[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Danish (da) translation to 95%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jan 11 21:56:02 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 1d3041abf9a2a5a8f1b6eb99d5235542007fd143 (commit)
       from 9f309b68cf68a83de33f007cbc432661eafa2fd2 (commit)

commit 1d3041abf9a2a5a8f1b6eb99d5235542007fd143
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date:   Wed Jan 11 21:55:52 2012 +0100

    l10n: Updated Danish (da) translation to 95%
    
    New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 4 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/da.po |   14 +++++++++-----
 1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5f5c422..7fb9a4e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui 1.4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-10 19:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 18:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -40,7 +40,9 @@ msgstr "Dokumentation på nettet"
 msgid ""
 "You will be redirected to the documentation website where the help pages are "
 "maintained and translated."
-msgstr "Du vil blive omstillet til dokumentationssiden på nettet, hvor hjælpesiderne bliver vedligeholdt og oversat."
+msgstr ""
+"Du vil blive omstillet til dokumentationssiden på nettet, hvor hjælpesiderne "
+"bliver vedligeholdt og oversat."
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:207
 msgid "_Read Online"
@@ -271,7 +273,9 @@ msgstr "Systemindstilling"
 msgid ""
 "Configuration system to control various aspects of the desktop like "
 "appearance, display, keyboard and mouse settings."
-msgstr "Instillingssystem for at håndtere forskellige dele af skrivebordet som fremkost-, visning-, tastatur- og museindstillinger."
+msgstr ""
+"Instillingssystem for at håndtere forskellige dele af skrivebordet som "
+"fremkost-, visning-, tastatur- og museindstillinger."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:99
 msgid "Application Finder"
@@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Programfinder"
 msgid ""
 "Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
 "quickly find and launch them."
-msgstr ""
+msgstr "Viser programmerne som er installeret i kategorier, så du hurtigt kan finde og starte dem."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:104
 msgid "Settings Daemon"
@@ -295,7 +299,7 @@ msgstr "D-Bus baseret konfiguration af lagersystem."
 msgid ""
 "Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
 "desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce er en samling af programmer der sammen tilbyder et fuldt udstyret skrivebordsmiljø. De følgende programmer er en del af kærnen i Xfce:"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:136
 msgid ""


More information about the Xfce4-commits mailing list