[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 88%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 12 10:42:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 713c7b5080a56bf8b0795fa9367acb40a8e5ac92 (commit)
       from f500a36903c1cb9d5c11150e3f22db04f9798210 (commit)

commit 713c7b5080a56bf8b0795fa9367acb40a8e5ac92
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Thu Jan 12 10:39:58 2012 +0100

    l10n: Updated Hebrew (he) translation to 88%
    
    New status: 562 messages complete with 24 fuzzies and 48 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/he.po |   38 ++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d60e237..a99e6cd 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Midori 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-09 20:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:39+0300\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: גזר\n"
 "Language: he\n"
@@ -2457,21 +2457,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:36
 msgid "List, view and delete cookies"
-msgstr "מיין, הצג ומחק עוגיות"
+msgstr "מיון, הצגה ומחיקה עוגיות"
 
 #: ../extensions/copy-tabs.c:38
-#, fuzzy
 msgid "Copy Tab _Addresses"
-msgstr "העתק _כתובת תמונה"
+msgstr "העתקת _כתובות הלשוניות"
 
 #: ../extensions/copy-tabs.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Copy Addresses of Tabs"
-msgstr "פתח את הכתובות ב_לשונית חדשה"
+msgstr "העתקת הכתובות שמופעלות בלשוניות"
 
 #: ../extensions/copy-tabs.c:96
 msgid "Copy the addresses of all tabs to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "העתקת הכתובות של כל הלשוניות ללוח הגזירים"
 
 #: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209
 msgid "Failed to find required Atom \"entry\" elements in XML data."
@@ -2610,40 +2608,36 @@ msgid "Do nothing"
 msgstr "לא לעשות דבר"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:289
-#, fuzzy
 msgid "Switch to last viewed tab"
-msgstr "עבור אל הלשונית הבאה"
+msgstr "מעבר ללשונית האחרונה בה צפית"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:295
-#, fuzzy
 msgid "Switch to newest tab"
-msgstr "עבור אל הלשונית הבאה"
+msgstr "מעבר ללשונית החדשה ביותר"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:423
-#, fuzzy
 msgid "Next new Tab (History List)"
-msgstr "רשימת היסטוריית לשוניות"
+msgstr "הלשונית החדשה הבאה (רשימת ההיסטוריה)"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:424
 msgid "Next new tab from history"
-msgstr ""
+msgstr "הלשונית החדשה הבאה מההיסטוריה"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:433
-#, fuzzy
 msgid "Previous new Tab (History List)"
-msgstr "רשימת היסטוריית לשוניות"
+msgstr "הלשונית החדשה הקודמת (רשימת ההיסטוריה)"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:434
 msgid "Previous new tab from history"
-msgstr ""
+msgstr "הלשונית החדשה הקודמת מההיסטוריה"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:443
 msgid "Display tab in background (History List)"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת לשונית ברקע (רשימת היסטוריה)"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:444
 msgid "Display the current selected tab in background"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת הלשונית הנבחרת ברקע"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:569
 msgid "History List"
@@ -2651,7 +2645,7 @@ msgstr "רשימת ההיסטוריה"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:570
 msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"
-msgstr ""
+msgstr "יש לעבור ללשונית האחרונה שהייתה בשימוש בעת סגירה של או מעבר בין לשוניות"
 
 #: ../extensions/mouse-gestures.c:301
 msgid "Mouse Gestures"
@@ -2723,11 +2717,11 @@ msgstr "הצג לשוניות בסרגל אנכי"
 
 #: ../extensions/tabs-minimized.c:76
 msgid "Only Icons on Tabs by default"
-msgstr ""
+msgstr "רק את הסמלים שעל הלשוניות כבררת מחדל"
 
 #: ../extensions/tabs-minimized.c:77
 msgid "New tabs have no label by default"
-msgstr ""
+msgstr "ללשוניות חדשות אין תווית כבררת מחדל"
 
 #: ../extensions/toolbar-editor.c:393
 msgid "Customize Toolbar"


More information about the Xfce4-commits mailing list