[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 69%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jan 11 11:04:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 1c6980ddda89e1ff5d1477f83d5a80de0a1c2553 (commit)
       from aede773fb73fa23098f72167e0fb5a3119266a77 (commit)

commit 1c6980ddda89e1ff5d1477f83d5a80de0a1c2553
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Wed Jan 11 11:02:41 2012 +0100

    l10n: Updated Hebrew (he) translation to 69%
    
    New status: 439 messages complete with 82 fuzzies and 113 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/he.po |   22 +++++++++-------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6b59488..c780ae1 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -190,12 +190,11 @@ msgstr "FOLDER"
 
 #: ../midori/main.c:1902
 msgid "Private browsing, no changes are saved"
-msgstr ""
+msgstr "גלישה פרטית, השינויים לא נשמרים"
 
 #: ../midori/main.c:1904
-#, fuzzy
 msgid "Show a diagnostic dialog"
-msgstr "הצג חלון קריסה"
+msgstr "הצגת חלון ניתוח"
 
 #: ../midori/main.c:1906
 msgid "Run the specified filename as javascript"
@@ -379,9 +378,8 @@ msgid "New _Window"
 msgstr "_חלון חדש"
 
 #: ../midori/midori-app.c:1346
-#, fuzzy
 msgid "New _Folder"
-msgstr "תיקייה חדשה"
+msgstr "תיקייה _חדשה"
 
 #: ../midori/midori-array.c:522
 msgid "File not found."
@@ -458,9 +456,8 @@ msgid "_Folder:"
 msgstr "_תיקייה:"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:859
-#, fuzzy
 msgid "Add to _Speed Dial"
-msgstr "הוסף _לחיוג מהיר"
+msgstr "הוספה ל_חיוג מהיר"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:872
 msgid "Show in the tool_bar"
@@ -473,31 +470,30 @@ msgstr "הפעל כיישום _רשת"
 #: ../midori/midori-browser.c:958
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" can't be saved in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ „%s“ בתיקייה זו."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:960
 #, c-format
 msgid "You don't have permission to write in this location."
-msgstr ""
+msgstr "אין לך הרשאות לכתוב למיקום זה."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:967
 #, c-format
 msgid "There is not enough free space to download \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "אין די מקום פנוי כדי להוריד את „%s“."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:970
 #, c-format
 msgid "The file needs %s but only %s are left."
-msgstr ""
+msgstr "הקובץ זקוק ל־%s אך נותרו רק %s."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1014 ../midori/midori-browser.c:4352
 msgid "Save file as"
 msgstr "שמור קובץ בשם"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1323
-#, fuzzy
 msgid "New Window"
-msgstr "_חלון חדש"
+msgstr "חלון חדש"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1323
 msgid "A new window has been opened"


More information about the Xfce4-commits mailing list