[Xfce4-commits] <xfce4-netload-plugin:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 96%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Jan 9 18:18:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 9f399c8c40b2a39a00dd6d3d9b631c85dd8111c6 (commit)
from 567f96a65e62136fcb4165f67ea3a57bcf378771 (commit)
commit 9f399c8c40b2a39a00dd6d3d9b631c85dd8111c6
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Mon Jan 9 18:16:03 2012 +0100
l10n: Updated Italian (it) translation to 96%
New status: 29 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9aa3719..c8b19ca 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,49 +2,50 @@
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce 4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 17:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-30 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/netload.c:57
+#: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
-#: ../panel-plugin/netload.c:60
+#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
-#: ../panel-plugin/netload.c:61
+#: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Il device proc di Linux \"/proc/net/dev\" non è stato trovato."
-#: ../panel-plugin/netload.c:62
+#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfaccia non trovata."
-#: ../panel-plugin/netload.c:144
+#: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interfaccia spenta)"
-#: ../panel-plugin/netload.c:228
+#: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
-"Incoming: %s kByte/s\n"
-"Outgoing: %s kByte/s\n"
-"Total: %s kByte/s"
+"Incoming: %s/s\n"
+"Outgoing: %s/s\n"
+"Total: %s/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Media delle ultime %d misurazioni:\n"
@@ -52,67 +53,106 @@ msgstr ""
"In uscita: %s kbyte/s\n"
"Totale: %s kByte/s"
-#: ../panel-plugin/netload.c:230
+#: ../panel-plugin/netload.c:251
msgid "no IP address"
msgstr "Nessun indirizzo IP"
-#: ../panel-plugin/netload.c:468
-#, c-format
+#: ../panel-plugin/netload.c:533
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s: Error in initalizing:\n"
+"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Errore durante l'inizializzazione:\n"
"%s"
-#: ../panel-plugin/netload.c:773
+#: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color"
msgstr "Selezionare un colore"
-#: ../panel-plugin/netload.c:839
-msgid "Bar color (incoming):"
-msgstr "Colore della barra (in entrata):"
+#: ../panel-plugin/netload.c:938
+msgid "Bar color (i_ncoming):"
+msgstr "Colore della barra (in e_ntrata):"
-#: ../panel-plugin/netload.c:840
-msgid "Bar color (outgoing):"
-msgstr "Colore della barra (in uscita):"
+#: ../panel-plugin/netload.c:939
+msgid "Bar color (_outgoing):"
+msgstr "Colore della barra (in u_scita):"
-#: ../panel-plugin/netload.c:843
-msgid "Maximum (incoming):"
-msgstr "Massimo (in entrata):"
+#: ../panel-plugin/netload.c:942
+msgid "Maximum (inco_ming):"
+msgstr "Massimo (in _entrata):"
-#: ../panel-plugin/netload.c:844
-msgid "Maximum (outgoing):"
-msgstr "Massimo (in uscita):"
+#: ../panel-plugin/netload.c:943
+msgid "Maximum (o_utgoing):"
+msgstr "Massimo (in _uscita):"
-#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor del carico di rete"
-#: ../panel-plugin/netload.c:878
-msgid "Text to display:"
-msgstr "Testo da mostrare:"
+#: ../panel-plugin/netload.c:977
+msgid "_Text to display:"
+msgstr "_Testo da mostrare:"
-#: ../panel-plugin/netload.c:909
-msgid "Network device:"
-msgstr "Dispositivo di rete:"
+#: ../panel-plugin/netload.c:1008
+msgid "Network _device:"
+msgstr "_Dispositivo di rete:"
-#: ../panel-plugin/netload.c:935
-msgid "Update interval:"
-msgstr "intervallo di aggiornamento:"
+#: ../panel-plugin/netload.c:1036
+msgid "Update _interval:"
+msgstr "Intervallo di a_ggiornamento:"
-#: ../panel-plugin/netload.c:946
+#: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s"
msgstr "sec"
-#: ../panel-plugin/netload.c:959
-msgid "Automatic maximum"
-msgstr "Massimo automatico"
+#: ../panel-plugin/netload.c:1062
+msgid "_Automatic maximum"
+msgstr "Massimo _automatico"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:1096
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:1121
+msgid "_Present data as:"
+msgstr "_Mostra i dati come:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:1130
+msgid "Bars"
+msgstr "Barre"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:1131
+msgid "Values"
+msgstr "Valori"
-#: ../panel-plugin/netload.c:991
-msgid "kByte/s"
-msgstr "kByte/s"
+#: ../panel-plugin/netload.c:1132
+msgid "Bars and values"
+msgstr "Barre e valori"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:1182
+msgid "_Colorize values"
+msgstr "Colora i _valori"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Mostra il traffico di rete"
+
+#: ../panel-plugin/utils.c:78
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../panel-plugin/utils.c:78
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: ../panel-plugin/utils.c:78
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: ../panel-plugin/utils.c:78
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#~ msgid "kByte/s"
+#~ msgstr "kByte/s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list