[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated French (fr) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Dec 30 23:44:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 1f9db71704043ecacd3eafb23d13a513f017e6ae (commit)
from 93cb7864a8c9e7bdd7d7741e36f01f4fae77a281 (commit)
commit 1f9db71704043ecacd3eafb23d13a513f017e6ae
Author: jc jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>
Date: Sun Dec 30 23:43:39 2012 +0100
l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fr.po | 106 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 64 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 75eeef5..aa5d973 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# This file is distributed under the same license as the Postler package.
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2011.
# jc1 <jc1>, 2012.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-30 10:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 13:12+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: français <>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../data/postler.desktop.in.h:1
@@ -27,16 +27,13 @@ msgstr "Interface email en vogue"
msgid "Mail reader"
msgstr "Client de messagerie"
-#: ../data/postler.desktop.in.h:3
-#: ../postler/postler-reader.vala:44
+#: ../data/postler.desktop.in.h:3 ../postler/postler-reader.vala:44
#: ../postler/postler-service.vala:305
msgid "Postler"
msgstr "Postler"
-#: ../postler/postler-accounts.vala:73
-#: ../postler/postler-accounts.vala:207
-#: ../postler/postler-bureau.vala:960
-#: ../postler/postler-service.vala:372
+#: ../postler/postler-accounts.vala:73 ../postler/postler-accounts.vala:207
+#: ../postler/postler-bureau.vala:960 ../postler/postler-service.vala:372
#: ../postler/postler-service.vala:379
msgid "Inbox"
msgstr "Boîte de réception"
@@ -94,16 +91,13 @@ msgstr "Échec au chargement du compte depuis « %s » : %s"
msgid "Cache folder couldn't be created."
msgstr "Échec à la création du répertoire de cache."
-#: ../postler/postler-accounts.vala:462
-#: ../postler/postler-accounts.vala:605
-#: ../postler/postler-accounts.vala:623
-#: ../postler/postler-accounts.vala:643
+#: ../postler/postler-accounts.vala:462 ../postler/postler-accounts.vala:605
+#: ../postler/postler-accounts.vala:623 ../postler/postler-accounts.vala:643
#, c-format
msgid "Account \"%s\" can't receive mail."
msgstr "Le compte « %s » ne peut pas recevoir d'email."
-#: ../postler/postler-accounts.vala:626
-#: ../postler/postler-accounts.vala:646
+#: ../postler/postler-accounts.vala:626 ../postler/postler-accounts.vala:646
msgid "Mail folder couldn't be created."
msgstr "Échec à la création du répertoire email."
@@ -245,8 +239,7 @@ msgstr "Supprimer la recherche"
msgid "Update Saved Search"
msgstr "Mettre à jour"
-#: ../postler/postler-app.vala:91
-#: ../postler/postler-bureau.vala:415
+#: ../postler/postler-app.vala:91 ../postler/postler-bureau.vala:415
msgid "New _Account"
msgstr "_Nouveau compte"
@@ -306,8 +299,7 @@ msgstr "_Réceptionner les messages"
msgid "Failed to launch external application."
msgstr "Échec à l'exécution d'une application externe."
-#: ../postler/postler-app.vala:195
-#: ../postler/postler-content.vala:274
+#: ../postler/postler-app.vala:195 ../postler/postler-content.vala:274
msgid "Failed to execute external command."
msgstr "Échec à l'exécution du commande externe."
@@ -320,8 +312,7 @@ msgstr "Échec à l'ouverture de « %s »."
msgid "Failed to initialize."
msgstr "Échec à l'initialisation."
-#: ../postler/postler-app.vala:238
-#: ../postler/postler-content.vala:840
+#: ../postler/postler-app.vala:238 ../postler/postler-content.vala:840
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@@ -354,8 +345,7 @@ msgstr "_Remplacer"
msgid "translator-credits"
msgstr "Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2011"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:368
-#: ../postler/postler-composer.vala:491
+#: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-composer.vala:491
msgid "_Mail"
msgstr "_Email"
@@ -391,13 +381,11 @@ msgstr "Marquer comme non lu"
msgid "Flag message"
msgstr "Marquer comme important"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:384
-#: ../postler/postler-bureau.vala:746
+#: ../postler/postler-bureau.vala:384 ../postler/postler-bureau.vala:746
msgid "Archive message"
msgstr "Archiver"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:386
-#: ../postler/postler-bureau.vala:738
+#: ../postler/postler-bureau.vala:386 ../postler/postler-bureau.vala:738
msgid "Mark message as junk"
msgstr "Marquer comme Spam"
@@ -429,8 +417,7 @@ msgstr "Aller vers le message suivant non lu"
msgid "Quit the application"
msgstr "Quitter l'application"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:397
-#: ../postler/postler-composer.vala:500
+#: ../postler/postler-bureau.vala:397 ../postler/postler-composer.vala:500
msgid "_Edit"
msgstr "É_diter"
@@ -446,13 +433,11 @@ msgstr "_Enregistrer la recherche"
msgid "Save the current search"
msgstr "Enregistrer la recherche active"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:402
-#: ../postler/postler-bureau.vala:403
+#: ../postler/postler-bureau.vala:402 ../postler/postler-bureau.vala:403
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:405
-#: ../postler/postler-content.vala:311
+#: ../postler/postler-bureau.vala:405 ../postler/postler-content.vala:311
msgid "_Enlarge Text"
msgstr "A_grandir le texte"
@@ -460,8 +445,7 @@ msgstr "A_grandir le texte"
msgid "Enlarge message text"
msgstr "Agrandir le contenu du message"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:407
-#: ../postler/postler-content.vala:318
+#: ../postler/postler-bureau.vala:407 ../postler/postler-content.vala:318
msgid "Sh_rink Text"
msgstr "_Rétrécir le texte"
@@ -481,8 +465,7 @@ msgstr "Réinitialiser la taille du message"
msgid "View the message in fullscreen"
msgstr "Voir le message en plein écran"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:413
-#: ../postler/postler-content.vala:328
+#: ../postler/postler-bureau.vala:413 ../postler/postler-content.vala:328
msgid "View _Source"
msgstr "Afficher l'_original"
@@ -524,7 +507,9 @@ msgstr "_Tous"
#: ../postler/postler-bureau.vala:428
msgid "Search messages by subject, sender, attachments or body"
-msgstr "Rechercher les messages par objet, expéditeur, pièces jointes ou corps du message"
+msgstr ""
+"Rechercher les messages par objet, expéditeur, pièces jointes ou corps du "
+"message"
#: ../postler/postler-bureau.vala:429
msgid "_Subject"
@@ -593,8 +578,7 @@ msgstr "%s : %s"
msgid "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d Unread"
msgstr "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d non lus"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:546
-#: ../postler/postler-service.vala:552
+#: ../postler/postler-bureau.vala:546 ../postler/postler-service.vala:552
msgid "Can't verify mail server authenticity."
msgstr "Échec à la vérification de l'authenticité du serveur."
@@ -602,8 +586,7 @@ msgstr "Échec à la vérification de l'authenticité du serveur."
msgid "Fetch Without Verifying"
msgstr "Récetpionner sans vérifier"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:557
-#: ../postler/postler-service.vala:586
+#: ../postler/postler-bureau.vala:557 ../postler/postler-service.vala:586
#, c-format
msgid "Account \"%s\" doesn't exist"
msgstr "Le compte « %s » n'existe pas"
@@ -622,14 +605,12 @@ msgstr "Le dossier « %s » est dans un statut invalide."
msgid "Failed to update folder \"%s\"."
msgstr "Échec à la mise à jour du dossier « %s »."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:613
-#: ../postler/postler-composer.vala:541
+#: ../postler/postler-bureau.vala:613 ../postler/postler-composer.vala:541
#, c-format
msgid "Failed to create window: %s"
msgstr "Échec à la création de la fenêtre : %s"
#: ../postler/postler-bureau.vala:689
-#, fuzzy
msgid "Type to search..."
msgstr "Tapper pour rechercher ..."
@@ -670,8 +651,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas d'adresse email ?"
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuer"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:960
-#: ../postler/postler-service.vala:382
+#: ../postler/postler-bureau.vala:960 ../postler/postler-service.vala:382
#, c-format
msgid "Receiving %d of %d in %s"
msgstr "Réception de %d sur %d dans %s"
@@ -697,7 +677,9 @@ msgstr "pièce jointe|pièces jointes"
#: ../postler/postler-composer.vala:160
msgid "An attachment is mentioned in the text, but no files were attached."
-msgstr "Une pièce jointe est mentionné dans le texte, mais aucun fichier n'est présent."
+msgstr ""
+"Une pièce jointe est mentionné dans le texte, mais aucun fichier n'est "
+"présent."
#: ../postler/postler-composer.vala:162
msgid "Do you want to send the message without attachments?"
@@ -707,8 +689,7 @@ msgstr "Voulez-vous envoyer votre message sans pièce jointe ?"
msgid "_Send message without attachments"
msgstr "_Envouyer le message sans pièce jointe"
-#: ../postler/postler-composer.vala:178
-#: ../postler/postler-composer.vala:311
+#: ../postler/postler-composer.vala:178 ../postler/postler-composer.vala:311
msgid "You have not configured any accounts for sending."
msgstr "Aucun compte n'est configuré pour l'envoi."
@@ -911,8 +892,7 @@ msgstr "Il n'est pas possible de répondre sur la liste."
msgid "New Task"
msgstr "Nouvelle tâche"
-#: ../postler/postler-content.vala:771
-#: ../postler/postler-content.vala:780
+#: ../postler/postler-content.vala:771 ../postler/postler-content.vala:780
#: ../postler/postler-content.vala:800
msgid "You"
msgstr "Vous"
@@ -997,8 +977,7 @@ msgstr "Aucun objet"
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
-#: ../postler/postler-messages.vala:197
-#: ../postler/postler-messages.vala:741
+#: ../postler/postler-messages.vala:197 ../postler/postler-messages.vala:741
msgid "Flagged"
msgstr "Marqué"
@@ -1063,8 +1042,11 @@ msgid "[mailto:][ADDRESS][?subject=SUBJECT][&body=BODY]"
msgstr "[mailto:][ADDRESSE][?subject=OBJET][&body=CONTENU]"
#: ../postler/postler-reader.vala:36
-msgid "[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
-msgstr "[&from=EXPEDITEUR][&to=DESTINATAIRE][&cc=COPIE][&attach=PIECEJOINTE][&in-reply-to=ID_MESSAGE]"
+msgid ""
+"[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
+msgstr ""
+"[&from=EXPEDITEUR][&to=DESTINATAIRE][&cc=COPIE][&attach=PIECEJOINTE][&in-"
+"reply-to=ID_MESSAGE]"
#: ../postler/postler-reader.vala:38
msgid "[file://][FILENAME]"
@@ -1098,19 +1080,16 @@ msgstr "L'ouverture des pièces jointes n'est pas supportée pour le moment"
msgid "Invalid field \"%s\" was ignored."
msgstr "Le champs « %s » est invalide et a été ignoré."
-#: ../postler/postler-reader.vala:240
-#: ../postler/postler-reader.vala:250
+#: ../postler/postler-reader.vala:240 ../postler/postler-reader.vala:250
msgid "Failed to activate running instance"
msgstr "Échec à l'activation de l'instance active."
-#: ../postler/postler-service.vala:184
-#: ../postler/postler-service.vala:301
+#: ../postler/postler-service.vala:184 ../postler/postler-service.vala:301
#, c-format
msgid "Index can't be setup: %s"
msgstr "L'indexation n'a pu être configurée : %s"
-#: ../postler/postler-service.vala:227
-#: ../postler/postler-service.vala:246
+#: ../postler/postler-service.vala:227 ../postler/postler-service.vala:246
#, c-format
msgid "Failed to index message \"%s\": %s"
msgstr "Échec à l'indexation du message « %s » : %s"
@@ -1154,8 +1133,7 @@ msgstr "Échec au listage des dossiers"
msgid "It is taking too long for the server to respond."
msgstr "Le serveur met trop de temps à répondre."
-#: ../postler/postler-service.vala:556
-#: ../postler/postler-service.vala:561
+#: ../postler/postler-service.vala:556 ../postler/postler-service.vala:561
msgid "Try changing the port to 25, 587 or 465."
msgstr "Essayez de changer le port en 25, 587 ou 465."
More information about the Xfce4-commits
mailing list