[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated French (fr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Dec 30 23:44:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 1f9db71704043ecacd3eafb23d13a513f017e6ae (commit)
       from 93cb7864a8c9e7bdd7d7741e36f01f4fae77a281 (commit)

commit 1f9db71704043ecacd3eafb23d13a513f017e6ae
Author: jc jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>
Date:   Sun Dec 30 23:43:39 2012 +0100

    l10n: Updated French (fr) translation to 100%
    
    New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fr.po |  106 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 75eeef5..aa5d973 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the Postler package.
 # Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2011.
 # jc1 <jc1>, 2012.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-30 10:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-30 13:12+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: français <>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../data/postler.desktop.in.h:1
@@ -27,16 +27,13 @@ msgstr "Interface email en vogue"
 msgid "Mail reader"
 msgstr "Client de messagerie"
 
-#: ../data/postler.desktop.in.h:3
-#: ../postler/postler-reader.vala:44
+#: ../data/postler.desktop.in.h:3 ../postler/postler-reader.vala:44
 #: ../postler/postler-service.vala:305
 msgid "Postler"
 msgstr "Postler"
 
-#: ../postler/postler-accounts.vala:73
-#: ../postler/postler-accounts.vala:207
-#: ../postler/postler-bureau.vala:960
-#: ../postler/postler-service.vala:372
+#: ../postler/postler-accounts.vala:73 ../postler/postler-accounts.vala:207
+#: ../postler/postler-bureau.vala:960 ../postler/postler-service.vala:372
 #: ../postler/postler-service.vala:379
 msgid "Inbox"
 msgstr "Boîte de réception"
@@ -94,16 +91,13 @@ msgstr "Échec au chargement du compte depuis « %s » : %s"
 msgid "Cache folder couldn't be created."
 msgstr "Échec à la création du répertoire de cache."
 
-#: ../postler/postler-accounts.vala:462
-#: ../postler/postler-accounts.vala:605
-#: ../postler/postler-accounts.vala:623
-#: ../postler/postler-accounts.vala:643
+#: ../postler/postler-accounts.vala:462 ../postler/postler-accounts.vala:605
+#: ../postler/postler-accounts.vala:623 ../postler/postler-accounts.vala:643
 #, c-format
 msgid "Account \"%s\" can't receive mail."
 msgstr "Le compte « %s » ne peut pas recevoir d'email."
 
-#: ../postler/postler-accounts.vala:626
-#: ../postler/postler-accounts.vala:646
+#: ../postler/postler-accounts.vala:626 ../postler/postler-accounts.vala:646
 msgid "Mail folder couldn't be created."
 msgstr "Échec à la création du répertoire email."
 
@@ -245,8 +239,7 @@ msgstr "Supprimer la recherche"
 msgid "Update Saved Search"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:91
-#: ../postler/postler-bureau.vala:415
+#: ../postler/postler-app.vala:91 ../postler/postler-bureau.vala:415
 msgid "New _Account"
 msgstr "_Nouveau compte"
 
@@ -306,8 +299,7 @@ msgstr "_Réceptionner les messages"
 msgid "Failed to launch external application."
 msgstr "Échec à l'exécution d'une application externe."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:195
-#: ../postler/postler-content.vala:274
+#: ../postler/postler-app.vala:195 ../postler/postler-content.vala:274
 msgid "Failed to execute external command."
 msgstr "Échec à l'exécution du commande externe."
 
@@ -320,8 +312,7 @@ msgstr "Échec à l'ouverture de « %s »."
 msgid "Failed to initialize."
 msgstr "Échec à l'initialisation."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:238
-#: ../postler/postler-content.vala:840
+#: ../postler/postler-app.vala:238 ../postler/postler-content.vala:840
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
@@ -354,8 +345,7 @@ msgstr "_Remplacer"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2011"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:368
-#: ../postler/postler-composer.vala:491
+#: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-composer.vala:491
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Email"
 
@@ -391,13 +381,11 @@ msgstr "Marquer comme non lu"
 msgid "Flag message"
 msgstr "Marquer comme important"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:384
-#: ../postler/postler-bureau.vala:746
+#: ../postler/postler-bureau.vala:384 ../postler/postler-bureau.vala:746
 msgid "Archive message"
 msgstr "Archiver"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:386
-#: ../postler/postler-bureau.vala:738
+#: ../postler/postler-bureau.vala:386 ../postler/postler-bureau.vala:738
 msgid "Mark message as junk"
 msgstr "Marquer comme Spam"
 
@@ -429,8 +417,7 @@ msgstr "Aller vers le message suivant non lu"
 msgid "Quit the application"
 msgstr "Quitter l'application"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:397
-#: ../postler/postler-composer.vala:500
+#: ../postler/postler-bureau.vala:397 ../postler/postler-composer.vala:500
 msgid "_Edit"
 msgstr "É_diter"
 
@@ -446,13 +433,11 @@ msgstr "_Enregistrer la recherche"
 msgid "Save the current search"
 msgstr "Enregistrer la recherche active"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:402
-#: ../postler/postler-bureau.vala:403
+#: ../postler/postler-bureau.vala:402 ../postler/postler-bureau.vala:403
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:405
-#: ../postler/postler-content.vala:311
+#: ../postler/postler-bureau.vala:405 ../postler/postler-content.vala:311
 msgid "_Enlarge Text"
 msgstr "A_grandir le texte"
 
@@ -460,8 +445,7 @@ msgstr "A_grandir le texte"
 msgid "Enlarge message text"
 msgstr "Agrandir le contenu du message"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:407
-#: ../postler/postler-content.vala:318
+#: ../postler/postler-bureau.vala:407 ../postler/postler-content.vala:318
 msgid "Sh_rink Text"
 msgstr "_Rétrécir le texte"
 
@@ -481,8 +465,7 @@ msgstr "Réinitialiser la taille du message"
 msgid "View the message in fullscreen"
 msgstr "Voir le message en plein écran"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:413
-#: ../postler/postler-content.vala:328
+#: ../postler/postler-bureau.vala:413 ../postler/postler-content.vala:328
 msgid "View _Source"
 msgstr "Afficher l'_original"
 
@@ -524,7 +507,9 @@ msgstr "_Tous"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:428
 msgid "Search messages by subject, sender, attachments or body"
-msgstr "Rechercher les messages par objet, expéditeur, pièces jointes ou corps du message"
+msgstr ""
+"Rechercher les messages par objet, expéditeur, pièces jointes ou corps du "
+"message"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:429
 msgid "_Subject"
@@ -593,8 +578,7 @@ msgstr "%s : %s"
 msgid "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d Unread"
 msgstr "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d non lus"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:546
-#: ../postler/postler-service.vala:552
+#: ../postler/postler-bureau.vala:546 ../postler/postler-service.vala:552
 msgid "Can't verify mail server authenticity."
 msgstr "Échec à la vérification de l'authenticité du serveur."
 
@@ -602,8 +586,7 @@ msgstr "Échec à la vérification de l'authenticité du serveur."
 msgid "Fetch Without Verifying"
 msgstr "Récetpionner sans vérifier"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:557
-#: ../postler/postler-service.vala:586
+#: ../postler/postler-bureau.vala:557 ../postler/postler-service.vala:586
 #, c-format
 msgid "Account \"%s\" doesn't exist"
 msgstr "Le compte « %s » n'existe pas"
@@ -622,14 +605,12 @@ msgstr "Le dossier « %s » est dans un statut invalide."
 msgid "Failed to update folder \"%s\"."
 msgstr "Échec à la mise à jour du dossier « %s »."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:613
-#: ../postler/postler-composer.vala:541
+#: ../postler/postler-bureau.vala:613 ../postler/postler-composer.vala:541
 #, c-format
 msgid "Failed to create window: %s"
 msgstr "Échec à la création de la fenêtre : %s"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:689
-#, fuzzy
 msgid "Type to search..."
 msgstr "Tapper pour rechercher ..."
 
@@ -670,8 +651,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas d'adresse email ?"
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Continuer"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:960
-#: ../postler/postler-service.vala:382
+#: ../postler/postler-bureau.vala:960 ../postler/postler-service.vala:382
 #, c-format
 msgid "Receiving %d of %d in %s"
 msgstr "Réception de %d sur %d dans %s"
@@ -697,7 +677,9 @@ msgstr "pièce jointe|pièces jointes"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:160
 msgid "An attachment is mentioned in the text, but no files were attached."
-msgstr "Une pièce jointe est mentionné dans le texte, mais aucun fichier n'est présent."
+msgstr ""
+"Une pièce jointe est mentionné dans le texte, mais aucun fichier n'est "
+"présent."
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:162
 msgid "Do you want to send the message without attachments?"
@@ -707,8 +689,7 @@ msgstr "Voulez-vous envoyer votre message sans pièce jointe ?"
 msgid "_Send message without attachments"
 msgstr "_Envouyer le message sans pièce jointe"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:178
-#: ../postler/postler-composer.vala:311
+#: ../postler/postler-composer.vala:178 ../postler/postler-composer.vala:311
 msgid "You have not configured any accounts for sending."
 msgstr "Aucun compte n'est configuré pour l'envoi."
 
@@ -911,8 +892,7 @@ msgstr "Il n'est pas possible de répondre sur la liste."
 msgid "New Task"
 msgstr "Nouvelle tâche"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:771
-#: ../postler/postler-content.vala:780
+#: ../postler/postler-content.vala:771 ../postler/postler-content.vala:780
 #: ../postler/postler-content.vala:800
 msgid "You"
 msgstr "Vous"
@@ -997,8 +977,7 @@ msgstr "Aucun objet"
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:197
-#: ../postler/postler-messages.vala:741
+#: ../postler/postler-messages.vala:197 ../postler/postler-messages.vala:741
 msgid "Flagged"
 msgstr "Marqué"
 
@@ -1063,8 +1042,11 @@ msgid "[mailto:][ADDRESS][?subject=SUBJECT][&body=BODY]"
 msgstr "[mailto:][ADDRESSE][?subject=OBJET][&body=CONTENU]"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:36
-msgid "[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
-msgstr "[&from=EXPEDITEUR][&to=DESTINATAIRE][&cc=COPIE][&attach=PIECEJOINTE][&in-reply-to=ID_MESSAGE]"
+msgid ""
+"[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
+msgstr ""
+"[&from=EXPEDITEUR][&to=DESTINATAIRE][&cc=COPIE][&attach=PIECEJOINTE][&in-"
+"reply-to=ID_MESSAGE]"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:38
 msgid "[file://][FILENAME]"
@@ -1098,19 +1080,16 @@ msgstr "L'ouverture des pièces jointes n'est pas supportée pour le moment"
 msgid "Invalid field \"%s\" was ignored."
 msgstr "Le champs « %s » est invalide et a été ignoré."
 
-#: ../postler/postler-reader.vala:240
-#: ../postler/postler-reader.vala:250
+#: ../postler/postler-reader.vala:240 ../postler/postler-reader.vala:250
 msgid "Failed to activate running instance"
 msgstr "Échec à l'activation de l'instance active."
 
-#: ../postler/postler-service.vala:184
-#: ../postler/postler-service.vala:301
+#: ../postler/postler-service.vala:184 ../postler/postler-service.vala:301
 #, c-format
 msgid "Index can't be setup: %s"
 msgstr "L'indexation n'a pu être configurée : %s"
 
-#: ../postler/postler-service.vala:227
-#: ../postler/postler-service.vala:246
+#: ../postler/postler-service.vala:227 ../postler/postler-service.vala:246
 #, c-format
 msgid "Failed to index message \"%s\": %s"
 msgstr "Échec à l'indexation du message « %s » : %s"
@@ -1154,8 +1133,7 @@ msgstr "Échec au listage des dossiers"
 msgid "It is taking too long for the server to respond."
 msgstr "Le serveur met trop de temps à répondre."
 
-#: ../postler/postler-service.vala:556
-#: ../postler/postler-service.vala:561
+#: ../postler/postler-service.vala:556 ../postler/postler-service.vala:561
 msgid "Try changing the port to 25, 587 or 465."
 msgstr "Essayez de changer le port en 25, 587 ou 465."
 


More information about the Xfce4-commits mailing list