[Xfce4-commits] <xfce4-genmon-plugin:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Feb 2 23:52:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to bcb8489444ee6fe7c3df8d49c051006979644293 (commit)
from 99082230c73d6eb8a043642a85e419934db6ce1c (commit)
commit bcb8489444ee6fe7c3df8d49c051006979644293
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Thu Feb 2 23:51:12 2012 +0100
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 01f20ec..57276c2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-10 21:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-02 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 14:37+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -22,68 +22,57 @@ msgstr ""
msgid "Error in command \"%s\""
msgstr "Помилка в команді \"%s\""
-#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:177 ../panel-plugin/main.c:105
+#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:177 ../panel-plugin/main.c:104
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Панель Xfce"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:87
-msgid "About..."
-msgstr "Про програму..."
-
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:103 ../panel-plugin/main.c:670
-#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Generic Monitor"
-msgstr "Загальне спостереження"
-
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:81
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:130
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:95
msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
msgstr "Введіть команду оболонки для запиту даних, і натисніть <Ввід>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:149
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:114
msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
msgstr "Проміжок часу між двома наступними запитами"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
msgid "Period (s) "
msgstr "Період (в секундах) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:131
msgid "Tick to display label"
msgstr "Відмітьте для відображення мітки"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:175
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:140
msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
msgstr "Введіть мітку плагіна, і натисніть <Ввід>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:143
msgid "(genmon)"
msgstr "(спостереження)"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
msgid "Press to change font"
msgstr "Натисніть щоб вибрати шрифт"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:167
msgid "(Default font)"
msgstr "(Типовий шрифт)"
-#: ../panel-plugin/main.c:104
+#: ../panel-plugin/main.c:103
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
msgstr "Не можу запустити \"%s\""
#: ../panel-plugin/main.c:595
-#, c-format
msgid ""
-"%s %s - Generic Monitor\n"
"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the "
"resulting string in the panel\n"
"\n"
@@ -97,6 +86,11 @@ msgstr ""
"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+#: ../panel-plugin/main.c:599
+#, c-format
+msgid "%s %s - Generic Monitor"
+msgstr "%s %s - Загальне спостереження"
+
#: ../panel-plugin/main.c:613
msgid "Font Selection"
msgstr "Вибір шрифту"
@@ -105,6 +99,13 @@ msgstr "Вибір шрифту"
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"
+#: ../panel-plugin/main.c:668 ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Generic Monitor"
+msgstr "Загальне спостереження"
+
#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show output of a command."
msgstr "Показати вивід команди."
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Про програму..."
More information about the Xfce4-commits
mailing list