[Xfce4-commits] <thunar-media-tags-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 8 01:32:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to ddff16eaf1a522fad0d2b202936ae31fdfe88543 (commit)
from ca3d19adeac5939fe736d51eda7d373422c679bd (commit)
commit ddff16eaf1a522fad0d2b202936ae31fdfe88543
Author: André Luiz Dias de Miranda <andreldm1989 at gmail.com>
Date: Sun Jan 8 01:30:53 2012 +0100
l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
New status: 58 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt_BR.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4295720..a5850ad 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright (C) 2007 THE thunar media tags plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the thunar media tags plugin package.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thunar media tags plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-07 22:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 08:23-0300\n"
"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -44,187 +45,223 @@ msgstr "Faixa. Artista - Título"
msgid "Artist - Track - Title"
msgstr "Artista - Faixa - Título"
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:67
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#. Custom format
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:243
+msgid "Cust_om format:"
+msgstr "F_ormato Personalizado:"
+
#. Format label
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:271
msgid "_Format:"
msgstr "_Formato:"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:312
msgid "_Underscores"
msgstr "S_ublinhados"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:314
msgid ""
"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
"underscores."
msgstr ""
"Ativando esta opção serão substituídos todos os espaços por sublinhados."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:319
msgid "_Lowercase"
msgstr "Minúscu_las"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
msgid ""
"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
"letters."
msgstr ""
-"Se você ativar isto, resultará que os nomes dos arquivos fiquem em minúsculas."
+"Se você ativar isto, resultará que os nomes dos arquivos fiquem em "
+"minúsculas."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:464 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:182
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista Desconhecido"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:472 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:208
msgid "Unknown Title"
msgstr "Título Desconhecido"
#. Edit tags action
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
msgid "Edit _Tags"
msgstr "Editar E_tiqueta"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
msgstr "Editar etiquetas ID3/OGG deste arquivo."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:646
+msgid "Tag Help"
+msgstr "Etiqueta de Ajuda"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+msgid "Album"
+msgstr "Álbum"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+msgid "Genre"
+msgstr "Gênero"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+msgid "Track number"
+msgstr "Número da faixa"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+msgid "Year"
+msgstr "Ano"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentário"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:717
msgid "Audio Tags"
msgstr "Etiquetas do Áudio"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:195
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum Desconhecido"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
msgid "<b>Track:</b>"
msgstr "<b>Faixa:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
msgid "Enter the track number here."
msgstr "Entre com a número da faixa aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
msgid "<b>Year:</b>"
msgstr "<b>Ano:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
msgid "Enter the release year here."
msgstr "Entre com o ano do lançamento aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:374
msgid "<b>Artist:</b>"
msgstr "<b>Artista:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:381
msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
msgstr "Entre com o nome do artista ou autor deste arquivo aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389
msgid "<b>Title:</b>"
msgstr "<b>Título:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:396
msgid "Enter the song title here."
msgstr "Entre com o título da música aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:403
msgid "<b>Album:</b>"
msgstr "<b>Álbum:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:410
msgid "Enter the album/record title here."
msgstr "Entre com o título do álbum/gravação aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:417
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>Comentário:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:424
msgid "Enter your comments here."
msgstr "Entre seus comentários aqui."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:431
msgid "<b>Genre:</b>"
msgstr "<b>Gênero:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:438
msgid "Select or enter the genre of this song here."
msgstr "Selecione ou entre com o gênero da música aqui."
#. Create and add the save action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
msgid "Save audio tags."
msgstr "Salvar etiquetas do áudio."
#. Create and add the info action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
msgid "_Information"
msgstr "_Informação"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
msgid "Display more detailed information about this audio file."
msgstr "Exibir mais informações detalhadas sobre este arquivo de áudio."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:524
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
#. Set up the dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:560
msgid "Edit Tags"
msgstr "Editar Etiquetas"
#. Create dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:982
msgid "Audio Information"
msgstr "Informações sobre o Áudio"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:993
#, c-format
msgid "%d:%d Minutes"
msgstr "%d:%d Minutos"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:994
#, c-format
msgid "%d KBit/s"
msgstr "%d KBit/s"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:995
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1019
msgid "<b>Filename:</b>"
msgstr "<b>Nome do arquivo:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1032
msgid "<b>Filesize:</b>"
msgstr "<b>Tamanho do arquivo:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1045
msgid "<b>MIME Type:</b>"
msgstr "<b>Tipo MIME:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1058
msgid "<b>Bitrate:</b>"
msgstr "<b>Bitrate:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1071
msgid "<b>Samplerate:</b>"
msgstr "<b>Taxa de amostragem:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1084
msgid "<b>Channels:</b>"
msgstr "<b>Canais:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1097
msgid "<b>Length:</b>"
msgstr "<b>Duração:</b>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list