[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: initial commit for Korean translation.

Transifex noreply at xfce.org
Mon Feb 27 21:08:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 698a25a229265bc26220c5bdde357da9965ee8ed (commit)
       from 2f4f1c97178422bfead1a00867038446d616fcef (commit)

commit 698a25a229265bc26220c5bdde357da9965ee8ed
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Mon Feb 27 21:07:50 2012 +0100

    l10n: initial commit for Korean translation.
    
    New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{cs.po => ko.po} |   85 ++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/ko.po
similarity index 60%
copy from po/cs.po
copy to po/ko.po
index b2b011c..f1a1e28 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,75 +1,75 @@
-# Czech translations for xfce4-notify package.
-# Copyright (C) 2010 THE xfce4-notify'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-notify package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2010-2012.
+# Korean translation for the xfce4-notifyd package.
+# Copyright (C) 2008-2012 Jérôme Guelfucci et al.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-01 22:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 02:29+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: xfce4-notifyd.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 05:04+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: Ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Czech\n"
-"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:50
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:60
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Služba oznamování pro prostředí Xfce"
+msgstr "Xfce 알림 데몬"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"\n"
-msgstr "Neznámá volba \"%s\"\n"
+msgstr "알 수 없는 옵션 \"%s\"\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:62
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Nelze spustit službu pro oznamování"
+msgstr "알림 데몬을 시작할 수 없습니다"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1184
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Nelze se připojit k relaci sběrnice D-Bus"
+msgstr "D-Bus 세션 버스에 연결할 수 없습니다"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1201
 #, c-format
 msgid "Another notification xndaemon is already running"
-msgstr "Již je spuštěna jiná služba pro oznamování"
+msgstr "다른 알림 xfdaemon이 이미 실행중 입니다"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:816
 msgid "image: "
-msgstr "Obrázek:"
+msgstr "이미지:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227
 msgid "notify-send \"Notification Preview\" \"This is how notifications will look like\""
-msgstr "notify-send \"Náhled oznámení\" \"Takto budou oznámení vypadat\""
+msgstr "notify-send \"알림 미리보기\" \"이것은 어떻게 보여줄지에 대한 모습입니다\""
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231
 msgid "Notification preview failed"
-msgstr "Náhled oznámení se nezdařil"
+msgstr "알림 미리보기에 실패했습니다"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262
 msgid "Settings daemon is unavailable"
-msgstr "Služba pro nastavení není dostupná"
+msgstr "설정 데몬을 사용할 수 없습니다"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:312
 msgid "Display version information"
-msgstr "Zobrazit informace o verzi"
+msgstr "버전 정보 표시"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Soket správce nastavení"
+msgstr "설정 관리자 소켓"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313
 msgid "SOCKET_ID"
@@ -78,69 +78,64 @@ msgstr "SOCKET_ID"
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Informace o použití získáte příkazem '%s --help'"
+msgstr "사용법을 보려면 '%s --help'를 입력합니다."
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Vydáno pod podmínkami licence  GNU General Public License, verze 2\n"
+msgstr "GNU 일반 공중 사용허가서 버전 2에 따라 출시했습니다\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
-msgstr "Prosímte, abyste hlásili chyby na adresu %s.\n"
+msgstr "%s(으)로 버그를 알려주시기 바랍니다.\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
 msgid "Bottom left"
-msgstr "Vlevo dole"
+msgstr "하단 왼족"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
 msgid "Bottom right"
-msgstr "Vpravo dole"
+msgstr "하단 오른쪽"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
 msgid "Default _position:"
-msgstr "Výchozí _pozice:"
+msgstr "기본 위치(_P):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
 msgid "Notifications"
-msgstr "Oznámení"
+msgstr "알림"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5
 msgid "Top left"
-msgstr "Vlevo nahoře"
+msgstr "상단 왼쪽"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
 msgid "Top right"
-msgstr "Vpravo nahoře"
+msgstr "상단 오른쪽"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
 msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Zmizet po:"
+msgstr "다음시간 후 사라짐(_D):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Neprůhlednost:"
+msgstr "투명도(_O):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
 msgid "_Preview"
-msgstr "Ná_hled"
+msgstr "미리보기(_P)"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Theme:"
-msgstr "_Motiv:"
+msgstr "테마(_T):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
 msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
+msgstr "초"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Upravte způsob, jakým se budou oznámení zobrazovat"
+msgstr "알림을 화면에 어떻게 띄울 것인지 설정합니다"
 
-#~ msgid "_Effect:"
-#~ msgstr "_Efekt:"
-
-#~ msgid "_Fade to transparent"
-#~ msgstr "_Zeslábnutí do průhlednosti"


More information about the Xfce4-commits mailing list