[Xfce4-commits] <thunar:xfce-4.10> l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 22%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Dec 22 13:22:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to c22509632a2df3129b0953eddd2b71fd5868451a (commit)
from 0b7f55a0675827ca8e21a928c2b22009211373fd (commit)
commit c22509632a2df3129b0953eddd2b71fd5868451a
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Sat Dec 22 13:21:54 2012 +0100
l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 22%
New status: 150 messages complete with 45 fuzzies and 486 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/bg.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6f9c743..1ac0140 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -938,12 +938,12 @@ msgstr "Трета връзка към %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, c-format
msgid "%uth copy of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Четвърто копие в %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, c-format
msgid "%uth link to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Четвърта връзка към %s"
#: ../thunar/thunar-job.c:254
#, c-format
@@ -951,91 +951,91 @@ msgid ""
"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
"\n"
"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr ""
+msgstr "Файлът вече съществува. Искате ли да ги презапишете?"
#: ../thunar/thunar-job.c:334
msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Искате ли да го презапишете?"
#: ../thunar/thunar-job.c:388
msgid "Do you want to create it?"
-msgstr ""
+msgstr "Искате ли да го създадете?"
#: ../thunar/thunar-job.c:490
msgid "Do you want to skip it?"
-msgstr ""
+msgstr "Искате ли да го пропуснете?"
#. append the "Open" menu action
#: ../thunar/thunar-launcher.c:168 ../thunar/thunar-launcher.c:812
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:168
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:826 ../thunar/thunar-tree-view.c:1095
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне"
#. append the "Open in New Window" menu action
#: ../thunar/thunar-launcher.c:169 ../thunar/thunar-location-buttons.c:169
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:837 ../thunar/thunar-tree-view.c:1107
msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори в нов прозорец"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:169
msgid "Open the selected directory in a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори избраната директория в нов прозорец"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr ""
+msgstr "Отвори с друга програма..."
#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
#: ../thunar/thunar-launcher.c:895
msgid "Choose another application with which to open the selected file"
-msgstr ""
+msgstr "Избери друга програма, с която да бъде отворен избраният файл"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:647
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Не може да бъде отворен файл \"%s\""
#. we can just tell that n files failed to open
#: ../thunar/thunar-launcher.c:653
#, c-format
msgid "Failed to open %d file"
msgid_plural "Failed to open %d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Не може да бъде отворен %d файл"
+msgstr[1] "Не могат да бъдат отворени %d файлове"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:692
msgid "Are you sure you want to open all folders?"
-msgstr ""
+msgstr "Наистина ли искате да отворите всички папки"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:694
#, c-format
msgid "This will open %d separate file manager window."
msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Това %d ще бъде отворено в отделен прозорец на файловият мениджър"
+msgstr[1] "Това %d ще бъде отворено в отделни прозорци на файловият мениджър"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:698
#, c-format
msgid "Open %d New Window"
msgid_plural "Open %d New Windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Отвори %d в нов прозорец"
+msgstr[1] "Отвори %d в нови прозорци"
#. turn "Open" into "Open in n New Windows"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:790
#, c-format
msgid "Open in %d New Window"
msgid_plural "Open in %d New Windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Отвори в %d нов прозорец"
+msgstr[1] "Отвори в %d нови прозореци"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:791
#, c-format
msgid "Open the selected directory in %d new window"
msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Отвори избраната директория в %d нов прозорец"
+msgstr[1] "Отвори избраните директории в %d нови прозорци"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:811
msgid "_Open in New Window"
More information about the Xfce4-commits
mailing list