[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Danish (da) translation to 88%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 8 21:20:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to e3980cee15351b2074915d821fe695fb41b65e3e (commit)
from b6dad3422328a35aff269ade9cdf8383f7e2212a (commit)
commit e3980cee15351b2074915d821fe695fb41b65e3e
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Sun Jan 8 21:19:23 2012 +0100
l10n: Updated Danish (da) translation to 88%
New status: 80 messages complete with 0 fuzzies and 10 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/da.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 69 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 648434c..019e91f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce4ui 1.4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-14 16:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-08 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 21:21+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,19 +19,50 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Danish\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:68
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:80
+msgid "Failed to open web browser for online documentation"
+msgstr "Kunne ikke åbne netlæser for dokumentation på nettet"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:195
+#, c-format
+msgid "Do you want to read the %s manual online?"
+msgstr "Vil du læse %smanual på nettet?"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:197
+msgid "Do you want to read the manual online?"
+msgstr "Vil du læse manualen på nettet?"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:200
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Dokumentation på nettet"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:203
+msgid ""
+"You will be redirected to the documentation website where the help pages are "
+"maintained and translated."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:207
+msgid "_Read Online"
+msgstr "_læs på nettet"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:219
+msgid "_Always go directly to the online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:263
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:101
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:296
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:135
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:330
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:186
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:381
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"
@@ -193,7 +224,8 @@ msgstr "Panel"
msgid ""
"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and "
"more."
-msgstr "Programstartere, vinduesknapper, programmenuer, arbejdspladsskiftere og mere."
+msgstr ""
+"Programstartere, vinduesknapper, programmenuer, arbejdspladsskiftere og mere."
#: ../xfce4-about/main.c:79
msgid "Desktop Manager"
@@ -203,7 +235,9 @@ msgstr "Skrivebordshåndtering"
msgid ""
"Sets the background color or image with optional application menu or icons "
"for minimized applications or launchers, devices and folders."
-msgstr "Indstiller baggrunds-farven eller -billedet med tilvalg af program-menu eller -ikoner for minimerede programmer eller opstartere, enheder og mapper."
+msgstr ""
+"Indstiller baggrunds-farven eller -billedet med tilvalg af program-menu "
+"eller -ikoner for minimerede programmer eller opstartere, enheder og mapper."
#: ../xfce4-about/main.c:84
msgid "File Manager "
@@ -225,7 +259,9 @@ msgstr "Sessionshåndtering"
msgid ""
"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
"from Xfce."
-msgstr "Gendanner din session ved opstart og tillader dig at slukke din computer fra Xfce."
+msgstr ""
+"Gendanner din session ved opstart og tillader dig at slukke din computer fra "
+"Xfce."
#: ../xfce4-about/main.c:94
msgid "Setting System"
@@ -248,35 +284,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:104
-msgid "Utilities and Scripts"
-msgstr "Værktøjer og skripts."
-
-#: ../xfce4-about/main.c:105
-msgid "Startup scripts, run dialog and about dialog."
-msgstr "Startopskripts, kørselsdialog og omdialog."
-
-#: ../xfce4-about/main.c:108
msgid "Settings Daemon"
msgstr "Indstillingstjeneste"
-#: ../xfce4-about/main.c:109
+#: ../xfce4-about/main.c:105
msgid "D-Bus-based configuration storage system."
msgstr "D-Bus baseret konfiguration af lagersystem."
-#: ../xfce4-about/main.c:116
+#: ../xfce4-about/main.c:112
msgid ""
"Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
"desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:140
+#: ../xfce4-about/main.c:136
msgid ""
"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
"programmers create applications that fit in well with the desktop "
"environment."
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:146
+#: ../xfce4-about/main.c:142
msgid ""
"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL "
"for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, "
@@ -284,26 +312,26 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:153
+#: ../xfce4-about/main.c:149
msgid "Thank you for your interest in Xfce."
msgstr "Tak for din interesse for Xfce."
-#: ../xfce4-about/main.c:157
+#: ../xfce4-about/main.c:153
msgid "The Xfce Development Team"
msgstr "Udviklingsholdet bag Xfce"
-#: ../xfce4-about/main.c:266
+#: ../xfce4-about/main.c:262
msgid ""
"If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug "
"on <http://bugzilla.xfce.org> ."
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:270
+#: ../xfce4-about/main.c:266
msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
msgstr ""
"Vi takker alle som har hjulpet til med at gøre dette programmel tilgængeligt!"
-#: ../xfce4-about/main.c:287
+#: ../xfce4-about/main.c:283
msgid ""
"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
"components are copyrighted by their respective authors."
@@ -311,7 +339,7 @@ msgstr ""
"Xfce 4 er copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). De forskellige "
"komponenter er copyright til de enkelte forfattere."
-#: ../xfce4-about/main.c:292
+#: ../xfce4-about/main.c:288
msgid ""
"The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are "
"distributed under the terms of the GNU Library General Public License as "
@@ -319,7 +347,7 @@ msgid ""
"or (at your option) any later version."
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:299
+#: ../xfce4-about/main.c:295
msgid ""
"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-"
"settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the "
@@ -328,43 +356,43 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/main.c:446
+#: ../xfce4-about/main.c:442
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage information."
msgstr "Indtast '%s --help' for information af brugen."
-#: ../xfce4-about/main.c:452
+#: ../xfce4-about/main.c:448
msgid "Unable to initialize GTK+."
msgstr "Kunne ikke klargøre GTK+."
-#: ../xfce4-about/main.c:461
+#: ../xfce4-about/main.c:457
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Udviklingholdet Xfce.. Alle rettigheder forbeholdes."
-#: ../xfce4-about/main.c:462
+#: ../xfce4-about/main.c:458
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Venligst rapportér fejl til <%s>."
#. I18N: date/time the translators list was updated
-#: ../xfce4-about/main.c:465
+#: ../xfce4-about/main.c:461
#, c-format
msgid "Translators list from %s."
msgstr "Liste over oversættere %s."
-#: ../xfce4-about/main.c:475
+#: ../xfce4-about/main.c:471
msgid "Failed to load interface"
msgstr "Kunne ikke indlæse grænseflade"
#. I18N: first %s will be replaced by the version, second by
#. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME)
-#: ../xfce4-about/main.c:489
+#: ../xfce4-about/main.c:485
#, c-format
msgid "Version %s, distributed by %s"
msgstr "Version %s, distribueret af %s"
#. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
-#: ../xfce4-about/main.c:493
+#: ../xfce4-about/main.c:489
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
@@ -440,6 +468,12 @@ msgstr "LGPL"
msgid "License"
msgstr "Licens"
+#~ msgid "Utilities and Scripts"
+#~ msgstr "Værktøjer og skripts."
+
+#~ msgid "Startup scripts, run dialog and about dialog."
+#~ msgstr "Startopskripts, kørselsdialog og omdialog."
+
#~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
#~ msgstr "<span size='stor'><b>%s</b></span>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list