[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 96%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Feb 9 13:08:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 434a62cb2e61c235dda35b098396e023347582eb (commit)
       from 1175b4dda9d8b8ce104bcae4468d411a4a4100fb (commit)

commit 434a62cb2e61c235dda35b098396e023347582eb
Author: Roger Pueyo Centelles <xfce at rogerpueyo.com>
Date:   Thu Feb 9 13:06:16 2012 +0100

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 96%
    
    New status: 87 messages complete with 0 fuzzies and 3 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 38 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c7ce365..1c2ac19 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,36 +2,67 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce package.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2011.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce 4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-18 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-09 08:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-18 15:15+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:68
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:80
+msgid "Failed to open web browser for online documentation"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador web per veure la documentació en línia"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:195
+#, c-format
+msgid "Do you want to read the %s manual online?"
+msgstr "Voleu llegir el manual %s en línia?"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:197
+msgid "Do you want to read the manual online?"
+msgstr "Voleu llegir el manual en línia?"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:200
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Documentació en línia"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:203
+msgid ""
+"You will be redirected to the documentation website where the help pages are "
+"maintained and translated."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:207
+msgid "_Read Online"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:219
+msgid "_Always go directly to the online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:263
 msgid "Information"
 msgstr "Informació"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:101
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:296
 msgid "Warning"
 msgstr "Advertència"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:135
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:330
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:186
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:381
 msgid "Question"
 msgstr "Pregunta"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list