[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated German (de) translation to 96%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 4 09:34:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to e06b1ec3651cbcc71303eaf981d7d7cdafec25ff (commit)
from 8b163396b1919df2f89ff1440c1b0110a0849909 (commit)
commit e06b1ec3651cbcc71303eaf981d7d7cdafec25ff
Author: Thomas Schütz <xfce at thschuetz.de>
Date: Wed Jan 4 09:32:35 2012 +0100
l10n: Updated German (de) translation to 96%
New status: 31 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d4e87b2..6bd70eb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,55 +2,55 @@
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.1svn-r3672\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 23:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 03:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 16:15+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:498
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
#, fuzzy
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(Externe Stromzufuhr vorhanden)"
+msgstr "(keine Batterie, externe Stromzufuhr vorhanden)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Wird von Stromzufuhr geladen)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(Externe Stromzufuhr vorhanden)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:510
+#: ../panel-plugin/battery.c:512
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) verbleibend"
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:514
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d verbleibend"
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:516
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% verbleibend"
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:518
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "Keine externe Stromzufuhr"
-#: ../panel-plugin/battery.c:580
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Gerät jetzt an Strom anschließen oder herunterfahren, um möglichen "
"Datenverlust zu vermeiden."
-#: ../panel-plugin/battery.c:594
+#: ../panel-plugin/battery.c:602
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
@@ -68,92 +68,92 @@ msgstr ""
"sollten es demnächst in Erwägung ziehen, ihr Gerät an Strom anzuschließen "
"oder herunterzufahren, um möglichen Datenverlust zu vermeiden."
-#: ../panel-plugin/battery.c:679
+#: ../panel-plugin/battery.c:689
msgid "Battery"
msgstr "Batteriezustand"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1105
+#: ../panel-plugin/battery.c:1116
msgid "Select file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1146
+#: ../panel-plugin/battery.c:1157
msgid "Select command"
msgstr "Befehl auswählen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1176
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kann die folgende Adresse nicht öffnen: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1189 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1200 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Batterieüberwachung"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229
msgid "Low percentage:"
msgstr "Niedriger Prozentsatz:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1240
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Kritischer Prozentsatz:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1253
msgid "Low battery action:"
msgstr "Ereignis bei niedrigem Energiezustand:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1291
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
msgid "Display a warning message"
msgstr "Warnhinweis anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1252 ../panel-plugin/battery.c:1293
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263 ../panel-plugin/battery.c:1304
msgid "Run command"
msgstr "Befehl ausführen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1254 ../panel-plugin/battery.c:1295
+#: ../panel-plugin/battery.c:1265 ../panel-plugin/battery.c:1306
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Befehl im Terminal ausführen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1267 ../panel-plugin/battery.c:1307
+#: ../panel-plugin/battery.c:1278 ../panel-plugin/battery.c:1318
msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+#: ../panel-plugin/battery.c:1294
msgid "Critical battery action:"
msgstr "Ereignis bei kritischem Energiezustand:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Display label"
msgstr "Beschriftung anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display percentage"
msgstr "Prozentsatz anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+#: ../panel-plugin/battery.c:1347
msgid "Display time"
msgstr "Zeit anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+#: ../panel-plugin/battery.c:1350
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Zeit/Prozentsatz verstecken wenn voll"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1353
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Prozentsatz in der Kurzhilfe anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+#: ../panel-plugin/battery.c:1356
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Verbleibende Zeit in der Kurzhilfe anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1348
+#: ../panel-plugin/battery.c:1359
msgid "Display power"
msgstr "Vorhandene Stromversorgung anzeigen"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1351
+#: ../panel-plugin/battery.c:1362
msgid "Display icon"
msgstr "Symbol anzeigen"
More information about the Xfce4-commits
mailing list