[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Updates to Chinese (Taiwan) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jul 11 12:34:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 3e241e438cd890d0771a984244b03f50b121141c (commit)
from bf012dbc24b2ec3c196b8aab36516e375803224b (commit)
commit 3e241e438cd890d0771a984244b03f50b121141c
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>
Date: Wed Jul 11 12:32:29 2012 +0200
l10n: Updates to Chinese (Taiwan) translation
New status: 17 messages complete with 1 fuzzy and 229 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{es.po => zh_TW.po} | 185 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 101 insertions(+), 84 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/zh_TW.po
similarity index 85%
copy from po/es.po
copy to po/zh_TW.po
index cfae01e..31cca7f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,92 +1,89 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <bazanluis20 at gmail.com>, 2012.
-#
-#, fuzzy
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mousepad\n"
+"Project-Id-Version: mousepad master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 03:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Spanish/es <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-11 18:28+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
#: ../mousepad/main.c:53
msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
-msgstr "No se registro con la sesion de D-Bus"
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:54
msgid "Quit a running Mousepad instance"
-msgstr "Saliendo de una instancia de mousepad n proceso"
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:56
msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Imprimir la información de versión y salir"
+msgstr ""
#. default application name
-#: ../mousepad/main.c:80 ../Mousepad.desktop.in.in.h:1
+#: ../mousepad/main.c:80
+#: ../Mousepad.desktop.in.in.h:1
msgid "Mousepad"
-msgstr "Mousepad"
+msgstr ""
#. initialize gtk+
#: ../mousepad/main.c:92
msgid "[FILES...]"
-msgstr "[ARCHIVOS...]"
+msgstr ""
#. no error message, the gui initialization failed
#: ../mousepad/main.c:98
msgid "Failed to open display."
-msgstr "No se pudo abrir la pantalla."
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:115
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "El equipo de desarrollo Xfce. Todos los derechos reservados."
+msgstr ""
#: ../mousepad/main.c:116
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Por favor, informar los errores en <%s>."
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "Mousepad es un editor de txto veloz para el entorno de escritorio Xfce."
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:50
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Creditos de traducción\n"
-"Pablo Lezaeta <prflr88gmail.com>"
#. display an error message to the user
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:125
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr "Fallo al intentar abrir el documento"
+msgstr ""
#. build dialog
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:143
msgid "Select Tab Size"
-msgstr "Seleccione Tamaño de tabulación"
+msgstr ""
#. build the dialog
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:224
msgid "Go To"
-msgstr "Ir a"
+msgstr "前往"
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:246
msgid "_Line number:"
-msgstr "_Linea número:"
+msgstr "列號(_L):"
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:265
msgid "C_olumn number:"
-msgstr "C_olumna número:"
+msgstr "欄號(_O):"
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:323
msgid "Remove all entries from the documents history?"
@@ -94,12 +91,10 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:328
msgid "Clear Documents History"
-msgstr "Borrar Historial de Documentos"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:331
-msgid ""
-"Clearing the documents history will permanently remove all currently listed "
-"entries."
+msgid "Clearing the documents history will permanently remove all currently listed entries."
msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:362
@@ -108,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:363
msgid "Save Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
+msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:364
msgid "_Don't Save"
@@ -120,8 +115,7 @@ msgid "If you don't save the document, all the changes will be lost."
msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:408
-msgid ""
-"The document has been externally modified. Do you want to continue saving?"
+msgid "The document has been externally modified. Do you want to continue saving?"
msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:409
@@ -162,26 +156,27 @@ msgstr ""
#. encoding radio buttons
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:147
msgid "Default (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "預設 (UTF-8)"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:153
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "系統"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:160
msgid "Other:"
-msgstr ""
+msgstr "其他:"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:180
msgid "Checking encodings..."
-msgstr ""
+msgstr "正檢查編碼..."
#. west european
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:35
msgid "Celtic"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:36 ../mousepad/mousepad-encoding.c:37
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:36
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:37
msgid "Greek"
msgstr ""
@@ -193,24 +188,30 @@ msgstr ""
msgid "South European"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:40 ../mousepad/mousepad-encoding.c:41
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:42 ../mousepad/mousepad-encoding.c:43
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:40
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:41
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:42
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:43
msgid "Western"
msgstr ""
#. east european
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:46 ../mousepad/mousepad-encoding.c:47
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:46
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:47
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:48
msgid "Baltic"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:49 ../mousepad/mousepad-encoding.c:50
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:49
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:50
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:51
msgid "Central European"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:52 ../mousepad/mousepad-encoding.c:53
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:54 ../mousepad/mousepad-encoding.c:55
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:52
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:53
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:54
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:55
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:56
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
@@ -228,19 +229,22 @@ msgid "Romanian"
msgstr ""
#. middle eastern
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:62 ../mousepad/mousepad-encoding.c:63
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:62
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:63
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:64
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉伯文"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:65 ../mousepad/mousepad-encoding.c:66
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:65
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:66
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:67
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "希伯來文"
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:68
+#, fuzzy
msgid "Hebrew Visual"
-msgstr ""
+msgstr "希伯來文 (左至右)"
#. asian
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:71
@@ -253,46 +257,58 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:73
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "泰文"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:74 ../mousepad/mousepad-encoding.c:75
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:74
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:75
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:76
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "土耳其文"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:77 ../mousepad/mousepad-encoding.c:78
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:77
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:78
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:79
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "越南文"
#. unicode
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:82 ../mousepad/mousepad-encoding.c:83
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:84 ../mousepad/mousepad-encoding.c:85
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:86 ../mousepad/mousepad-encoding.c:87
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:88 ../mousepad/mousepad-encoding.c:89
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:82
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:83
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:84
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:85
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:86
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:87
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:88
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:89
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "統一碼"
#. east asian
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:92 ../mousepad/mousepad-encoding.c:93
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:94 ../mousepad/mousepad-encoding.c:95
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:92
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:93
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:94
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:95
msgid "Chinese Simplified"
-msgstr ""
+msgstr "中文簡體"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:96 ../mousepad/mousepad-encoding.c:97
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:96
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:97
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:98
msgid "Chinese Traditional"
-msgstr ""
+msgstr "中文正體"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:99 ../mousepad/mousepad-encoding.c:100
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:99
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:100
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:101
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "日文"
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:102 ../mousepad/mousepad-encoding.c:103
-#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:104 ../mousepad/mousepad-encoding.c:105
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:102
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:103
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:104
+#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:105
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "韓文"
#: ../mousepad/mousepad-file.c:556
#, c-format
@@ -453,7 +469,8 @@ msgstr ""
msgid "Highlight _All"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-search-bar.c:243 ../mousepad/mousepad-search-bar.c:250
+#: ../mousepad/mousepad-search-bar.c:243
+#: ../mousepad/mousepad-search-bar.c:250
msgid "Mat_ch Case"
msgstr ""
@@ -462,7 +479,8 @@ msgid "Choose a filetype"
msgstr ""
#. language/filetype
-#: ../mousepad/mousepad-statusbar.c:146 ../mousepad/mousepad-statusbar.c:258
+#: ../mousepad/mousepad-statusbar.c:146
+#: ../mousepad/mousepad-statusbar.c:258
msgid "Filetype: None"
msgstr ""
@@ -493,9 +511,7 @@ msgstr ""
#. show warning to the user
#: ../mousepad/mousepad-util.c:572
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to create base directory \"%s\". Saving to file \"%s\" will be "
-"aborted."
+msgid "Unable to create base directory \"%s\". Saving to file \"%s\" will be aborted."
msgstr ""
#. print error
@@ -769,8 +785,7 @@ msgid "_Spaces to Tabs"
msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-window.c:447
-msgid ""
-"Convert all the leading spaces to tabs in the selected line(s) or document"
+msgid "Convert all the leading spaces to tabs in the selected line(s) or document"
msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-window.c:448
@@ -979,7 +994,8 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: ../mousepad/mousepad-window.c:1357 ../mousepad/mousepad-window.c:3221
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:1357
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:3221
#: ../mousepad/mousepad-window.c:3302
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1002,7 +1018,8 @@ msgstr ""
#. build description
#. get the offset length: 'Encoding: '
-#: ../mousepad/mousepad-window.c:2446 ../mousepad/mousepad-window.c:2677
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:2446
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:2677
msgid "Charset"
msgstr ""
@@ -1050,9 +1067,7 @@ msgstr ""
#: ../mousepad/mousepad-window.c:3661
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open \"%s\" for reading. It will be removed from the document "
-"history"
+msgid "Failed to open \"%s\" for reading. It will be removed from the document history"
msgstr ""
#. show the warning and cleanup
@@ -1061,7 +1076,8 @@ msgid "Failed to open file"
msgstr ""
#. show the error
-#: ../mousepad/mousepad-window.c:3771 ../mousepad/mousepad-window.c:3894
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:3771
+#: ../mousepad/mousepad-window.c:3894
msgid "Failed to save the document"
msgstr ""
@@ -1091,3 +1107,4 @@ msgstr ""
#: ../Mousepad.desktop.in.in.h:3
msgid "Text Editor"
msgstr ""
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list