[Xfce4-commits] <thunar-vcs-plugin:master> l10n: Updated German (de) translation to 91%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Feb 16 23:30:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 8dac646e9e7881f9f6e9fe22b32142dbfcbadb9e (commit)
from d70e9a9f6a4a79f6f417ed0e07461c8332f88215 (commit)
commit 8dac646e9e7881f9f6e9fe22b32142dbfcbadb9e
Author: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>
Date: Thu Feb 16 23:29:37 2012 +0100
l10n: Updated German (de) translation to 91%
New status: 282 messages complete with 27 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d6ccdc9..d3fff8c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thunar-svn-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 17:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -620,14 +620,13 @@ msgstr "Name"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:263
#, fuzzy
msgid "Branch name:"
-msgstr "Zweig"
+msgstr "Name des Zweigs:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:56
msgid "Remove directories."
msgstr "Verzeichnis entfernen"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:68
-#, fuzzy
msgid "Exclude ignored files"
msgstr "Ignorierte Dateien ausschließen"
@@ -1103,91 +1102,104 @@ msgid "External failed"
msgstr "»External« fehlgeschlagen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
+#, fuzzy
msgid "Started"
-msgstr ""
+msgstr "Gestartet"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580
+#, fuzzy
msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "Übersprungene Sperre"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581
+#, fuzzy
msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Übersprungenes, das funktioniert"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
+#, fuzzy
msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "Übersprungener verbotener Zugriff"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
#, fuzzy
msgid "External removed"
-msgstr "»External« fehlgeschlagen"
+msgstr "Externes entfernt"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
+#, fuzzy
msgid "Shadowed add"
-msgstr ""
+msgstr "Schattiertes hinzufügen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585
+#, fuzzy
msgid "Shadowed update"
-msgstr ""
+msgstr "Schattiertes aktualisieren"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586
+#, fuzzy
msgid "Shadowed delete"
-msgstr ""
+msgstr "Schattiertes löschen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587
#, fuzzy
msgid "Merge record info"
-msgstr "Zusammenführen beginnt"
+msgstr "Datensatzinformation zusammenführen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588
+#, fuzzy
msgid "Upgraded path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad von dem ein Upgrad durchgeführt wurde"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589
#, fuzzy
msgid "Merge record info begin"
-msgstr "Zusammenführen beginnt"
+msgstr "Anfang der Zusammenführung von Datensatzinformationen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:590
#, fuzzy
msgid "Merge elide info"
-msgstr "Zusammenführen beginnt"
+msgstr "Information über das Annullieren zusammenführen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591
+#, fuzzy
msgid "Patch"
-msgstr ""
+msgstr "Patch"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:592
+#, fuzzy
msgid "Applied hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Großer Brocken angewandt"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:593
+#, fuzzy
msgid "Rejected hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Großer Brocken verworfen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:594
+#, fuzzy
msgid "Hunk already applied"
-msgstr ""
+msgstr "Großer Brocken bereits angewandt"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:596
#, fuzzy
msgid "Copied replaced"
-msgstr "Ersetzt"
+msgstr "Kopiertes ersetzt"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:597
+#, fuzzy
msgid "URL redirect"
-msgstr ""
+msgstr "URL-Umleitung"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:598
#, fuzzy
msgid "Path nonexistent"
-msgstr "Eigenschaft existiert nicht"
+msgstr "Pfad existiert nicht"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:600
#, fuzzy
msgid "Conflict"
-msgstr "Konfliktbehaftet"
+msgstr "Konflikt"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:601 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:700
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:740
@@ -1195,15 +1207,16 @@ msgid "Missing"
msgstr "Fehlende"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:602
+#, fuzzy
msgid "Out of date"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht aktuell"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:603
+#, fuzzy
msgid "No parent"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Elternelement"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:605
-#, fuzzy
msgid "Forbidden by server"
msgstr "Vom Server verboten"
@@ -1236,8 +1249,9 @@ msgid "Conflicted"
msgstr "Konfliktbehaftet"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:706
+#, fuzzy
msgid "Source missing"
-msgstr ""
+msgstr "Quelle fehlt"
#. N_("None"),
#. N_("Unversioned"),
@@ -1260,7 +1274,7 @@ msgstr "Fehler"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1099
#, fuzzy
msgid "Local action"
-msgstr "Lokale Kopie"
+msgstr "Lokale Aktion"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:112
msgid "Local copy"
@@ -1305,12 +1319,14 @@ msgid "Log failed"
msgstr "Log fehlgeschlagen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214
+#, fuzzy
msgid "Stop On Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Beim Kopieren stoppen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
+#, fuzzy
msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammengeführte Korrektur anzeigen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
msgid "_Username:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list