294,27 +294,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Klarte ikke å opprette tilkoblingen med verten (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Klarte ikke å sende spørringen (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Klarte ikke å motta noe informasjon (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Klarte ikke å beregne innholdets lengde."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Ikke mottatt noe innhold."
 
@@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "Søk på værplasseringskode"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Skriv inn et bynavn eller postnummer"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e133b40..4234e1d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-09 13:07+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -71,22 +71,22 @@ msgstr "R"
 msgid "No Data"
 msgstr "Geen gegevens"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Kan weerinformatie niet bijwerken"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Kon de volgende URL niet openen: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Weerbericht"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Verwachting"
 
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Neerslag (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Niet ingesteld"
 
@@ -155,72 +155,72 @@ msgstr "Niet ingesteld"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Proxy-gegevens invoeren"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Aan het detecteren..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Meetsysteem:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisch"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Locatie:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Veranderen..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxy-server:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Proxy-server gebruiken"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatisch detecteren vanuit omgeving"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "Aantal voorspelde dagen:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Te tonen etiketten"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animeer de overgangen tussen etiketten"
@@ -284,27 +284,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Kon geen verbinding maken met de host (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Kon het verzoek niet verzenden (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Kon geen gegevens ontvangen (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negatieve inhoudlengte"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Kon de inhoudlengte niet bepalen."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Geen inhoud ontvangen."
 
@@ -324,6 +324,10 @@ msgstr "Zoek locatiecode voor het weer"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Voer een plaatsnaam of postcode in"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index d0508fb..58b1a07 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0svn-r2842\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:11+0100\n"
 "Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <unhammer at fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -71,22 +71,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Klarte ikkje oppdatera vinddata"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Klarte ikkje opna url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Vêroppdatering"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_vêrvarsel"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Bøyer</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Ikkje sett"
 
@@ -157,76 +157,76 @@ msgstr "Ikkje sett"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Skriv inn mellomtenarinnstillingar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Oppdagar …"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Måleeining:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Britisk imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Stad:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Endra …"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Mellomtenar:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Nytt mellomtenar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatisk oppdaging"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etikettar å visa"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animer overgangen mellom etikettar"
@@ -291,27 +291,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Klarte ikkje å oppretta tilkoplinga med verten (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Klarte ikkje å senda spørjinga (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Klarte ikkje å motta noko informasjon (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negativ innhaldslengd"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Klarte ikkje å rekna ut lengda til innhaldet."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Mottok ikkje noko innhald."
 
@@ -331,6 +331,10 @@ msgstr "Søk på vêrplasseringskode"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Skriv inn eit bynamn eller postnummer"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index dfe047e..fdfffd0 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 08:14+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "ਮੌਸਮ ਡਾਟਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "ਮੌਸਮ ਅੱਪਡੇਟ"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 #, fuzzy
 msgid "_Forecast"
 msgstr "ਅਨੁਮਾਨ"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>ਗੜ੍ਹੇ</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -157,75 +157,75 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਥਾਪਨ ਦਿਓ ਜੀ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "ਮਿਣਤੀ ਇਕਾਈ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "ਮੈਟਰਿਕ"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਕੋਡ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤੋਂ"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਤੋਂ ਆਟੋ-ਖੋਜ"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਲੇਬਲ"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -289,27 +289,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr ""
 
@@ -330,6 +330,10 @@ msgstr "ਮੌਸਮ ਟਿਕਾਣਾ ਕੋਡ ਖੋਜ"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "ਸ਼ਹਿਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ ਦਿਓ:"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 497a2a5..7f4749e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 21:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nie można zaktualizować danych pogodowych"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nie można otworzyć adresu URL: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Pogoda"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognoza"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Opady</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 #, fuzzy
 msgid "Unset"
 msgstr "Nie ustawiono"
@@ -159,76 +159,76 @@ msgstr "Nie ustawiono"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Proszę wprowadzić ustawienia pośrednika"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Wykrywanie..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Jednostki pomiarowe:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperialne"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metryczne"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Położenie:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Zmień..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Serwer pośredniczący:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Używanie"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatyczne wykrywanie"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Wyświetlane etykiety"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animowanie zmian etykiet"
@@ -295,27 +295,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Nie udało się utworzyć połączenia z komputerem (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Nie udało się wysłać żądania (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Nie udało się odebrać danych (%s)."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Nieprawidłowa długość zawartości"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Nie można wykryć długości zawartości."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nie otrzymano zawartości."
 
@@ -337,6 +337,10 @@ msgstr ""
 "Wyszukuje położenie na podstawie nazwy\n"
 "lub kodu pocztowego miasta"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dc7a3ee..129fb05 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:53-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr "P"
 msgid "No Data"
 msgstr "Sem dados"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Incapaz de atualizar os dados"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Incapaz de abrir o url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Atualização climatérica"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Previsão"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Precipitação (P)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Não definido"
 
@@ -156,69 +156,69 @@ msgstr "Não definido"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Por favor, indique as definições do proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "A detetar..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Sistema de _medida:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrico"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "L_ocalização:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Al_terar..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Servidor _proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Utilizar _servidor proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Det_etar automaticamente"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "N.º de dias a prever:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "_Campos a exibir"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Mover para _baixo"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animar _transições entre campos"
 
@@ -281,27 +281,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Falha ao criar ligação ao servidor (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Falha ao enviar o pedido (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Falha ao receber os dados (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Dimensão do conteúdo negativo"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Incapaz de detetar o conteúdo."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nenhum conteúdo recebido."
 
@@ -321,6 +321,10 @@ msgstr "Procurar código de localização"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Indique a cidade ou código postal"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b36f9f3..0cbd9d7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin (XFCE 4.4 Goodies)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-15 14:10-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr "PC"
 msgid "No Data"
 msgstr "Nenhum dado"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Não foi possível atualizar dados climáticos"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Não foi possível abrir a seguinte url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Atualização do clima"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "Previsão"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Preciptações (PC)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Não definido"
 
@@ -161,72 +161,72 @@ msgstr "Não definido"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Por favor entre com as configurações de proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detectando..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Unidade de _medida:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Localização:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "_Alterar..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Servidor proxy:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "_Usar um servidor proxy"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Auto-detecção através do ambiente"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "Nº de dias de previsão:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Rótu_los a ser exibidos"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "_Animar as transições entre os rótulos"
@@ -290,27 +290,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Falhou ao criar uma conexão com a máquina (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Falhou ao enviar pedido (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Falhou no recebimento de dados (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Comprimento de conteúdo negativo"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Não foi possível detectar o tamanho do conteúdo."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nenhum conteúdo recebido."
 
@@ -330,6 +330,10 @@ msgstr "Procurar código de localização de clima"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Entre com um nome de cidade ou código postal (CEP)"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index beffd1c..d0846a0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 00:19+0300\n"
 "Last-Translator: Jenea Derevyankin <jekader at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -71,22 +71,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Не удалось обновить данные о погоде"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Невозможно открыть ссылку %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Погода"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Прогноз"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Осадки</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -157,76 +157,76 @@ msgstr "Неизвестно"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Укажите параметры прокси-сервера"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Обнаружение..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Единицы измерения:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "английские"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "метрические"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Месторасположение:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Изменить..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Прокси-сервер:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Использовать прокси-сервер"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Определять настройки автоматически"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Отображать показания"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Анимировать переходы между показаниями"
@@ -291,27 +291,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Невозможно подключиться к серверу (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Невозможно отправить запрос (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Невозможно получить данные (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Отрицательная длина содержимого"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Невозможно определить размер полученных данных."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Информация не получена."
 
@@ -331,6 +331,10 @@ msgstr "Поиск кода месторасположения"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Введите название города (на английском) или индекс"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e77e234..40c8918 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-01 10:23+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nie je možné aktualizovať informácie o počasí"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nedá sa otvoriť nasledujúca url adresa: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Aktuálny stav počasia"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Predpoveď počasia"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Zrážky</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Nenastavené"
 
@@ -162,76 +162,76 @@ msgstr "Nenastavené"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Prosím zadajte nastavenia proxy servera"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Zisťuje sa..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Voliteľná jednotka:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Britská"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrická"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Umiestnenie:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Zmeniť..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxy server:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Použiť proxy server"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Automatické zistenie z prostredia"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Zobraziť štítky"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animovať prechody medzi štítkami"
@@ -296,27 +296,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Vytvorenie spojenia s hostiteľom zlyhalo (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Nepodarilo sa odoslať požiadavku (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Nepodarilo sa získať dáta (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negatívna dĺžka obsahu"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Nedá sa zistiť dĺžka obsahu."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nebol prijatý žiadny obsah."
 
@@ -336,6 +336,10 @@ msgstr "Vyhľadať kód miesta"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Zadajte názov mesta alebo PSČ:"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 8213755..59a008e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:36+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -71,22 +71,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Nuk përditëson dot të dhëna moti"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "I pazoti të hapë url-në vijuese: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Përditësim Moti"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 #, fuzzy
 msgid "_Forecast"
 msgstr "Parashikimi"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Reshje</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -158,75 +158,75 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Ju lutem jepni rregullime ndërmjetësi"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Njësi matëse:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Perandorak"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrik"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Kod vendor:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Shërbyes ndërmjetës:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Përdor shërbyes ndërmjetës"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Vetëzbuloji prej mjedisit"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etiketa për t'u shfaqur"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -290,27 +290,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Dështoi në krijimin e lidhjes me strehën (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Dështoi në dërgim kërkese (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Dështoi në marrje të dhënash (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "I pazoti të zbulojë gjatësi lënde."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Nuk u mor lëndë."
 
@@ -331,6 +331,10 @@ msgstr "Kërko kod vendi për motin"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Jepni emër qyteti ose kod postar"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ff56c99..195c5d9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-16 16:21+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Kan inte uppdatera väderdata"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Väderuppdatering"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognos"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Nederbörd</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -159,76 +159,76 @@ msgstr "Ta bort"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Ange proxyinställningar"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Identifierar..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Mätenhet:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Empirisk"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Plats:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Ändra..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Proxyserver:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Använd proxyserver"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Identifiera automatiskt från miljön"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Etiketter att visa"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Animera övergångar mellan etiketter"
@@ -294,27 +294,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Misslyckades med att skapa en anslutning till värden (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Misslyckades med att skicka begäran (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Misslyckades med att ta emot data (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negativ innehållslängd"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Kunde inte detektera innehållslängden."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Inget innehåll togs emot."
 
@@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "Sök efter väderplatskod"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Ange en stad eller postnummer"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b8bf775..2f4919a 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 19:12+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -70,22 +70,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr ""
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr ""
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -150,69 +150,69 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 msgid "L_ocation:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr ""
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -276,27 +276,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr ""
 
@@ -316,6 +316,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr ""
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a54cdcf..8c61283 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Osman Karagöz <osmank3 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
@@ -75,22 +75,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Hava durumu bilgileri güncellenemedi."
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Url açılamıyor: %s "
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Hava durumu Güncelle"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Hava Tahmini"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>Düşen kar ve yağmur miktarı<b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Kurulmamış"
 
@@ -161,76 +161,76 @@ msgstr "Kurulmamış"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Lütfen proxy ayarlarını giriniz"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Keşfediliyor..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Ölçü Birimi:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "İngiliz Ölçü Birimi"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "metrik"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Yer:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Değiştir..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Vekil sunucu:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "Vekil sunucu kullan:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Çevreden otomatik algıla"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "Görüntü"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "Etiketler arası geçişi haraketlendir"
@@ -295,28 +295,28 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Sunucu ile bağlantı oluşturulamadı (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "İstek gönderilemedi (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Veri alınamadı (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Negatif içerik uzunluğu"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "İçerik uzunluğu hesaplaması olanaksız."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Alınacak içerik yok."
 
@@ -336,6 +336,10 @@ msgstr "Hava durumu bölge kodu araması"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Şehir adı veya posta kodu giriniz"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 5094bf3..8b1ec62 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-26 16:16+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -72,22 +72,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "ھاۋارايى ئۇچۇرىنى يېڭىلىغىلى بولمىدى"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "تۆۋەندىكى  URL نى ئاچقىلى بولمىدى: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "ھازىرقى ھاۋارايى"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "ئالدىن مەلۇمات(_F)"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>ئېھتىماللىقى</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "يوق قىل"
 
@@ -158,76 +158,76 @@ msgstr "يوق قىل"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرىنى تەڭشەڭ"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "ئىمپېرىيە بىرلىكى"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "مېتىر بىرلىكى"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "ئورنى:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "ئۆزگەرت…"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ئىشلەتسۇن"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "مۇھىتتىن ئاپتوماتىك تاپسۇن"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "كۆرسىتىدىغان ئەن"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "ئەن ئالماشتۇرۇپ جانلاندۇرۇم شەكلىدە كۆرسەت"
@@ -292,27 +292,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "كومپيۇتېر بىلەن باغلىنىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "ئىلتىماس ئەۋەتىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "سانلىق-ئاساسلارنى قوبۇل قىلىش مەغلۇپ بولدى (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "مەزمۇن چوڭلۇقى مەنپىي سان"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئۇزۇنلۇقىنى تاپقىلى بولمىدى"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "ھېچ نەرسە قوبۇل قىلىنمىدى."
 
@@ -332,6 +332,10 @@ msgstr "ھاۋارايى رايون كودىنى ئىزدەيدۇ"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "شەھەر ئاتى ياكى پوچتا نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5c49cec..4a38a10 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-15 11:21+0200\n"
 "Last-Translator: Oleksandr Natalenko <pfactum at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -70,22 +70,22 @@ msgstr "R"
 msgid "No Data"
 msgstr "Немає даних"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Не вдалося оновити дані про погоду"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Не вдалося відкрити таке посилання: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Оновлення погоди"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Прогноз"
 
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "Опади (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "Не установлено"
 
@@ -154,72 +154,72 @@ msgstr "Не установлено"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Введіть параметри проксі"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Триває визначення…"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "Одиниці виміру:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Імперські"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "Метричні"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "Розташування:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "Змі_нити…"
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "Проксі-сервер:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "_Використовувати проксі-сервер"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "Автоматичне визначення з програмного середовища"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr "Кількість _днів для прогнозу:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "_Мітки для показу"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "_Анімація переходів між мітками"
@@ -284,27 +284,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Не вдалося установити з’єднання з вузлом (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Під час надсилання запиту сталася помилка (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Не вдалося отримати дані (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Виявлено від’ємну довжину вмісту"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Не вдалося визначити довжину вмісту."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "Вміст не отримано."
 
@@ -324,6 +324,10 @@ msgstr "Пошук коду розташування для отримання 
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "Введіть назву міста або поштовий індекс"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 01af6b2..6fd1d75 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:27+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "موسمیاتی ڈیٹا تجدید نہیں ہوسکتا"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "یہ url نہیں کھولا جاسکتا: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "موسم تجدید"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 #, fuzzy
 msgid "_Forecast"
 msgstr "فورکاسٹ"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>گرنا</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -161,75 +161,75 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "برائے مہربانی پراکسی ترتیبات ڈالیں"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "قیاس یونٹ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "میٹرک"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "مقام کوڈ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "پراکسی سرور:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "پراکسی سرور استعمال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "ماحول سے خودکار دریافت"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "ڈسپلے کے لیے لیبل"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -293,27 +293,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "ہوسٹ (%s) کے ساتھ اتصال قائم کرنے میں ناکامی."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "درخواست ارسال کرنے میں ناکامی (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "ڈیٹا وصول کرنے میں ناکامی (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "مواد کی طوالت دریافت نہیں کی جاسکتی."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "کوئی مواد موصول نہیں ہوا."
 
@@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "موسم مقام کوڈ تلاش کریں"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "شہر کا نام یا زپ کوڈ لکھیں"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 01af6b2..6fd1d75 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:27+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -74,22 +74,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "موسمیاتی ڈیٹا تجدید نہیں ہوسکتا"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "یہ url نہیں کھولا جاسکتا: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "موسم تجدید"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 #, fuzzy
 msgid "_Forecast"
 msgstr "فورکاسٹ"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>گرنا</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr ""
 
@@ -161,75 +161,75 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "برائے مہربانی پراکسی ترتیبات ڈالیں"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "قیاس یونٹ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "Imperial"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "میٹرک"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "مقام کوڈ:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr ""
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "پراکسی سرور:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "پراکسی سرور استعمال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "ماحول سے خودکار دریافت"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "ڈسپلے کے لیے لیبل"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr ""
 
@@ -293,27 +293,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "ہوسٹ (%s) کے ساتھ اتصال قائم کرنے میں ناکامی."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "درخواست ارسال کرنے میں ناکامی (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "ڈیٹا وصول کرنے میں ناکامی (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr ""
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "مواد کی طوالت دریافت نہیں کی جاسکتی."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "کوئی مواد موصول نہیں ہوا."
 
@@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "موسم مقام کوڈ تلاش کریں"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "شہر کا نام یا زپ کوڈ لکھیں"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0cb71a9..e255c81 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-25 10:10+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "未能更新天气数据"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "未能打开以下 url:%s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "天气资讯"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "天气预报(_F)"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>降水</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "复位"
 
@@ -170,76 +170,76 @@ msgstr "复位"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "请输入代理服务器设置"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "正在检测..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "度量单位:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "英制"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "公制"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "地区:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "更改..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "代理服务器:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "使用代理服务器"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "从环境变量中自动检测"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "要显示的标签"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "在标签间动态切换"
@@ -308,27 +308,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "无法创建与主机的连接(%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "无法发送请求(%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "无法接收数据(%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "负内容长度"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "未能检测内容长度。"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "未接收到内容。"
 
@@ -349,6 +349,10 @@ msgstr "搜索天气位置代码"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "输入城市名称或邮政编码"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 655dc6f..4e15731 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 17:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-19 15:22+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Data"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:868
+#: ../panel-plugin/weather.c:270 ../panel-plugin/weather.c:869
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "無法更新天氣資料"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:798
+#: ../panel-plugin/weather.c:799
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "無法開啟下列網址:%s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:826 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
+#: ../panel-plugin/weather.c:827 ../panel-plugin/weather-summary.c:601
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Weather Update"
 msgstr "天氣報告"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:957 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
+#: ../panel-plugin/weather.c:970 ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "_Forecast"
 msgstr "天氣預報(_F)"
 
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Precipitations (R)"
 msgstr "<b>降水機率</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:229 ../panel-plugin/weather-config.c:383
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:488
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:494
 msgid "Unset"
 msgstr "取消設定"
 
@@ -193,76 +193,76 @@ msgstr "取消設定"
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "請輸入代理伺服器選項"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:391
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:392
 msgid "Detecting..."
 msgstr "正在偵測..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:449
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:450
 #, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
 msgstr "量度單位:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:454
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:455
 msgid "Imperial"
 msgstr "英制"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:456
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:457
 msgid "Metric"
 msgstr "公制"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:469
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:470
 #, fuzzy
 msgid "L_ocation:"
 msgstr "位置:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:501
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
 msgstr "變更..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:514
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
 #, fuzzy
 msgid "_Proxy server:"
 msgstr "代理侍服器:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:519
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Use proxy _server"
 msgstr "用代理侍服器"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:521
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
 msgstr "由環境變數自動取得"
 
 #. number of days shown in forecast
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:586
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:593
 msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:608
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:615
 #, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
 msgstr "要顯示的標籤"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:612
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:619
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:628
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:633
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:640
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:638
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:645
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:676
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Animate _transitions between labels"
 msgstr "標籤之間的轉場以動畫呈現"
@@ -331,27 +331,27 @@ msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "無法與主機 (%s) 建立連線。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "無法送出請求 (%s)。"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "無法接收資料 (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:377
 msgid "Negative content length"
 msgstr "負內容長度"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:413
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "無法偵測內容長度。"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:421
 msgid "No content received."
 msgstr "未接收到內容。"
 
@@ -372,6 +372,10 @@ msgstr "搜尋天氣地區代碼"
 msgid "Enter a city name or zip code"
 msgstr "請輸入城市名稱或郵遞區號"
 
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:468
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
 #, c-format


More information about the Xfce4-commits mailing list