[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Feb 18 05:20:03 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to bafc77dd27b34ff2af3aa148c4939592c28e3597 (commit)
       from a4daf9a7f5c3e2bc84cedf14c58f951faafdb8d7 (commit)

commit bafc77dd27b34ff2af3aa148c4939592c28e3597
Author: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>
Date:   Sat Feb 18 05:19:52 2012 +0100

    l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%
    
    New status: 274 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/id.po |  173 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 93 insertions(+), 80 deletions(-)

diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 9c536c9..41c24a9 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2004-2007 os-cillation e.K.
 # This file is distributed under the same license as the libexo package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2010.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-18 01:30+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 09:22-0400\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -536,8 +536,8 @@ msgstr "  --strip-comments  Hapus komentar dari berkas XML\n"
 msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
 msgstr "   --strip-content   Hapus isi node dari berkas XML\n"
 
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
+#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
+#: ../exo-open/main.c:483
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s\n"
@@ -552,8 +552,8 @@ msgstr ""
 "Ditulis oleh Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
 "\n"
 
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
+#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:197
+#: ../exo-open/main.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
@@ -568,8 +568,8 @@ msgstr ""
 "paket sumber %s.\n"
 "\n"
 
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
+#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
+#: ../exo-open/main.c:491
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Silakan laporkan kutu ke <%s>.\n"
@@ -614,37 +614,44 @@ msgstr "Skrip Shell"
 msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
 msgstr "Buat Peluncur <b>%s</b>"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
 msgid "C_omment:"
 msgstr "K_omentar:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
 msgid "Comm_and:"
 msgstr "Perint_ah:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
 msgid "Working _Directory:"
 msgstr "_Direktori Aktif:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
+#. dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -655,9 +662,11 @@ msgstr "Tak ada ikon"
 msgid "Options:"
 msgstr "Opsi:"
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Gunakan _pemberitahuan hidupkan"
@@ -672,9 +681,11 @@ msgstr ""
 "dijalankan dari manajer berkas atau menu. Tidak semua aplikasi mendukung "
 "pemberitahuan hidupkan."
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Jalankan di _terminal"
@@ -698,120 +709,120 @@ msgid "File location is not a regular file or directory"
 msgstr "Lokasi berkas bukan berkas reguler atau direktori"
 
 #. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Launcher"
 msgstr "Buat Peluncur"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Link"
 msgstr "Buat Taut"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Directory"
 msgstr "Buat Direktori"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Launcher"
 msgstr "Sunting Peluncur"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Link"
 msgstr "Sunting Taut"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Directory"
 msgstr "Sunting Direktori"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
 msgid "Create a new desktop file in the given directory"
 msgstr "Buat berkas destop baru di direktori yang ditentukan"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
 msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
 msgstr "Tipe berkas destop untuk membuat (Aplikasi atau Taut)"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
 msgid "Preset name when creating a desktop file"
 msgstr "Preset nama ketika membuat berkas destop"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
 msgid "Preset comment when creating a desktop file"
 msgstr "Preset komentar ketika membuat berkas destop"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
 msgid "Preset command when creating a launcher"
 msgstr "Preset perintah ketika membuat peluncur"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
 msgid "Preset URL when creating a link"
 msgstr "Preset URL ketika membuat tautan"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
 msgid "Preset icon when creating a desktop file"
 msgstr "Preset ikon ketika membuat berkas destop"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:69
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Cetak informasi versi dan keluar"
 
 #. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:169
 msgid "[FILE|FOLDER]"
 msgstr "FOLDER"
 
 #. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
 msgid "Failed to open display"
 msgstr "Gagal membuka tampilan"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:208
 msgid "No file/folder specified"
 msgstr "Tak ada berkas/folder ditentukan"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:274
 #, c-format
 msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
 msgstr "Gagal memuat isi dari \"%s\": %s"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:279
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" contains no data"
 msgstr "Berkas \"%s\" tidak berisi data"
 
 #. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:292
 #, c-format
 msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
 msgstr "Gagal mengurai isi dari \"%s\": %s"
 
 #. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:304
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has no type key"
 msgstr "Berkas \"%s\" tidak mempunyai kunci tipe"
 
 #. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
 #, c-format
 msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
 msgstr "Tipe berkas destop \"%s\" tidak didukung"
 
 #. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338
 msgid "C_reate"
 msgstr "B_uat"
 
 #. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:510
 msgid "Choose filename"
 msgstr "Pilih nama berkas"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:616
 #, c-format
 msgid "Failed to create \"%s\"."
 msgstr "Gagal membuat \"%s\"."
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:616
 #, c-format
 msgid "Failed to save \"%s\"."
 msgstr "Gagal menyimpan \"%s\"."
@@ -825,9 +836,8 @@ msgstr "Aplikasi Kesukaan"
 msgid "Select default applications for various services"
 msgstr "Pilih aplikasi standar untuk berbagai layanan"
 
-#.
 #. Internet
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
@@ -858,9 +868,8 @@ msgstr ""
 "Pembaca Surat terpilih akan digunakan untuk menulis\n"
 "email ketika anda klik alamat email."
 
-#.
 #. Utilities
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitas"
@@ -892,10 +901,6 @@ msgstr ""
 "menjalankan perintah yang membutuhkan lingkungan\n"
 "antarmuka baris perintah (CLI)."
 
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr "Gagal membuka peramban dokumentasi."
-
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
 msgid "Press left mouse button to change the selected application."
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr "Gagal mengeksekusi Manajer Berkas standar"
 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
 msgstr "Gagal mengeksekusi Emulator Terminal standar"
 
-#: ../exo-helper/main.c:68
+#: ../exo-helper/main.c:70
 msgid ""
 "Open the Preferred Applications\n"
 "configuration dialog"
@@ -1064,15 +1069,15 @@ msgstr ""
 "Buka dialog konfigurasi\n"
 "Aplikasi Kesukaan"
 
-#: ../exo-helper/main.c:69
+#: ../exo-helper/main.c:71
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Soket manajer pengaturan"
 
-#: ../exo-helper/main.c:69
+#: ../exo-helper/main.c:71
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID SOKET"
 
-#: ../exo-helper/main.c:70
+#: ../exo-helper/main.c:72
 msgid ""
 "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
 "one of the following values."
@@ -1080,11 +1085,11 @@ msgstr ""
 "Jalankan pembantu standar dari TIPE dengan PARAMETER opsional, TIPE adalah "
 "salah satu dari nilai berikut."
 
-#: ../exo-helper/main.c:70
+#: ../exo-helper/main.c:72
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
 msgstr "TIPE [PARAMETER]"
 
-#: ../exo-helper/main.c:94
+#: ../exo-helper/main.c:96
 msgid ""
 "The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
 "\n"
@@ -1100,17 +1105,17 @@ msgstr ""
 "  FileManager      - Manajer Berkas kesukaan.\n"
 "  TerminalEmulator - Emulator Terminal kesukaan."
 
-#: ../exo-helper/main.c:104
+#: ../exo-helper/main.c:106
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Ketik '%s --help' untuk penggunaan."
 
-#: ../exo-helper/main.c:154
+#: ../exo-helper/main.c:153
 #, c-format
 msgid "Invalid helper type \"%s\""
 msgstr "Tipe pembantu \"%s\" tidak sah"
 
-#: ../exo-helper/main.c:198
+#: ../exo-helper/main.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (Xfce %s)\n"
@@ -1151,6 +1156,10 @@ msgstr "aterm"
 msgid "Balsa"
 msgstr "Balsa"
 
+#: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
+msgid "Chromium"
+msgstr "Chromium"
+
 #: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian Sensible Browser"
 msgstr "Peramban Sensitif Debian"
@@ -1271,25 +1280,25 @@ msgstr "Peramban Teks W3M"
 msgid "X Terminal"
 msgstr "Terminal X"
 
-#: ../exo-open/main.c:97
+#: ../exo-open/main.c:107
 msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
 msgstr "Penggunaan: exo-open [URL..]"
 
-#: ../exo-open/main.c:98
+#: ../exo-open/main.c:108
 msgid "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
 msgstr "       exo-open --launch TIPE [PARAMETER...]"
 
-#: ../exo-open/main.c:100
+#: ../exo-open/main.c:110
 msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
 msgstr ""
 "  -?, --help                          Cetak pesan bantuan ini dan keluar"
 
-#: ../exo-open/main.c:101
+#: ../exo-open/main.c:111
 msgid ""
 "  -V, --version                       Print version information and exit"
 msgstr "  -V, --version                       Cetak informasi versi dan keluar"
 
-#: ../exo-open/main.c:103
+#: ../exo-open/main.c:113
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
 "                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
@@ -1302,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 "                                       TIPE merupakan salah satu nilai "
 "berikut."
 
-#: ../exo-open/main.c:107
+#: ../exo-open/main.c:117
 msgid ""
 "  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
 "applications\n"
@@ -1312,14 +1321,15 @@ msgstr ""
 "aplikasi\n"
 "                                       ketika menggunakan opsi --launch."
 
-#: ../exo-open/main.c:110
+#: ../exo-open/main.c:120
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr "TIPE berikut didukung untuk perintah --launch:"
 
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
+#. TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
+#. 
+#: ../exo-open/main.c:126
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
@@ -1331,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "  FileManager      - Manajer Berkas kesukaan.\n"
 "  TerminalEmulator - Emulator Terminal kesukaan."
 
-#: ../exo-open/main.c:121
+#: ../exo-open/main.c:131
 msgid ""
 "If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
 "URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
@@ -1347,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 "untuk TerminalEmulator anda dapat meneruskan baris perintah yang seharusnya\n"
 "berjalan di terminal)."
 
-#: ../exo-open/main.c:183
+#: ../exo-open/main.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
@@ -1356,17 +1366,17 @@ msgstr ""
 "Menjalankan berkas desktop tidak didukung jika %s dikompilasi tanpa fitur "
 "GIO-Unix."
 
-#: ../exo-open/main.c:246
+#: ../exo-open/main.c:258
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
 msgstr "Gagal menjalankan aplikasi kesukaan untuk kategori \"%s\"."
 
-#: ../exo-open/main.c:552
+#: ../exo-open/main.c:564
 #, c-format
 msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
 msgstr "Tak dapat mendeteksi skema URI dari \"%s\"."
 
-#: ../exo-open/main.c:564
+#: ../exo-open/main.c:576
 #, c-format
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
 msgstr "Gagal membuka URI \"%s\"."
@@ -1387,6 +1397,9 @@ msgstr "Gunakan baris perintah"
 msgid "Browse the web"
 msgstr "Ramban web"
 
+#~ msgid "Failed to open the documentation browser."
+#~ msgstr "Gagal membuka peramban dokumentasi."
+
 #~ msgid "External %s Drive"
 #~ msgstr "%s Penggerak Eksternal"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list