[Xfce4-commits] <thunar-media-tags-plugin:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 4 12:06:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 70455a263785ccb44be3205c7281b9f465dfc4e6 (commit)
from 6aaa9f8758aaa02d7b73dae9922c6d9e63d0652a (commit)
commit 70455a263785ccb44be3205c7281b9f465dfc4e6
Author: Slavko <linux at slavino.sk>
Date: Wed Jan 4 12:05:00 2012 +0100
l10n: Updated Slovak (sk) translation to 98%
New status: 57 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sk.po | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 93 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f39aa0d..8de8e01 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,15 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: sk\n"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
msgid "Title"
msgstr "Názov"
@@ -42,181 +43,223 @@ msgstr "Skladba. Umelec - Názov"
msgid "Artist - Track - Title"
msgstr "Umelec - Skladba - Názov"
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:67
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastné"
+
+#. Custom format
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:243
+msgid "Cust_om format:"
+msgstr "_Vlastný formát:"
+
#. Format label
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:271
msgid "_Format:"
msgstr "_Formát:"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:312
msgid "_Underscores"
msgstr "_Podtržníky"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
-msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores."
-msgstr "Aktiváciou tejto voľby budú nahradené všetky medzery v cieľovom názve podčiarkovníkmi."
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:314
+msgid ""
+"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
+"underscores."
+msgstr ""
+"Aktiváciou tejto voľby budú nahradené všetky medzery v cieľovom názve "
+"podčiarkovníkmi."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:319
msgid "_Lowercase"
msgstr "_Malé písmená"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
-msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters."
-msgstr "Ak použijete túto voľbu, výsledné názvy budú obsahovať len malé písmená."
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
+msgid ""
+"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
+"letters."
+msgstr ""
+"Ak použijete túto voľbu, výsledné názvy budú obsahovať len malé písmená."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:464 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:182
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Neznámy umelec"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:472 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:208
msgid "Unknown Title"
msgstr "Neznámy názov"
#. Edit tags action
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
msgid "Edit _Tags"
msgstr "Upraviť _tagy"
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
msgstr "Upraviť tagy ID3 alebo OGG tohto súboru."
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:646
+msgid "Tag Help"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
+msgid "Artist"
+msgstr "Umelec"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+msgid "Genre"
+msgstr "Žáner"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+msgid "Track number"
+msgstr "Číslo stopy"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+msgid "Year"
+msgstr "Rok"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentár"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:717
msgid "Audio Tags"
msgstr "Tagy nahrávky"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:195
msgid "Unknown Album"
msgstr "Neznámy album"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
msgid "<b>Track:</b>"
msgstr "<b>Skladba:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
msgid "Enter the track number here."
msgstr "Sem zadajte číslo skladby."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
msgid "<b>Year:</b>"
msgstr "<b>Rok:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
msgid "Enter the release year here."
msgstr "Sem zadajte rok vydania."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:374
msgid "<b>Artist:</b>"
msgstr "<b>Umelec:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:381
msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
msgstr "Sem zadajte meno umelca alebo autora tohto súboru."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389
msgid "<b>Title:</b>"
msgstr "<b>Názov:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:396
msgid "Enter the song title here."
msgstr "Sem zadajte názov skladby."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:403
msgid "<b>Album:</b>"
msgstr "<b>Album:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:410
msgid "Enter the album/record title here."
msgstr "Sem zadajte názov albumu."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:417
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>Komentár:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:424
msgid "Enter your comments here."
msgstr "Sem zadajte Váš komentár."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:431
msgid "<b>Genre:</b>"
msgstr "<b>Žáner:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:438
msgid "Select or enter the genre of this song here."
msgstr "Sem zadajte alebo žáner tejto skladby."
#. Create and add the save action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
msgid "_Save"
msgstr "_Uložiť"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
msgid "Save audio tags."
msgstr "Uložiť tagy nahrávky."
#. Create and add the info action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
msgid "_Information"
msgstr "_Informácie"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
msgid "Display more detailed information about this audio file."
msgstr "Zobrazí podrobné informácie o tomto zvukovom súbore."
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:524
msgid "Audio"
msgstr "Nahrávka"
#. Set up the dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:560
msgid "Edit Tags"
msgstr "Upraviť tagy"
#. Create dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:982
msgid "Audio Information"
msgstr "Informácie o nahrávke"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:993
#, c-format
msgid "%d:%d Minutes"
msgstr "%d:%d minút"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:994
#, c-format
msgid "%d KBit/s"
msgstr "%d KBit/s"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:995
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1019
msgid "<b>Filename:</b>"
msgstr "<b>Názov súboru:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1032
msgid "<b>Filesize:</b>"
msgstr "<b>Veľkosť súboru:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1045
msgid "<b>MIME Type:</b>"
msgstr "<b>Typ MIME:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1058
msgid "<b>Bitrate:</b>"
msgstr "<b>Dátový tok:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1071
msgid "<b>Samplerate:</b>"
msgstr "<b>Vzorkovacia frekvencia:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1084
msgid "<b>Channels:</b>"
msgstr "<b>Počet kanálov:</b>"
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1097
msgid "<b>Length:</b>"
msgstr "<b>Dĺžka:</b>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list