[Xfce4-commits] <xfce4-cddrive-plugin:master> l10n: initial commit for Korean translation.

Transifex noreply at xfce.org
Mon Feb 27 18:58:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to b0b027ef39f43434b332e993bdcd5b9b0fe396a2 (commit)
       from 62d81cc2b559f39405144cfe9dcc2180179e1110 (commit)

commit b0b027ef39f43434b332e993bdcd5b9b0fe396a2
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Mon Feb 27 18:56:22 2012 +0100

    l10n: initial commit for Korean translation.
    
    New status: 84 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{da.po => ko.po} |  160 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 80 insertions(+), 80 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/ko.po
similarity index 67%
copy from po/da.po
copy to po/ko.po
index 7d19bb5..919472b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,70 +1,70 @@
-# Danish (da.po) translation for xfce4-cddrive-plugin
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-cddrive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Korean translation for xfce4-cddrive-plugin package.
+# Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Reynal et al.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-cddrive-plugin package.
-# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
-# Claus Futtrup cfuttrup at stofanet.dk, 2008.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Project-Id-Version: xfce4-cddrive-plugin 0.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-cddrive-plugin.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-05 14:14+0100\n"
-"Last-Translator: Claus Futtrup <cfuttrup at stofanet.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 02:51+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:185
 msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr "Drevstatus er ikke tilgængelig... Er HAL installeret og kører hald?"
+msgstr "드라이브가 사용할 수 없는 상태입니다... HAL이 설치되어 있고 hald가 실행중입니까 ?"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:194
 msgid "Close tray"
-msgstr "Luk skuffen"
+msgstr "트레이 닫기"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:196
 msgid "Open tray"
-msgstr "Åbn skuffen"
+msgstr "트레이 열기"
 
 #. drive is not ejectable
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:200
 msgid "No disc in the drive"
-msgstr "Ingen disk i drevet"
+msgstr "드라이브에 디스크가 없습니다"
 
 #. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:213
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s"
-msgstr "Skub tom %s ud"
+msgstr "빈 %s 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:217
 #, c-format
 msgid "Eject \"%s\""
-msgstr "Skub \"%s\" ud"
+msgstr "\"%s\" 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject audio <disc type>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:221
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s"
-msgstr "Skub lyddisk %s ud"
+msgstr "오디오 %s 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:224
 #, c-format
 msgid "Eject %s"
-msgstr "Skub %s ud"
+msgstr "%s 꺼내기"
 
 #. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:231
 #, c-format
 msgid "Blank %s"
-msgstr "Tom %s"
+msgstr "%s 비우기"
 
 #. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation
 #. do not use the '"' character to enclose the title)
@@ -77,231 +77,231 @@ msgstr "\"%s\""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:240
 #, c-format
 msgid "Audio %s"
-msgstr "Lyddisk %s"
+msgstr "오디오 %s"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:260
 #, c-format
 msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr "%s status er ikke tilgængelig... Er HAL installeret og kører hald?"
+msgstr "%s이(가) 사용할 수 없는 상태입니다... HAL이 설치되었고 hald가 실행중입니까 ?"
 
 #. translation note: "Close <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:271
 #, c-format
 msgid "Close %s"
-msgstr "Luk %s"
+msgstr "%s 닫기"
 
 #. translation note: "Open <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:274
 #, c-format
 msgid "Open %s"
-msgstr "Åbn %s"
+msgstr "%s 열기"
 
 #. drive is not ejectable
 #. translation note: "No disc in <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:280
 #, c-format
 msgid "No disc in %s"
-msgstr "Ingen disk i %s"
+msgstr "%s에 디스크 없음"
 
 #. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:293
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s from %s"
-msgstr "Skub tom %s ud fra %s"
+msgstr "빈 %s을(를) %s(으)로부터 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:297
 #, c-format
 msgid "Eject \"%s\" from %s"
-msgstr "Skub \"%s\" ud fra %s"
+msgstr "\"%s\"을(를) %s(으)로부터 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:301
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s from %s"
-msgstr "Skub lyddisk %s ud fra %s"
+msgstr "오디오 %s을(를) %s(으)로부터 꺼내기"
 
 #. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:304
 #, c-format
 msgid "Eject %s from %s"
-msgstr "Skub %s ud fra %s"
+msgstr "%s을(를) %s(으)로부터 꺼내기"
 
 #. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:311
 #, c-format
 msgid "Blank %s in %s"
-msgstr "Tom %s i %s"
+msgstr "%s을(를) %s에서 비우기"
 
 #. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:315
 #, c-format
 msgid "\"%s\" in %s"
-msgstr "\"%s\" i %s"
+msgstr "\"%s\", %s에 있음"
 
 #. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:319
 #, c-format
 msgid "Audio %s in %s"
-msgstr "Lyddisk %s i %s"
+msgstr "오디오 %s, %s에 있음"
 
 #. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:322
 #, c-format
 msgid "%s in %s"
-msgstr "%s i %s"
+msgstr "%s, %s에 있음"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:424
 msgid "Unmount disc"
-msgstr "Afmontér disk"
+msgstr "디스크 마운트 해제"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:426
 msgid "Mount disc"
-msgstr "Montér disk"
+msgstr "디스크 마운트"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:431
 #, c-format
 msgid "Unmount \"%s\""
-msgstr "Afmontér \"%s\""
+msgstr "\"%s\" 마운트 해제"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:433
 #, c-format
 msgid "Mount \"%s\""
-msgstr "Montér \"%s\""
+msgstr "\"%s\" 마운트"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
 msgid "Configuration error"
-msgstr "Konfigurationsfejl"
+msgstr "설정 오류"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
 msgid "System error"
-msgstr "Systemfejl"
+msgstr "시스템 오류"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
 msgid "Eject failed"
-msgstr "Kunne ikke skubbe ud"
+msgstr "꺼내기 실패"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
 msgid "Close failed"
-msgstr "Kunne ikke lukke"
+msgstr "닫기 실패"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
 msgid "Mount failed"
-msgstr "Kunne ikke montere"
+msgstr "마운트 실패"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
 msgid "Unmount failed"
-msgstr "Kunne ikke afmontere"
+msgstr "마운트 해제 실패"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
 msgid "Busy disc"
-msgstr "Optaget disk"
+msgstr "디스크 사용중"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
 msgid "Not enough memory to perform the operation."
-msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre opgaven."
+msgstr "동작을 수행하기 위한 메모리가 부족합니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
 msgid "CD Drive Monitor"
-msgstr "CD-drev overvågning"
+msgstr "CD 드라이브 감시자"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
 msgid "Mounting"
-msgstr "Monterer"
+msgstr "마운트 중"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
 msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
-msgstr "Indtast en kommando der skal bruges, hvis HAL systemet ikke kan montere disken."
+msgstr "HAL 시스템이 디스크 마운트에 실패했을때 사용할 명령어를 입력합니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
 msgid "Unmounting"
-msgstr "Afmonterer"
+msgstr "마운트 해제중"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
 msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
-msgstr "Indtast en kommando der skal bruges, hvis HAL systemet ikke kan afmontere disken."
+msgstr "HAL 시스템이 디스크 마운트 해제에 실패했을때 사용할 명령어를 입력합니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
 #, c-format
 msgid "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for your command. These will be replaced respectively with the device path, the disc mount point and the disc UDI."
-msgstr "Du kan bruge \"%d\", \"%m\" og \"%u\" tegnsekvenser som argumenter til din kommando. Disse vil blive erstattet af henholdsvis enhedsstien, diskens monteringspunkt og diskens UDI."
+msgstr " \"%d\", \"%m\" 그리고 \"%u\" 문자 시퀀스를 명령 인자로 사용할 수 있습니다. 이는 제각각 장치 경로, 디스크 마운트 지점 그리고 디스크 UDI로 바뀔 것입니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
 msgid "Mounted disc icon color"
-msgstr "Ikon-farve for monteret disk"
+msgstr "마운트한 디스크 아이콘 색"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
 msgid "Unmounted disc icon color"
-msgstr "Ikon-farve for afmonteret disk"
+msgstr "마운트 해제한 디스크 아이콘 색"
 
 #. --- "Drive" section  ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
 msgid "Drive"
-msgstr "Drev"
+msgstr "드라이브"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
 msgid "CD-ROM drive detection failed !"
-msgstr "CD-ROM-drev bestemmelse mislykkedes!"
+msgstr "CD-ROM 드라이브 감지 실패 !"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
 msgid "No CD-ROM drive detected"
-msgstr "Ingen CD-ROM-drev fundet"
+msgstr "감지된 CD-ROM 드라이브가 없음"
 
 #. if some drives have been detected...
 #. --- "Commands" section ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
 msgid "Fallback Commands"
-msgstr "Tilbagefalds-kommandoer"
+msgstr "대체 명령"
 
 #. --- "Display" section ---
 #. -- name config --
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554
 msgid "Display"
-msgstr "Vis"
+msgstr "표시"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
 msgid "Name to display"
-msgstr "Navn der skal vises"
+msgstr "표시할 이름"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
 msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
-msgstr "Indtast her det navn der skal vises for drevet, i panelet eller værktøjstippet."
+msgstr "패널이나 풍선 도움말에 표시할 드라이브의 이름을 여기에 적습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
 msgid "display in panel"
-msgstr "vis i panel"
+msgstr "패널에 표시"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
 msgid "use in tooltip"
-msgstr "brug i værktøjstip"
+msgstr "풍선 도움말에 사용"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
 msgid "Unmounted disc icon opacity"
-msgstr "Gennemsigtighed af ikon for afmonteret disk"
+msgstr "마운트 해제한 디스크 아이콘 밝기"
 
 #. --- Network section ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
 msgid "Network"
-msgstr "Netværk"
+msgstr "네트워크"
 
 #. -- CDDB config --
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
 msgid "Allow freedb.org connections"
-msgstr "Tillad freedb.org forbindelser"
+msgstr "freedb.org 연결 허용"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
 msgid "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in order to get the title of an audio CD."
-msgstr "Aktivering af denne mulighed giver udvidelsesmodulet tilladelse til at forespørge på freedb.org serverne efter titlen på en lyd-CD."
+msgstr "이 옵션을 활성화 하면 플러그인이 오디오 CD의 제목을 가져오기 위해 freedb.org 서버로 요청할 수 있도록 합니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
 msgid "CD-ROM drive tray and content control"
-msgstr "CD-ROM drevbakke og indholdskontrol"
+msgstr "CD-ROM 드라이브 트레이와 내용 조정"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
 msgid "No error description available."
-msgstr "Ingen fejlbeskrivelse tilgængelig."
+msgstr "사용할 수 있는 에러설명이 없습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
 msgid "cd-rom"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "dvd+rw"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:80
 msgid "dvd+r dl"
-msgstr "dvd+r dl"
+msgstr "dvd+r 이중레이어"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:81
 msgid "bd-rom"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "hddvd-rw"
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
 #, c-format
 msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
-msgstr "Disken er låst af en process (pid: %llu)."
+msgstr "이 디스크는 프로세스가 잠궜습니다 (pid: %llu)."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
 #, c-format
 msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
-msgstr "Disken er låst af programmet '%s' (pid: %llu)."
+msgstr "이 디스크는 '%s' 프로그램이 잠궜습니다 (pid: %llu)."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
 msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
-msgstr "Kunne ikke sætte D-BUS forbindelsen i HAL-kontekst."
+msgstr "HAL 컨텍스트의 D-BUS 연결을 설정하는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'."
-msgstr "Kunne ikke hente drevet fra enhedsstien '%s'."
+msgstr "장치 경로 '%s'(으)로부터 드라이브를 찾는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'."
-msgstr "Kunne ikke hente disk fra UDI '%s'."
+msgstr "UDI '%s'(으)로부터 디스크를 찾는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401
 msgid "Failed to set drive's status change callback."
-msgstr "Kunne ikke indstille drevets statusændrings-tilbagekald."
+msgstr "드라이브 상태 바꿈 콜백을 설정하는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:505
 msgid "Failed to register drive addition callback."
-msgstr "Kunne ikke registrere drevets tilføjelses-tilbagekald."
+msgstr "드라이브 추가 콜백을 등록하는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:514
 msgid "Failed to register drive removal callback."
-msgstr "Kunne ikke registrere drevets fjernelses-tilbagekald."
+msgstr "드라이브 제거 콜백을 등록하는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:624
 msgid "Failed to store monitor in HAL context."
-msgstr "Kunne ikke gemme overvågning i HAL-kontekst."
+msgstr "HAL 컨텍스트에서 감시 상황을 저장하는데 실패했습니다."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
 msgid "unknown title"
-msgstr "ukendt titel"
+msgstr "알 수 없는 제목"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list