[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 83%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jan 10 16:58:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to bbcbc7516c0e1ca08c8852e3e65935dd29b5b61f (commit)
       from 067a01fc48f715b229ce0358f7c9e09b82fad5a1 (commit)

commit bbcbc7516c0e1ca08c8852e3e65935dd29b5b61f
Author: Michał Olber <michal.olber at osworld.pl>
Date:   Tue Jan 10 16:56:21 2012 +0100

    l10n: Updated Polish (pl) translation to 83%
    
    New status: 668 messages complete with 33 fuzzies and 100 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   54 ++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 03df8c2..b27b9ab 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Piotr Maliński <riklaunim at gmail.com>, 2006.
 # Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>, 2006.
 # Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: orage 4.5.92\n"
@@ -19,8 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:100
 msgid "Raising GlobalTime window..."
@@ -50,64 +49,64 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:480
 msgid "adjust to change hour"
-msgstr ""
+msgstr "Dostosowanie godziny"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:496
 msgid ""
 "adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute."
-msgstr ""
+msgstr "Dostosowanie minut. Kliknij strzałki za pomocą drugiego przycisku, aby zmienić tylko 1 minutę"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
 msgid "NEW"
-msgstr ""
+msgstr "NOWY"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:289
 msgid "NEW COPY"
-msgstr ""
+msgstr "NOWA KOPIA"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:310
 msgid "Not possible to delete the last clock."
-msgstr ""
+msgstr "Brak możliwości skasowania ostatniego zegara"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:516
 msgid "update this clock"
-msgstr ""
+msgstr "zaktualizuj zegar"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:521 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
 msgid "add new empty clock"
-msgstr ""
+msgstr "dodaj nowy pusty zegar"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:526
 msgid "add new clock using this clock as model"
-msgstr ""
+msgstr "dodaj nowy zegar przy użyciu tego zegara, jako modelu"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:531
 msgid "delete this clock"
-msgstr ""
+msgstr "usuń ten zegar"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:539
 msgid "move this clock first"
-msgstr ""
+msgstr "przesuń ten zegra, jako pierwszy"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:544
 msgid "move this clock left"
-msgstr ""
+msgstr "przesuń zegar w lewo"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:549
 msgid "move this clock right"
-msgstr ""
+msgstr "przesuń zegar w prawo"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:554
 msgid "move this clock last"
-msgstr ""
+msgstr "przesuń zegar, jako ostatni"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:562
 msgid "set the timezone of this clock to be local timezone"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw strefę czasową, jako lokalną"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:568 ../globaltime/gt_prefs.c:1042
 msgid "close window and exit"
-msgstr ""
+msgstr "zamknij okno i wyjdź"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:590
 #, fuzzy
@@ -117,11 +116,11 @@ msgstr "zaktualizuj ustawienia"
 #. -----------------------HEADING-------------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:603
 msgid "Clock Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametry zegara"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:607
 msgid "Name of the clock:"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa zegara:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:613
 msgid "enter name of clock"
@@ -129,7 +128,7 @@ msgstr "wprowadź nazwę zegara"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:616
 msgid "Timezone of the clock:"
-msgstr ""
+msgstr "Sterfa czasowa zegara:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:643
 msgid "Text Formatting"
@@ -142,7 +141,7 @@ msgstr "Kolor tła:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:656
 msgid "Click to change background colour for clock"
-msgstr ""
+msgstr "Naciśnij, aby zmienić kolor tła zegara"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:665 ../globaltime/gt_prefs.c:697
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:729 ../globaltime/gt_prefs.c:762
@@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "Preferencje programu"
 #. * %B  : full month name
 #. * %Y  : four digit year
 #. * %V  : ISO week number
-#.
+#. 
 #: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627
 msgid "%A %d %B %Y/%V"
 msgstr "%A %d %B %Y/%V"
@@ -3693,42 +3692,33 @@ msgstr "Kalendarz Orage"
 #~ msgid "Xfce 4 Calendar Settings"
 #~ msgstr "Ustawienia kalendarza Xfce 4"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Monday"
 #~ msgstr "Dziś"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Tuesday"
 #~ msgstr "Dziś"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wednesday"
 #~ msgstr "Dni tygodnia"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Thursday"
 #~ msgstr "Dziś"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Friday"
 #~ msgstr "pią"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Sunday"
 #~ msgstr "Dźwięk"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Days"
 #~ msgstr "dni"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "normal"
 #~ msgstr "Ogólne"
 
 #~ msgid "%m/%d/%Y"
 #~ msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Calendar Files"
 #~ msgstr "Pliki kalendarza"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list