[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Feb 24 14:30:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to cfd0a3ba28a537746e6aa683d98d8b4062811f77 (commit)
from c44f2e1bb18c611c681bf93de183b8a119afdbc2 (commit)
commit cfd0a3ba28a537746e6aa683d98d8b4062811f77
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Fri Feb 24 14:29:36 2012 +0100
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 380 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/cs.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6108202..e4078df 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-24 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-24 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Zobrazit _neaktivní tečky"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
msgid "Show gri_d"
-msgstr "Zobrazova_t mřížku"
+msgstr "Zobrazi_t mřížku"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:20
#, no-c-format
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Vyberte adresář"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:6
msgid "Show _hidden files"
-msgstr "Zobrazova_t skryté soubory"
+msgstr "Zobrazi_t skryté soubory"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
msgid "_Base Directory:"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Žádný, povolit přetažení"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
-msgstr "Obnovit minimalizovaná okna na této _pracovní ploše"
+msgstr "Obnov_it minimalizovaná okna na této pracovní ploše"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
msgid "Show _flat buttons"
@@ -1571,11 +1571,11 @@ msgstr "Zobrazit _plochá tlačítka"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
msgid "Show _handle"
-msgstr "Zobrazova_t úchytku"
+msgstr "Zobrazi_t úchytku"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
msgid "Show button _labels"
-msgstr "Zobrazit _názvy tlačítek"
+msgstr "Zo_brazit názvy tlačítek"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
msgid "Show only _minimized windows"
@@ -1583,11 +1583,11 @@ msgstr "Zobrazit pouze _minimalizovaná okna"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
-msgstr "Zobr_azovat okna ze všech pracovních ploch a zobrazovacích zařízení"
+msgstr "Zobrazit okna ze vše_ch pracovních ploch a zobrazovacích zařízení"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
msgid "Show windows from all mo_nitors"
-msgstr "Zobr_azovat okna ze všech monitorů"
+msgstr "Zobr_azit okna ze všech monitorů"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
msgid "Sorting _order:"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Ikona"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
msgid "Show windows from _all workspaces"
-msgstr "Zobr_azovat okna ze všech pracovních ploch"
+msgstr "Zobr_azit okna ze všech pracovních ploch"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show workspace _names"
More information about the Xfce4-commits
mailing list