[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 18 13:40:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 15c38c986055f9b3a79e6875057553374c2a6e48 (commit)
from bcc27b02b6674debd53e563908f5febfeed2b40e (commit)
commit 15c38c986055f9b3a79e6875057553374c2a6e48
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Wed Jan 18 13:39:41 2012 +0100
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 36 ++++++++----------------------------
1 files changed, 8 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8e2af11..ceb66d0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2007 THE libxfce'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libxfce package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 16:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-06 13:38-0000\n"
-"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 12:39-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Outras"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
-msgstr "\"Applets\" de protecção do ecrã"
+msgstr "\"Applets\" de proteção do ecrã"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
-msgstr "Protectores de ecrã"
+msgstr "Proteção de ecrã"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Aplicações de definições do sistema e do ambiente de trabalho"
+msgstr "Aplicações de definições do sistema e do ambiente de trabalho"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
@@ -123,30 +123,10 @@ msgstr "O ficheiro \"%s\" não foi encontrado"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Não foi possível carregar os dados do menu a partir de %s: %s"
+msgstr "Não foi possível carregar os dados do menu em %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:284
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Não foi possível carregar os dados do menu a partir de %s"
+msgstr "Não foi possível carregar os dados do menu em %s"
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Rede"
-
-#~ msgid "Network applications and utilities"
-#~ msgstr "Utilitários e aplicações de rede"
-
-#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Ciências"
-
-#~ msgid "Scientific software"
-#~ msgstr "Programas científicos"
-
-#~ msgid "No suitable application menu file found"
-#~ msgstr "Não foi encontrado nenhum ficheiro de menu válido"
-
-#~ msgid "Failed to locate the system menu"
-#~ msgstr "Falha ao localizar o menu principal de aplicações"
-
-#~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
-#~ msgstr "Falha ao criar o item libxfce4menu de cache em %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list