[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Aug 5 23:20:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to e6b009ad7786c79bcd2055c3504e6550bbee3a7e (commit)
from 33b7baccc31d204db4af68ec5393b9b66692363e (commit)
commit e6b009ad7786c79bcd2055c3504e6550bbee3a7e
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Sun Aug 5 23:18:15 2012 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 184 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 62 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cf3434a..e0ed725 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-24 21:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-05 16:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Авто"
msgid "Buffering (0%)"
msgstr "Буферизація (0%)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:641
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:645
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
@@ -146,6 +146,31 @@ msgstr "Відкрити медіа-файли"
msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
+msgid "Clear"
+msgstr "Очистити"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
+msgid "Play opened files"
+msgstr "Відтворити відкриті файли"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
+msgid "Remember playlist"
+msgstr "Запам'ятовувати список відтворення"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
+msgid "Repeat"
+msgstr "Повтор"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
+msgid "Replace playlist when opening files"
+msgstr "Заміняти список відтворення відкритими файлами"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6
+msgid "Shuffle"
+msgstr "Випадковий"
+
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:1
msgid "<b>Author</b>"
msgstr "<b>Автор</b>"
@@ -238,10 +263,6 @@ msgstr "Відтінок:"
msgid "Parole Settings"
msgstr "Налаштування Parole"
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17 ../src/parole-medialist.c:1285
-msgid "Remember playlist"
-msgstr "Запам'ятовувати список відтворення"
-
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:18
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Відновити до типових"
@@ -324,17 +345,17 @@ msgstr ""
"Неможливо завантажити модуль GStreamer для роботи з відео. Перевірте чи "
"встановлені модулі GStreamer"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2223 ../src/gst/parole-gst.c:2227
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2246 ../src/gst/parole-gst.c:2250
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "Доріжка #%d"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2255 ../src/gst/parole-gst.c:2259
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2278 ../src/gst/parole-gst.c:2282
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr "Субтитри #%d"
-#: ../src/main.c:53
+#: ../src/main.c:55
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -355,79 +376,79 @@ msgstr ""
"Ліцензований під GNU GPL.\n"
"\n"
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:188
msgid "Unknown argument "
msgstr "Невідомий аргумент: "
-#: ../src/main.c:224
+#: ../src/main.c:226
msgid "Open a new instance"
msgstr "відкрити нове вікно"
-#: ../src/main.c:225
+#: ../src/main.c:227
msgid "Do not load plugins"
msgstr "Не завантажувати модулі"
-#: ../src/main.c:226
+#: ../src/main.c:228
msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path"
msgstr "Встановити шлях до Audio-CD/VCD/DVD пристрою"
-#: ../src/main.c:227
+#: ../src/main.c:229
msgid "Play or pause if already playing"
msgstr "Відтворити чи зупинити, якщо вже відтворюється"
-#: ../src/main.c:228
+#: ../src/main.c:230
msgid "Stop playing"
msgstr "Зупинити відтворення"
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:231
msgid "Next track"
msgstr "Наступна доріжка"
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:232
msgid "Previous track"
msgstr "Попередня доріжка"
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:233
msgid "Seek forward"
msgstr "Шукати вперед"
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:234
msgid "Seek Backward"
msgstr "Шукати назад"
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:235
msgid "Raise volume"
msgstr "Збільшити гучність"
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:236
msgid "Lower volume"
msgstr "Зменшити гучність"
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:237
msgid "Mute volume"
msgstr "Вимкнути звук"
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:238
msgid "Version information"
msgstr "Інформація про версію"
-#: ../src/main.c:237
+#: ../src/main.c:239
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "Стартувати в повному екрані"
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:240
msgid "Enabled/Disable XV support"
msgstr "Увімкнути/вимкнути підтримку XV"
-#: ../src/main.c:239
+#: ../src/main.c:241
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Додати файли до списку відтворення"
-#: ../src/main.c:241
+#: ../src/main.c:243
msgid "Media to play"
msgstr "Медіа для проигравання"
-#: ../src/main.c:279
+#: ../src/main.c:282
#, c-format
msgid "Parole is already running, use -i to open a new instance\n"
msgstr "Parole вже працює, використайте-i для відкриття нового\n"
@@ -440,23 +461,23 @@ msgstr "Файли що підтримуються"
msgid "All files"
msgstr "Всі файли"
-#: ../src/parole-medialist.c:526
+#: ../src/parole-medialist.c:527
msgid "Permission denied"
msgstr "Відмовлено в доступі"
-#: ../src/parole-medialist.c:528
+#: ../src/parole-medialist.c:529
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "Помилки при збереженні списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:540
+#: ../src/parole-medialist.c:541
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "Невідомий формати списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:541
+#: ../src/parole-medialist.c:542
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr "Використовуйте селектор для підтримуваних форматів списку відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:593 ../src/parole-plugins-manager.c:349
+#: ../src/parole-medialist.c:594 ../src/parole-plugins-manager.c:349
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:140
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:141
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:142
@@ -464,72 +485,56 @@ msgstr "Використовуйте селектор для підтримув
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: ../src/parole-medialist.c:667 ../src/parole-player.c:2419
+#: ../src/parole-medialist.c:668 ../src/parole-player.c:2464
msgid "Playlist"
msgstr "Список відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:674
+#: ../src/parole-medialist.c:675
msgid "M3U Playlists"
msgstr "M3U, списки відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:682
+#: ../src/parole-medialist.c:683
msgid "PLS Playlists"
msgstr "PLS, списки відтворення"
-#: ../src/parole-medialist.c:690
+#: ../src/parole-medialist.c:691
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr "Розширене перенаправлення потоку"
-#: ../src/parole-medialist.c:698
+#: ../src/parole-medialist.c:699
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Публічний список відтворення"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1105
+#: ../src/parole-medialist.c:1106
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Відкрити теку, що містить"
-#: ../src/parole-medialist.c:1215
-msgid "Repeat"
-msgstr "Повтор"
-
-#: ../src/parole-medialist.c:1231
-msgid "Shuffle"
-msgstr "Випадковий"
-
-#: ../src/parole-medialist.c:1254
-msgid "Replace playlist when opening files"
-msgstr "Заміняти список відтворення відкритими файлами"
-
-#: ../src/parole-medialist.c:1270
-msgid "Play opened files"
-msgstr "Відтворити відкриті файли"
-
-#: ../src/parole-medialist.c:1471
+#: ../src/parole-medialist.c:1518
msgid "Media list"
msgstr "Список файлів"
-#: ../src/parole-player.c:445
+#: ../src/parole-player.c:449
msgid "Open ISO image"
msgstr "Відкрити ISO-образ"
-#: ../src/parole-player.c:462
+#: ../src/parole-player.c:466
msgid "CD image"
msgstr "Образ CD"
-#: ../src/parole-player.c:462
+#: ../src/parole-player.c:466
msgid "DVD image"
msgstr "Образ DVD"
-#: ../src/parole-player.c:898 ../src/parole-player.c:1021
+#: ../src/parole-player.c:902 ../src/parole-player.c:1025
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "Потік медіа не може перемотуватись"
-#: ../src/parole-player.c:1366
+#: ../src/parole-player.c:1392
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Помилка процесу Gstreamer"
-#: ../src/parole-player.c:1409
+#: ../src/parole-player.c:1435
msgid "Buffering"
msgstr "Буферизація"
More information about the Xfce4-commits
mailing list