[Xfce4-commits] <xfce4-genmon-plugin:master> l10n: Updates to Chinese (Taiwan)translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 15 13:16:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 4cebb64a2f080eb776bb34bf45ac33eda70edd15 (commit)
from 2b1166d159dabede57ad6c620585112d32e74fde (commit)
commit 4cebb64a2f080eb776bb34bf45ac33eda70edd15
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>
Date: Sun Jan 15 13:15:36 2012 +0100
l10n: Updates to Chinese (Taiwan)translation
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{pt.po => zh_TW.po} | 55 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/zh_TW.po
similarity index 66%
copy from po/pt.po
copy to po/zh_TW.po
index 0cd821c..8d8f857 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,68 +1,69 @@
-# European Portuguese translation of the xfce4-genmon-plugin package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-03 16:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-09 14:46-0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:15+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:174
#, c-format
msgid "Error in command \"%s\""
-msgstr "Erro no comando \"%s\""
+msgstr "指令「%s」發生錯誤"
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:177
#: ../panel-plugin/main.c:105
msgid "Xfce Panel"
-msgstr "Painel Xfce"
+msgstr "Xfce 面板"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:87
msgid "About..."
-msgstr "Sobre..."
+msgstr "關於..."
#: ../panel-plugin/config_gui.c:103
#: ../panel-plugin/main.c:670
#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Generic Monitor"
-msgstr "Monitor genérico"
+msgstr "通用監視器"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+msgstr "指令"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:130
msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
-msgstr "Indique o comando a executar e prima <Enter>"
+msgstr "輸入要大量重製的 shell 指令,接著按下 <Enter>"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:149
msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
-msgstr "Intervalo entre 2 execuções consecutivas"
+msgstr "2 次連續大量重製的間隔"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
msgid "Period (s) "
-msgstr "Período(s)"
+msgstr "週期"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "標籤"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
msgid "Tick to display label"
-msgstr "Toque para mostrar etiqueta"
+msgstr "打勾以顯示標籤"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:175
msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
-msgstr "Indique a etiqueta do \"plug-in\" e prima <Enter>"
+msgstr "輸入插件標籤,接著按下 <Enter>"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
msgid "(genmon)"
@@ -70,16 +71,16 @@ msgstr "(genmon)"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
msgid "Press to change font"
-msgstr "Prima para mudar a letra"
+msgstr "按下以變更色彩"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "(Default font)"
-msgstr "(Letra por omissão)"
+msgstr "(預設字型)"
#: ../panel-plugin/main.c:104
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
-msgstr "Não foi possível executar \"%s\""
+msgstr "無法執行「%s」"
#: ../panel-plugin/main.c:595
#, c-format
@@ -90,21 +91,21 @@ msgid ""
"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
msgstr ""
-"%s %s - Monitor genérico\n"
-"Executa ciclicamente um \"script\"/programa, regista os resultados e mostra-os no painel\n"
+"%s %s - 通用監視器\n"
+"週期性大量重製指令稿/程式,並在面板捕捉其輸出並顯示結果字串\n"
"\n"
"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
#: ../panel-plugin/main.c:613
msgid "Font Selection"
-msgstr "Seleção de letra"
+msgstr "字型選取"
#: ../panel-plugin/main.c:658
msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
+msgstr "組態"
#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show output of a command."
-msgstr "Mostrar resultado de um comando."
+msgstr "顯示指令的輸出。"
More information about the Xfce4-commits
mailing list