[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Added Norwegian nynorsk translation

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 5 15:12:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to edabf9e94eeb0f4cf3b745a02a7b69b456036712 (commit)
       from b748e9ed9bda195409937e98e284e2d420f1526d (commit)

commit edabf9e94eeb0f4cf3b745a02a7b69b456036712
Author: Eivind Ødegård <gingermig at yahoo.no>
Date:   Thu Jan 5 15:10:03 2012 +0100

    l10n: Added Norwegian nynorsk translation
    
    New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{nb.po => nn.po} |   75 +++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nn.po
similarity index 63%
copy from po/nb.po
copy to po/nn.po
index 8f15164..854e05d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# Norwegian Bokmal translations for garcon.
+# Norwegian nynorsk translations for garcon.
 # Copyright (c) 2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the garcon package.
-# Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>, 2010.
+# Eivind Ødegård <gingermig at yahoo.no>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: garcon x.y.z\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-15 19:29+0100\n"
-"Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: nb\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 08:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 15:05+0100\n"
+"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-forums at yahoo.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
-msgstr "Tilbehør"
+msgstr "Ymse"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
 msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Standard skrivebordsværktøy og applikasjoner"
+msgstr "Vanlege program og verktøy for skrivebordet"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
 msgid "Development"
@@ -31,23 +31,23 @@ msgstr "Utvikling"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
 msgid "Software development tools"
-msgstr "Utviklingsverktøy"
+msgstr "Program for å utvikla programvare"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
-msgstr "Utdannelse"
+msgstr "Læring"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
 msgid "Educational software"
-msgstr "Programvare innen utdannelse"
+msgstr "Program for læring og utdanning"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
 msgid "Games"
-msgstr "Spill"
+msgstr "Spel"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
 msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "Spill, puslespill og underholdende programvare"
+msgstr "Spel, pusleri og anna moro"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
 msgid "Graphics"
@@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "Grafikk"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
 msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Applikasjoner for grafisk behandling"
+msgstr "Program for å laga og endra grafikk og bilete"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
 msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Applikasjoner for lyd of bilde"
+msgstr "Program for å spela og endra lyd og video"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Multimedia"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Network"
-msgstr "Nettverk"
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Program for internettoppgåver"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
-msgid "Network applications and utilities"
-msgstr "Nettverksapplikasjoner og verktøy"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internett"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
@@ -79,39 +79,31 @@ msgstr "Kontor"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
 msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "Kontor og produktivitetsapplikasjoner"
+msgstr "Program for å skriva og løysa kontoroppgåver"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
 msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Applikasjoner som ikke passer i andre kategorier"
+msgstr "Program som ikkje høyrer innunder andre kategoriar"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
-msgstr "Diverse"
-
-#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
-msgid "Science"
-msgstr "Vitenskap"
-
-#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
-msgid "Scientific software"
-msgstr "Vitenskaplige programvare"
+msgstr "Andre"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
 msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Skjermsparerprogrammer"
+msgstr "Skjermspararprogram"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
 msgid "Screensavers"
-msgstr "Skjermsparere"
+msgstr "Skjermspararar"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Skrivebords og systeminnstillinger"
+msgstr "Innstillingar for skrivebordet og systemet"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
 msgid "Settings"
-msgstr "Innstillinger"
+msgstr "Innstillingar"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
@@ -121,17 +113,18 @@ msgstr "System"
 msgid "System tools and utilities"
 msgstr "Systemverktøy"
 
-#: ../garcon/garcon-menu.c:698
+#: ../garcon/garcon-menu.c:706
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr "Fil \"%s\" ikke funnet"
+msgstr "Fann ikkje fila «%s»"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Klarte ikke laste menyfildata fra %s: %s"
+msgstr "Greidde ikkje lasta menyfildata frå %s: %s"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:284
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Klarte ikke laste menyfildata fra %s"
+msgstr "Greidde ikkje lasta menyfildata frå %s"
+


More information about the Xfce4-commits mailing list