[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Added Lithuanian language
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Feb 16 11:40:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to bcb9bb20bd2db376449788757bd27ded78394e6a (commit)
from c2b96979db6056142cf355e09cc29a14798e786d (commit)
commit bcb9bb20bd2db376449788757bd27ded78394e6a
Author: Algimantas Margevičius <gymka at mail.ru>
Date: Thu Feb 16 11:38:03 2012 +0100
l10n: Added Lithuanian language
New status: 57 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{zh_CN.po => lt.po} | 143 +++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 73 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/lt.po
similarity index 67%
copy from po/zh_CN.po
copy to po/lt.po
index 0b9b043..f55f71a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,30 +1,30 @@
-# Simplified Chinese translations for
-# the xfce4-notes-plugin package.
-# This file is distributed under the same license as
-# the xfce4-notes-plugin package.
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
-# Dig <Dig.Ge.CN at gmail.com>, 2009.
-# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
+"Project-Id-Version: notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-08 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-27 20:48+0800\n"
-"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lietuvių <>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:744
msgid "Ideal for your quick notes"
-msgstr "理想的快速便笺"
+msgstr "Idealu trumpalaikiams užrašams"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "理想的快速便笺"
#: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
#: ../src/main-status-icon.vala:115
msgid "Notes"
-msgstr "便笺"
+msgstr "Pastabos"
#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
msgid "Select notes path"
-msgstr "选择便笺路径"
+msgstr "Pasirinkite pastabų kelią"
#: ../lib/application.vala:120
#, c-format
@@ -49,218 +49,215 @@ msgid ""
"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
"You must select or create an empty directory."
msgstr ""
-"为新便笺路径选择的目录(%s)中已包含文件。"
-"您必须选择或新建一个空目录。"
+"Aplanke (%s), kuris pasirinktas naujoms pastaboms, jau yra failų. Jūs turite "
+"pasirinkti arba sukurti tuščią aplanką."
#: ../lib/application.vala:135
#, c-format
msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
-msgstr "未能为新便笺路径选择目录:%s"
+msgstr "Naujoms pastaboms pasirinkti aplanko nepavyko: %s"
#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:916
#, c-format
msgid "Notes %d"
-msgstr "便笺 %d"
+msgstr "%d pastabos"
#: ../lib/application.vala:428
msgid "Rename group"
-msgstr "重命名群组"
+msgstr "Pervadinti grupę"
#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1038
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
-msgstr "名称 %s 已在使用"
+msgstr "Pavadinimas %s jau naudojamas"
#: ../lib/application.vala:478
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
-msgstr "您确定要删除此群组吗?"
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šią grupę?"
#: ../lib/application.vala:522
#, c-format
msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
-msgstr "已经在磁盘上修改了群组 “%s”"
+msgstr "Grupė „%s“ buvo pakeista"
#: ../lib/application.vala:525
msgid "Do you want to reload the group?"
-msgstr "您要重载群组吗?"
+msgstr "Ar norite iš naujo įkrauti šią grupę?"
#: ../lib/application.vala:648
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
-msgstr "名称 “%s” 无效。"
+msgstr "Pavadinimas „%s“ netinkamas."
#: ../lib/application.vala:649
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
-msgstr "无效的字符是:%s"
+msgstr "Netinkami simboliai: %s"
#: ../lib/application.vala:706
msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr "未能打开设置对话框"
+msgstr "Nepavyko atverti nustatymų dialogo"
#: ../lib/application.vala:751
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.\n"
-"Dig <Dig.Ge.CN at gmail.com>, 2009.\n"
-"Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012."
+msgstr "Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>"
#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:780
msgid "_Add a new group"
-msgstr "添加新群组(_A)"
+msgstr "_Pridėti naują grupę"
#: ../lib/window.vala:226
msgid "Menu"
-msgstr "菜单"
+msgstr "Meniu"
#: ../lib/window.vala:255
msgid "Refresh notes"
-msgstr "刷新便笺"
+msgstr "Atnaujinti pastabas"
#: ../lib/window.vala:268
#, c-format
msgid "Hide (%s)"
-msgstr "隐藏(%s)"
+msgstr "Slėpti (%s)"
#: ../lib/window.vala:647 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
#: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
-msgstr "群组(_G)"
+msgstr "_Grupės"
#: ../lib/window.vala:670
msgid "_Rename"
-msgstr "重命名(_R)"
+msgstr "P_ervadinti"
#. Always on top
#: ../lib/window.vala:686 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
msgid "Always on top"
-msgstr "总是置顶"
+msgstr "Visada viršuje"
#: ../lib/window.vala:691
msgid "Sticky window"
-msgstr "粘滞窗口"
+msgstr "Lipnus langas"
#: ../lib/window.vala:766
msgid "_Rename group"
-msgstr "重命名群组(_R)"
+msgstr "_Pervadinti grupę"
#: ../lib/window.vala:773
msgid "_Delete group"
-msgstr "删除群组(_D)"
+msgstr "P_ašalinti grupę"
#: ../lib/window.vala:991
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
-msgstr "您确定要删除此便笺吗?"
+msgstr "Ar iš tikro pašalinti šią pastabą?"
#: ../lib/window.vala:1017
msgid "Rename note"
-msgstr "重命名便笺"
+msgstr "Pervadinti pastabą"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
msgid "Configure the plugin"
-msgstr "配置此插件"
+msgstr "Konfigūruoti įskiepį"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
msgid "Global settings"
-msgstr "全局设置"
+msgstr "Bendrieji nustatymai"
#. Hide from taskbar
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
msgid "Hide notes from taskbar"
-msgstr "在任务栏中隐藏"
+msgstr "Užduočių juostoje slėpti pastabas"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
msgid "Notes path:"
-msgstr "便笺路径:"
+msgstr "Pastabų kelias:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
msgid "Tabs position:"
-msgstr "标签位置:"
+msgstr "Kortelių pozicija:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
msgid "Background:"
-msgstr "背景:"
+msgstr "Fonas:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
msgid "Font:"
-msgstr "字体:"
+msgstr "Šriftas:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
msgid "New group settings"
-msgstr "新建群组设置"
+msgstr "Naujos grupės nustatymai"
#. Sticky window
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
msgid "Sticky"
-msgstr "粘滞"
+msgstr "Lipnus"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
msgid "Size:"
-msgstr "大小:"
+msgstr "Dydis:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
msgid "None"
-msgstr "无"
+msgstr "Joks"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
msgid "Top"
-msgstr "顶部"
+msgstr "Viršus"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
msgid "Right"
-msgstr "右边"
+msgstr "Dešinė"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
msgid "Bottom"
-msgstr "底部"
+msgstr "Apačia"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
msgid "Left"
-msgstr "左边"
+msgstr "Kairė"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
msgid "Small"
-msgstr "小"
+msgstr "Mažas"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
msgid "Normal"
-msgstr "中等"
+msgstr "Normalus"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
msgid "Large"
-msgstr "大"
+msgstr "Didelis"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
msgid "Yellow"
-msgstr "黄色"
+msgstr "Geltona"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
msgid "Blue"
-msgstr "蓝色"
+msgstr "Mėlyna"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
msgid "Green"
-msgstr "绿色"
+msgstr "Žalia"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
msgid "Indigo"
-msgstr "靛青色"
+msgstr "Indigo"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
msgid "Olive"
-msgstr "橄榄色"
+msgstr "Olive"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
msgid "Carmine"
-msgstr "胭脂色"
+msgstr "Carmine"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
msgid "Mimosa"
-msgstr "淡黄色"
+msgstr "Mimoza"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
msgid "White"
-msgstr "白色"
+msgstr "Baltas"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
msgid "Android"
@@ -272,8 +269,8 @@ msgstr "GTK+"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
msgid "Custom..."
-msgstr "自定义..."
+msgstr "Pasirinktinis..."
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
msgid "Background Color"
-msgstr "背景颜色"
+msgstr "Fono spalva"
More information about the Xfce4-commits
mailing list