[Xfce4-commits] <xfce4-cellmodem-plugin:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Feb 3 04:26:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 4de57c82167f79e4b608514e83f8d0d170d06e0f (commit)
from 879c1e50b64e318c7aad5e9f68e1a30396ae67cf (commit)
commit 4de57c82167f79e4b608514e83f8d0d170d06e0f
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date: Fri Feb 3 04:24:59 2012 +0100
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%
New status: 48 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 22cc64f..a0536f9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,20 +1,24 @@
-#
+# mohammad <malham1 at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-16 15:06+0200\n"
-"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-03 06:24+0300\n"
+"Last-Translator: mohammad <malham1 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:482
msgid "Initializing plugin now"
-msgstr "بدء ملحق الأن"
+msgstr "تهيئة الملحق الآن"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:505
#, c-format
@@ -31,11 +35,11 @@ msgstr "غير مسجل"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:514
msgid "Modem needs PIN"
-msgstr ""
+msgstr "يحتاج المودم رقم التعريف الشخصي"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:517
msgid "Registering"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:520
#, c-format
@@ -43,6 +47,8 @@ msgid ""
"Registered [GPRS] to %s\n"
"Quality: %d (%d%%)"
msgstr ""
+"سجلت [GPRS] إلى %s\n"
+"جوده: %d (%d%%)"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:523
#, c-format
@@ -50,6 +56,8 @@ msgid ""
"Registered [UMTS] to %s\n"
"Quality: %d (%d%%)"
msgstr ""
+"سجلت [UMTS] إلى %s\n"
+"جوده: %d (%d%%)"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:526
#, c-format
@@ -57,6 +65,8 @@ msgid ""
"Registered [HSDPA] to %s\n"
"Quality: %d (%d%%)"
msgstr ""
+"سجلت [HSDPA] إلى %s\n"
+"جوده: %d (%d%%)"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:529
#, c-format
@@ -64,163 +74,166 @@ msgid ""
"Registered to %s\n"
"Quality: %d (%d%%)"
msgstr ""
+"سجلت إلى %s\n"
+"جوده: %d (%d%%)"
#. Error
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:687
msgid "Error in modem reply to CREG"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في رد المودم على CREG"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:696
msgid "Invalid reply to +CREG"
-msgstr ""
+msgstr "الرد غير صالحة إلى +CREG"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:721
msgid "Invalid CREG reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد +CREG غير صالح من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:760
msgid "Error in modem reply to COPS"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في رد المودم على COPS"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:816
msgid "Invalid COPS reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد COPS غير صالح من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:844
msgid "Error in modem reply to CPIN"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في رد المودم على CPIN"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:870
msgid "Invalid CPIN reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد CPIN غير صالح من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:875
msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد CPIN غير مدعوم من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:919 ../panel-plugin/cellmodem.c:973
msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد OHCIP غير صالح من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:923 ../panel-plugin/cellmodem.c:977
msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد OHCIP غير مدعوم من المودم"
#. Error
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1019
msgid "Cannot send PIN to modem"
-msgstr "لا يمكن إرسال PIN إلى موديم"
+msgstr "لا يمكن إرسال PIN إلى المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1055
msgid "Error in modem reply to CSQ"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في رد المودم على CSQ"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1075
msgid "Invalid CSQ reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "رد CSQ غير صالح من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1276 ../panel-plugin/cellmodem.c:1603
msgid "Cannot open modem"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن فتح المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1429
msgid "Error reading from modem"
-msgstr ""
+msgstr "حدث خطأ أثناء القراءة من المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1507
msgid "Error writing to modem"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في الكتابة إلى المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1523
msgid "Modem did not reply to command"
-msgstr ""
+msgstr "المودم لا يرد على الأوامر"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1541
msgid "No driver defined"
-msgstr ""
+msgstr "لم يعثر على سوّاقة"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1546
msgid "No modem instance"
-msgstr ""
+msgstr "لا طلب للمودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1720
msgid "Modem initializing"
-msgstr ""
+msgstr "تهيئة المودم"
#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1755
msgid "Invalid driver specified"
-msgstr ""
+msgstr "سواقة التشغيل المحددةغير صالحة"
#. Error.
#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
msgstr ""
+"إدخال رقم التعريف الشخصي غير صالحة. رقم التعريف الشخصي يحتوي على أرقام 4"
#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
msgid "Enter PIN"
-msgstr ""
+msgstr "قم بإدخال رقم التعريف الشخصي"
#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
msgid "Please enter PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "الرجاء إدخال رقم التعريف الشخصي:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:285
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "إغلاق"
#: ../panel-plugin/preferences.c:290
msgid "No known device found."
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم العثور على جهاز مُعَرف."
#: ../panel-plugin/preferences.c:292
msgid "The following devices were found:"
-msgstr ""
+msgstr "تم العثور على الأجهزة التالية:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:299
msgid "Use this device"
-msgstr ""
+msgstr "استخدام هذا الجهاز"
#: ../panel-plugin/preferences.c:343
msgid "Configure Cell Modem Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "إعداد مُراقب جهاز المودم"
#. The header - this was most copied from other sources
#: ../panel-plugin/preferences.c:356
msgid "Cellular Modem Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "مُراقب المودم الخلوي"
#: ../panel-plugin/preferences.c:387
msgid "Modem driver:"
-msgstr ""
+msgstr "سواقة تشغيل المودم:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:409
msgid "Modem speed:"
-msgstr ""
+msgstr "سرعة المودم:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:422
msgid "Modem device:"
-msgstr ""
+msgstr "جهاز المودم:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:434
msgid "Autodetect modem..."
-msgstr ""
+msgstr "الكشف التلقائي عن المودم..."
#: ../panel-plugin/preferences.c:444
msgid "Maximum quality:"
-msgstr ""
+msgstr "الجودة القصوى:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:455
msgid "Low quality percentage:"
-msgstr ""
+msgstr "نسبة خفض الجودة المئوية:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:465
msgid "Critical quality percentage:"
-msgstr ""
+msgstr "النسبة المئوية للجودة الحرجة:"
#: ../panel-plugin/preferences.c:479
msgid "Check for SMS every"
-msgstr ""
+msgstr "تحقق من وجود SMS كل"
#: ../panel-plugin/preferences.c:481
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "دقائق"
More information about the Xfce4-commits
mailing list