[Xfce4-commits] <www:master> Update translations.
Nick Schermer
noreply at xfce.org
Fri Apr 27 22:38:05 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 00c273b2bb9db3eb32be2c6ffdb806c8282959ed (commit)
from 430b3af0a21a7b3d81360c8bcf70dcfbc2b912a0 (commit)
commit 00c273b2bb9db3eb32be2c6ffdb806c8282959ed
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Fri Apr 27 22:37:24 2012 +0200
Update translations.
lib/po/de.po | 253 +++--
lib/po/el.po | 259 +++--
lib/po/es.po | 261 +++--
lib/po/fr.po | 229 +++--
lib/po/hi.po | 231 +++--
lib/po/it.po | 424 +++++---
lib/po/ja.po | 2875 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
lib/po/ko.po | 3224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
lib/po/lt.po | 264 +++--
lib/po/nl.po | 229 +++--
lib/po/pt.po | 2421 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------
lib/po/sk.po | 261 +++--
lib/po/sv.po | 249 +++--
lib/po/uk.po | 231 +++--
lib/po/www.pot | 229 +++--
lib/po/zh_CN.po | 377 ++++---
lib/po/zh_TW.po | 1847 ++++++++++++++++++++++++--------
17 files changed, 10185 insertions(+), 3679 deletions(-)
diff --git a/lib/po/de.po b/lib/po/de.po
index 17475d6..97a761f 100644
--- a/lib/po/de.po
+++ b/lib/po/de.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann at gmail.com>, 2012.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann at gmail.com>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "About"
msgstr "Info"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Download"
@@ -545,7 +545,12 @@ msgid ""
"want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
"the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href="
"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
-msgstr "Viele Distributionen liefern Xfce in eigenen Paketformaten, aber wenn Sie eine neuere Version möchten oder Sie Xfce von Grund auf neu erstellen möchten, dann können Sie die Pakete unten finden. Anweisungen, wie man Xfce kompiliert, finden sich <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">hier</a>. "
+msgstr ""
+"Viele Distributionen liefern Xfce in eigenen Paketformaten, aber wenn Sie "
+"eine neuere Version möchten oder Sie Xfce von Grund auf neu erstellen "
+"möchten, dann können Sie die Pakete unten finden. Anweisungen, wie man Xfce "
+"kompiliert, finden sich <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class="
+"\"external\">hier</a>. "
#: download/index.php:15
#, fuzzy, php-format
@@ -636,27 +641,27 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Tour durch Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
@@ -1412,7 +1417,7 @@ msgstr "Autoren"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Einige Bildschirmfotos von Xfce, geordnet nach Version"
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
@@ -1455,6 +1460,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Neuer Anwendungsfinder"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1462,11 +1472,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Neuer Anwendungsfinder"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1758,7 +1763,9 @@ msgstr "Auswerfen-Knopf für Wechseldatenträger"
msgid ""
"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
"button near each removable device label in the side pane."
-msgstr "Es ist nun möglich, Wechseldatenträger durch Anklicken des Auswerfen-Knopfs neben jedem der Gerätesymbole in der Seitenleiste auszuwerfen."
+msgstr ""
+"Es ist nun möglich, Wechseldatenträger durch Anklicken des Auswerfen-Knopfs "
+"neben jedem der Gerätesymbole in der Seitenleiste auszuwerfen."
#: about/tour48.php:25
#, fuzzy
@@ -1798,7 +1805,10 @@ msgid ""
"The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non "
"transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy "
"a nice panel look."
-msgstr "In der Leiste können nun transparente Hintergründe mit nicht transparenten Objekten gezeichnet werden. Ihre Leiste bleibt lesbar und erhält ein ansprechenderes Erscheinungsbild."
+msgstr ""
+"In der Leiste können nun transparente Hintergründe mit nicht transparenten "
+"Objekten gezeichnet werden. Ihre Leiste bleibt lesbar und erhält ein "
+"ansprechenderes Erscheinungsbild."
#: about/tour48.php:39
#, fuzzy
@@ -1984,16 +1994,16 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
#, fuzzy
msgid "Changes in this release"
msgstr "Ãnderungen in dieser Veröffentlichung"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
#, fuzzy
msgid "No news articles found."
msgstr "Keine neuen Artikel gefunden."
@@ -2896,12 +2906,12 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr "Hauptentwickler"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
#, fuzzy
msgid "Active contributors"
msgstr "Aktive Mitentwickler"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
#, fuzzy
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Server gewartet von"
@@ -2916,12 +2926,12 @@ msgstr "Koordination der Goodies"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Koordination der Ãbersetzungen"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
#, fuzzy
msgid "Translators"
msgstr "Ãbersetzer"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
#, fuzzy
msgid "Previous contributors"
msgstr "Frühere Mitentwickler"
@@ -2942,17 +2952,85 @@ msgstr "Xfce 4.8 veröffentlicht"
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "Mit den besten Empfehlungen,<br />Das Xfce-Entwicklungsteam"
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.10pre1 veröffentlicht"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2961,32 +3039,32 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.10pre1 veröffentlicht"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2994,7 +3072,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3016,7 +3094,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -3026,7 +3104,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3037,32 +3115,32 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 veröffentlicht"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3072,7 +3150,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3080,14 +3158,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3095,7 +3173,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3105,7 +3183,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3118,63 +3196,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-#, fuzzy
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "Mit den besten Empfehlungen,<br />Das Xfce-Entwicklungsteam"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3182,13 +3237,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3199,7 +3254,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3208,7 +3263,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3218,7 +3273,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3231,13 +3286,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3247,7 +3302,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3256,14 +3311,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3273,7 +3328,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3281,7 +3336,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3297,7 +3352,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3308,28 +3363,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3337,18 +3392,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3356,7 +3411,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/el.po b/lib/po/el.po
index c28217a..e6aefdf 100644
--- a/lib/po/el.po
+++ b/lib/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 21:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "About"
msgstr "ΣÏεÏικά"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ÎήÏη"
@@ -516,27 +516,27 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ÎεÏικά ÏÏιγμιÏÏÏ
Ïα οθÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
Xfce, ÏαξινομημÎνα ανά ÎκδοÏη."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏÏο Xfce 4.6"
@@ -1243,6 +1243,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr ""
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1250,10 +1254,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr ""
-
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr ""
@@ -1733,15 +1733,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "ÎλλαγÎÏ Ïε αÏ
Ïήν Ïην ÎκδοÏη"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr ""
@@ -2584,11 +2584,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr "ÎÏÏιοι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "ÎνεÏγοί ÏÏ
νÏελεÏÏÎÏ"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Îι διακομιÏÏÎÏ ÏÏ
νÏηÏοÏνÏαι αÏÏ"
@@ -2600,11 +2600,11 @@ msgstr "ΣÏ
νÏονιÏμÏÏ goodies"
msgid "Translations supervision"
msgstr "ΣÏ
νÏονιÏμÏÏ Î¼ÎµÏαÏÏάÏεÏν"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "ÎεÏαÏÏαÏÏÎÏ"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Î ÏοηγοÏμενοι ÏÏ
νÏελεÏÏÎÏ"
@@ -2624,20 +2624,90 @@ msgstr "Το Xfce 4.8 είναι διαθÎÏιμο"
#: news-array.php:15
#, fuzzy
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
"ΣήμεÏα, μεÏά αÏÏ ÏÏεδÏν δÏο ÏÏÏνÏν ανάÏÏÏ
ξηÏ, ÎÏοÏ
με Ïην ιδιαίÏεÏη ÏαÏά να "
"ανακοινÏÏοÏ
με Ïην κÏ
κλοÏοÏία ÏÎ·Ï ÏολÏ
αναμενÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎκδοÏÎ·Ï 4.8 ÏοÏ
Xfce, ÏÎ·Ï "
"νÎÎ±Ï ÏÏαθεÏÎ®Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏ
νεÏίζει και βελÏιÏνει Ïο Xfce 4.6."
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"ÎÏοÏείÏε να κάνεÏε λήÏη αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÎµÎ¯Ïε ÏÏ Î¾ÎµÏÏÏιÏÏά ÏακÎÏα ή ÏÏ Îνα "
+"μεγάλο tarball (fat_tarball) Ïο οÏοίο ÏεÏιÎÏει Ïλα Ïα ÏακÎÏα:"
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "Φιλικά,<br />Πομάδα ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÏοÏ
Xfce"
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Το Xfce 4.8 είναι διαθÎÏιμο"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
@@ -2651,32 +2721,32 @@ msgstr ""
"και Ïο feature freeze για Ïην Ïελική ÎκδοÏη 4.8, η οÏοία θα κÏ
κλοÏοÏήÏει "
"ÏÏÎ¹Ï 16 ÎανοÏ
αÏίοÏ
2011."
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Το Xfce 4.8 είναι διαθÎÏιμο"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
@@ -2689,7 +2759,7 @@ msgstr ""
"και Ïο feature freeze για Ïην Ïελική ÎκδοÏη 4.8, η οÏοία θα κÏ
κλοÏοÏήÏει "
"ÏÏÎ¹Ï 16 ÎανοÏ
αÏίοÏ
2011."
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2711,7 +2781,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2721,7 +2791,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2732,24 +2802,24 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Το Xfce 4.8 είναι διαθÎÏιμο"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
@@ -2759,7 +2829,7 @@ msgstr ""
"ανακοινÏÏοÏ
με Ïην κÏ
κλοÏοÏία ÏÎ·Ï ÏολÏ
αναμενÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎκδοÏÎ·Ï 4.8 ÏοÏ
Xfce, ÏÎ·Ï "
"νÎÎ±Ï ÏÏαθεÏÎ®Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏ
νεÏίζει και βελÏιÏνει Ïο Xfce 4.6."
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2776,7 +2846,7 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏη με Ïα βοηθηÏικά ÏÏογÏάμμαÏα (utilities) ÏοÏ
ÏÏειάζονÏαι Ïε Îνα "
"ÏεÏιβάλλον εÏγαÏίαÏ."
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2790,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"udev, ConsoleKit και PolicyKit θα βοηθήÏει Ïο Xfce να λάβει Ïη θÎÏη ÏοÏ
ÏοÏ
"
"αξίζει ÏÏÎ¹Ï Î¼Î¿Î½ÏÎÏÎ½ÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ."
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
@@ -2802,7 +2872,7 @@ msgstr ""
"ειδοÏοιήÏεÏν, ομαδοÏοιήÏαμε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±Î»ÏγοÏ
Ï Î±Î½Î±ÏοÏÎ¬Ï ÏÏοÏδοÏ
Ïε Îνα και "
"μÏνο."
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2814,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"ÏÏογÏαμμάÏÏν. ÎημιοÏ
Ïγήθηκε εÏίÏÎ·Ï Îνα νÎο άÏθÏÏμα Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïην εμÏάνιÏη "
"καÏαλÏγÏν, ÏοÏ
οÏοίοÏ
ο κÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏαÏαμÎνει ÏÏ
μβαÏÏÏ Î¼Îµ Ïα αÏθÏÏμαÏα ÏοÏ
4.6."
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2831,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"ÎÏει γίνει Ïιο εÏκολη και Ïιο Ïιλική ÏÏÎ¿Ï Ïο ÏÏήÏÏη. ΠαÏάλληλα ο "
"εÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï ÏÏ
θμίÏεÏν Îγινε Ïιο λειÏοÏ
ÏγικÏÏ."
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2854,7 +2924,7 @@ msgstr ""
"mirror ÎÏει βελÏιÏθεί, ÏÏÏε οι εξÏ
ÏηÏεÏηÏÎÏ Î¼Î±Ï Î´Îµ θα \"ÏÎÏοÏ
ν\" λίγο μεÏά "
"αÏÏ Î±Ï
Ïήν Ïην ανακοίνÏÏη."
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
@@ -2863,15 +2933,7 @@ msgstr ""
"κÏÏÎ¼Î¿Ï Î¸Î± δοκιμάÏει Ïο Xfce 4.8! ÎÏοÏείÏε να βÏείÏε μια ÏÏνÏομη ÏαÏοÏ
ÏίαÏη "
"ÏÏο "
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> και ÏÏο <a href=\"http://"
-"xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
@@ -2881,15 +2943,7 @@ msgstr ""
"διαθÎÏιμη Ïην ακÏλοÏ
θη URL (ÏεÏιÎÏει ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏοÏ
Ï
ÏήÏξαν "
"Ïε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏοεκδÏÏειÏ):"
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
@@ -2897,15 +2951,7 @@ msgstr ""
"ÎÏοÏείÏε να κάνεÏε λήÏη αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÎµÎ¯Ïε ÏÏ Î¾ÎµÏÏÏιÏÏά ÏακÎÏα ή ÏÏ Îνα "
"μεγάλο tarball (fat_tarball) Ïο οÏοίο ÏεÏιÎÏει Ïλα Ïα ÏακÎÏα:"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
@@ -2916,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"μεÏαÏÏÎÏοÏ
με Ïο Xfce Ïε μη κεÏδοÏκοÏÎ¹ÎºÏ Î¿ÏγανιÏÎ¼Ï ÏÏη ÏεÏινή FOSDEM, γι' "
"αÏ
ÏÏ Î¼ÎµÎ¯Î½ÎµÏε ÏÏ
νÏονιÏμÎνοι!"
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
@@ -2927,11 +2973,7 @@ msgstr ""
"Ïε ÏÏοÏ
Ï Î±Î½ÎÏεÏαν ÏÏάλμαÏα, και ÏÏοÏ
Ï Î¼ÎµÏαÏÏαÏÏÎÏ Î¼Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγοÏÏ "
"ÏÏν ÏακÎÏÏν για Ïην Ï
ÏÎÏοÏη δοÏ
λειά ÏοÏ
Îκαναν."
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "Φιλικά,<br />Πομάδα ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÏοÏ
Xfce"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2943,7 +2985,7 @@ msgstr ""
"16 ÎανοÏ
αÏίοÏ
2011. ΣÏ
γκÏιÏικά με Ïο Xfce 4.8pre2, αÏ
Ïή η ÎκδοÏη ÏεÏιÎÏει "
"ενημεÏÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏν μεÏαÏÏάÏεÏν και διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏαλμάÏÏν."
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
@@ -2952,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏει να αÏοÏελεί ÎκÏληξη Ïο ÏÏι για Ïα ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ÏÏ
ÏÏαÏικά ÎÏει γίνει "
"ÏÎ¿Î»Ï Î»Î¯Î³Î· δοÏ
λειά."
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2971,7 +3013,7 @@ msgstr ""
"ÏιμÎÏ ÏÏν μεÏαβληÏÏν ÏοÏ
ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
νεδÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
Xfce, να ÏεÏνοÏν "
"ÏÏÏÏά ÏÏα εκÏελοÏμενα ÏÏογÏάμμαÏα."
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2986,7 +3028,7 @@ msgstr ""
"xrdb για Ïην ενημÎÏÏÏη ÏοÏ
xft και ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
δÏομÎα, αλλά "
"ενημεÏÏνοÏ
με ÏÎ¹Ï ÏÏεÏικÎÏ Î¹Î´Î¹ÏÏηÏÎµÏ XSETTINGS μÏνοι μαÏ."
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3003,7 +3045,7 @@ msgstr ""
"αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
εμÏανίζονÏαι ÏÏα ÏαιÏνίδια. ΠεναλλάκÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογÏν ÏοÏ
Xfwm4 ÏÏÏα "
"Ïια εμÏανίζεÏαι μÏνο μία ÏοÏά ÏÏαν λειÏοÏ
Ïγεί Ïε cloned mode."
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
#, fuzzy
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
@@ -3028,7 +3070,7 @@ msgstr ""
"διοÏθÏθεί είναι η ÏÏθμιÏη ÏοÏ
μεγÎθοÏ
Ï ÏÏν εικονιδίÏν ÏÏην ÏεÏιοÏή "
"ειδοÏοιήÏεÏν, ÏοÏ
είναι γνÏÏÏή και ÏÏ ÏλαίÏιο ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ."
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
@@ -3036,7 +3078,7 @@ msgstr ""
"ΣÏο Xfce 4.8pre3 εÏίÏÎ·Ï ÎÏει γίνει μεγάλη ενημÎÏÏÏη ÏÏν μεÏαÏÏάÏεÏν, ÏÏÏÏ "
"μÏοÏείÏε να δείÏε ÏÏο ÏλήÏÎµÏ Î±ÏÏείο αλλαγÏν."
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
#, fuzzy
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
@@ -3054,7 +3096,7 @@ msgstr ""
"ÏÏÎ¹Ï master branches ÏÏÏÏ ÎºÎ¬Î½Î±Î¼Îµ και μεÏÎ±Î¾Ï ÏÎ·Ï ÎºÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï ÏÏν 4.8pre2 και "
"4.8pre3."
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
#, fuzzy
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
@@ -3070,7 +3112,7 @@ msgstr ""
"μεÏαÏÏαÏÏÎÏ Î¸Î± ÎÏοÏ
ν Ïο ÏÏÏνο να εÏοιμάÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïην "
"Ïελική ÎκδοÏη ÏοÏ
είναι ÏÏογÏαμμαÏιÏμÎνη για ÏÎ¹Ï 16 ÎανοÏ
αÏίοÏ
2011."
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
@@ -3081,7 +3123,7 @@ msgstr ""
"ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Ïα ανÎÏεÏαν και Ïε εκείνοÏ
Ï ÏοÏ
Îλεγξαν ÏÎ¹Ï ÏÏοÏεινÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ "
"διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î³ÏήγοÏα."
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3097,7 +3139,7 @@ msgstr ""
"viewport. ΦÏ
Ïικά, αÏ
Ïή η ÎκδοÏη ÎÏει και ÏολλÎÏ Î½ÎÎµÏ ÎºÎ±Î¹ βελÏιÏμÎÎ½ÎµÏ "
"μεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏάÏη ÏÏην Ï
ÏÎÏοÏη δοÏ
λειά ÏÏν μεÏαÏÏαÏÏικÏν ομάδÏν μαÏ."
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3109,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"και Ïο feature freeze για Ïην Ïελική ÎκδοÏη 4.8, η οÏοία θα κÏ
κλοÏοÏήÏει "
"ÏÏÎ¹Ï 16 ÎανοÏ
αÏίοÏ
2011."
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3140,7 +3182,7 @@ msgstr ""
"ÏαÏάδειγμα Ïην νεοÏαÏοÏ
ÏιαζÏμενη libxfce4ui, η οÏοία ÏÏÏκειÏαι να "
"ανÏικαÏαÏÏήÏει Ïην libxfcegui4."
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3157,7 +3199,7 @@ msgstr ""
"PolicyKit, udev και άλλεÏ. ΠολλÎÏ ÏαλιÎÏ ÏεÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯ÎµÏ ÎÏοÏ
ν αÏαιÏεθεί, ÏÏÏÏ "
"Ïα HAL και ThunarVFS (Ïα οÏοία Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ακÏμα για λÏγοÏ
Ï ÏÏ
μβαÏÏÏηÏαÏ)."
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
@@ -3167,11 +3209,11 @@ msgstr ""
"Î¼Î±Ï Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ Î¼ÏÏÏεÏαν να ενημεÏÏÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼Îµ εκÏληκÏÎ¹ÎºÏ ÏÏ
θμÏ. "
"ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±Î½Î±ÏÎÏεÏÎ ÏÎ¹Ï ÏÏην ανακοίνÏÏη αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÎκδοÏηÏ!"
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "ΠδεÏÏεÏη ÎκδοÏη διÏÏθÏÏÎ·Ï ÏÏαλμάÏÏν ÏοÏ
Xfce 4.6 είναι διαθÎÏιμη."
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
@@ -3179,11 +3221,11 @@ msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η ÎκδοÏη ÎÏει ÏολλÎÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏν μεÏαÏÏάÏεÏν και διοÏθÏνει μεÏικά "
"νÎα ή εÏανεμÏανιζÏμενα ÏÏάλμαÏα, λÏÎ³Ï ÏÏν νÎÏν εκδÏÏεÏν ÏÎ·Ï GTK+."
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Î ÏÏÏÏη ÎκδοÏη διÏÏθÏÏÎ·Ï ÏÏαλμάÏÏν ÏοÏ
Xfce 4.6 είναι διαθÎÏιμη."
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3194,7 +3236,7 @@ msgstr ""
"να αναÏÎÏοÏ
ν ÏÏάλμαÏα για ÏÏι δεν δοÏλεÏ
ε ÏÏÏÏ Î¸Î± 'ÏÏεÏε. Îε αÏ
ÏÏν Ïον "
"ÏÏÏÏο, μÏοÏÎÏαμε να ÏÏιάξοÏ
με αÏκεÏά ÏÏάγμαÏα ÏÎ¹Ï ÏελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎµÎ²Î´Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ."
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
@@ -3202,14 +3244,14 @@ msgstr ""
"Îε Ïη βοήθεια ÏλÏν ÏÏν μεÏαÏÏαÏÏÏν, ÏολλÎÏ Î¼ÎµÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏθηκαν και "
"ολοκληÏÏθηκαν αÏÏ Ïην ÎκδοÏη 4.6.0 και μεÏά."
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
"ÎεÏά αÏÏ ÏεÏιÏÏÏÏεÏα αÏÏ Î´Ïο ÏÏÏνια ανάÏÏÏ
ξηÏ, Ïο Xfce 4.6.0 κÏ
κλοÏÏÏηÏε "
"μÏλιÏ."
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3222,7 +3264,7 @@ msgstr ""
"Ïελίδα μÏοÏείÏε να βÏείÏε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏοÏ
Îγιναν μεÏά Ïην κÏ
κλοÏοÏία "
"ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
release candidate."
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -3692,6 +3734,27 @@ msgid ""
"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> και ÏÏο <a href="
+#~ "\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
diff --git a/lib/po/es.po b/lib/po/es.po
index 1956e49..b7feb18 100644
--- a/lib/po/es.po
+++ b/lib/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 22:36-0600\n"
"Last-Translator: Sergio <oigres200 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca De"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
@@ -575,27 +575,27 @@ msgstr ""
"Puede descargar el arte de Xfce como tarball <a href=\"%s\">aquÃ</a>. "
"Contiene algunos logos y banners de alta calidad."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.6 tour"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.6 tour"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6 tour"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4 tour"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.6 tour"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Autores"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Algunas capturas de pantalla de Xfce, ordenadas por versión."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.6 tour"
@@ -1458,6 +1458,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Que es el Buscador de Aplicaciones?"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1465,11 +1470,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Que es el Buscador de Aplicaciones?"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -2022,15 +2022,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "Diseños y lista de variantes"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Cambios en esta publicación"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "No se encontraron artÃculos de noticias."
@@ -3128,11 +3128,11 @@ msgstr "Gracias a todos los que ayudaron a hacer de este software disponible!"
msgid "Core developers"
msgstr "Desarrolladores del núcleo"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Contribuidores activos"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Servidores mantenidos por"
@@ -3144,11 +3144,11 @@ msgstr "Supervisor de Goodies"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Supervisor de las traducciones"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Traductores"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Contribuidores anteriores"
@@ -3168,20 +3168,90 @@ msgstr "Xfce 4.8 publicado"
#: news-array.php:15
#, fuzzy
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
"Hoy, después de casi dos años de trabajo, tenemos el placer especial de "
"anunciar el lanzamiento tan esperado de Xfce 4.8, la nueva versión estable, "
"que reemplaza a Xfce 4.6."
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"La versión se puede descargar ya sea como publicaciones individuales o como "
+"un archivo tarball grande, incluyendo todas las publicaciones individuales:"
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "Saludos, <br /> El equipo de desarrollo de Xfce"
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.8 publicado"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
@@ -3195,7 +3265,7 @@ msgstr ""
"Xfce anuncia la suspensión de caracterÃsticas para la versión final de 4.8 "
"que está preparada para publicarse el 16 de enero de 2011."
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
#, fuzzy
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
@@ -3207,7 +3277,7 @@ msgstr ""
"Todo lo demás son correcciones de errores y muchas mejoras en las "
"traducciones."
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
#, fuzzy
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
@@ -3218,7 +3288,7 @@ msgstr ""
"compartiendo sus ideas, blogueando, twitteando o reportando bugs! Con su "
"ayuda, 4.10 será el mejor lanzamiento de todos (al menos hasta 4.12)!"
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
#, fuzzy
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
@@ -3227,12 +3297,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales y gracias a todos los que han contribuido con este "
"lanzamiento,<br />El equipo de desarrollo de Xfce"
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.8 publicado"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
@@ -3245,7 +3315,7 @@ msgstr ""
"Xfce anuncia la suspensión de caracterÃsticas para la versión final de 4.8 "
"que está preparada para publicarse el 16 de enero de 2011."
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3267,7 +3337,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
#, fuzzy
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
@@ -3284,7 +3354,7 @@ msgstr ""
"colaboradores. Los botones de ayuda en la interface aún funcionan, pero se "
"le pedirá abrir el sitio web de la documentación en su navegador."
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3295,7 +3365,7 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
#, fuzzy
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
@@ -3304,18 +3374,18 @@ msgstr ""
"Por supuesto, las traducciones también han mejorado bastante, gracias al "
"increÃble trabajo de nuestros equipos de traducción."
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 publicado"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
@@ -3325,7 +3395,7 @@ msgstr ""
"anunciar el lanzamiento tan esperado de Xfce 4.8, la nueva versión estable, "
"que reemplaza a Xfce 4.6."
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
#, fuzzy
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
@@ -3343,7 +3413,7 @@ msgstr ""
"código abierto, especialmente en lo que respecta a los servicios públicos "
"que necesitamos en los entornos de escritorio."
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3356,7 +3426,7 @@ msgstr ""
"udev, ConsoleKit y PolicyKit ayudará a integrar el escritorio Xfce en las "
"distribuciones modernas."
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
@@ -3367,7 +3437,7 @@ msgstr ""
"ventana se ha reducido mediante la fusión de todos los diálogos de progreso "
"de archivos en uno solo."
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3379,7 +3449,7 @@ msgstr ""
"el menú para ver los directorios. Su plugin para la plataforma sigue siendo "
"compatible con los de la versión 4.6."
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
#, fuzzy
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
@@ -3398,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"fácil y más fácil de usar. Además, el editor de configuración manual ha sido "
"actualizado para que sea más funcional."
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
#, fuzzy
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
@@ -3422,7 +3492,7 @@ msgstr ""
"servidores y reflejo se ha mejorado para que nuestros servidores esperemos "
"que no se rendirán pronto poco después de este anuncio de la versión."
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
@@ -3430,15 +3500,7 @@ msgstr ""
"Hay mucho más por descubrir, y esperamos que muchos de ustedes le den a Xfce "
"4.8 una oportunidad! Hay un breve recorrido en lÃnea"
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
@@ -3448,15 +3510,7 @@ msgstr ""
"encuentra disponible en la siguiente URL (que también incluye enlaces a los "
"cambios introducidos en todas las publicaciones de vista previa):"
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
@@ -3464,15 +3518,7 @@ msgstr ""
"La versión se puede descargar ya sea como publicaciones individuales o como "
"un archivo tarball grande, incluyendo todas las publicaciones individuales:"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
@@ -3483,7 +3529,7 @@ msgstr ""
"organización sin ánimos de lucro en el FOSDEM de este año, asà que estad "
"atentos!"
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
@@ -3494,11 +3540,7 @@ msgstr ""
"de fallos, asà como a los increÃbles esfuerzos de nuestros traductores y "
"creadores de paquetes."
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "Saludos, <br /> El equipo de desarrollo de Xfce"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3509,7 +3551,7 @@ msgstr ""
"Xfce 4.8 cuya salida al público está programada para el 16 de enero de 2001. "
"Comparada con Xfce 4.8pre2 , está más traducida y libre de errores."
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
@@ -3517,7 +3559,7 @@ msgstr ""
"Con Navidad y Año Nuevo entre 4.8pre2 y 4.8pre3 no es de extrañar que, para "
"la mayorÃa de los componentes, sólo unas pocas cuestiones se han abordado."
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
#, fuzzy
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
@@ -3537,7 +3579,7 @@ msgstr ""
"los comandos lanzados desde el diálogo de siempre heredan el medio ambiente "
"de la sesión de Xfce."
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3551,7 +3593,7 @@ msgstr ""
"actualizar xft y los parámetros del cursor, en lugar de esto, se actualizan "
"las propiedades XSETTINGS mediante recursos propios."
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
#, fuzzy
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
@@ -3570,7 +3612,7 @@ msgstr ""
"Aplicación xfwm4 de conmutador ahora sólo aparece una vez en el modo de "
"clonar."
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
#, fuzzy
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
@@ -3595,7 +3637,7 @@ msgstr ""
"ahora ha sido resuelto es el icono de tamaño en el área de notificación, "
"también conocida como la bandeja del sistema."
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
@@ -3603,7 +3645,7 @@ msgstr ""
"Xfce 4.8pre3 también cuenta con una gran cantidad de actualizaciones de la "
"traducción, como se puede ver en la completa lista de cambios."
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3619,7 +3661,7 @@ msgstr ""
"todo esto en este momento. Asà que vamos a seguir corrigiendo errores en las "
"ramas maestro como lo hicimos entre 4.8pre2 y 4.8pre3."
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3634,7 +3676,7 @@ msgstr ""
"traductores para preparar las traducciones de la versión final prevista el "
"16 de enero de 2011."
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
@@ -3645,7 +3687,7 @@ msgstr ""
"estos gracias a todas las personas que nos los han comunicado y han testeado "
"las soluciones propuestas a estos errores."
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
#, fuzzy
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
@@ -3663,7 +3705,7 @@ msgstr ""
"versión también cuenta con una gran cantidad de traducciones gracias nuevas "
"y mejoradas para el increÃble trabajo de nuestros equipos de traducción."
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3675,7 +3717,7 @@ msgstr ""
"Xfce anuncia la suspensión de caracterÃsticas para la versión final de 4.8 "
"que está preparada para publicarse el 16 de enero de 2011."
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3703,7 +3745,7 @@ msgstr ""
"simplificado un poco las librerÃa principales; un buen ejemplo es la "
"reciente introducción de libxfce4ui que pretende sustituir libxfcegui4."
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3720,7 +3762,7 @@ msgstr ""
"han sido eliminados del núcleo de escitoriol, como con HAL y ThunarVFS "
"(aunque este todavÃa está activo por razones de compatibilidad)."
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
@@ -3730,12 +3772,12 @@ msgstr ""
"equipos de traducción han sido capaces de actualizar sus traducciones a un "
"ritmo increÃble. Por favor, diga cuando está aplaudiendo esta publicación!"
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
"La segunda publicación de correción de errores de xfce 4.6 ha sido liberada."
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
@@ -3744,12 +3786,12 @@ msgstr ""
"actualizadas y corrige algunos errores o regresiones con las nuevas "
"versiones de GTK+."
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
"La primera publicación de correción de errores de xfce 4.6 ha sido liberada."
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3760,7 +3802,7 @@ msgstr ""
"y esfuerzo para enviar informes de fallos al equipo de desarrollo. Hemos "
"sido capaces de corregir varios problemas durante las pasadas semanas."
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
@@ -3768,13 +3810,13 @@ msgstr ""
"gracias a todos los traductores, muchas traducciones han sido incorporadas y "
"completadas desde la publicación 4.6.0."
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
"Después de más de dos años de desarrollo, Xfce 4.6.0 ha sido publicada."
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3786,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"resto de los componentes principales de Xfce. En esta página puede "
"encontrarse una lista de todos los cambios desde la última versión candidata."
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -4388,6 +4430,27 @@ msgid ""
"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "Tour"
diff --git a/lib/po/fr.po b/lib/po/fr.po
index 05377c4..b49ad58 100644
--- a/lib/po/fr.po
+++ b/lib/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:32-0500\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Fleury <contact at jpfleury.net>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "About"
msgstr "Ã propos"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
@@ -490,23 +490,23 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr ""
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr ""
@@ -1186,6 +1186,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr ""
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1193,10 +1197,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr ""
-
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr ""
@@ -1673,15 +1673,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr ""
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr ""
@@ -2494,11 +2494,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr ""
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr ""
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr ""
@@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr ""
msgid "Translations supervision"
msgstr ""
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr ""
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr ""
@@ -2532,17 +2532,84 @@ msgstr ""
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
msgstr ""
#: news-array.php:22
msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:38
+msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
@@ -2550,31 +2617,31 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2582,7 +2649,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2604,7 +2671,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2614,7 +2681,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2625,31 +2692,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2659,7 +2726,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2667,14 +2734,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2682,7 +2749,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2692,7 +2759,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2705,62 +2772,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2768,13 +2813,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2785,7 +2830,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2794,7 +2839,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -2804,7 +2849,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -2817,13 +2862,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -2833,7 +2878,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -2842,14 +2887,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -2859,7 +2904,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -2867,7 +2912,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2883,7 +2928,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -2894,28 +2939,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -2923,18 +2968,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -2942,7 +2987,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/hi.po b/lib/po/hi.po
index 6ca6d50..8b24b5a 100644
--- a/lib/po/hi.po
+++ b/lib/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 21:34+0530\n"
"Last-Translator: Anurag Garg <ang.astronomy at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-group at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid "About"
msgstr "à¤à¥ विषय मà¥à¤"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡"
@@ -508,27 +508,27 @@ msgstr ""
"à¤à¤ª Xfce à¤à¤²à¤¾à¤à¥à¤¤à¤¿ तारबाल à¤à¥ <a href=\"%s\">यहाà¤</ a> सॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¥à¤ "
"à¤à¤à¥à¤ à¤à¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾ वालॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨ à¤à¤° बà¥à¤¨à¤° शामिल हà¥à¥¤"
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce ४.६ à¤à¥à¤°à¤®à¤£"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce ४.६ à¤à¥à¤°à¤®à¤£"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce ४.६ à¤à¥à¤°à¤®à¤£"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce ४.४ à¤à¤¾ दà¥à¤°à¤¾"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce ४.६ à¤à¥à¤°à¤®à¤£"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "लà¥à¤à¤"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "à¤à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤ Xfce à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ हà¥à¥¤"
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce ४.६ à¤à¥à¤°à¤®à¤£"
@@ -1335,6 +1335,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "नया à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤à¤"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1342,11 +1347,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "नया à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤à¤"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1889,15 +1889,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "à¤
à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤° वà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤ सà¥à¤à¥"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "à¤à¤¸ रिलà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "à¤à¥à¤ समाà¤à¤¾à¤° लà¥à¤ नहà¥à¤ मिला।"
@@ -2842,11 +2842,11 @@ msgstr "à¤à¤¨ सà¤à¥ लà¥à¤à¥ à¤à¥ धनà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤¿à¤¨à¤
msgid "Core developers"
msgstr "मà¥à¤² विà¤à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ सहायà¤"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "सरà¥à¤µà¤° - दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤"
@@ -2858,11 +2858,11 @@ msgstr "à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤° परà¥à¤¯à¤µà¥à¤à¥à¤·à¤£"
msgid "Translations supervision"
msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ परà¥à¤¯à¤µà¥à¤à¥à¤·à¤£"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "पिà¤à¤²à¥ सहायà¤"
@@ -2881,17 +2881,84 @@ msgstr "Xfce %s विमà¥à¤à¤¿à¤¤"
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce %s विमà¥à¤à¤¿à¤¤"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2900,32 +2967,32 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce %s विमà¥à¤à¤¿à¤¤"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2933,7 +3000,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2955,7 +3022,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2965,7 +3032,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2976,31 +3043,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3010,7 +3077,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3018,14 +3085,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3033,7 +3100,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3043,7 +3110,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3056,62 +3123,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3119,13 +3164,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3136,7 +3181,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3145,7 +3190,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3155,7 +3200,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3168,13 +3213,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3184,7 +3229,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3193,14 +3238,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3210,7 +3255,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3218,7 +3263,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3234,7 +3279,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3245,28 +3290,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3274,18 +3319,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3293,7 +3338,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/it.po b/lib/po/it.po
index f2d650b..3887dfa 100644
--- a/lib/po/it.po
+++ b/lib/po/it.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,132,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
@@ -237,7 +237,7 @@ msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Download"
@@ -583,23 +583,23 @@ msgstr ""
"Ã possibile scaricare la tarball degli elementi grafici di Xfce <a href=\"%s"
"\">qui</a>. Contiene loghi e striscioni in alta qualità ."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Autori"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Alcune immagini di Xfce, ordinate per versione."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -1440,30 +1440,43 @@ msgid ""
"\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://"
"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
"documentation easier."
-msgstr "Durante lo sviluppo di Xfce 4.10 è stato deciso di rimuovere i manuali dell'utente dai pacchetti e di spostarli in un wiki online <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. Questa scelta è stata fatta per favorire i <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributi</a> degli utenti e per rendere l'aggiornamento della documentazione più semplice."
+msgstr ""
+"Durante lo sviluppo di Xfce 4.10 è stato deciso di rimuovere i manuali "
+"dell'utente dai pacchetti e di spostarli in un wiki online <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. Questa scelta è stata fatta per favorire "
+"i <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributi</a> degli "
+"utenti e per rendere l'aggiornamento della documentazione più semplice."
#: about/tour.php:11
msgid ""
"When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
-msgstr "Quando si fa clic sul pulsante «Aiuto», Xfce richiederà di accedere al wiki online "
+msgstr ""
+"Quando si fa clic sul pulsante «Aiuto», Xfce richiederà di accedere al wiki "
+"online "
#: about/tour.php:13
msgid ""
"We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for "
"developers and contributors to maintain the documentation."
-msgstr "Speriamo che l'introduzione del wiki permetta a sviluppatori e contributori di mantenere con più semplicità la documentazione."
+msgstr ""
+"Speriamo che l'introduzione del wiki permetta a sviluppatori e contributori "
+"di mantenere con più semplicità la documentazione."
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Vista collassata del ricercatore di applicazioni"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
"regex pattern."
-msgstr "Il ricercatore di applicazioni è stato completamente riscritto e combina le funzionalità dei vecchi appfinder e xfrun4. Oltre ai miglioramenti dell'interfaccia utente, il programma permette ora di creare delle azioni personalizzate associate a un prefisso o a uno schema regex."
-
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Vista collassata del ricercatore di applicazioni"
+msgstr ""
+"Il ricercatore di applicazioni è stato completamente riscritto e combina le "
+"funzionalità dei vecchi appfinder e xfrun4. Oltre ai miglioramenti "
+"dell'interfaccia utente, il programma permette ora di creare delle azioni "
+"personalizzate associate a un prefisso o a uno schema regex."
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1479,7 +1492,11 @@ msgid ""
"rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, "
"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
"panel."
-msgstr "In 4.10 c'è una singola opzione per configurare il numero di righe nel pannello. Alcuni plugin (per esempio <em>Avviatori</em>) riempiono una singola riga mentre altri, come i pulsanti delle applicazioni, possono occupare tutta la larghezza del pannello."
+msgstr ""
+"In 4.10 c'è una singola opzione per configurare il numero di righe nel "
+"pannello. Alcuni plugin (per esempio <em>Avviatori</em>) riempiono una "
+"singola riga mentre altri, come i pulsanti delle applicazioni, possono "
+"occupare tutta la larghezza del pannello."
#: about/tour.php:29
msgid "A horizontal panel with a number of rows set to three"
@@ -1495,7 +1512,12 @@ msgid ""
"the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical "
"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
-msgstr "Il pannello presenta una nuova configurazione chiamata <em>deskbar</em>. Nella modalità deskbar il pannello è allineato in verticale, come nella modalità verticale, ma i plugin sono disposti in orizzontale. Con le righe multiple, permette di creare dei pannelli verticali larghi, utili per gli utilizzi con monitor wide."
+msgstr ""
+"Il pannello presenta una nuova configurazione chiamata <em>deskbar</em>. "
+"Nella modalità deskbar il pannello è allineato in verticale, come nella "
+"modalità verticale, ma i plugin sono disposti in orizzontale. Con le righe "
+"multiple, permette di creare dei pannelli verticali larghi, utili per gli "
+"utilizzi con monitor wide."
#: about/tour.php:35
msgid "A panel in Deskbar mode with a number of rows set to five"
@@ -1509,11 +1531,15 @@ msgstr "Plugin azioni"
msgid ""
"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
"rewritten <em>actions</em> plugin"
-msgstr "Il plugin della sessione dal pacchetto xfce4-session è stato unito con un plugin <em>delle azioni</em> riscritto"
+msgstr ""
+"Il plugin della sessione dal pacchetto xfce4-session è stato unito con un "
+"plugin <em>delle azioni</em> riscritto"
#: about/tour.php:41
msgid "Action plugin in a menu mode (left), and in a button mode (right)"
-msgstr "Plugin delle azioni in modalità menu (sinistra) e in modalità pulsante (destra)"
+msgstr ""
+"Plugin delle azioni in modalità menu (sinistra) e in modalità pulsante "
+"(destra)"
#: about/tour.php:43
msgid "Window Buttons"
@@ -1525,7 +1551,12 @@ msgid ""
"positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please "
"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
"option enabled just behind the window buttons plugin."
-msgstr "Il plugin <em>pulsanti della finestra</em> non si espande più permettendone un posizionamento più flessibile. Per reintrodurre il comportamento precedente, aggiungere un <em>separatore</em> trasparente con l'opzione <em>espandi</em> abilitata appena dietro al plugin dei pulsanti della finestra."
+msgstr ""
+"Il plugin <em>pulsanti della finestra</em> non si espande più permettendone "
+"un posizionamento più flessibile. Per reintrodurre il comportamento "
+"precedente, aggiungere un <em>separatore</em> trasparente con l'opzione "
+"<em>espandi</em> abilitata appena dietro al plugin dei pulsanti della "
+"finestra."
#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
@@ -1536,7 +1567,10 @@ msgstr "Gestore di file"
msgid ""
"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
"padding and the position of the status bar has been adjusted."
-msgstr "Questo rilascio di Thunar è caratterizzato da alcuni miglioramenti grafici. La finestra ha meno spazi vuoti e la posizione della barra di stato è stata migliorata."
+msgstr ""
+"Questo rilascio di Thunar è caratterizzato da alcuni miglioramenti grafici. "
+"La finestra ha meno spazi vuoti e la posizione della barra di stato è stata "
+"migliorata."
#: about/tour.php:53
msgid ""
@@ -1544,7 +1578,12 @@ msgid ""
"clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). "
"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
"before suspending or hibernating the system."
-msgstr "La schermata delle impostazioni del <em>gestore della sessione</em> ha un pulsante per pulire la sessione salvata(non serve più il comando <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips è stato rimosso e il gestore della sessione può ora bloccare lo schermo prima di sospendere o ibernare il sistema."
+msgstr ""
+"La schermata delle impostazioni del <em>gestore della sessione</em> ha un "
+"pulsante per pulire la sessione salvata(non serve più il comando <tt>rm -r "
+"~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips è stato rimosso e il gestore della "
+"sessione può ora bloccare lo schermo prima di sospendere o ibernare il "
+"sistema."
#: about/tour.php:55
msgid "Applications Autostart"
@@ -1560,12 +1599,24 @@ msgid ""
"using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them "
"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
"services can be started independently from each other."
-msgstr "Un altra modifica significativa riguarda il modo in cui funziona la compatibilità con GNOME e KDE. Le opzioni relative alla compatibilità abilitano solamente i servizi, che devono essere avviati prima delle altre applicazioni (<em>gnome-keyring</em> e <em>gconf</em> per GNOME e <em>kdeinit</em> per KDE). Tutte le altre applicazioni ad avvio automatico sono disponibili da <em>Applicazioni ad avvio automatico</em>, ma sono elencate utilizzando un carattere corsivo e non sono abilitate di default per distinguerle dalle applicazioni di Xfce. A differenza delle precedenti versioni di Xfce, i servizi di compatibilità possono essere avviati indipendentemente dagli altri."
+msgstr ""
+"Un altra modifica significativa riguarda il modo in cui funziona la "
+"compatibilità con GNOME e KDE. Le opzioni relative alla compatibilità "
+"abilitano solamente i servizi, che devono essere avviati prima delle altre "
+"applicazioni (<em>gnome-keyring</em> e <em>gconf</em> per GNOME e "
+"<em>kdeinit</em> per KDE). Tutte le altre applicazioni ad avvio automatico "
+"sono disponibili da <em>Applicazioni ad avvio automatico</em>, ma sono "
+"elencate utilizzando un carattere corsivo e non sono abilitate di default "
+"per distinguerle dalle applicazioni di Xfce. A differenza delle precedenti "
+"versioni di Xfce, i servizi di compatibilità possono essere avviati "
+"indipendentemente dagli altri."
#: about/tour.php:59
msgid ""
"Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
-msgstr "Le applicazioni che non fanno parte di Xfce sono evidenziate con il carattere corsivo"
+msgstr ""
+"Le applicazioni che non fanno parte di Xfce sono evidenziate con il "
+"carattere corsivo"
#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
@@ -1581,7 +1632,10 @@ msgid ""
"Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-"
"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
"xfsettingsd, which now handles all system settings."
-msgstr "Xfce 4.8 utilizzava due processi per applicare le impostazioni: <tt>xfce4-settings-helper</tt> e <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 questi sono stati uniti in xfsettingsd, che ora gestisce tutte le impostazioni del sistema."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8 utilizzava due processi per applicare le impostazioni: <tt>xfce4-"
+"settings-helper</tt> e <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 questi sono stati uniti "
+"in xfsettingsd, che ora gestisce tutte le impostazioni del sistema."
#: about/tour.php:69
msgid ""
@@ -1589,13 +1643,20 @@ msgid ""
"and allows you to search for their names or descriptions. Most of the "
"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
"compile-time option in Xfce 4.8)."
-msgstr "Il nuovo <em>gestore delle impostazioni</em> raggruppa le schermate di configurazione in categorie e permette di ricercare tra i nomi e le descrizioni. La maggior parte delle schermate sono ora incorporate nella finestra del gestore delle impostazioni (questa configurazione era opzionale al momento della compilazione per Xfce 4.8)."
+msgstr ""
+"Il nuovo <em>gestore delle impostazioni</em> raggruppa le schermate di "
+"configurazione in categorie e permette di ricercare tra i nomi e le "
+"descrizioni. La maggior parte delle schermate sono ora incorporate nella "
+"finestra del gestore delle impostazioni (questa configurazione era opzionale "
+"al momento della compilazione per Xfce 4.8)."
#: about/tour.php:71
msgid ""
"The settings manager with icons grouped by category and a search filter "
"applied"
-msgstr "Il gestore delle impostazioni con le icone raggruppate per categoria e un filtro di ricerca applicato"
+msgstr ""
+"Il gestore delle impostazioni con le icone raggruppate per categoria e un "
+"filtro di ricerca applicato"
#: about/tour.php:73
msgid "Settings Editor"
@@ -1607,20 +1668,31 @@ msgid ""
"edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than "
"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
"easier to quickly adjust settings."
-msgstr "L'<em>editor delle impostazioni</em> non collassa più l'intero albero quando si modifica una proprietà (questo perchè ora ricarica una singola cella invece dell'intero albero). La maggior parte delle proprietà possono essere ora modificate \"sul posto\", rendendo più semplice e veloce la modifica delle impostazioni."
+msgstr ""
+"L'<em>editor delle impostazioni</em> non collassa più l'intero albero quando "
+"si modifica una proprietà (questo perchè ora ricarica una singola cella "
+"invece dell'intero albero). La maggior parte delle proprietà possono essere "
+"ora modificate \"sul posto\", rendendo più semplice e veloce la modifica "
+"delle impostazioni."
#: about/tour.php:77
msgid ""
"Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected "
"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
-msgstr "Con l'editor delle impostazioni è inoltre possibile monitorare le modifiche alle impostazioni del canale selezionato: fare clic con il destro su un canale nella finestra principale e selezionare <strong>Monitora</strong> per visualizzare la finestra del monitor."
+msgstr ""
+"Con l'editor delle impostazioni è inoltre possibile monitorare le modifiche "
+"alle impostazioni del canale selezionato: fare clic con il destro su un "
+"canale nella finestra principale e selezionare <strong>Monitora</strong> per "
+"visualizzare la finestra del monitor."
#: about/tour.php:79
msgid ""
"Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
"place"
-msgstr "Editor delle impostazioni con un monitor di un canale aperto, mentre si sta modificando una proprietà "
+msgstr ""
+"Editor delle impostazioni con un monitor di un canale aperto, mentre si sta "
+"modificando una proprietà "
#: about/tour.php:81
msgid "MIME Type Editor"
@@ -1634,12 +1706,21 @@ msgid ""
"see your changes and reset them to default settings when necessary. Note "
"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
"or remove types and change icons)."
-msgstr "Negli ultimi due anni, molti utenti hanno richiesto uno strumento per gestire l'associazione tra i tipi di file. Il nuovo <em>editor dei tipi MIME</em> risponde a queste richieste consentendo di assegnare con semplicità un'applicazione predefinita a un tipo di file, vedere le proprie modifiche e ritornare all'impostazione predefinita se necessario. L'editor non permette comunque di modificare le definizioni di sistema dei tipi MIME (aggiungere o rimuovere dei tipi e cambiare le icone)."
+msgstr ""
+"Negli ultimi due anni, molti utenti hanno richiesto uno strumento per "
+"gestire l'associazione tra i tipi di file. Il nuovo <em>editor dei tipi "
+"MIME</em> risponde a queste richieste consentendo di assegnare con "
+"semplicità un'applicazione predefinita a un tipo di file, vedere le proprie "
+"modifiche e ritornare all'impostazione predefinita se necessario. L'editor "
+"non permette comunque di modificare le definizioni di sistema dei tipi MIME "
+"(aggiungere o rimuovere dei tipi e cambiare le icone)."
#: about/tour.php:85
msgid ""
"MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
-msgstr "Corrispondenza dei tipi MIME a uno schema e un menu per la selezione di una applicazione predefinita"
+msgstr ""
+"Corrispondenza dei tipi MIME a uno schema e un menu per la selezione di una "
+"applicazione predefinita"
#: about/tour.php:87
msgid "Mouse and Touchpad"
@@ -1652,11 +1733,18 @@ msgid ""
"background handles all kinds of device properties, as documented in the <a "
"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
"wiki."
-msgstr "La schermata di <em>mouse e touhpad</em> è in grado di gestire le proprietà di base di Synaptics e Wacom direttamente dall'interfaccia grafica. Un demone delle impostazioni eseguito in background, gestisce tutti i tipi di proprietà dei dispositivi, documentate nella pagina wiki delle <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">impostazioni del mouse</a>"
+msgstr ""
+"La schermata di <em>mouse e touhpad</em> è in grado di gestire le proprietà "
+"di base di Synaptics e Wacom direttamente dall'interfaccia grafica. Un "
+"demone delle impostazioni eseguito in background, gestisce tutti i tipi di "
+"proprietà dei dispositivi, documentate nella pagina wiki delle <a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">impostazioni del mouse</a>"
#: about/tour.php:91
msgid "Synaptics touchpad settings in the <em>mouse and touchpad</em> dialog"
-msgstr "Impostazioni del touchpad Synaptics nella schermata di <em>mouse e touhpad</em>"
+msgstr ""
+"Impostazioni del touchpad Synaptics nella schermata di <em>mouse e touhpad</"
+"em>"
#: about/tour.php:93
msgid "Appearance Settings"
@@ -1667,7 +1755,11 @@ msgid ""
"In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the "
"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
-msgstr "In 4.10 è possibile trascinare una tarball con un tema scaricato nell'elenco dei <em>temi</em> o delle <em>icone</em>. Xfce tenterà di estrarne il contenuto e di installarlo nella cartella <tt>~/.themes</tt> o <tt>~/.icons</tt>"
+msgstr ""
+"In 4.10 è possibile trascinare una tarball con un tema scaricato nell'elenco "
+"dei <em>temi</em> o delle <em>icone</em>. Xfce tenterà di estrarne il "
+"contenuto e di installarlo nella cartella <tt>~/.themes</tt> o <tt>~/.icons</"
+"tt>"
#: about/tour.php:99
msgid ""
@@ -1675,7 +1767,12 @@ msgid ""
"Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop "
"has gained support for single-click operation, automated background image "
"cycling and thumbnail rendering."
-msgstr "Anche se nei piani iniziali di Xfce 4.10 la gestione della scrivania doveva essere integrata in Thunar, è stato deciso di posticipare questa funzionalità . Nel frattempo, Xfdesktop ha ottenuto il supporto per le operazioni a singolo clic, la rotazione automatica delle immagini di sfondo e la visualizzazione delle miniature."
+msgstr ""
+"Anche se nei piani iniziali di Xfce 4.10 la gestione della scrivania doveva "
+"essere integrata in Thunar, è stato deciso di posticipare questa "
+"funzionalità . Nel frattempo, Xfdesktop ha ottenuto il supporto per le "
+"operazioni a singolo clic, la rotazione automatica delle immagini di sfondo "
+"e la visualizzazione delle miniature."
#: about/tour.php:101
msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
@@ -1691,7 +1788,13 @@ msgid ""
"feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can "
"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
-msgstr "Xfwm4 può ora ridimensionare una finestra quando la si trascina al bordo dello schermo. Questa funzionalità è opzionale ed è disabilitata di default. In questo caso le finestre possono essere ridimensionate usando le scorciatoie da tastiera. Un altro miglioramento riguarda un miglior supporto per i temi e la navigazione con i tasti cursore nell'elenco delle finestre (Alt+Tab)"
+msgstr ""
+"Xfwm4 può ora ridimensionare una finestra quando la si trascina al bordo "
+"dello schermo. Questa funzionalità è opzionale ed è disabilitata di default. "
+"In questo caso le finestre possono essere ridimensionate usando le "
+"scorciatoie da tastiera. Un altro miglioramento riguarda un miglior supporto "
+"per i temi e la navigazione con i tasti cursore nell'elenco delle finestre "
+"(Alt+Tab)"
#: about/tour48.php:1
msgid "Xfce 4.8 tour"
@@ -2013,15 +2116,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "Elenco delle dispodizioni e delle varianti"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Cambiamenti in questo rilascio"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "Collegamento permanente"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Non sono state trovate notizie."
@@ -3113,11 +3216,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr "Sviluppatori principali"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Collaboratori attivi"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Server mantenuto da"
@@ -3129,11 +3232,11 @@ msgstr "Supervisione dei \"Goodies\""
msgid "Translations supervision"
msgstr "Supervisione dei traduttori"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Traduttori"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Collaboratori precedenti"
@@ -3150,20 +3253,96 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Rilasciato Xfce 4.10"
#: news-array.php:15
+#, fuzzy
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
"Oggi, dopo quasi due anni di lavoro, il gruppo di Xfce ha il piacere di "
"annunciare l'atteso rilascio di Xfce 4.8, la nuova versione stabile che "
"sostituisce Xfce 4.6."
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+"Il ricercatore di applicazioni è stato completamente riscritto e combina le "
+"funzionalità dei vecchi appfinder e xfrun4. Oltre ai miglioramenti "
+"dell'interfaccia utente, il programma permette ora di creare delle azioni "
+"personalizzate associate a un prefisso o a uno schema regex."
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"Il rilascio può essere scaricato sia come rilasci individuali o come "
+"un'unica tarball che contiene le seguenti versioni individuali:"
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "I migliori saluti, <br />Il gruppo di sviluppo di Xfce"
+
+#: news-array.php:33
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Rilasciato Xfce 4.10pre2"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -3176,7 +3355,7 @@ msgstr ""
"annuncia anche il congelamento delle funzionalità per il rilascio finale 4.8 "
"che è previsto per il 16 gennaio 2011."
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
@@ -3187,7 +3366,7 @@ msgstr ""
"riquadri delle finestre in Xfwm4. Per il resto sono stati corretti alcuni "
"problemi e aggiornate le traduzioni."
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
@@ -3197,7 +3376,7 @@ msgstr ""
"lasciando un commento, bloggando, twittando o segnalando un problema. Con il "
"vostro aiuto, la 4.10 sarà la miglior versione di sempre (fino alla 4.12!)."
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
@@ -3205,11 +3384,11 @@ msgstr ""
"Grazie a tutti quelli che hanno contribuito a questo rilascio,<br />Il team "
"di sviluppo di Xfce"
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Rilasciato Xfce 4.10pre1"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -3221,7 +3400,7 @@ msgstr ""
"annuncia anche il congelamento delle funzionalità per il rilascio finale 4.8 "
"che è previsto per il 16 gennaio 2011."
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3264,7 +3443,7 @@ msgstr ""
"riquadratura delle finestre e la navigazione con i tasti freccia nel "
"selezionatore delle attività ."
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -3281,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"nell'interfaccia è ancora funzionante, ma verrà richiesto di aprire il sito "
"web della documentazione nel proprio browser web."
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3300,7 +3479,7 @@ msgstr ""
"componenti), garcon (libreria di menu, era già una dipendenza in Xfce 4.8), "
"thunar-volman (gestore di volumi per Thunar)."
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
@@ -3308,7 +3487,7 @@ msgstr ""
"Anche le traduzioni sono sensibilmente migliorate, grazie all'incredibile "
"lavoro svolto dai nostri gruppi di traduzione."
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
@@ -3318,11 +3497,11 @@ msgstr ""
"lasciando un commento, bloggando, twittando o segnalando un problema. Con il "
"vostro aiuto, la 4.10 sarà la miglior versione di sempre (fino alla 4.12!)."
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Rilasciato Xfce 4.8"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
@@ -3332,7 +3511,7 @@ msgstr ""
"annunciare l'atteso rilascio di Xfce 4.8, la nuova versione stabile che "
"sostituisce Xfce 4.6."
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3348,7 +3527,7 @@ msgstr ""
"prendendo piede nell'ambiente del codice aperto, in particolar modo per "
"quanto riguarda le utilità necessarie negli ambienti desktop."
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3361,7 +3540,7 @@ msgstr ""
"con GIO, udev, ConsoleKit e PolicyKit contribuiscano alla diffusione di Xfce "
"nelle distribuzioni moderne."
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
@@ -3372,7 +3551,7 @@ msgstr ""
"Le moltitudine di finestre è stata ridotta unendo tutti le finestre di "
"avanzamento delle operazioni sui file in una singola."
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3385,7 +3564,7 @@ msgstr ""
"cartelle. L'infrastruttura dei plugin rimane compatibile con i plugin della "
"versione 4.6."
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3403,7 +3582,7 @@ msgstr ""
"tastiera è più semplice e intuitiva. Infine, l'editor delle impostazioni "
"manuale è stato aggiornato per essere più funzionale."
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3426,7 +3605,7 @@ msgstr ""
"della nostra infrastruttura di server e di mirroring in modo da non restare "
"bloccati subito dopo l'annuncio del rilascio."
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
@@ -3434,15 +3613,7 @@ msgstr ""
"C'è molto altro da scoprire e speriamo che molti di voi provino Xfce 4.8. à "
"disponibile un breve tour online su"
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> e <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
@@ -3452,15 +3623,7 @@ msgstr ""
"disponibile al seguente indirizzo (comprende anche i cambiamenti introdotti "
"in tutti i rilasci precedenti):"
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
@@ -3468,15 +3631,7 @@ msgstr ""
"Il rilascio può essere scaricato sia come rilasci individuali o come "
"un'unica tarball che contiene le seguenti versioni individuali:"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
@@ -3486,7 +3641,7 @@ msgstr ""
"la 4.10 verrà steso molto presto e probabilmente saremo in grado di "
"trasformare Xfce in una organizzazione non-profit al FOSDEM di quest'anno!"
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
@@ -3496,11 +3651,7 @@ msgstr ""
"rilascio e che vi uniate a noi nei festeggiamenti. Grazie a tutti coloro che "
"hanno contribuito, segnalando bug, traducendo o pacchettizzando."
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "I migliori saluti, <br />Il gruppo di sviluppo di Xfce"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3513,7 +3664,7 @@ msgstr ""
"rilascio porta con sè principalmente degli aggiornamenti alle traduzioni e "
"delle correzioni di bug."
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
@@ -3522,7 +3673,7 @@ msgstr ""
"stupire il fatto che per la maggior parte dei componenti sono stati corretti "
"solo piccoli problemi."
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3542,7 +3693,7 @@ msgstr ""
"comandi avviati da questa finestra ereditino sempre l'ambiente della "
"sessione di Xfce."
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3556,7 +3707,7 @@ msgstr ""
"e le impostazioni del cursore; le proprietà relative a XSETTINGS vengono "
"invece aggiornate da sole."
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3574,7 +3725,7 @@ msgstr ""
"selettore di applicazioni di xfwm4 appare ore solamente nella modalità di "
"clonazione."
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3598,7 +3749,7 @@ msgstr ""
"recentemente ma che è stato ora corretto riguarda il dimensionamento delle "
"icone nell'area di notifica o vassoio di sistema."
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
@@ -3606,7 +3757,7 @@ msgstr ""
"Xfce 4.8pre3 porta con sè molti aggiornamenti delle traduzioni, come è "
"possibile vedere nell'elenco delle modifiche."
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3623,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"quindi a correggere bug nei rami \"master\" come abbiamo fatto per 4.8pre2 e "
"4.8pre3."
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3639,7 +3790,7 @@ msgstr ""
"preparare le loro traduzioni in tempo per il rilascio finale fissato per il "
"16 gennaio 2011."
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
@@ -3650,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"anche alle persone che li hanno segnalati e hanno provato le correzioni in "
"tempi brevi."
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3667,7 +3818,7 @@ msgstr ""
"con sè anche una serie di nuove traduzioni e di miglioramenti a quelle "
"esistenyi, grazie allo splendido lavoro dei gruppi di traduzioni."
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3679,7 +3830,7 @@ msgstr ""
"annuncia anche il congelamento delle funzionalità per il rilascio finale 4.8 "
"che è previsto per il 16 gennaio 2011."
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3708,7 +3859,7 @@ msgstr ""
"uno predefinito). Le librerie principali sono stati rifinite: ad esempio è "
"stata introdotta la libreria libxfce4ui che sostituirà libxfcegui4."
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3725,7 +3876,7 @@ msgstr ""
"ripulito come è anche accaduto a HAL e ThunarVFS (che è ancora presente per "
"motivi di compatibilità )"
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
@@ -3735,11 +3886,11 @@ msgstr ""
"di traduzione sono stati in grado di aggiornare le traduzioni con un ritmo "
"notevole. Anche loro si meritno i ringraziamenti."
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Ã stato rilasciato il secondo aggiornamento di xfce 4.6."
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
@@ -3747,11 +3898,11 @@ msgstr ""
"Questo rilascio comprende molti aggiornamenti alle traduzioni e corregge "
"alcuni bug o regressioni con le nuove versioni di GTK+."
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Ã stato rilasciato il primo aggiornamento di xfce 4.6."
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3762,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"impegnati a segnalare i bug. Siamo stati in grado di correggere diversi "
"problemi nelle ultime settimane."
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
@@ -3770,12 +3921,12 @@ msgstr ""
"grazie ai traduttori, diverse traduzioni sono state migliorate e completate "
"dal rilascio 4.6.0."
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr "Dopo più di due anni di sviluppo, Xfce 4.6.0 è stata rilasciata"
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3788,7 +3939,7 @@ msgstr ""
"elenco dei cambiamenti dall'ultima release candidate è raggiungibile a "
"questa pagina"
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -4397,6 +4548,27 @@ msgstr ""
"Naturalmente Xfce non manca sui principali social network come facebook, "
"twitter e Google+."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> e <a href=\"http://xfce."
+#~ "org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "Tour"
diff --git a/lib/po/ja.po b/lib/po/ja.po
index 937edfe..cd9ac79 100644
--- a/lib/po/ja.po
+++ b/lib/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 21:26+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -17,9 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: projects/nav.php:1
-#: download/nav.php:14
-#: getinvolved/nav.php:14
+#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
#: community/nav.php:1
msgid "Related Sites"
msgstr "é¢é£ãµã¤ã"
@@ -32,18 +30,15 @@ msgstr "Docs"
msgid "online documentation for the core modules of Xfce"
msgstr "Xfce ã³ã¢ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãªã³ã©ã¤ã³ããã¥ã¡ã³ã"
-#: projects/nav.php:9
-#: download/nav.php:32
+#: projects/nav.php:9 download/nav.php:32
msgid "Goodies"
msgstr "Goodies"
-#: projects/nav.php:10
-#: download/nav.php:33
+#: projects/nav.php:10 download/nav.php:33
msgid "wiki with information on additional software for Xfce"
msgstr "Xfce ç¨æ¡å¼µã½ããã¦ã§ã¢æ
å ± wiki"
-#: projects/index.php:3
-#: header.php:60
+#: projects/index.php:3 header.php:60
msgid "Projects"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ã"
@@ -52,63 +47,69 @@ msgid "Learn More →"
msgstr "ãã£ã¨è©³ãã →"
#: projects/index.php:12
-msgid "The Xfce project contains several separated projects for each part of the desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal information."
-msgstr "Xfce ããã¸ã§ã¯ãã«ã¯ããã¹ã¯ãããã®åé¨ãæ
å½ããããã¤ãã®ããã¸ã§ã¯ããããã¾ããåããã¸ã§ã¯ãã¯è©³ããæ
å ±ãæä¾ãããã¼ã¸ãç¨æãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The Xfce project contains several separated projects for each part of the "
+"desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal "
+"information."
+msgstr ""
+"Xfce ããã¸ã§ã¯ãã«ã¯ããã¹ã¯ãããã®åé¨ãæ
å½ããããã¤ãã®ããã¸ã§ã¯ããã"
+"ãã¾ããåããã¸ã§ã¯ãã¯è©³ããæ
å ±ãæä¾ãããã¼ã¸ãç¨æãã¦ãã¾ãã"
-#: projects/index.php:15
-#: about/releasemodel.php:29
+#: projects/index.php:15 about/releasemodel.php:29
msgid "Core Components"
msgstr "ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ã"
-#: projects/index.php:18
-#: about/tour.php:105
-#: about/index.php:29
-#: about/tour46.php:57
-#: about/tour44.php:71
+#: projects/index.php:18 about/tour.php:105 about/index.php:29
+#: about/tour46.php:57 about/tour44.php:71
msgid "Window Manager"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: projects/index.php:20
-msgid "It manages the placement of application windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "ç»é¢ä¸ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã£ã³ãã¦ã®é
ç½®ã管çããã¦ã£ã³ãã¦æ ã¨ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãä»®æ³ãã¹ã¯ããããæä¾ãã¾ãã"
-
-#: projects/index.php:25
-#: about/tour.php:23
-#: about/tour48.php:27
-#: about/index.php:35
-#: about/tour46.php:23
-#: about/tour44.php:102
+msgid ""
+"It manages the placement of application windows on the screen, provides "
+"window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"ç»é¢ä¸ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã£ã³ãã¦ã®é
ç½®ã管çããã¦ã£ã³ãã¦æ ã¨ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼"
+"ã¹ãä»®æ³ãã¹ã¯ããããæä¾ãã¾ãã"
+
+#: projects/index.php:25 about/tour.php:23 about/tour48.php:27
+#: about/index.php:35 about/tour46.php:23 about/tour44.php:102
msgid "Panel"
msgstr "ããã«"
#: projects/index.php:27
-msgid "The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
-msgstr "ããã«ã¨ã¯ãããã°ã©ã ã®èµ·åãããã«ã¡ãã¥ã¼ãæå»ã®è¡¨ç¤ºããã¹ã¯ãããã®åãæããªã©ãè¡ããã常é§ãããã¼ã®ãã¨ã§ãã"
+msgid ""
+"The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, "
+"panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
+msgstr ""
+"ããã«ã¨ã¯ãããã°ã©ã ã®èµ·åãããã«ã¡ãã¥ã¼ãæå»ã®è¡¨ç¤ºããã¹ã¯ãããã®åã"
+"æããªã©ãè¡ããã常é§ãããã¼ã®ãã¨ã§ãã"
-#: projects/index.php:35
-#: about/tour.php:97
-#: about/index.php:32
+#: projects/index.php:35 about/tour.php:97 about/index.php:32
#: about/tour46.php:9
msgid "Desktop Manager"
msgstr "ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼"
#: projects/index.php:37
-msgid "This program sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "èæ¯ç»åãè¨å®ããã«ã¼ãã¦ã£ã³ãã¦ã¡ãã¥ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãæå°åã¢ã¤ã³ã³ãããã³ã¦ã£ã³ãã¦ãªã¹ããæä¾ãã¾ãã"
+msgid ""
+"This program sets the background image and provides a root window menu, "
+"desktop icons or minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"èæ¯ç»åãè¨å®ããã«ã¼ãã¦ã£ã³ãã¦ã¡ãã¥ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãæå°åã¢ã¤"
+"ã³ã³ãããã³ã¦ã£ã³ãã¦ãªã¹ããæä¾ãã¾ãã"
-#: projects/index.php:42
-#: about/tour.php:51
-#: about/index.php:38
+#: projects/index.php:42 about/tour.php:51 about/index.php:38
#: about/tour46.php:43
msgid "Session Manager"
msgstr "ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: projects/index.php:44
-msgid "The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of the user session."
+msgid ""
+"The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of "
+"the user session."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ã»ãã·ã§ã³ã®éå§ããçµäºã¾ã§ããã¹ã¦ã®é¢ãã管çãã¾ãã"
-#: projects/index.php:52
-#: about/tour.php:67
+#: projects/index.php:52 about/tour.php:67
msgid "Settings Manager"
msgstr "è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼"
@@ -116,37 +117,45 @@ msgstr "è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼"
msgid "It allows you to configure every detail of your desktop environment."
msgstr "ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ãããã詳細è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
-#: projects/index.php:59
-#: about/tour.php:15
-#: about/index.php:41
+#: projects/index.php:59 about/tour.php:15 about/index.php:41
#: about/tour46.php:180
msgid "Application Finder"
msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼"
#: projects/index.php:61
-msgid "Allows you to search, launch and find information about applications installed on your system."
-msgstr "ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®æ¤ç´¢ãèµ·åãæ
å ±ã®è¡¨ç¤ºãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Allows you to search, launch and find information about applications "
+"installed on your system."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®æ¤ç´¢ãèµ·åãæ
å ±ã®è¡¨ç¤ºãè¡"
+"ãã¾ãã"
#: projects/index.php:69
msgid "Xfce Libraries"
msgstr "Xfce ã©ã¤ãã©ãª"
#: projects/index.php:71
-msgid "They provide additional functions and widgets which ease the development of applications."
-msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³éçºã容æã«ãã追å æ©è½ãã¦ã£ã¸ã§ãããæä¾ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"They provide additional functions and widgets which ease the development of "
+"applications."
+msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³éçºã容æã«ãã追å æ©è½ãã¦ã£ã¸ã§ãããæä¾ãã¦ãã¾ãã"
#: projects/index.php:78
msgid "Simple client-server configuration storage and query system."
msgstr "ã·ã³ãã«ãªã¯ã©ã¤ã¢ã³ãâãµã¼ãã¼åè¨å®æ ¼ç´ã»åãåããã·ã¹ãã ã§ãã"
-#: projects/index.php:86
-#: about/tour44.php:34
+#: projects/index.php:86 about/tour44.php:34
msgid "Thunar File Manager"
msgstr "Thunar ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: projects/index.php:88
-msgid "Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast and easy-to-use."
-msgstr "Thunar ã¯ã¢ãã³ãªãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã軽快ã§ç°¡åã«ä½¿ãããã¨ãç®æ¨ã«ä¸ããè¨è¨ããã¾ããã"
+msgid ""
+"Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast "
+"and easy-to-use."
+msgstr ""
+"Thunar ã¯ã¢ãã³ãªãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã軽快ã§ç°¡åã«ä½¿ãããã¨ãç®æ¨ã«ä¸ã"
+"ãè¨è¨ããã¾ããã"
#: projects/index.php:95
msgid "Applications"
@@ -160,14 +169,16 @@ msgstr "ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼"
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
msgstr "Midori ã¯è»½å¿«ãªã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã§ãã"
-#: projects/index.php:105
-#: about/tour44.php:150
+#: projects/index.php:105 about/tour44.php:150
msgid "Terminal"
msgstr "ã¿ã¼ããã«"
#: projects/index.php:107
-msgid "Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent backgrounds."
-msgstr "Terminal ã¯ã¿ããèæ¯ã®éæåãç¹å¾´ã¨ããã¢ãã³ãªã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ã§ãã"
+msgid ""
+"Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent "
+"backgrounds."
+msgstr ""
+"Terminal ã¯ã¿ããèæ¯ã®éæåãç¹å¾´ã¨ããã¢ãã³ãªã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ã§ãã"
#: projects/index.php:116
msgid "Xfburn"
@@ -177,8 +188,7 @@ msgstr "Xfburn"
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
msgstr "Xfburn 㯠CD ã DVD ãä½æããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãã"
-#: projects/index.php:122
-#: about/tour44.php:137
+#: projects/index.php:122 about/tour44.php:137
msgid "Orage"
msgstr "Orage"
@@ -202,8 +212,7 @@ msgstr "ç»åãã¥ã¼ã¢ã¼"
msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
msgstr "Ristretto ã¯è»½éã®ç»åãã¥ã¼ã¢ã¼ã§ãã"
-#: header.php:6
-#: frontpage.php:68
+#: header.php:6 frontpage.php:68
msgid "Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢"
@@ -215,69 +224,100 @@ msgstr "ã«ãã´ãª"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: header.php:56
-#: about/nav.php:4
-#: about/index.php:1
+#: header.php:56 about/nav.php:4 about/index.php:1
msgid "About"
msgstr "Xfce ã«ã¤ãã¦"
-#: header.php:57
-#: frontpage.php:72
-#: download/nav.php:4
-#: download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ãã¦ã³ãã¼ã"
-#: header.php:58
-#: community/index.php:3
+#: header.php:58 community/index.php:3
msgid "Community"
msgstr "ã³ãã¥ããã£"
-#: header.php:59
-#: getinvolved/nav.php:4
-#: getinvolved/index.php:1
+#: header.php:59 getinvolved/nav.php:4 getinvolved/index.php:1
msgid "Get Involved"
msgstr "åå ãã"
-#: header.php:64
-#: header.php:78
+#: header.php:64 header.php:78
msgid "Change language"
msgstr "è¨èªã®å¤æ´"
#: footer.php:6
#, php-format
-msgid "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page was last modified on %s."
-msgstr "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. ãã®ãã¼ã¸ã®æçµæ´æ°æ¥: %s"
+msgid ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page "
+"was last modified on %s."
+msgstr ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. ãã®ãã¼ã¸"
+"ã®æçµæ´æ°æ¥: %s"
#: frontpage.php:15
-msgid "The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix users."
-msgstr "ããã©ã«ã Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã¯ Unix ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦ã·ã³ãã«ã§é
åçãªãã¹ã¯ããããæä¾ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix "
+"users."
+msgstr ""
+"ããã©ã«ã Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã¯ Unix ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦ã·ã³ãã«ã§é
åçãªã"
+"ã¹ã¯ããããæä¾ãã¾ãã"
#: frontpage.php:18
-msgid "Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
-msgstr "Thunar 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ç¨ã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ããé«éã§ä½¿ãããããªãããä¸ããä½ãä¸ãããã¾ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãã£ããã¨ç´æçã§ããããããç¡é§ãªãªãã·ã§ã³ã¯ä¸åå«ã¾ãã¦ãã¾ããã"
+msgid ""
+"Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from "
+"the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and "
+"intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
+msgstr ""
+"Thunar 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ç¨ã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ããé«éã§ä½¿ãããã"
+"ãªãããä¸ããä½ãä¸ãããã¾ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãã£ããã¨ç´æç"
+"ã§ããããããç¡é§ãªãªãã·ã§ã³ã¯ä¸åå«ã¾ãã¦ãã¾ããã"
#: frontpage.php:21
-msgid "The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing you to easily manage your system."
-msgstr "Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã¯ãã¼ãã¦ã§ã¢æ§æããã¹ã¯ãããã®å¤è¦³ããã®ä»ã®ã·ã¹ãã 管çã«å¿
è¦ãªãã¹ã¦ã®è¨å®ãç°¡åã«è¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your "
+"hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing "
+"you to easily manage your system."
+msgstr ""
+"Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã¯ãã¼ãã¦ã§ã¢æ§æããã¹ã¯ãããã®å¤è¦³ããã®ä»ã®ã·ã¹ãã "
+"管çã«å¿
è¦ãªãã¹ã¦ã®è¨å®ãç°¡åã«è¡ãã¾ãã"
#: frontpage.php:24
-msgid "The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make window management quick and predictable. It also features around 100 border styles giving it the look you want!"
-msgstr "Xfce ã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¹ã¯ãããã®ã³ã¢ã¨ãªãã³ã³ãã¼ãã³ãã§ããã¦ã£ã³ãã¦ç®¡çãç´ æ©ãããããããããã100 以ä¸ã®ã¹ã¿ã¤ã«ãæä¾ãã¦ãã¾ã!"
+msgid ""
+"The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make "
+"window management quick and predictable. It also features around 100 border "
+"styles giving it the look you want!"
+msgstr ""
+"Xfce ã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¹ã¯ãããã®ã³ã¢ã¨ãªãã³ã³ãã¼ãã³ãã§ããã¦ã£"
+"ã³ãã¦ç®¡çãç´ æ©ãããããããããã100 以ä¸ã®ã¹ã¿ã¤ã«ãæä¾ãã¦ãã¾ã!"
#: frontpage.php:27
-msgid "The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the items you need right where you need them. It has three different display modes, transparency and a few dozen different plugins."
-msgstr "Xfce ããã«ã¯æ°ãåããªãã»ã©å¤ãã®æ¹æ³ã§ã«ã¹ã¿ãã¤ãºã§ããå¿
è¦ãªã¢ã¤ãã ãå¿
è¦ãªå ´æã«é
ç½®ãããã¨ãã§ãã¾ãã3種é¡ã®è¡¨ç¤ºã¢ã¼ãã¨éæåããµãã¼ãããæ°åã®æ§ã
ãªãã©ã°ã¤ã³ãæä¾ããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the "
+"items you need right where you need them. It has three different display "
+"modes, transparency and a few dozen different plugins."
+msgstr ""
+"Xfce ããã«ã¯æ°ãåããªãã»ã©å¤ãã®æ¹æ³ã§ã«ã¹ã¿ãã¤ãºã§ããå¿
è¦ãªã¢ã¤ãã ãå¿
"
+"è¦ãªå ´æã«é
ç½®ãããã¨ãã§ãã¾ãã3種é¡ã®è¡¨ç¤ºã¢ã¼ãã¨éæåããµãã¼ãããæ°å"
+"ã®æ§ã
ãªãã©ã°ã¤ã³ãæä¾ããã¦ãã¾ãã"
#: frontpage.php:30
-msgid "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web browser, task manager, notes plugin and calendar."
-msgstr "ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ©è½ã®ä»ãç»åãã¥ã¼ã¢ã¼ãMidori ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¿ã¹ã¯ããã¼ã¸ã£ã¼ãã¡ã¢ãã©ã°ã¤ã³ããããã¯ã«ã¬ã³ãã¼ãªã©ãããããã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã Xfce ãªãã¸ããªã§éçºããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Beside the core desktop functionality, a number of other applications are "
+"developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web "
+"browser, task manager, notes plugin and calendar."
+msgstr ""
+"ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ©è½ã®ä»ãç»åãã¥ã¼ã¢ã¼ãMidori ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ãã¿ã¹ã¯ã"
+"ãã¼ã¸ã£ã¼ãã¡ã¢ãã©ã°ã¤ã³ããããã¯ã«ã¬ã³ãã¼ãªã©ãããããã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§"
+"ã³ã Xfce ãªãã¸ããªã§éçºããã¦ãã¾ãã"
-#: frontpage.php:69
-#: about/index.php:7
-msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
-msgstr "Xfce 㯠UNIX-like ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã åãã®è»½éãªãã¹ã¯ãããç°å¢ã§ããè¦è¦çãªå
å®ã¨ä½¿ãããããä¿ã¡ã¤ã¤ãé«éã§è»½éã«ãªããã¨ãç®æ¨ã¨ãã¦ãã¾ãã"
+#: frontpage.php:69 about/index.php:7
+msgid ""
+"Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. "
+"It aims to be fast and low on system resources, while still being visually "
+"appealing and user friendly."
+msgstr ""
+"Xfce 㯠UNIX-like ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã åãã®è»½éãªãã¹ã¯ãããç°å¢ã§ãã"
+"è¦è¦çãªå
å®ã¨ä½¿ãããããä¿ã¡ã¤ã¤ãé«éã§è»½éã«ãªããã¨ãç®æ¨ã¨ãã¦ãã¾ãã"
#: frontpage.php:73
msgid "get the source tarballs"
@@ -301,19 +341,15 @@ msgstr "%s ãã¢ã¼"
msgid "visual tour about new features in the latest releases"
msgstr "ææ°ãªãªã¼ã¹ã§ã®æ°æ©è½ã®ç´¹ä»"
-#: frontpage.php:87
-#: about/nav.php:25
-#: about/screenshots.php:1
+#: frontpage.php:87 about/nav.php:25 about/screenshots.php:1
msgid "Screenshots"
msgstr "ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã"
-#: frontpage.php:88
-#: about/nav.php:26
+#: frontpage.php:88 about/nav.php:26
msgid "examples of Xfce desktops ordered by version"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³å¥ Xfce ãã¹ã¯ããããµã³ãã«"
-#: frontpage.php:97
-#: about/news.php:12
+#: frontpage.php:97 about/news.php:12
msgid "Subscribe to RSS feed"
msgstr "RSS ãã£ã¼ãã®è³¼èª"
@@ -321,9 +357,7 @@ msgstr "RSS ãã£ã¼ãã®è³¼èª"
msgid "Latest News"
msgstr "ææ°ã®ãã¥ã¼ã¹"
-#: frontpage.php:104
-#: about/news.php:34
-#: feed.php:42
+#: frontpage.php:104 about/news.php:34 feed.php:42
#, php-format
msgid "Xfce %s released"
msgstr ""
@@ -333,41 +367,64 @@ msgid "Page not found"
msgstr "ãã¼ã¸ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#: 404.php:5
-msgid "We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
-msgstr "æ®å¿µãªãããè¦æ±ããããã¼ã¸ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«ã¯ãã®ãµã¼ãã¼ä¸ã«è¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
+msgid ""
+"We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
+msgstr ""
+"æ®å¿µãªãããè¦æ±ããããã¼ã¸ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«ã¯ãã®ãµã¼ãã¼ä¸ã«è¦ã¤ããã¾ããã§"
+"ããã"
#: 404.php:7
-msgid "If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached this page through a search engine or bookmark, it could very well be that the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
-msgstr "ããªãããã®ãã¼ã¸ã¸ã¸ã£ã³ããããªã³ã¯ãã¯ãªãã¯ããããæ¤ç´¢ã¨ã³ã¸ã³ã¾ãã¯ããã¯ãã¼ã¯ãããã®ãã¼ã¸ã«æ¥ããã¨ããã®ã§ããã°ããã®ãã¼ã¸ã¯åé¤ãããããååãå¤æ´ããããããããã¯ä¸æçã«å©ç¨ã§ããªããªã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached "
+"this page through a search engine or bookmark, it could very well be that "
+"the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
+msgstr ""
+"ããªãããã®ãã¼ã¸ã¸ã¸ã£ã³ããããªã³ã¯ãã¯ãªãã¯ããããæ¤ç´¢ã¨ã³ã¸ã³ã¾ãã¯"
+"ããã¯ãã¼ã¯ãããã®ãã¼ã¸ã«æ¥ããã¨ããã®ã§ããã°ããã®ãã¼ã¸ã¯åé¤ããã"
+"ããååãå¤æ´ããããããããã¯ä¸æçã«å©ç¨ã§ããªããªã£ã¦ãã¾ãã"
#: 404.php:10
-msgid "Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
-msgstr "ããªãããæ¢ãã®ãã¼ã¸ãè¦ã¤ããããã«ã以ä¸ã®æé ã®ããããã試ãã¦ã¿ã¦ãã ãã:"
+msgid ""
+"Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
+msgstr ""
+"ããªãããæ¢ãã®ãã¼ã¸ãè¦ã¤ããããã«ã以ä¸ã®æé ã®ããããã試ãã¦ã¿ã¦ãã "
+"ãã:"
#: 404.php:14
-msgid "If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly."
-msgstr "ã¢ãã¬ã¹ãã¼ã«ãã®ãã¼ã¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããã®ã§ããã°ãããã«æã¡ééãããªãã確èªãã¦ãã ããã"
+msgid ""
+"If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is "
+"spelled correctly."
+msgstr ""
+"ã¢ãã¬ã¹ãã¼ã«ãã®ãã¼ã¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããã®ã§ããã°ãããã«æã¡ééãããª"
+"ãã確èªãã¦ãã ããã"
#: 404.php:15
-msgid "Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the information you want."
-msgstr "<a href=\"/\">Xfce ãã¼ã ãã¼ã¸</a>ãéãã¦ãããªããã»ããæ
å ±ã¸ã®ãªã³ã¯ããæ¢ããã ããã"
+msgid ""
+"Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the "
+"information you want."
+msgstr ""
+"<a href=\"/\">Xfce ãã¼ã ãã¼ã¸</a>ãéãã¦ãããªããã»ããæ
å ±ã¸ã®ãªã³ã¯ãã"
+"æ¢ããã ããã"
#: 404.php:16
msgid "Click the Back button to try another link."
msgstr "ãæ»ãããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¦ä»ã®ãªã³ã¯ã試ãã¦ã¿ã¦ãã ããã"
#: 404.php:20
-msgid "You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> to assist you with your search, or report the problem in case you think this is needed."
-msgstr "ããªãã®æ¤ç´¢ãå©ããããããããã¯ããªããåé¡ã ã¨æã£ãå ´åã¯ããã¤ã§ã<a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ã¦ã§ã管çè
ã«åãåããããã¨ãã§ãã¾ãã</a>"
+msgid ""
+"You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> "
+"to assist you with your search, or report the problem in case you think this "
+"is needed."
+msgstr ""
+"ããªãã®æ¤ç´¢ãå©ããããããããã¯ããªããåé¡ã ã¨æã£ãå ´åã¯ããã¤ã§ã<a "
+"href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ã¦ã§ã管çè
ã«åãåããããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"</a>"
-#: download/nav.php:1
-#: about/nav.php:1
-#: getinvolved/nav.php:1
+#: download/nav.php:1 about/nav.php:1 getinvolved/nav.php:1
msgid "Related Pages"
msgstr "é¢é£ãã¼ã¸"
-#: download/nav.php:7
-#: download/changelogs/index.php:3
+#: download/nav.php:7 download/changelogs/index.php:3
msgid "Changelogs"
msgstr "æ´æ°å±¥æ´"
@@ -400,8 +457,17 @@ msgid "browse the source repositories"
msgstr "ã½ã¼ã¹ãªãã¸ããªã®é²è¦§"
#: download/index.php:12
-msgid "Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
-msgstr "ã»ã¨ãã©ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ããããã®ããã±ã¼ã¸å½¢å¼ã§ Xfce ãæä¾ãã¦ãã¾ãããããæ°ãããã¼ã¸ã§ã³ã使ããããããã㯠Xfce ãèªåã§ä¸ãããã«ããããå ´åã¯ã以ä¸ã®ããã±ã¼ã¸ã使ç¨ã§ãã¾ããã³ã³ãã¤ã«æé ã®èª¬æã¯<a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\\\"external\\\">ãã¡ã</a>ã§ãã"
+msgid ""
+"Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you "
+"want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
+"the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
+msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ããããã®ããã±ã¼ã¸å½¢å¼ã§ Xfce ãæä¾ãã¦"
+"ãã¾ãããããæ°ãããã¼ã¸ã§ã³ã使ããããããã㯠Xfce ãèªåã§ä¸ãããã«ã"
+"ãããå ´åã¯ã以ä¸ã®ããã±ã¼ã¸ã使ç¨ã§ãã¾ããã³ã³ãã¤ã«æé ã®èª¬æã¯<a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\\\"external\\\">ãã¡ã</a>ã§"
+"ãã"
#: download/index.php:15
#, php-format
@@ -410,16 +476,34 @@ msgstr "å®å®çãªãªã¼ã¹ %s"
#: download/index.php:18
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "Xfce %s 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã§ãããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã®å¤æ´å
容ã¯<a href=\"/download/changelogs/%s\">ãã¡ã</a>ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can "
+"find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Xfce %s 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã§ãããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã®å¤æ´å
"
+"容ã¯<a href=\"/download/changelogs/%s\">ãã¡ã</a>ãã覧ãã ããã"
#: download/index.php:25
msgid "Individual releases"
msgstr "åå¥ã®ãªãªã¼ã¹"
#: download/index.php:27
-msgid "Each package in Xfce can make individual stable or development releases, including the core packages (as described in the <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</a>."
-msgstr "Xfce ã®ã³ã¢ããã±ã¼ã¸ãå«ãåããã±ã¼ã¸ã¯ããããã®å®å®çã¾ãã¯éçºçãªãªã¼ã¹ãåå¥ã«ä½æã§ãã¾ã (<a href=\"/about/releasemodel\">ãªãªã¼ã¹ã¢ãã«</a>ãã覧ãã ãã)ããªãªã¼ã¹ã®ãç¥ãã㯠<a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>ã<a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a>ãããã㯠Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</a> ã§è¡ããã¾ãã"
+msgid ""
+"Each package in Xfce can make individual stable or development releases, "
+"including the core packages (as described in the <a href=\"/about/"
+"releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the "
+"releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, "
+"watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</"
+"a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Xfce ã®ã³ã¢ããã±ã¼ã¸ãå«ãåããã±ã¼ã¸ã¯ããããã®å®å®çã¾ãã¯éçºçãªãªã¼ã¹"
+"ãåå¥ã«ä½æã§ãã¾ã (<a href=\"/about/releasemodel\">ãªãªã¼ã¹ã¢ãã«</a>ãã"
+"覧ãã ãã)ããªãªã¼ã¹ã®ãç¥ãã㯠<a href=\"/community/lists\">Xfce users "
+"mailing list</a>ã<a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release "
+"feeds</a>ãããã㯠Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca "
+"channel</a> ã§è¡ããã¾ãã"
#: download/index.php:35
#, php-format
@@ -428,21 +512,45 @@ msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ãªãªã¼ã¹ %s"
#: download/index.php:37
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. This release should not be used in a production environments. If you are uncertain about downloading this release, you should probably use the <a href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "Xfce %s 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ææ°ã®éçºçãªãªã¼ã¹ã§ãããããå®ç¨¼åç°å¢ã§ä½¿ç¨ãã¹ãã§ã¯ããã¾ãããããã¯ã¾ã å¿
è¦ãªãã¹ãæéãçµã¦ãã¾ãããç¹ã«çç±ããªãéããä¸ã®<a href=\"#stable\">å®å®çãªãªã¼ã¹</a>ã使ç¨ãã¦ãã ããããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã®å¤æ´å
容ã¯<a href=\"/download/changelogs/%s\">ãã¡ã</a>ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. "
+"This release should not be used in a production environments. If you are "
+"uncertain about downloading this release, you should probably use the <a "
+"href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this "
+"release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
+msgstr ""
+"Xfce %s 㯠Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ææ°ã®éçºçãªãªã¼ã¹ã§ãããããå®ç¨¼åç°å¢"
+"ã§ä½¿ç¨ãã¹ãã§ã¯ããã¾ãããããã¯ã¾ã å¿
è¦ãªãã¹ãæéãçµã¦ãã¾ãããç¹ã«ç"
+"ç±ããªãéããä¸ã®<a href=\"#stable\">å®å®çãªãªã¼ã¹</a>ã使ç¨ãã¦ãã ããã"
+"ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã®å¤æ´å
容ã¯<a href=\"/download/changelogs/%s\">ãã¡ã</a>ãã"
+"覧ãã ããã"
#: download/index.php:46
msgid "Distributions"
msgstr "ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³"
#: download/index.php:48
-msgid "A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance your favorite distro provides packages as well."
-msgstr "å¤ãã®æ§ã
ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã Xfce ããã±ã¼ã¸ãæä¾ãã¦ãã¾ããããç¥ããã¦ãããã®ã¨ã㦠<a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>ã<a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a>ãããã³ <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a> ãªã©ãããã¾ãããããããããªãã®ãæ°ã«å
¥ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ãåãããã«æä¾ãã¦ããã§ãããã"
+msgid ""
+"A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples "
+"build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the "
+"<a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a "
+"href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance "
+"your favorite distro provides packages as well."
+msgstr ""
+"å¤ãã®æ§ã
ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã Xfce ããã±ã¼ã¸ãæä¾ãã¦ãã¾ããããç¥"
+"ããã¦ãããã®ã¨ã㦠<a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>ã<a "
+"href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a>ãããã³ "
+"<a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a> ãªã©ãããã¾ãããããããã"
+"ãªãã®ãæ°ã«å
¥ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ãåãããã«æä¾ãã¦ããã§ãããã"
#: download/index.php:51
#, php-format
-msgid "You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
-msgstr "ããå®å
¨ãªãªã¹ã㯠<a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a> ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search."
+"php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
+msgstr ""
+"ããå®å
¨ãªãªã¹ã㯠<a href=\"http://distrowatch.com/search.php?"
+"pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a> ãã覧ãã ããã"
#: download/index.php:54
msgid "Artwork"
@@ -450,36 +558,42 @@ msgstr "ã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯"
#: download/index.php:56
#, php-format
-msgid "You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is subject to the LGPL copyright license."
-msgstr "<a href=\"%s\">ãã¡ã</a>ãã Xfce ã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯ã® tar ãã¼ã«ããã¦ã³ãã¼ãã§ãã¾ãããã®ä¸ã«ã¯ããã¤ãã®é«å質ãªãã´ã¨ããã¼ãããã¾ããXfce ãã´ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ LGPL ã«ãªãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It "
+"contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is "
+"subject to the LGPL copyright license."
+msgstr ""
+"<a href=\"%s\">ãã¡ã</a>ãã Xfce ã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯ã® tar ãã¼ã«ããã¦ã³ãã¼ãã§"
+"ãã¾ãããã®ä¸ã«ã¯ããã¤ãã®é«å質ãªãã´ã¨ããã¼ãããã¾ããXfce ãã´ã®ã©ã¤ã»"
+"ã³ã¹ã¯ LGPL ã«ãªãã¾ãã"
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7
-#: about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8
-#: about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9
-#: about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10
-#: about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2"
#: download/changelogs/index.php:47
-msgid "Xfce release notes are specific to each version. Select your version from the list below to see the changes in the release. "
-msgstr "Xfce ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã¯åãã¼ã¸ã§ã³ãã¨ã«ç¨æããã¦ãã¾ãã以ä¸ã®ãªã¹ãããããªãªã¼ã¹ãã¨ã®å¤æ´ç¹ã確èªã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce release notes are specific to each version. Select your version from "
+"the list below to see the changes in the release. "
+msgstr ""
+"Xfce ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã¯åãã¼ã¸ã§ã³ãã¨ã«ç¨æããã¦ãã¾ãã以ä¸ã®ãªã¹ãããããª"
+"ãªã¼ã¹ãã¨ã®å¤æ´ç¹ã確èªã§ãã¾ãã"
#: about/nav.php:5
msgid "general information about the Xfce desktop"
@@ -505,8 +619,7 @@ msgstr "4.6 ãã¢ã¼"
msgid "4.4 Tour"
msgstr "4.4 ãã¢ã¼"
-#: about/nav.php:20
-#: about/news.php:6
+#: about/nav.php:20 about/news.php:6
msgid "News"
msgstr "ãã¥ã¼ã¹"
@@ -514,9 +627,7 @@ msgstr "ãã¥ã¼ã¹"
msgid "release announcements"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ã®ãç¥ãã"
-#: about/nav.php:30
-#: about/tour46.php:195
-#: about/tour44.php:222
+#: about/nav.php:30 about/tour46.php:195 about/tour44.php:222
#: about/credits.php:8
msgid "Credits"
msgstr "ã¯ã¬ã¸ãã"
@@ -525,8 +636,7 @@ msgstr "ã¯ã¬ã¸ãã"
msgid "list of all contributors"
msgstr "ååè
ã®çæ§ã®ä¸è¦§"
-#: about/nav.php:35
-#: about/releasemodel.php:3
+#: about/nav.php:35 about/releasemodel.php:3
msgid "Release Model"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ã¢ãã«"
@@ -535,16 +645,24 @@ msgid "the Xfce release policy for core modules"
msgstr "ã³ã¢ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ããã Xfce ã®ãªãªã¼ã¹æ¹é"
#: about/releasemodel.php:10
-msgid "In the past the same questions and discussions have come up over and over again whenever a new release was in sight, like:"
-msgstr "éå»ãæ°ãããªãªã¼ã¹ãçºè¡¨ããããã³ã«ããã¤ã以ä¸ã®ãããªäºæãç¹°ãè¿ãå°ããããè°è«ããã¦ãã¾ãã:"
+msgid ""
+"In the past the same questions and discussions have come up over and over "
+"again whenever a new release was in sight, like:"
+msgstr ""
+"éå»ãæ°ãããªãªã¼ã¹ãçºè¡¨ããããã³ã«ããã¤ã以ä¸ã®ãããªäºæãç¹°ãè¿ãå°ã"
+"ãããè°è«ããã¦ãã¾ãã:"
#: about/releasemodel.php:14
msgid "What are the core components of Xfce?"
msgstr "Xfce ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¨ã¯ä½ã?"
#: about/releasemodel.php:15
-msgid "How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-based)?"
-msgstr "ã©ã®ãããã®ééã§ãã©ãããããæ¹ã§ãªãªã¼ã¹ããã®ã (æéãã¼ã¹ãæ©è½ãã¼ã¹)?"
+msgid ""
+"How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-"
+"based)?"
+msgstr ""
+"ã©ã®ãããã®ééã§ãã©ãããããæ¹ã§ãªãªã¼ã¹ããã®ã (æéãã¼ã¹ãæ©è½ãã¼"
+"ã¹)?"
#: about/releasemodel.php:16
msgid "Who's in charge of the release process?"
@@ -556,7 +674,9 @@ msgstr "ä¾åé¢ä¿ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ä½ã?"
#: about/releasemodel.php:18
msgid "When are feature-freeze, string-freeze, code-freeze and thelike?"
-msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ããªã¼ãºãã¹ããªã³ã°ããªã¼ãºãã³ã¼ãããªã¼ãºããã®ä»ãã®ãããã®ãã®ã¯ãã¤ãªã®ã?"
+msgstr ""
+"ãã£ã¼ãã£ã¼ããªã¼ãºãã¹ããªã³ã°ããªã¼ãºãã³ã¼ãããªã¼ãºããã®ä»ãã®ãããã®"
+"ãã®ã¯ãã¤ãªã®ã?"
#: about/releasemodel.php:19
msgid "How many pre-releases should we do and how do we call them?"
@@ -567,16 +687,24 @@ msgid "What do we use as a replacement for SVN revision versioning with Git?"
msgstr "Git ã«ããã SVN ãªãã¸ã§ã³ãã¼ã¸ã§ãã³ã°ã®ä»£æ¿ã¯ä½ã使ç¨ããã®ã?"
#: about/releasemodel.php:24
-msgid "This document intends to answer these questions and aims at defining a policy that we can refer to when planning releases."
-msgstr "ãã®ææ¸ã¯ãããã®åãã«å¯¾ããåçã¨ãªããã¨ãæå³ãããªãªã¼ã¹ãè¨ç»ããã¨ãã®åºæºã¨ãªãæ¹éãå®ãããã¨ãç®æãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"This document intends to answer these questions and aims at defining a "
+"policy that we can refer to when planning releases."
+msgstr ""
+"ãã®ææ¸ã¯ãããã®åãã«å¯¾ããåçã¨ãªããã¨ãæå³ãããªãªã¼ã¹ãè¨ç»ããã¨ã"
+"ã®åºæºã¨ãªãæ¹éãå®ãããã¨ãç®æãã¦ãã¾ãã"
#: about/releasemodel.php:27
msgid "The Xfce Core Desktop"
msgstr "Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ããã"
#: about/releasemodel.php:51
-msgid "All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy defined in this document."
-msgstr "Xfce ãã¹ã¯ãããã®ãã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ããã®ææ¸ã§å®ãããããªãªã¼ã¹æ¹éãéµå®ããªããã°ãªããªãã"
+msgid ""
+"All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy "
+"defined in this document."
+msgstr ""
+"Xfce ãã¹ã¯ãããã®ãã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ããã®ææ¸ã§å®ãããããªãªã¼ã¹"
+"æ¹éãéµå®ããªããã°ãªããªãã"
#: about/releasemodel.php:54
msgid "Essential Dependencies"
@@ -587,12 +715,28 @@ msgid "The Release Cycle"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«"
#: about/releasemodel.php:64
-msgid "The release cycle involves a short planning phase, a development phase with development releases and a release phase, eventually leading to a new stable release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a maintenance process of the current stable release will continue. During this phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable version of Xfce."
-msgstr "ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã¯ãçæè¨ç»ãã§ã¤ãºãéçºçãªãªã¼ã¹ãä¼´ãéçºãã§ã¤ãºãããã³ãªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºãããªããæçµçã« Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ°è¦å®å®çãªãªã¼ã¹ã«è³ãããããã«ä¸¦è¡ãã¦ãç¾å¨ã®å®å®çãªãªã¼ã¹ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãç¶ç¶ãããã¾ãããã®æéä¸ã«Xfce ã®å®å®çãã¼ã¸ã§ã³ã«ããããã°ä¿®æ£ãã»ãã¥ãªãã£ä¿®æ£ã®ãªãªã¼ã¹ãå¿
è¦ã«å¿ãã¦è¡ãããã"
+msgid ""
+"The release cycle involves a short planning phase, a development phase with "
+"development releases and a release phase, eventually leading to a new stable "
+"release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a "
+"maintenance process of the current stable release will continue. During this "
+"phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable "
+"version of Xfce."
+msgstr ""
+"ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã¯ãçæè¨ç»ãã§ã¤ãºãéçºçãªãªã¼ã¹ãä¼´ãéçºãã§ã¤ãºããã"
+"ã³ãªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºãããªããæçµçã« Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ°è¦å®å®çãªãªã¼"
+"ã¹ã«è³ãããããã«ä¸¦è¡ãã¦ãç¾å¨ã®å®å®çãªãªã¼ã¹ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãç¶ç¶ãããã¾"
+"ãããã®æéä¸ã«Xfce ã®å®å®çãã¼ã¸ã§ã³ã«ããããã°ä¿®æ£ãã»ãã¥ãªãã£ä¿®æ£ã®ãª"
+"ãªã¼ã¹ãå¿
è¦ã«å¿ãã¦è¡ãããã"
#: about/releasemodel.php:68
-msgid "Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and xfwm4."
-msgstr "以ä¸ã« Xfce 4.8 ã® 3 ã¤ã®ã³ã³ãã¼ãã³ã (Thunarãexoãxfwm4) ã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ããã³ã¡ã³ããã³ã¹ããã»ã¹ã®ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä¾å³ã示ãã"
+msgid ""
+"Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and "
+"maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and "
+"xfwm4."
+msgstr ""
+"以ä¸ã« Xfce 4.8 ã® 3 ã¤ã®ã³ã³ãã¼ãã³ã (Thunarãexoãxfwm4) ã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯"
+"ã«ããã³ã¡ã³ããã³ã¹ããã»ã¹ã®ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä¾å³ã示ãã"
#: about/releasemodel.php:72
msgid "Example Release Cycle"
@@ -603,24 +747,52 @@ msgid "Planning Phase (2(+2) Weeks)"
msgstr "è¨ç»ãã§ã¤ãº (2(+2) é±é)"
#: about/releasemodel.php:78
-msgid "This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle (first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 weeks)."
-msgstr "ãã®ãã§ã¤ãºã§ã¯ããªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éå§ã使ç¨ããä¾åé¢ä¿ã®æ±ºå®ãããã³ãã®ãµã¤ã¯ã«ã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ã ã®æåãè¡ã (æåã® 2 é±é)ããã®å¾ã«ä¾åé¢ä¿ã®ããªã¼ãºãè¡ããã (å¾ã® 4 é±é)ã"
+msgid ""
+"This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide "
+"which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle "
+"(first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 "
+"weeks)."
+msgstr ""
+"ãã®ãã§ã¤ãºã§ã¯ããªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éå§ã使ç¨ããä¾åé¢ä¿ã®æ±ºå®ãããã³ãã®"
+"ãµã¤ã¯ã«ã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ã ã®æåãè¡ã (æåã® 2 é±é)ããã®å¾ã«ä¾åé¢ä¿ã®ã"
+"ãªã¼ãºãè¡ããã (å¾ã® 4 é±é)ã"
#: about/releasemodel.php:81
msgid "Appointing the Release Team"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã¼ã ã®æå"
#: about/releasemodel.php:84
-msgid "At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) voting for the release team. The release team supervises development and maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the Release Team section of this document."
-msgstr "è¨ç»ãã§ã¤ãºã®åãã«ããªãªã¼ã¹ãã¼ã ã®æ票ãå
¬å¼ã¾ãã¯éå
¬å¼ã«è¡ãããªãªã¼ã¹ãã¼ã ã¯éçºãç£ç£ãããã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éãªãªã¼ã¹ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãè¡ãããã®ä¸»ãªç®çã¯ããªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºã®æå¾ã®æå¾ã« Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ããããªãªã¼ã¹ãããã«ãã§ãã¯ããªãªã¼ã¹ãå®æ½ãããã¨ã§ããã"
+msgid ""
+"At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) "
+"voting for the release team. The release team supervises development and "
+"maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to "
+"perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase "
+"at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the "
+"Release Team section of this document."
+msgstr ""
+"è¨ç»ãã§ã¤ãºã®åãã«ããªãªã¼ã¹ãã¼ã ã®æ票ãå
¬å¼ã¾ãã¯éå
¬å¼ã«è¡ãããªãªã¼ã¹"
+"ãã¼ã ã¯éçºãç£ç£ãããã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éãªãªã¼ã¹ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãè¡ãã"
+"ãã®ä¸»ãªç®çã¯ããªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºã®æå¾ã®æå¾ã« Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ããããªãªã¼ã¹"
+"ãããã«ãã§ãã¯ããªãªã¼ã¹ãå®æ½ãããã¨ã§ããã"
#: about/releasemodel.php:87
msgid "Release Team"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã¼ã "
#: about/releasemodel.php:90
-msgid "The release team consists of at least two people: one release manager who can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, release notes are up to date and so on). This is defined in more detail below."
-msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã¼ã ã¯å°ãªãã¨ã 2 人以ä¸ã§æ§æããããä¸äººã¯ãªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãå¨å²ã®ååãå¾ãªããå®éã«ãªãªã¼ã¹ãå®æ½ (ã¿ã°ä»ããtarball ã®ä½æããªãªã¼ã¹ãã¼ãããã³ã¢ãã¦ã³ã¹ã®å·ç) ãããããä¸äººã¯å質ä¿è¨¼ãæ
å½ãããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ã³ã³ãã¤ã«ãæ£ããè¡ããããã¿ã°ä»ãã®å ´æã¯æ£ãããããªãªã¼ã¹ãã¼ããææ°ãã©ããããªã©ããã§ãã¯ãããããã詳細ã以ä¸ã«ç¤ºãã"
+msgid ""
+"The release team consists of at least two people: one release manager who "
+"can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation "
+"of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for "
+"quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, "
+"release notes are up to date and so on). This is defined in more detail "
+"below."
+msgstr ""
+"ãªãªã¼ã¹ãã¼ã ã¯å°ãªãã¨ã 2 人以ä¸ã§æ§æããããä¸äººã¯ãªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼"
+"ã§ãå¨å²ã®ååãå¾ãªããå®éã«ãªãªã¼ã¹ãå®æ½ (ã¿ã°ä»ããtarball ã®ä½æããª"
+"ãªã¼ã¹ãã¼ãããã³ã¢ãã¦ã³ã¹ã®å·ç) ãããããä¸äººã¯å質ä¿è¨¼ãæ
å½ãããã¹ã¦"
+"ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ã³ã³ãã¤ã«ãæ£ããè¡ããããã¿ã°ä»ãã®å ´æã¯æ£ãããããª"
+"ãªã¼ã¹ãã¼ããææ°ãã©ããããªã©ããã§ãã¯ãããããã詳細ã以ä¸ã«ç¤ºãã"
#: about/releasemodel.php:94
msgid "These are the release team roles and their responsibilities:"
@@ -635,7 +807,9 @@ msgid "Organization of the release cycle"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®ç·¨æ"
#: about/releasemodel.php:101
-msgid "Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early enough)"
+msgid ""
+"Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early "
+"enough)"
msgstr "æçµæéã®éçºè
ããã³ç¿»è¨³è
ã¸ã®éç¥ (ç¹°ãè¿ããããã¦ååã«æ©ã)"
#: about/releasemodel.php:102
@@ -703,7 +877,9 @@ msgid "Individual Maintainers"
msgstr "åã
ã®ã¡ã³ããã¼"
#: about/releasemodel.php:130
-msgid "Create component-specific tags for their maintainance and development releases"
+msgid ""
+"Create component-specific tags for their maintainance and development "
+"releases"
msgstr "ã¡ã³ããã³ã¹ç¨ããã³éçºç¨ã³ã³ãã¼ãã³ãåå¥ã¿ã°ã®ä½æ"
#: about/releasemodel.php:131
@@ -731,7 +907,9 @@ msgid "Dependency Freeze"
msgstr "ä¾åé¢ä¿ããªã¼ãº"
#: about/releasemodel.php:141
-msgid "During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required to "
+msgid ""
+"During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required "
+"to "
msgstr "éçºãã§ã¤ãºã®æåã® 2 é±éã®éã«åã¡ã³ããã¼ã¯ä»¥ä¸ãè¦æ±ããã:"
#: about/releasemodel.php:145
@@ -743,52 +921,117 @@ msgid "Investigate which dependencies are implied by that"
msgstr "ãã®ããã®ä¾åé¢ä¿ã®èª¿æ»"
#: about/releasemodel.php:150
-msgid "At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce core desktop."
-msgstr "ãã®æå¾ã«ã次㮠Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããå®å®çãªãªã¼ã¹ã®ä¾åé¢ä¿ã決å®ããããç¹ã«ãXfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã«å¿
é ã®ãã¹ã¦ã®ä¾åé¢ä¿ã®æå°ãã¼ã¸ã§ã³ãå«ã¾ããã"
+msgid ""
+"At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable "
+"release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes "
+"the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce "
+"core desktop."
+msgstr ""
+"ãã®æå¾ã«ã次㮠Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããå®å®çãªãªã¼ã¹ã®ä¾åé¢ä¿ã決å®ãããã"
+"ç¹ã«ãXfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã«å¿
é ã®ãã¹ã¦ã®ä¾åé¢ä¿ã®æå°ãã¼ã¸ã§ã³ãå«ã¾ã"
+"ãã"
#: about/releasemodel.php:154
-msgid "Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after that. "
-msgstr "è¨ç»ãã§ã¤ãºã®æåã® 2 é±éã«ä½æ¥ã§ããªãã£ãã¡ã³ããã¼ã¯ããã®å¾ã® 2 é±éã«ä¾åé¢ä¿ã®å¤æ´ãè¦è«ããæ©ä¼ãä¸ããããã"
+msgid ""
+"Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning "
+"phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after "
+"that. "
+msgstr ""
+"è¨ç»ãã§ã¤ãºã®æåã® 2 é±éã«ä½æ¥ã§ããªãã£ãã¡ã³ããã¼ã¯ããã®å¾ã® 2 é±éã«"
+"ä¾åé¢ä¿ã®å¤æ´ãè¦è«ããæ©ä¼ãä¸ããããã"
#: about/releasemodel.php:158
-msgid "At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which means they may not change the dependencies (and their versions) they depend on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
-msgstr "ããã 4 é±éã®æå¾ã«ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ä¾åé¢ä¿ã¯åçµããã以éãä¾åããããã±ã¼ã¸ããã³ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯å¤æ´ã§ããªãããã ããä»»æã®ä¾åé¢ä¿ã®è¿½å ã¯èªããããã"
+msgid ""
+"At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which "
+"means they may not change the dependencies (and their versions) they depend "
+"on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
+msgstr ""
+"ããã 4 é±éã®æå¾ã«ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ä¾åé¢ä¿ã¯åçµããã以éãä¾åã"
+"ãããã±ã¼ã¸ããã³ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯å¤æ´ã§ããªãããã ããä»»æã®ä¾åé¢ä¿ã®è¿½å "
+"ã¯èªããããã"
#: about/releasemodel.php:161
msgid "Informing the Community"
msgstr "ã³ãã¥ããã£ã¸ã®éç¥"
#: about/releasemodel.php:164
-msgid "At the very end of the planning phase, a mail with planned features and dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
-msgstr "è¨ç»ãã§ã¤ãºã®æå¾ã®æå¾ã«ããã¹ã¦ã® Xfce ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã«ãããæ°ããæ©è½ã¨ä¾åé¢ä¿ã®è¨ç»ãã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã xfce4-dev at xfce.org ããã³ xfce at xfce.org ã¸æ稿ããã"
+msgid ""
+"At the very end of the planning phase, a mail with planned features and "
+"dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the "
+"xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
+msgstr ""
+"è¨ç»ãã§ã¤ãºã®æå¾ã®æå¾ã«ããã¹ã¦ã® Xfce ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã«ãããæ°ããæ©"
+"è½ã¨ä¾åé¢ä¿ã®è¨ç»ãã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã xfce4-dev at xfce.org ããã³ xfce at xfce.org "
+"ã¸æ稿ããã"
#: about/releasemodel.php:167
msgid "Development Phase (5 Months)"
msgstr "éçºãã§ã¤ãº (5 ã¶æ)"
#: about/releasemodel.php:170
-msgid "During the development phase every maintainer is free to do maintenance and development releases of his components independently of the rest of Xfce."
-msgstr "éçºãã§ã¤ãºã®éãåã¡ã³ããã¼ã¯åèªã§æ
å½ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ã¡ã³ããã³ã¹ããã³éçºçãªãªã¼ã¹ãè¡ããã"
+msgid ""
+"During the development phase every maintainer is free to do maintenance and "
+"development releases of his components independently of the rest of Xfce."
+msgstr ""
+"éçºãã§ã¤ãºã®éãåã¡ã³ããã¼ã¯åèªã§æ
å½ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ã¡ã³ããã³ã¹ããã³"
+"éçºçãªãªã¼ã¹ãè¡ããã"
#: about/releasemodel.php:173
msgid "Development Releases"
msgstr "éçºçãªãªã¼ã¹"
#: about/releasemodel.php:176
-msgid "Development releases usually give a feature preview for the next stable release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
-msgstr "éçºçãªãªã¼ã¹ã¯é常次ã®å®å®çãªãªã¼ã¹ã®ããã®æ©è½ãã¬ãã¥ã¼ã¨ãã¦æä¾ããããããã®ãã¼ã¸ã§ã³ãã³ãã¼ã®è¡¨è¨ã¯ X.Y.Z å½¢å¼ã§ãªããã°ãªãããY ã¯å¥æ°ã§ãªããã°ãªããªã (ä¾: xfwm4-4.7.3ãthunar-1.3.10 ãªã©)ã"
+msgid ""
+"Development releases usually give a feature preview for the next stable "
+"release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd "
+"number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
+msgstr ""
+"éçºçãªãªã¼ã¹ã¯é常次ã®å®å®çãªãªã¼ã¹ã®ããã®æ©è½ãã¬ãã¥ã¼ã¨ãã¦æä¾ããã"
+"ãããã®ãã¼ã¸ã§ã³ãã³ãã¼ã®è¡¨è¨ã¯ X.Y.Z å½¢å¼ã§ãªããã°ãªãããY ã¯å¥æ°ã§ãªã"
+"ãã°ãªããªã (ä¾: xfwm4-4.7.3ãthunar-1.3.10 ãªã©)ã"
#: about/releasemodel.php:180
-msgid "Maintainers are encouraged to do development releases for new features they want to make available to others. Frequent development releases can act as a replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component A depends on a new feature in component B, A may only be released if there is a development release of B shipping this feature. For this to work, libtool versions must be updated properly with every development release."
-msgstr "ã¡ã³ããã¼ã¯æ°ããæ©è½ãä¸è¬ã«å©ç¨ã§ããããéçºçãªãªã¼ã¹ãå
¬éãããã¨ã奨å±ããããæ°å¤ãã®éçºçãªãªã¼ã¹ã¯ãéå»ã«è¡ã£ã¦ãã SVN ãªãã¸ã§ã³ãã¼ã¸ã§ãã³ã°ã®ä»£æ¿ã¨ãªããã¨ãã§ãããã³ã³ãã¼ãã³ã A ãã³ã³ãã¼ãã³ã B ã®æ°æ©è½ã«ä¾åããå ´åãA ãå
¬éããã«ã¯ãA ãä¾åããæ©è½ãæä¾ãã B ã®éçºçãªãªã¼ã¹ãå
¬éããã¦ããªããã°ãªããªããã¨ã«ãªãããã®ä½æ¥ã®ãããlibtool ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯åéçºçãªãªã¼ã¹ãã¨ã«æ£ããæ´æ°ãããªããã°ãªããªãã"
+msgid ""
+"Maintainers are encouraged to do development releases for new features they "
+"want to make available to others. Frequent development releases can act as a "
+"replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component "
+"A depends on a new feature in component B, A may only be released if there "
+"is a development release of B shipping this feature. For this to work, "
+"libtool versions must be updated properly with every development release."
+msgstr ""
+"ã¡ã³ããã¼ã¯æ°ããæ©è½ãä¸è¬ã«å©ç¨ã§ããããéçºçãªãªã¼ã¹ãå
¬éãããã¨ã奨"
+"å±ããããæ°å¤ãã®éçºçãªãªã¼ã¹ã¯ãéå»ã«è¡ã£ã¦ãã SVN ãªãã¸ã§ã³ãã¼ã¸ã§ã"
+"ã³ã°ã®ä»£æ¿ã¨ãªããã¨ãã§ãããã³ã³ãã¼ãã³ã A ãã³ã³ãã¼ãã³ã B ã®æ°æ©è½ã«"
+"ä¾åããå ´åãA ãå
¬éããã«ã¯ãA ãä¾åããæ©è½ãæä¾ãã B ã®éçºçãªãªã¼ã¹"
+"ãå
¬éããã¦ããªããã°ãªããªããã¨ã«ãªãããã®ä½æ¥ã®ãããlibtool ã®ãã¼ã¸ã§"
+"ã³ã¯åéçºçãªãªã¼ã¹ãã¨ã«æ£ããæ´æ°ãããªããã°ãªããªãã"
#: about/releasemodel.php:184
-msgid "Care has to be taken of the master branch of each component. The master branch should always remain in a release-ready state. New features should be developed in branches until they are ready (as in: compiling and the component will remain functional even after merging the feature(s) into the master branch), to lower the risk of delaying the final release of the entire Xfce core desktop."
-msgstr "åã³ã³ãã¼ãã³ãã® master ãã©ã³ãã«ã¯æ³¨æãæããªããã°ãªããªããmaster ãã©ã³ãã¯å¸¸ã«ãªãªã¼ã¹æºåãã§ãã¦ããç¶æ
ã§ãªããã°ãªããªããæ°æ©è½ã®éçºã¯ãã®æºåãã§ãã (ã³ã³ãã¤ã«ã§ããããã®æ©è½ã® master ãã©ã³ãã¸ã®ãã¼ã¸å¾ãã³ã³ãã¼ãã³ããåä½ããããªã©) ã¾ã§ããã㦠Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããå
¨ä½ã®æçµãªãªã¼ã¹é
延ã®ãªã¹ã¯ãä½æ¸ããããã«ãéçºç¨ãã©ã³ãã§è¡ãã¹ãã§ããã"
+msgid ""
+"Care has to be taken of the master branch of each component. The master "
+"branch should always remain in a release-ready state. New features should be "
+"developed in branches until they are ready (as in: compiling and the "
+"component will remain functional even after merging the feature(s) into the "
+"master branch), to lower the risk of delaying the final release of the "
+"entire Xfce core desktop."
+msgstr ""
+"åã³ã³ãã¼ãã³ãã® master ãã©ã³ãã«ã¯æ³¨æãæããªããã°ãªããªããmaster ãã©"
+"ã³ãã¯å¸¸ã«ãªãªã¼ã¹æºåãã§ãã¦ããç¶æ
ã§ãªããã°ãªããªããæ°æ©è½ã®éçºã¯ãã®"
+"æºåãã§ãã (ã³ã³ãã¤ã«ã§ããããã®æ©è½ã® master ãã©ã³ãã¸ã®ãã¼ã¸å¾ãã³ã³"
+"ãã¼ãã³ããåä½ããããªã©) ã¾ã§ããã㦠Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããå
¨ä½ã®æçµãª"
+"ãªã¼ã¹é
延ã®ãªã¹ã¯ãä½æ¸ããããã«ãéçºç¨ãã©ã³ãã§è¡ãã¹ãã§ããã"
#: about/releasemodel.php:188
-msgid "New features breaking APIs or other core components should be communicated. Maintainers are suggested to prepare other components for these features in a separate branch before including the features in a new development release. That way the other components retain their release-ready state."
-msgstr "æ¢åã® API ãä»ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã«å½±é¿ãä¸ããæ°æ©è½ã¯äºåã«èª¿æ´ããªããã°ãªããªããã¡ã³ããã¼ã¯ãã®æ©è½ãæ°ããéçºçãªãªã¼ã¹ã«ãã¼ã¸ããåã«ããã®æ©è½ã®ããã®é¢ä¿ã³ã³ãã¼ãã³ãå¥ã®ãã©ã³ãã«ç¨æããããææ¡ãããããã®ããã«ãä»ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãªãªã¼ã¹æºåç¶æ
ãç¶æããã"
+msgid ""
+"New features breaking APIs or other core components should be communicated. "
+"Maintainers are suggested to prepare other components for these features in "
+"a separate branch before including the features in a new development "
+"release. That way the other components retain their release-ready state."
+msgstr ""
+"æ¢åã® API ãä»ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã«å½±é¿ãä¸ããæ°æ©è½ã¯äºåã«èª¿æ´ããªããã°ãªã"
+"ãªããã¡ã³ããã¼ã¯ãã®æ©è½ãæ°ããéçºçãªãªã¼ã¹ã«ãã¼ã¸ããåã«ããã®æ©è½ã®"
+"ããã®é¢ä¿ã³ã³ãã¼ãã³ãå¥ã®ãã©ã³ãã«ç¨æããããææ¡ãããããã®ããã«ãä»"
+"ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãªãªã¼ã¹æºåç¶æ
ãç¶æããã"
#: about/releasemodel.php:192
msgid "This is how the basic development workflow looks like:"
@@ -803,8 +1046,11 @@ msgid "Release Phase (10+ Weeks)"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãº (10 é±ä»¥ä¸)"
#: about/releasemodel.php:202
-msgid "During the release phase, there will be three pre-releases and one final release:"
-msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºã®éã3 ã¤ã®ãã¬ãªãªã¼ã¹ã¨ 1 ã¤ã®æçµãªãªã¼ã¹ãå
¬éããã:"
+msgid ""
+"During the release phase, there will be three pre-releases and one final "
+"release:"
+msgstr ""
+"ãªãªã¼ã¹ãã§ã¤ãºã®éã3 ã¤ã®ãã¬ãªãªã¼ã¹ã¨ 1 ã¤ã®æçµãªãªã¼ã¹ãå
¬éããã:"
#: about/releasemodel.php:206
msgid "Xfce X.Ypre1 (after 0 weeks, feature freeze),"
@@ -823,16 +1069,38 @@ msgid "Xfce X.Y (after 10+ weeks)"
msgstr "Xfce X.Y (第 10 é±ä»¥é)"
#: about/releasemodel.php:213
-msgid "where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the latest development releases of all components (or stable, if there were no development releases since the last stable release) of the Xfce core desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
-msgstr "Y ã¯å¶æ°ã¨ãªãããããåãªãªã¼ã¹ã«å«ã¾ãããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãææ°ã®éçºçãããã¯å®å®çãªãªã¼ã¹ã§ãªããã°ãªããªãããããã³ã³ãã¼ãã³ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ãã³ãã¼ã¯ä¸è¨å½åæ¹å¼ã¨ä¸è´ããªãå ´åããããä¾ãã°ãXfce 4.8.0pre2 ãªããxfwm4 ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 4.7.17 ã§ãã£ãããThunar 㯠1.1.9 ã«ãªã£ããããã"
+msgid ""
+"where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the "
+"latest development releases of all components (or stable, if there were no "
+"development releases since the last stable release) of the Xfce core "
+"desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ "
+"from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the "
+"version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
+msgstr ""
+"Y ã¯å¶æ°ã¨ãªãããããåãªãªã¼ã¹ã«å«ã¾ãããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãææ°"
+"ã®éçºçãããã¯å®å®çãªãªã¼ã¹ã§ãªããã°ãªããªãããããã³ã³ãã¼ãã³ãã®ãã¼"
+"ã¸ã§ã³ãã³ãã¼ã¯ä¸è¨å½åæ¹å¼ã¨ä¸è´ããªãå ´åããããä¾ãã°ãXfce 4.8.0pre2 ãª"
+"ããxfwm4 ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 4.7.17 ã§ãã£ãããThunar 㯠1.1.9 ã«ãªã£ããããã"
#: about/releasemodel.php:217
-msgid "This means that maintainers don't necessarily have to release new versions of their components along with one of the pre-releases. The release team always picks the latest available development or stable release of each component for pre-releases and the final release."
-msgstr "ããã¯ãã¡ã³ããã¼ã¯ãã¬ãªãªã¼ã¹ã«åããã¦æ
å½ã³ã³ãã¼ãã³ãã®æ°ãã¼ã¸ã§ã³ãå
¬éããå¿
è¦ã¯ãªããã¨ãæå³ããããªãªã¼ã¹ãã¼ã ã¯ããã¬ãªãªã¼ã¹ããã³æçµãªãªã¼ã¹ã«éããåã³ã³ãã¼ãã³ãã®æä¾å¯è½ãªææ°ã®éçºçãããã¯å®å®çãªãªã¼ã¹ã使ç¨ããã"
+msgid ""
+"This means that maintainers don't necessarily have to release new versions "
+"of their components along with one of the pre-releases. The release team "
+"always picks the latest available development or stable release of each "
+"component for pre-releases and the final release."
+msgstr ""
+"ããã¯ãã¡ã³ããã¼ã¯ãã¬ãªãªã¼ã¹ã«åããã¦æ
å½ã³ã³ãã¼ãã³ãã®æ°ãã¼ã¸ã§ã³ã"
+"å
¬éããå¿
è¦ã¯ãªããã¨ãæå³ããããªãªã¼ã¹ãã¼ã ã¯ããã¬ãªãªã¼ã¹ããã³æçµãª"
+"ãªã¼ã¹ã«éããåã³ã³ãã¼ãã³ãã®æä¾å¯è½ãªææ°ã®éçºçãããã¯å®å®çãªãªã¼ã¹"
+"ã使ç¨ããã"
#: about/releasemodel.php:221
-msgid "The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop and therewith the start of a new release cycle."
-msgstr "ãã®ãã§ã¤ãºã®æå¾ã«ãXfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ°ããå®å®çãªãªã¼ã¹ã¨ã¨ãã«æ°ãããªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éå§ããã¼ã¯ããã"
+msgid ""
+"The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop "
+"and therewith the start of a new release cycle."
+msgstr ""
+"ãã®ãã§ã¤ãºã®æå¾ã«ãXfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æ°ããå®å®çãªãªã¼ã¹ã¨ã¨ãã«æ°ã"
+"ããªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éå§ããã¼ã¯ããã"
#: about/releasemodel.php:224
msgid "Freezing before Releases"
@@ -847,40 +1115,74 @@ msgid "Feature Freeze"
msgstr "ãã£ã¼ãã£ã¼ããªã¼ãº"
#: about/releasemodel.php:233
-msgid "With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master branch."
-msgstr "Xfce X.Ypre1 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãã£ã¼ãã£ã¼ããªã¼ãºã«å
¥ãããã以éãmaster ãã©ã³ãã«å¯¾ãã¦ã¯ã翻訳ã®æ´æ°ã¨ãã°ã®ä¿®æ£ã®ã¿ã許ãããã"
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from "
+"there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master "
+"branch."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre1 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ãã£ã¼ãã£ã¼ããªã¼ãºã«å
¥ããã"
+"ã以éãmaster ãã©ã³ãã«å¯¾ãã¦ã¯ã翻訳ã®æ´æ°ã¨ãã°ã®ä¿®æ£ã®ã¿ã許ãããã"
#: about/releasemodel.php:236
msgid "String/UI Freeze"
msgstr "ã¹ããªã³ã°/UI ããªã¼ãº"
#: about/releasemodel.php:239
-msgid "With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes for the user interface which may not be changed after this point."
-msgstr "Xfce X.Ypre2 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã¹ããªã³ã°/UI ããªã¼ãºã«å
¥ãããã以éã翻訳ã«å½±é¿ãä¸ããæååã®å¤æ´ã¯è¡ããªããåæ§ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ããã以éå¤æ´ã¯è¡ãããªãã"
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means "
+"from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes "
+"for the user interface which may not be changed after this point."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre2 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã¹ããªã³ã°/UI ããªã¼ãºã«å
¥ãããã"
+"以éã翻訳ã«å½±é¿ãä¸ããæååã®å¤æ´ã¯è¡ããªããåæ§ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤"
+"ã¹ããã以éå¤æ´ã¯è¡ãããªãã"
#: about/releasemodel.php:242
msgid "Code Freeze"
msgstr "ã³ã¼ãããªã¼ãº"
#: about/releasemodel.php:245
-msgid "There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the release manager."
-msgstr "åãã¬ãªãªã¼ã¹ç´åã® 2 æ¥éã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã¨ãªãããã®æéä¸ããªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã«æ¿èªãããå ´åãé¤ããã³ãããã¯éãããªãã"
+msgid ""
+"There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this "
+"period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the "
+"release manager."
+msgstr ""
+"åãã¬ãªãªã¼ã¹ç´åã® 2 æ¥éã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã¨ãªãããã®æéä¸ããªãªã¼ã¹ããã¼"
+"ã¸ã£ã¼ã«æ¿èªãããå ´åãé¤ããã³ãããã¯éãããªãã"
#: about/releasemodel.php:249
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-critical bugs. Translations are still allowed to go in."
-msgstr "Xfce X.Ypre3 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã«å
¥ãããã以éããªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã«æ¿èªãããå ´åãé¤ããã³ã¼ãã®å¤æ´ã¯è¨±ãããªããããã¯é常ããããã³ã°ãããã¯ãªãªã¼ã¹ã¯ãªãã£ã«ã«ãã°ã®ä¿®æ£ã«éãããã翻訳ã®æ´æ°ã¯å¼ãç¶ã許ãããã"
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from "
+"there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the "
+"release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-"
+"critical bugs. Translations are still allowed to go in."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre3 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã«å
¥ãããã以éããª"
+"ãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã«æ¿èªãããå ´åãé¤ããã³ã¼ãã®å¤æ´ã¯è¨±ãããªããããã¯é"
+"常ããããã³ã°ãããã¯ãªãªã¼ã¹ã¯ãªãã£ã«ã«ãã°ã®ä¿®æ£ã«éãããã翻訳ã®æ´æ°ã¯"
+"å¼ãç¶ã許ãããã"
#: about/releasemodel.php:252
msgid "Code Freeze Phase (2+ weeks)"
msgstr "ã³ã¼ãããªã¼ãºãã§ã¤ãº (2 é±é以ä¸)"
#: about/releasemodel.php:255
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is illustrated in the following figure and is explained in more detail in this section."
-msgstr "Xfce X.Ypre3 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã«å
¥ãããã®ãã§ã¤ãºã®è©³ç´°ã«ã¤ãã¦èª¬æããã"
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is "
+"illustrated in the following figure and is explained in more detail in this "
+"section."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre3 ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºã«å
¥ãããã®ãã§ã¤ãº"
+"ã®è©³ç´°ã«ã¤ãã¦èª¬æããã"
#: about/releasemodel.php:259
-msgid "The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are signed off by the release manager. "
-msgstr "ã³ã¼ãããªã¼ãºããã³ä¾å¤ã¯ã³ãããããã¯ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããããæ´æ°ããã¯ã¯ãªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããªãéããããããå¤æ´ã許å¯ããªãã"
+msgid ""
+"The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is "
+"an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are "
+"signed off by the release manager. "
+msgstr ""
+"ã³ã¼ãããªã¼ãºããã³ä¾å¤ã¯ã³ãããããã¯ã«ãã£ã¦ãµãã¼ãããããæ´æ°ããã¯ã¯"
+"ãªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããªãéããããããå¤æ´ã許å¯ããªãã"
#: about/releasemodel.php:263
msgid "Tagging and Branching for Releases"
@@ -891,12 +1193,26 @@ msgid "Bugfixes/Changes"
msgstr "ãã°ä¿®æ£/å¤æ´"
#: about/releasemodel.php:269
-msgid "If a core component requires fixes or changes during code freeze, the maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or fixes for blocking bugs."
-msgstr "ã³ã¼ãããªã¼ãºä¸ã«ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ä¿®æ£ãããã¯å¤æ´ãå¿
è¦ã«ãªã£ãå ´åãã¡ã³ããã¼ã¯ ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) ã¨å¼ã°ãããã©ã³ããæ°ããä½æããããã«ä¿®æ£ãã³ãããããããªãªã¼ã¹ã¯ãªãã£ã«ã«ãªå¤æ´ãããã¯ããããã³ã°ãã¯ã®ä¿®æ£ãããå ´åã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºä¾å¤ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ãåç
§ã®ãã¨ã"
+msgid ""
+"If a core component requires fixes or changes during code freeze, the "
+"maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR "
+"DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the "
+"section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or "
+"fixes for blocking bugs."
+msgstr ""
+"ã³ã¼ãããªã¼ãºä¸ã«ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã®ä¿®æ£ãããã¯å¤æ´ãå¿
è¦ã«ãªã£ãå ´åãã¡"
+"ã³ããã¼ã¯ ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) ã¨å¼ã°ãããã©ã³ããæ°ããä½æ"
+"ããããã«ä¿®æ£ãã³ãããããããªãªã¼ã¹ã¯ãªãã£ã«ã«ãªå¤æ´ãããã¯ããããã³ã°"
+"ãã¯ã®ä¿®æ£ãããå ´åã¯ã³ã¼ãããªã¼ãºä¾å¤ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ãåç
§ã®ãã¨ã"
#: about/releasemodel.php:273
-msgid "The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
-msgstr "ELS ãã©ã³ãã¯çæéã®ã¿åå¨ããæçµãªãªã¼ã¹å¾ã« master ããã³ã³ã³ãã¼ãã³ãã®å®å®çãã©ã³ã (ä¾: xfwm4-4.8 ã thunar-1.2) ã«ãã¼ã¸ãããã"
+msgid ""
+"The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into "
+"master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) "
+"after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
+msgstr ""
+"ELS ãã©ã³ãã¯çæéã®ã¿åå¨ããæçµãªãªã¼ã¹å¾ã« master ããã³ã³ã³ãã¼ãã³ã"
+"ã®å®å®çãã©ã³ã (ä¾: xfwm4-4.8 ã thunar-1.2) ã«ãã¼ã¸ãããã"
#: about/releasemodel.php:276
msgid "Code Freeze Exceptions"
@@ -907,8 +1223,12 @@ msgid "Blocking Bugs"
msgstr "ããããã³ã°ãã°"
#: about/releasemodel.php:281
-msgid "Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. This is the case under any of the following circumstances:"
-msgstr "以ä¸ã®åé¡ãå«ããã°ãåå¨ããå ´åããããã«ã¼ã¨ãã¦æçµãªãªã¼ã¹ã延æããå ´åããã:"
+msgid ""
+"Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. "
+"This is the case under any of the following circumstances:"
+msgstr ""
+"以ä¸ã®åé¡ãå«ããã°ãåå¨ããå ´åããããã«ã¼ã¨ãã¦æçµãªãªã¼ã¹ã延æããå ´"
+"åããã:"
#: about/releasemodel.php:285
msgid "it crashes a core application"
@@ -928,47 +1248,87 @@ msgstr "ãã¹ã¯ããã GUI å
¨ä½ãããã¯ãã"
#: about/releasemodel.php:292
msgid "A bug may not delay a release if it meets the following criteria:"
-msgstr "以ä¸ã®åºæºãæºããå ´åã¯ããã®ãã°ã«ãããªãªã¼ã¹å»¶æãè¡ããªãå ´åããã:"
+msgstr ""
+"以ä¸ã®åºæºãæºããå ´åã¯ããã®ãã°ã«ãããªãªã¼ã¹å»¶æãè¡ããªãå ´åããã:"
#: about/releasemodel.php:296
-msgid "the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or there's no way for developers to reproduce the bug"
-msgstr "ãã°ã®çºçãããã¼ãã¦ã§ã¢ãããã¯ã¢ã¼ããã¯ãã£ãç¹æ®ãªå ´åãããã³/ã¾ãã¯ããã®ãã°ãéçºè
å´ã§åç¾ã§ããªãå ´å"
+msgid ""
+"the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or "
+"there's no way for developers to reproduce the bug"
+msgstr ""
+"ãã°ã®çºçãããã¼ãã¦ã§ã¢ãããã¯ã¢ã¼ããã¯ãã£ãç¹æ®ãªå ´åãããã³/ã¾ãã¯ã"
+"ãã®ãã°ãéçºè
å´ã§åç¾ã§ããªãå ´å"
#: about/releasemodel.php:300
-msgid "Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and only if they are signed off by the release manager."
-msgstr "ãããã®ãã°ã«å¯¾ããä¿®æ£ã¯ãã³ã¼ãããªã¼ãºæéä¸ã§ãã£ã¦ãããªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããã£ãå ´åã®ã¿é©ç¨ã許ãããã"
+msgid ""
+"Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and "
+"only if they are signed off by the release manager."
+msgstr ""
+"ãããã®ãã°ã«å¯¾ããä¿®æ£ã¯ãã³ã¼ãããªã¼ãºæéä¸ã§ãã£ã¦ãããªãªã¼ã¹ããã¼"
+"ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããã£ãå ´åã®ã¿é©ç¨ã許ãããã"
#: about/releasemodel.php:303
msgid "Release-Critical Changes"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ã¯ãªãã£ã«ã«ãªå¤æ´"
#: about/releasemodel.php:306
-msgid "Some changes may be of big concern with regards to the quality of the release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by the release manager."
-msgstr "ãªãªã¼ã¹ã®å質ã«é¢ãã¦å¤§ããªæ¸å¿µãçããå¯è½æ§ã®ããå¤æ´ã«ã¤ãã¦ã¯ããªãªã¼ã¹ããã¼ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããã£ãå ´åã®ã¿é©ç¨ã許ãããã"
+msgid ""
+"Some changes may be of big concern with regards to the quality of the "
+"release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by "
+"the release manager."
+msgstr ""
+"ãªãªã¼ã¹ã®å質ã«é¢ãã¦å¤§ããªæ¸å¿µãçããå¯è½æ§ã®ããå¤æ´ã«ã¤ãã¦ã¯ããªãªã¼ã¹"
+"ããã¼ã¸ã£ã¼ã®æ¿èªããã£ãå ´åã®ã¿é©ç¨ã許ãããã"
#: about/releasemodel.php:309
msgid "Releasing"
msgstr "ãªãªã¼ã¹"
#: about/releasemodel.php:312
-msgid "For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS branch is merged into master (where the development for the next release takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
-msgstr "æçµãªãªã¼ã¹ (Xfce X.Y) ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã¡ã³ããã³ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®ããã«ã¿ã°ä»ã (èªèº«ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¨ Xfce-X.Y.0 ã®äºã¤) ããã³ãã©ã³ãä½æ (ä¾: thunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©) ãè¡ãããããã®å¾ãELS ãã©ã³ã㯠master (次ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®ããã®éçºãã©ã³ã) ããã³ãthunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©ã®ãã©ã³ãã«ãã¼ã¸ãããã"
+msgid ""
+"For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, "
+"once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the "
+"maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS "
+"branch is merged into master (where the development for the next release "
+"takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
+msgstr ""
+"æçµãªãªã¼ã¹ (Xfce X.Y) ã§ã¯ããã¹ã¦ã®ã³ã¢ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯ã¡ã³ããã³ã¹ãµã¤ã¯"
+"ã«ã®ããã«ã¿ã°ä»ã (èªèº«ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¨ Xfce-X.Y.0 ã®äºã¤) ããã³ãã©ã³ãä½æ "
+"(ä¾: thunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©) ãè¡ãããããã®å¾ãELS ãã©ã³ã㯠master "
+"(次ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®ããã®éçºãã©ã³ã) ããã³ãthunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©ã®ã"
+"ã©ã³ãã«ãã¼ã¸ãããã"
#: about/releasemodel.php:315
msgid "Maintenance Process"
msgstr "ã¡ã³ããã³ã¹ããã»ã¹"
#: about/releasemodel.php:318
-msgid "After the release of a final version, bugfixes and translation updates will be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required to be synchronized."
-msgstr "æçµãã¼ã¸ã§ã³ã®ãªãªã¼ã¹å¾ããã°ä¿®æ£ããã³ç¿»è¨³ã®æ´æ°ãããã°ã³ã³ãã¼ãã³ããã¨ã®å®å®çãã©ã³ã (thunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©) ã«ã³ãããããããã³ã³ãã¼ãã³ãåå¥ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãªãªã¼ã¹ã¯åæãã¨ãå¿
è¦ã¯ãªãã"
+msgid ""
+"After the release of a final version, bugfixes and translation updates will "
+"be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or "
+"xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required "
+"to be synchronized."
+msgstr ""
+"æçµãã¼ã¸ã§ã³ã®ãªãªã¼ã¹å¾ããã°ä¿®æ£ããã³ç¿»è¨³ã®æ´æ°ãããã°ã³ã³ãã¼ãã³ãã"
+"ã¨ã®å®å®çãã©ã³ã (thunar-1.2 ã xfwm4-4.8 ãªã©) ã«ã³ãããããããã³ã³ãã¼"
+"ãã³ãåå¥ã®ã¡ã³ããã³ã¹ãªãªã¼ã¹ã¯åæãã¨ãå¿
è¦ã¯ãªãã"
#: about/releasemodel.php:321
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "ã¡ã³ããã³ã¹ãªãªã¼ã¹"
#: about/releasemodel.php:324
-msgid "There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these releases."
-msgstr "ã¡ã³ããã³ã¹ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ã対å¿ãã Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æçµãªãªã¼ã¹ã¨æ¯è¼ã㦠API/ABI ã®å¤æ´ã¯ãªãå ´åããããã¾ãããã¼ã¸ã§ã³è¡¨è¨ã¯ X.Y.Z å½¢å¼ã§ãY ã¯å¶æ°ã§ãªããã°ãªããªã (ä¾: xfwm4-4.8.4ãthunar-1.2.4 ãªã©)ããããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯æ°ããæ©è½ãæååã®è¿½å ã¯è¡ãããªãå ´åãããã"
+msgid ""
+"There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the "
+"corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow "
+"the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or "
+"thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these "
+"releases."
+msgstr ""
+"ã¡ã³ããã³ã¹ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ã対å¿ãã Xfce ã³ã¢ãã¹ã¯ãããã®æçµãªãªã¼ã¹ã¨æ¯è¼"
+"ã㦠API/ABI ã®å¤æ´ã¯ãªãå ´åããããã¾ãããã¼ã¸ã§ã³è¡¨è¨ã¯ X.Y.Z å½¢å¼ã§ãY "
+"ã¯å¶æ°ã§ãªããã°ãªããªã (ä¾: xfwm4-4.8.4ãthunar-1.2.4 ãªã©)ããããã®ãªãªã¼"
+"ã¹ã§ã¯æ°ããæ©è½ãæååã®è¿½å ã¯è¡ãããªãå ´åãããã"
#: about/releasemodel.php:328
msgid "Authors"
@@ -978,7 +1338,7 @@ msgstr "ä½è
"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³å¥ã® Xfce ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã§ãã"
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -987,33 +1347,62 @@ msgid "Xfce 4.10 tour"
msgstr "Xfce 4.10 ãã¢ã¼"
#: about/tour.php:5
-msgid "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "ãã®ãã¢ã¼ã§ã¯ Xfce 4.10 ã®ä¸»ãªæ°æ©è½ã«ã¤ãã¦ç´¹ä»ãã¾ããããã§ã¯ç®ã«è¦ããé¨åã®ã¿ã«ã¤ãã¦èª¬æãã¦ãã¾ããããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã«ã¤ãã¦ã¯ <a href=\"/download/changelogs/\">æ´æ°å±¥æ´</a> ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only "
+"covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
+"see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¢ã¼ã§ã¯ Xfce 4.10 ã®ä¸»ãªæ°æ©è½ã«ã¤ãã¦ç´¹ä»ãã¾ããããã§ã¯ç®ã«è¦ããé¨"
+"åã®ã¿ã«ã¤ãã¦èª¬æãã¦ãã¾ããããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã«ã¤ãã¦ã¯ <a href=\"/download/"
+"changelogs/\">æ´æ°å±¥æ´</a> ãã覧ãã ããã"
#: about/tour.php:7
msgid "Online Documentation"
msgstr "ãªã³ã©ã¤ã³ããã¥ã¡ã³ã"
#: about/tour.php:9
-msgid "During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the documentation easier."
-msgstr "4.10 ã®éçºã«ããã¦ãç§éã¯ããã±ã¼ã¸å
ã®ãã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¥ã¢ã«ãå»ãã<a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a> ã®ãªã³ã©ã¤ã³ wiki ã«ç§»ããã¨ã決å®ãã¾ãããããã«ãã£ã¦ããã¥ã¡ã³ãä½æã¸ã®<a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">è²¢ç®</a>ãæ´æ°ãããè¡ãããããªãã¨èãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the "
+"packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org"
+"\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
+"documentation easier."
+msgstr ""
+"4.10 ã®éçºã«ããã¦ãç§éã¯ããã±ã¼ã¸å
ã®ãã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¥ã¢ã«ãå»ãã"
+"<a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a> ã®ãªã³ã©ã¤ã³ wiki ã«ç§»ãã"
+"ã¨ã決å®ãã¾ãããããã«ãã£ã¦ããã¥ã¡ã³ãä½æã¸ã®<a href=\"http://docs.xfce."
+"org/wiki/documentation\">è²¢ç®</a>ãæ´æ°ãããè¡ãããããªãã¨èãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour.php:11
-msgid "When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
-msgstr "ããã«ãããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã㨠Xfce ã¯ãªã³ã©ã¤ã³ wiki ã®ãã¼ã¸ãéããã©ããå°ãã¾ã"
+msgid ""
+"When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
+msgstr ""
+"ããã«ãããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã㨠Xfce ã¯ãªã³ã©ã¤ã³ wiki ã®ãã¼ã¸ãéããã©ã"
+"ãå°ãã¾ã"
#: about/tour.php:13
-msgid "We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for developers and contributors to maintain the documentation."
-msgstr "ç§éã¯ãã® wiki ã®æ¡ç¨ã«ãã£ã¦ããã¥ã¡ã³ãã®ã¡ã³ããã³ã¹ã¸ã®ååãéçºè
ã®å·çãããè¡ãããããªããã¨ãæå¾
ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for "
+"developers and contributors to maintain the documentation."
+msgstr ""
+"ç§éã¯ãã® wiki ã®æ¡ç¨ã«ãã£ã¦ããã¥ã¡ã³ãã®ã¡ã³ããã³ã¹ã¸ã®ååãéçºè
ã®å·"
+"çãããè¡ãããããªããã¨ãæå¾
ãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour.php:17
-msgid "The application finder has been completely rewritten and combines the functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a regex pattern."
-msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¯å®å
¨ã«æ¸ãç´ãããå
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¨ xfrun4 ã¯æ©è½çµ±åããã¾ãããä»ã«ããã¬ãã£ãã¯ã¹ãæ£è¦è¡¨ç¾ã«ãããããã«ã¹ã¿ã ã¢ã¯ã·ã§ã³ã®ä½æãè¡ããããã«ãªãã¾ããã"
-
-#: about/tour.php:19
msgid "Collapsed view of the Application Finder"
msgstr "æãç³ãã ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼"
+#: about/tour.php:19
+msgid ""
+"The application finder has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
+"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
+"regex pattern."
+msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¯å®å
¨ã«æ¸ãç´ãããå
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³"
+"ãã¼ã¨ xfrun4 ã¯æ©è½çµ±åããã¾ãããä»ã«ããã¬ãã£ãã¯ã¹ãæ£è¦è¡¨ç¾ã«ãããã"
+"ãã«ã¹ã¿ã ã¢ã¯ã·ã§ã³ã®ä½æãè¡ããããã«ãªãã¾ããã"
+
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr "å±éããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼"
@@ -1023,8 +1412,15 @@ msgid "Multiple Rows"
msgstr "è¤æ°åã®ããã«"
#: about/tour.php:27
-msgid "In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the panel."
-msgstr "4.10 ã§ã¯ããã«ãã¨ã®è¨å®ã§åæ°ãæå®ã§ããããã«ãªãã¾ãããåã¯ã<em>ã©ã³ãã£ã¼</em>ãªã©ã®ä¸é¨ã®ãã©ã°ã¤ã³ã®å¤§ãã㯠1 ååãã®ã¾ã¾ã«ãä¾ãã°ã¦ã£ã³ããã¿ã³ãªã©ã§ã¯ããã«ã®ãµã¤ãºå
¨ä½ã使ç¨ãã¦é
ç½®ããã¾ãã"
+msgid ""
+"In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of "
+"rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, "
+"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
+"panel."
+msgstr ""
+"4.10 ã§ã¯ããã«ãã¨ã®è¨å®ã§åæ°ãæå®ã§ããããã«ãªãã¾ãããåã¯ã<em>ã©ã³"
+"ãã£ã¼</em>ãªã©ã®ä¸é¨ã®ãã©ã°ã¤ã³ã®å¤§ãã㯠1 ååãã®ã¾ã¾ã«ãä¾ãã°ã¦ã£ã³ã"
+"ãã¿ã³ãªã©ã§ã¯ããã«ã®ãµã¤ãºå
¨ä½ã使ç¨ãã¦é
ç½®ããã¾ãã"
#: about/tour.php:29
msgid "A horizontal panel with a number of rows set to three"
@@ -1035,8 +1431,15 @@ msgid "Deskbar Mode"
msgstr "ãã¹ã¯ãã¼ã¢ã¼ã"
#: about/tour.php:33
-msgid "The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
-msgstr "ããã¹ã¯ãã¼ãã¨åä»ããããæ°ãã表示ã¢ã¼ãã追å ããã¾ããããã¹ã¯ãã¼ã¢ã¼ãã§ã¯ãããã«ã®æ¹åã¯åç´ã«ãªãããã©ã°ã¤ã³ã¯æ°´å¹³æ¹åã«é
ç½®ããã¾ãããåæ°ãè¨å®ã¨çµã¿åããããã¨ã§ãã¯ã¤ãã¹ã¯ãªã¼ã³ã«é©ããããã«ãä½æã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In "
+"the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical "
+"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
+"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
+msgstr ""
+"ããã¹ã¯ãã¼ãã¨åä»ããããæ°ãã表示ã¢ã¼ãã追å ããã¾ããããã¹ã¯ãã¼ã¢ã¼"
+"ãã§ã¯ãããã«ã®æ¹åã¯åç´ã«ãªãããã©ã°ã¤ã³ã¯æ°´å¹³æ¹åã«é
ç½®ããã¾ãããå"
+"æ°ãè¨å®ã¨çµã¿åããããã¨ã§ãã¯ã¤ãã¹ã¯ãªã¼ã³ã«é©ããããã«ãä½æã§ãã¾ãã"
#: about/tour.php:35
msgid "A panel in Deskbar mode with a number of rows set to five"
@@ -1047,8 +1450,12 @@ msgid "Actions Plugin"
msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³ãã¿ã³ãã©ã°ã¤ã³"
#: about/tour.php:39
-msgid "Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a rewritten <em>actions</em> plugin"
-msgstr "<em>ã¢ã¯ã·ã§ã³</em>ãã©ã°ã¤ã³ã¯æ¸ãç´ãããxfce4-session ã®ã»ãã·ã§ã³ãã©ã°ã¤ã³ã¨çµ±åããã¾ããã"
+msgid ""
+"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
+"rewritten <em>actions</em> plugin"
+msgstr ""
+"<em>ã¢ã¯ã·ã§ã³</em>ãã©ã°ã¤ã³ã¯æ¸ãç´ãããxfce4-session ã®ã»ãã·ã§ã³ãã©ã°ã¤"
+"ã³ã¨çµ±åããã¾ããã"
#: about/tour.php:41
msgid "Action plugin in a menu mode (left), and in a button mode (right)"
@@ -1059,40 +1466,73 @@ msgid "Window Buttons"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³"
#: about/tour.php:45
-msgid "The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> option enabled just behind the window buttons plugin."
-msgstr "<em>ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³</em>ãã©ã°ã¤ã³ã¯ãã©ã°ã¤ã³ã®ä½ç½®æ±ºããæè»ã«è¡ãããããå¿
è¦ããªãã®ã«åºãã£ãããããããªããªãã¾ãããããã«ä¸ã®ãã©ã°ã¤ã³ã®é
ç½®ãç¶æããããã«ã¹ãã¼ã¹ãåãããå ´åã¯éæãª<em>ã»ãã¬ã¼ã¿ã¼</em>ãã©ã°ã¤ã³ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³ã®å¾ãã«è¿½å ãã<strong>ãæ¡å¼µããã</strong>ãªãã·ã§ã³ãæå¹ã«ãã¦ãã ããã"
-
-#: about/tour.php:47
-#: about/tour48.php:7
-#: about/index.php:44
-#: about/tour46.php:92
+msgid ""
+"The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin "
+"positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please "
+"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
+"option enabled just behind the window buttons plugin."
+msgstr ""
+"<em>ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³</em>ãã©ã°ã¤ã³ã¯ãã©ã°ã¤ã³ã®ä½ç½®æ±ºããæè»ã«è¡ããããã"
+"å¿
è¦ããªãã®ã«åºãã£ãããããããªããªãã¾ãããããã«ä¸ã®ãã©ã°ã¤ã³ã®é
ç½®ã"
+"ç¶æããããã«ã¹ãã¼ã¹ãåãããå ´åã¯éæãª<em>ã»ãã¬ã¼ã¿ã¼</em>ãã©ã°ã¤ã³ã"
+"ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³ã®å¾ãã«è¿½å ãã<strong>ãæ¡å¼µããã</strong>ãªãã·ã§ã³ãæå¹"
+"ã«ãã¦ãã ããã"
+
+#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
msgid "File Manager"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: about/tour.php:49
-msgid "There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less padding and the position of the status bar has been adjusted."
-msgstr "ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ããã¤ãã®è¦è¦çãªå¤æ´ãå ãããã¾ãããã¦ã£ã³ãã¦å
ã®ããã£ã³ã°ãå°ãããªããã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã®ä½ç½®ãæ¹åããã¾ããã"
+msgid ""
+"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
+"padding and the position of the status bar has been adjusted."
+msgstr ""
+"ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ããã¤ãã®è¦è¦çãªå¤æ´ãå ãããã¾ãããã¦ã£ã³ãã¦å
ã®ããã£"
+"ã³ã°ãå°ãããªããã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã®ä½ç½®ãæ¹åããã¾ããã"
#: about/tour.php:53
-msgid "The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen before suspending or hibernating the system."
-msgstr "<em>ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼</em>ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°å
ã«ãä¿åã»ãã·ã§ã³ãã¯ãªã¢ãããã¿ã³ã追å ããã¾ãã (ãã <tt>rm -r ~/.config/session</tt> ããå¿
è¦ã¯ããã¾ãã)ãXfce4-tips ã¯å»æ¢ãããã·ã¹ãã ããµã¹ãã³ãããã¤ããã¼ãã«é·ç§»ä¸ã®æç»é¢ãããã¯ãããªãã·ã§ã³ã追å ããã¾ããã"
+msgid ""
+"The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for "
+"clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). "
+"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
+"before suspending or hibernating the system."
+msgstr ""
+"<em>ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼</em>ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°å
ã«ãä¿åã»ãã·ã§ã³ãã¯ãªã¢ã"
+"ããã¿ã³ã追å ããã¾ãã (ãã <tt>rm -r ~/.config/session</tt> ããå¿
è¦ã¯ã"
+"ãã¾ãã)ãXfce4-tips ã¯å»æ¢ãããã·ã¹ãã ããµã¹ãã³ãããã¤ããã¼ãã«é·ç§»ä¸"
+"ã®æç»é¢ãããã¯ãããªãã·ã§ã³ã追å ããã¾ããã"
#: about/tour.php:55
msgid "Applications Autostart"
msgstr "èªåéå§ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
#: about/tour.php:57
-msgid "Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. Compatibility check boxes only enable services, which have to be started before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility services can be started independently from each other."
-msgstr "ãã®ä»ã®å¤§ããªå¤æ´ç¹ã¯ãGNOME ããã³ KDE ã¨ã®äºææ©è½ã§ããäºææ§ãã§ãã¯ããã¯ã¹ã¯ããã®ä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããå
ã«èµ·åããªããã°ãªããªããµã¼ãã¹ (GNOME ã§ã® <em>gnome-keyring</em> ã <em>gconf</em>ãKDE ã§ã® <em>kdeinit</em>) ãæå¹ã«ããã ãã«ãªãããã®ä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·åã¯<strong>èªåéå§ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³</strong>ã®ä¸ããé¸æããæ¹å¼ã«ãªãã¾ãããããã㯠Xfce ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨åºå¥ããããæä½ã§è¡¨ç¤ºãããããã©ã«ãã§ã¯æå¹ã«ãªã£ã¦ãã¾ãããããã¾ã§ã® Xfce ã®ãªãªã¼ã¹ã¨ã¯ç°ãªããäºæãµã¼ãã¹ã¯ããããã®èµ·åãåå¥ã«æå®ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. "
+"Compatibility check boxes only enable services, which have to be started "
+"before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for "
+"GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are "
+"available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed "
+"using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them "
+"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
+"services can be started independently from each other."
+msgstr ""
+"ãã®ä»ã®å¤§ããªå¤æ´ç¹ã¯ãGNOME ããã³ KDE ã¨ã®äºææ©è½ã§ããäºææ§ãã§ãã¯ãã"
+"ã¯ã¹ã¯ããã®ä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããå
ã«èµ·åããªããã°ãªããªããµã¼ãã¹ "
+"(GNOME ã§ã® <em>gnome-keyring</em> ã <em>gconf</em>ãKDE ã§ã® <em>kdeinit</"
+"em>) ãæå¹ã«ããã ãã«ãªãããã®ä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·åã¯<strong>èªå"
+"éå§ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³</strong>ã®ä¸ããé¸æããæ¹å¼ã«ãªãã¾ãããããã㯠Xfce "
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨åºå¥ããããæä½ã§è¡¨ç¤ºãããããã©ã«ãã§ã¯æå¹ã«ãªã£ã¦ãã¾"
+"ãããããã¾ã§ã® Xfce ã®ãªãªã¼ã¹ã¨ã¯ç°ãªããäºæãµã¼ãã¹ã¯ããããã®èµ·åãå"
+"å¥ã«æå®ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour.php:59
-msgid "Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
+msgid ""
+"Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
msgstr "Xfce 以å¤ã®ãã¹ã¯ãããç¨ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯æä½ã§è¡¨ç¤ºããã¾ã"
-#: about/tour.php:61
-#: about/tour48.php:71
-#: about/tour46.php:118
+#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
msgid "Settings"
msgstr "è¨å®"
@@ -1102,68 +1542,145 @@ msgid "Settings Daemon"
msgstr "è¨å®ãã¼ã¢ã³"
#: about/tour.php:65
-msgid "Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into xfsettingsd, which now handles all system settings."
-msgstr "Xfce 4.8 ã§ã¯è¨å®ãé©ç¨ããã«ã¯ 2 ã¤ã®ããã»ã¹ (<tt>xfce4-settings-helper</tt> 㨠<tt>xfsettingsd</tt>) ã使ç¨ãã¦ãã¾ããã4.10 ã§ã¯ãããã¯çµ±åãã㦠xfsettingsd ããã¹ã¦ã®ã·ã¹ãã è¨å®ãæ±ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-"
+"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
+"xfsettingsd, which now handles all system settings."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8 ã§ã¯è¨å®ãé©ç¨ããã«ã¯ 2 ã¤ã®ããã»ã¹ (<tt>xfce4-settings-helper</"
+"tt> 㨠<tt>xfsettingsd</tt>) ã使ç¨ãã¦ãã¾ããã4.10 ã§ã¯ãããã¯çµ±åãã㦠"
+"xfsettingsd ããã¹ã¦ã®ã·ã¹ãã è¨å®ãæ±ãã¾ãã"
#: about/tour.php:69
-msgid "The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories and allows you to search for their names or descriptions. Most of the dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a compile-time option in Xfce 4.8)."
-msgstr "æ°ãã<em>è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼</em>ã§ã¯è¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¢ã¤ã³ã³ãã«ãã´ãªãã¨ã«ã°ã«ã¼ãåããããååã説æã§æ¤ç´¢ã§ããããã«ãªãã¾ãããã»ã¨ãã©ã®ãã¤ã¢ãã°ã¯è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã«åãè¾¼ã¾ãã¾ã (4.8 ããã®ã³ã³ãã¤ã«ãªãã·ã§ã³)ã"
+msgid ""
+"The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories "
+"and allows you to search for their names or descriptions. Most of the "
+"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
+"compile-time option in Xfce 4.8)."
+msgstr ""
+"æ°ãã<em>è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼</em>ã§ã¯è¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¢ã¤ã³ã³ãã«ãã´ãªãã¨ã«ã°"
+"ã«ã¼ãåããããååã説æã§æ¤ç´¢ã§ããããã«ãªãã¾ãããã»ã¨ãã©ã®ãã¤ã¢ãã°"
+"ã¯è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã«åãè¾¼ã¾ãã¾ã (4.8 ããã®ã³ã³ãã¤ã«ãªãã·ã§"
+"ã³)ã"
#: about/tour.php:71
-msgid "The settings manager with icons grouped by category and a search filter applied"
-msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãã«ãã´ãªãã¨ã«ã°ã«ã¼ãåããããæ¤ç´¢æ©è½ã追å ãããæ°ããè¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼"
+msgid ""
+"The settings manager with icons grouped by category and a search filter "
+"applied"
+msgstr ""
+"ã¢ã¤ã³ã³ãã«ãã´ãªãã¨ã«ã°ã«ã¼ãåããããæ¤ç´¢æ©è½ã追å ãããæ°ããè¨å®ã"
+"ãã¼ã¸ã£ã¼"
#: about/tour.php:73
msgid "Settings Editor"
msgstr "è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour.php:75
-msgid "The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it easier to quickly adjust settings."
-msgstr "<em>è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼</em>ã¯ããã®åèªã¿è¾¼ã¿åä½ãããªã¼å
¨ä½ããã»ã«åä½ã«å¤æ´ãããããããã£ãç·¨éããããã³ã«ããªã¼å
¨ä½ãæãç³ããã¨ããªããªãã¾ãããã»ã¨ãã©ã®ããããã£ã¯ã¤ã³ãã¬ã¼ã¹ã§ç·¨éã§ããããã«ãªããéãããªè¨å®ã®èª¿æ´ãç°¡åã«è¡ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you "
+"edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than "
+"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
+"easier to quickly adjust settings."
+msgstr ""
+"<em>è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼</em>ã¯ããã®åèªã¿è¾¼ã¿åä½ãããªã¼å
¨ä½ããã»ã«åä½ã«å¤æ´ã"
+"ããããããã£ãç·¨éããããã³ã«ããªã¼å
¨ä½ãæãç³ããã¨ããªããªãã¾ãããã»"
+"ã¨ãã©ã®ããããã£ã¯ã¤ã³ãã¬ã¼ã¹ã§ç·¨éã§ããããã«ãªããéãããªè¨å®ã®èª¿æ´ã"
+"ç°¡åã«è¡ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour.php:77
-msgid "Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected channel. Right-click on a channel in the main window, and select <strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
-msgstr "è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼ã使ã£ã¦é¸æãããã£ã³ãã«ã®å¤æ´ãã¢ãã¿ã¼ã§ããããã«ãªãã¾ãããã¡ã¤ã³ã¦ã£ã³ãã¦ã§ãã£ã³ãã«ãå³ã¯ãªãã¯ãã<strong>ã¢ãã¿ã¼</strong>ãé¸ã¶ã¨ãã¤ã¢ãã°ãéãããã®ãã£ã³ãã«ã®ããããã£ã®ç¶æ³ã表示ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected "
+"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
+"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
+msgstr ""
+"è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼ã使ã£ã¦é¸æãããã£ã³ãã«ã®å¤æ´ãã¢ãã¿ã¼ã§ããããã«ãªãã¾ã"
+"ããã¡ã¤ã³ã¦ã£ã³ãã¦ã§ãã£ã³ãã«ãå³ã¯ãªãã¯ãã<strong>ã¢ãã¿ã¼</strong>ãé¸"
+"ã¶ã¨ãã¤ã¢ãã°ãéãããã®ãã£ã³ãã«ã®ããããã£ã®ç¶æ³ã表示ãã¾ãã"
#: about/tour.php:79
-msgid "Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-place"
-msgstr "ãã£ã³ãã«ã¢ãã¿ã¼ãã¤ã¢ãã°ãéãã¦ããããã£ãã¤ã³ã©ã¤ã³ã§ç·¨éããè¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼"
+msgid ""
+"Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
+"place"
+msgstr ""
+"ãã£ã³ãã«ã¢ãã¿ã¼ãã¤ã¢ãã°ãéãã¦ããããã£ãã¤ã³ã©ã¤ã³ã§ç·¨éããè¨å®ã¨"
+"ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour.php:81
msgid "MIME Type Editor"
msgstr "MIME ã¿ã¤ãã¨ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour.php:83
-msgid "In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just that. It allows you to easily assign a default application to a file type, see your changes and reset them to default settings when necessary. Note that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add or remove types and change icons)."
-msgstr "ããæ°å¹´ãããããã®æ¹ã
ãããã¡ã¤ã«ã¿ã¤ãã¸ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³å²ãå½ã¦ã管çãããã¼ã«ã«ã¤ãã¦ã®è¦æãå¯ãããã¾ããããã®å£°ã«å¿ãã<em>MIMEã¿ã¤ãã¨ãã£ã¿ã¼</em>ãç¨æãã¾ããããã®ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¯ããã¡ã¤ã«ã¿ã¤ããã¨ã®ããã©ã«ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å²ãå½ã¦ãç°¡åã«è¡ããã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ã¨ããã§ãªããã®ã¨ãèå¥ã§ããå¿
è¦ã«å¿ãã¦ããããåæå¤ã«ãªã»ãããããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ãããã ããã·ã¹ãã MIME ã¿ã¤ãå®ç¾©ã®å¤æ´ (ã¿ã¤ãã®è¿½å ãããã¯åé¤ãããã³ã¢ã¤ã³ã³ã®å¤æ´) ã¯è¡ãã¾ããã"
+msgid ""
+"In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage "
+"their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just "
+"that. It allows you to easily assign a default application to a file type, "
+"see your changes and reset them to default settings when necessary. Note "
+"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
+"or remove types and change icons)."
+msgstr ""
+"ããæ°å¹´ãããããã®æ¹ã
ãããã¡ã¤ã«ã¿ã¤ãã¸ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³å²ãå½ã¦ã管ç"
+"ãããã¼ã«ã«ã¤ãã¦ã®è¦æãå¯ãããã¾ããããã®å£°ã«å¿ãã<em>MIMEã¿ã¤ãã¨ãã£"
+"ã¿ã¼</em>ãç¨æãã¾ããããã®ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¯ããã¡ã¤ã«ã¿ã¤ããã¨ã®ããã©ã«ãã¢"
+"ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å²ãå½ã¦ãç°¡åã«è¡ããã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ã¨ããã§ãªããã®ã¨ãèå¥ã§"
+"ããå¿
è¦ã«å¿ãã¦ããããåæå¤ã«ãªã»ãããããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ãããã "
+"ããã·ã¹ãã MIME ã¿ã¤ãå®ç¾©ã®å¤æ´ (ã¿ã¤ãã®è¿½å ãããã¯åé¤ãããã³ã¢ã¤ã³ã³"
+"ã®å¤æ´) ã¯è¡ãã¾ããã"
#: about/tour.php:85
-msgid "MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
-msgstr "ãã¿ã¼ã³ã«ããããã MIME ã¿ã¤ãã¨ããã©ã«ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®é¸æã¡ãã¥ã¼"
+msgid ""
+"MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
+msgstr ""
+"ãã¿ã¼ã³ã«ããããã MIME ã¿ã¤ãã¨ããã©ã«ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®é¸æã¡ãã¥ã¼"
#: about/tour.php:87
msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr "ãã¦ã¹ã¨ã¿ããããã"
#: about/tour.php:89
-msgid "The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the background handles all kinds of device properties, as documented in the <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> wiki."
-msgstr "<em>ãã¦ã¹ã¨ã¿ããããã</em>ãã¤ã¢ãã°ã¯åºæ¬ç㪠Synaptic ããã³ã¯ã³ã ã¿ãã¬ããã®ããããã£ã GUI ã§æ±ããããã«ãªãã¾ãããããã¯ã°ã©ã¦ã³ãã§åä½ããè¨å®ãã¼ã¢ã³ã¯<a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">ãã¦ã¹ã¨ã¿ãããããã®è¨å®</a> wiki ã§èª¬æããã¦ããå
¨ç¨®é¡ã®ããã¤ã¹ããããã£ãæ±ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic "
+"Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the "
+"background handles all kinds of device properties, as documented in the <a "
+"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
+"wiki."
+msgstr ""
+"<em>ãã¦ã¹ã¨ã¿ããããã</em>ãã¤ã¢ãã°ã¯åºæ¬ç㪠Synaptic ããã³ã¯ã³ã ã¿ã"
+"ã¬ããã®ããããã£ã GUI ã§æ±ããããã«ãªãã¾ãããããã¯ã°ã©ã¦ã³ãã§åä½ãã"
+"è¨å®ãã¼ã¢ã³ã¯<a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">ãã¦"
+"ã¹ã¨ã¿ãããããã®è¨å®</a> wiki ã§èª¬æããã¦ããå
¨ç¨®é¡ã®ããã¤ã¹ããããã£ã"
+"æ±ãã¾ãã"
#: about/tour.php:91
msgid "Synaptics touchpad settings in the <em>mouse and touchpad</em> dialog"
-msgstr "<em>ãã¦ã¹ã¨ã¿ããããã</em>ãã¤ã¢ãã°ã§ã® Synaptics ã¿ãããããã®è¨å®"
+msgstr ""
+"<em>ãã¦ã¹ã¨ã¿ããããã</em>ãã¤ã¢ãã°ã§ã® Synaptics ã¿ãããããã®è¨å®"
#: about/tour.php:93
msgid "Appearance Settings"
msgstr "å¤è¦³ã®è¨å®"
#: about/tour.php:95
-msgid "In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the <em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
-msgstr "Xfce 4.10 ããããã¼ãã® tar ãã¼ã«ã<em>ã¹ã¿ã¤ã«</em>ã¾ãã¯<em>ã¢ã¤ã³ã³</em>ãªã¹ãã¸ãã©ãã°ã¢ã³ãããããã§ããããã«ãªãã¾ãããXfce ã¯ãããå±éãã<tt>~/.themes</tt> ããã㯠<tt>~/.icons</tt> ãã£ã¬ã¯ããªã¸ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã試ã¿ã¾ãã"
+msgid ""
+"In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the "
+"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
+"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
+msgstr ""
+"Xfce 4.10 ããããã¼ãã® tar ãã¼ã«ã<em>ã¹ã¿ã¤ã«</em>ã¾ãã¯<em>ã¢ã¤ã³ã³</em>"
+"ãªã¹ãã¸ãã©ãã°ã¢ã³ãããããã§ããããã«ãªãã¾ãããXfce ã¯ãããå±éãã"
+"<tt>~/.themes</tt> ããã㯠<tt>~/.icons</tt> ãã£ã¬ã¯ããªã¸ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã"
+"試ã¿ã¾ãã"
#: about/tour.php:99
-msgid "Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop has gained support for single-click operation, automated background image cycling and thumbnail rendering."
-msgstr "å½åã®è¨ç»ã§ã¯ 4.10 ã«ããã¦ãã¹ã¯ãããã Thunar ã«çµ±åããäºå®ã§ããããä»ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ã¾ã è¡ããªããã¨ã«ãã¾ããããã®ä»£ããããã¨åæ§ã®æ©è½è¿½å ã Xfdesktop ã«å¯¾ãã¦è¡ããã¾ããã主ãªæ¹åç¹ã¯ãã·ã³ã°ã«ã¯ãªãã¯ã®ãµãã¼ããèæ¯ã®èªåå¤æ´ãããã³ãµã ãã¤ã«ã®æç»ã§ãã"
+msgid ""
+"Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in "
+"Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop "
+"has gained support for single-click operation, automated background image "
+"cycling and thumbnail rendering."
+msgstr ""
+"å½åã®è¨ç»ã§ã¯ 4.10 ã«ããã¦ãã¹ã¯ãããã Thunar ã«çµ±åããäºå®ã§ããããä»"
+"ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ã¾ã è¡ããªããã¨ã«ãã¾ããããã®ä»£ããããã¨åæ§ã®æ©è½è¿½å ã "
+"Xfdesktop ã«å¯¾ãã¦è¡ããã¾ããã主ãªæ¹åç¹ã¯ãã·ã³ã°ã«ã¯ãªãã¯ã®ãµãã¼ããè"
+"æ¯ã®èªåå¤æ´ãããã³ãµã ãã¤ã«ã®æç»ã§ãã"
#: about/tour.php:101
msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
@@ -1174,24 +1691,44 @@ msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
msgstr "Xfdesktop ã§ã¯æ°ããããã©ã«ãã®èæ¯ãæ¡ç¨ããã¾ããã"
#: about/tour.php:107
-msgid "Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
-msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãç»é¢ç«¯ã«ãã©ãã°ããæã«ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã¤ã«è¡¨ç¤ºã§ããããã«ãªãã¾ããããã®æ©è½ã¯ããã©ã«ãã§ã¯ç¡å¹ã«ãªã£ã¦ãã¾ãããã®å ´åã§ããã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã§ã¿ã¤ã«è¡¨ç¤ºãè¡ãã¾ãããã®ä»ã«ããã¼ããµãã¼ããåä¸ããAlt+Tab ã§ã®ã¦ã£ã³ãã¦åæ¿æã«æ¹åãã¼ã§ã®ããã²ã¼ã·ã§ã³ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This "
+"feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can "
+"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
+"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
+msgstr ""
+"ã¦ã£ã³ãã¦ãç»é¢ç«¯ã«ãã©ãã°ããæã«ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã¤ã«è¡¨ç¤ºã§ããããã«ãªãã¾"
+"ããããã®æ©è½ã¯ããã©ã«ãã§ã¯ç¡å¹ã«ãªã£ã¦ãã¾ãããã®å ´åã§ããã¼ãã¼ã"
+"ã·ã§ã¼ãã«ããã§ã¿ã¤ã«è¡¨ç¤ºãè¡ãã¾ãããã®ä»ã«ããã¼ããµãã¼ããåä¸ããAlt"
+"+Tab ã§ã®ã¦ã£ã³ãã¦åæ¿æã«æ¹åãã¼ã§ã®ããã²ã¼ã·ã§ã³ãã§ããããã«ãªãã¾ã"
+"ãã"
#: about/tour48.php:1
msgid "Xfce 4.8 tour"
msgstr "Xfce 4.8 ãã¢ã¼"
#: about/tour48.php:5
-msgid "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce 4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "ãã®ãã¢ã¼ã§ã¯ãXfce 4.8 ã®ä¸»ãªæ°æ©è½ã«ã¤ãã¦ç´¹ä»ãã¾ããããã§ã¯ç®ã«è¦ããé¨åã®ã¿ã«ã¤ãã¦èª¬æãã¦ãã¾ããããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã«ã¤ãã¦ã¯<a href=\"/download/changelogs/\">æ´æ°å±¥æ´</a>ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
+"4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
+"changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¢ã¼ã§ã¯ãXfce 4.8 ã®ä¸»ãªæ°æ©è½ã«ã¤ãã¦ç´¹ä»ãã¾ããããã§ã¯ç®ã«è¦ããé¨"
+"åã®ã¿ã«ã¤ãã¦èª¬æãã¦ãã¾ããããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã«ã¤ãã¦ã¯<a href=\"/download/"
+"changelogs/\">æ´æ°å±¥æ´</a>ãã覧ãã ããã"
#: about/tour48.php:9
msgid "Remote shares browsing"
msgstr "ãªã¢ã¼ãå
±æã®ãã©ã¦ãº"
#: about/tour48.php:11
-msgid "Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
-msgstr "Thunar 㯠GVFS ããªãã·ã§ã³ã§ãµãã¼ãããThunar ä¸ãããFTPãWindows å
±æãWebDavãããã㯠SSH ãµã¼ãã¼ãªã©ã®ãªã¢ã¼ãå
±æããã©ã¦ãºã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse "
+"remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
+msgstr ""
+"Thunar 㯠GVFS ããªãã·ã§ã³ã§ãµãã¼ãããThunar ä¸ãããFTPãWindows å
±æã"
+"WebDavãããã㯠SSH ãµã¼ãã¼ãªã©ã®ãªã¢ã¼ãå
±æããã©ã¦ãºã§ããããã«ãªãã¾ã"
+"ãã"
#: about/tour48.php:13
msgid "Thunar browsing a remote share"
@@ -1202,8 +1739,13 @@ msgid "New file operations progress dialog"
msgstr "æ°ãããã¡ã¤ã«æä½é²æãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour48.php:17
-msgid "When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant information."
-msgstr "è¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ã«å¯¾ããæä½ (ã³ãã¼ã移å) ã並åã§å¦çãããã¨ããThunar ã¯é¢é£ããæ
å ±ãã¹ã¦ãã²ã¨ã¤ã®ãã¤ã¢ãã°ã§è¡¨ç¤ºããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, "
+"Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant "
+"information."
+msgstr ""
+"è¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ã«å¯¾ããæä½ (ã³ãã¼ã移å) ã並åã§å¦çãããã¨ããThunar ã¯é¢"
+"é£ããæ
å ±ãã¹ã¦ãã²ã¨ã¤ã®ãã¤ã¢ãã°ã§è¡¨ç¤ºããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour48.php:19
msgid "Progress dialog"
@@ -1214,32 +1756,52 @@ msgid "Eject button for removable devices"
msgstr "ãªã ã¼ããã«ããã¤ã¹ã®åãåºããã¿ã³"
#: about/tour48.php:23
-msgid "It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject button near each removable device label in the side pane."
-msgstr "ãµã¤ããã¤ã³ã®åãªã ã¼ããã«ããã¤ã¹ã©ãã«ã®ãã°ã«ããåãåºããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããã¨ããããã®ããã¤ã¹ãåãåºããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
+"button near each removable device label in the side pane."
+msgstr ""
+"ãµã¤ããã¤ã³ã®åãªã ã¼ããã«ããã¤ã¹ã©ãã«ã®ãã°ã«ããåãåºããã¿ã³ãã¯ãªã"
+"ã¯ãããã¨ããããã®ããã¤ã¹ãåãåºããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour48.php:25
msgid "Eject button"
msgstr "åãåºããã¿ã³"
#: about/tour48.php:29
-msgid "The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible changes."
-msgstr "Xfce ããã«ã¯ã4.8 ã§å
¨é¢çã«æ¸ãç´ããã¾ããã主ãªå¤æ´ç¹ã¯ä»¥ä¸ã®ã¨ããã§ãã"
+msgid ""
+"The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible "
+"changes."
+msgstr ""
+"Xfce ããã«ã¯ã4.8 ã§å
¨é¢çã«æ¸ãç´ããã¾ããã主ãªå¤æ´ç¹ã¯ä»¥ä¸ã®ã¨ããã§ãã"
#: about/tour48.php:31
msgid "Improved positioning and size handling"
msgstr "ãã¸ã·ã§ãã³ã°ããµã¤ãºå¤æ´ã®æ¹å"
#: about/tour48.php:33
-msgid "The panel has much better support for positioning panels on the screen. It can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted as a percentage of the monitor size."
-msgstr "ããã«ã®ç»é¢ä¸ã§ã®ãã¸ã·ã§ãã³ã°ãæ¹åããã¾ããããã©ãã°ããã³ç»é¢ç«¯ã¸ã®ã¹ããããã§ããããã«ãªããããã¼ãã£ã³ã°é
ç½®ã¯ããã«ã移åãã¦ããã¨ãã®ã¿è¨æ¶ãããããã«ã®é·ãã¯ã¢ãã¿ã¼ãµã¤ãºã«å¯¾ãããã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã§èª¿æ´ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"The panel has much better support for positioning panels on the screen. It "
+"can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only "
+"remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted "
+"as a percentage of the monitor size."
+msgstr ""
+"ããã«ã®ç»é¢ä¸ã§ã®ãã¸ã·ã§ãã³ã°ãæ¹åããã¾ããããã©ãã°ããã³ç»é¢ç«¯ã¸ã®ã¹"
+"ããããã§ããããã«ãªããããã¼ãã£ã³ã°é
ç½®ã¯ããã«ã移åãã¦ããã¨ãã®ã¿è¨"
+"æ¶ãããããã«ã®é·ãã¯ã¢ãã¿ã¼ãµã¤ãºã«å¯¾ãããã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã§èª¿æ´ã§ããããã«"
+"ãªãã¾ããã"
#: about/tour48.php:35
msgid "Transparent backgrounds"
msgstr "éæãªèæ¯"
#: about/tour48.php:37
-msgid "The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy a nice panel look."
-msgstr "ããã«ã®èæ¯ãéæã«ã§ããããã«ãªãã¾ãããããã«ã¢ã¤ãã ã¯éæã«ãªãã¾ããã®ã§å©ç¨ã«æ¯éã¯ããã¾ããããã¤ã¹ãªããã«ã®è¦ãç®ã楽ããã§ãã ããã"
+msgid ""
+"The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non "
+"transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy "
+"a nice panel look."
+msgstr ""
+"ããã«ã®èæ¯ãéæã«ã§ããããã«ãªãã¾ãããããã«ã¢ã¤ãã ã¯éæã«ãªãã¾ãã"
+"ã®ã§å©ç¨ã«æ¯éã¯ããã¾ããããã¤ã¹ãªããã«ã®è¦ãç®ã楽ããã§ãã ããã"
#: about/tour48.php:39
msgid "Transparent panel background"
@@ -1250,8 +1812,15 @@ msgid "New item editor"
msgstr "æ°ããã¢ã¤ãã ã¨ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour48.php:43
-msgid "The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a single place."
-msgstr "æ°æ©è½ã®ã¢ã¤ãã ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¯ãã¢ã¤ãã ã®ç·¨éã移åã追å ãããã³åé¤ãç´ æ©ãè¡ãã¾ããããã¯ç¹ã«å³ã¯ãªãã¯ã®ããã«ããã¢ã¤ãã ã«å¯¾ãã¦ä¾¿å©ã§ãããããã¦ããã«ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ãå¤æ´ãä¸æ¬ã§è¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and "
+"remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard "
+"to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a "
+"single place."
+msgstr ""
+"æ°æ©è½ã®ã¢ã¤ãã ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¯ãã¢ã¤ãã ã®ç·¨éã移åã追å ãããã³åé¤ãç´ æ©"
+"ãè¡ãã¾ããããã¯ç¹ã«å³ã¯ãªãã¯ã®ããã«ããã¢ã¤ãã ã«å¯¾ãã¦ä¾¿å©ã§ããããã"
+"ã¦ããã«ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ãå¤æ´ãä¸æ¬ã§è¡ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:45
msgid "Panel item editor"
@@ -1262,24 +1831,45 @@ msgid "Drag and drop to create launchers"
msgstr "ãã©ãã°ã¢ã³ãããããã§ã©ã³ãã£ã¼ä½æ"
#: about/tour48.php:49
-msgid "You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature should please the huge number of people who had been requesting it for ages. The launcher also has an integrated application finder to add new items."
-msgstr "ããã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãããã㯠Thunar ããããã«ã¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã¨ã³ããªã®ãã©ãã°ã¢ã³ãããããã§ãã©ã³ãã£ã¼ã®ä½æãã§ããããã«ãªãã¾ãããé·ãéãã®æ©è½ãå¾
ã¡æãã§ããå¤ãã®æ¹ã
ã«åãã§ããã ããã¨æãã¾ããã¾ããæ°ããã¢ã¤ãã ã追å ããããã«çµ±åãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãå
·åãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, "
+"application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature "
+"should please the huge number of people who had been requesting it for ages. "
+"The launcher also has an integrated application finder to add new items."
+msgstr ""
+"ããã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãããã㯠"
+"Thunar ããããã«ã¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã¨ã³ããªã®ãã©ãã°ã¢ã³ãããããã§ãã©ã³ãã£ã¼ã®"
+"ä½æãã§ããããã«ãªãã¾ãããé·ãéãã®æ©è½ãå¾
ã¡æãã§ããå¤ãã®æ¹ã
ã«åã"
+"ã§ããã ããã¨æãã¾ããã¾ããæ°ããã¢ã¤ãã ã追å ããããã«çµ±åãããã¢ããª"
+"ã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãå
·åãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:51
msgid "Window buttons plugin"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³ãã©ã°ã¤ã³"
#: about/tour48.php:53
-msgid "The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window buttons. It implements different sorting modes, improved handling in vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering a button."
-msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ç®±ã¨ã¿ã¹ã¯ãªã¹ããã©ã°ã¤ã³ã¯ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³ãã©ã°ã¤ã³ã«çµ±åããã¾ãããããã«ã¯æ§ã
ãªä¸¦ã³æ¿ãã¢ã¼ããå®è£
ãããåç´ããã«æã®æ±ããåä¸ãããã¿ã³ä¸ã«ãã¦ã¹ãã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ãã«ãXfwm4 ã§ã® Alt+Tab ã®ããã«ãã¦ã£ã³ãã¦æ ãæç»ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window "
+"buttons. It implements different sorting modes, improved handling in "
+"vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering "
+"a button."
+msgstr ""
+"ã¢ã¤ã³ã³ç®±ã¨ã¿ã¹ã¯ãªã¹ããã©ã°ã¤ã³ã¯ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¿ã³ãã©ã°ã¤ã³ã«çµ±åããã¾"
+"ãããããã«ã¯æ§ã
ãªä¸¦ã³æ¿ãã¢ã¼ããå®è£
ãããåç´ããã«æã®æ±ããåä¸ããã"
+"ã¿ã³ä¸ã«ãã¦ã¹ãã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ãã«ãXfwm4 ã§ã® Alt+Tab ã®ããã«ãã¦ã£ã³ãã¦"
+"æ ãæç»ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour48.php:55
msgid "New fuzzy clock"
msgstr "æ°ãããã¡ã¸ã¼æè¨"
#: about/tour48.php:57
-msgid "An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
-msgstr "æ°ããæè¨ã¢ã¼ãã®ãªã Xfce ãªãªã¼ã¹ã¯æ¬å½ã® Xfce ãªãªã¼ã¹ã¨ã¯è¨ãã¾ãããããã¦ä»åã®æ°ããæè¨ã¢ã¼ãã¯ã'ãã¡ã¸ã¼' ã§ã!"
+msgid ""
+"An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. "
+"Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
+msgstr ""
+"æ°ããæè¨ã¢ã¼ãã®ãªã Xfce ãªãªã¼ã¹ã¯æ¬å½ã® Xfce ãªãªã¼ã¹ã¨ã¯è¨ãã¾ãããã"
+"ãã¦ä»åã®æ°ããæè¨ã¢ã¼ãã¯ã'ãã¡ã¸ã¼' ã§ã!"
#: about/tour48.php:59
msgid "New fuzzy clock mode"
@@ -1290,8 +1880,14 @@ msgid "New directory menu plugin"
msgstr "æ°ãããã£ã¬ã¯ããªã¡ãã¥ã¼ãã©ã°ã¤ã³"
#: about/tour48.php:63
-msgid "The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a sub-folder in a very fast and efficient way."
-msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¡ãã¥ã¼ãã©ã°ã¤ã³ã¯ãç¹å®ã®ãã©ã«ãã¼ãããªã¼ä¸ã«åç¾ããã¡ãã¥ã¼ãæä¾ãã¾ããããã§ãµããã©ã«ãã¼ã®ä¸ãéãããã¤å¹æçã«ã¿ã¼ããã«ããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§éããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a "
+"particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a "
+"sub-folder in a very fast and efficient way."
+msgstr ""
+"ãã£ã¬ã¯ããªã¡ãã¥ã¼ãã©ã°ã¤ã³ã¯ãç¹å®ã®ãã©ã«ãã¼ãããªã¼ä¸ã«åç¾ããã¡"
+"ãã¥ã¼ãæä¾ãã¾ããããã§ãµããã©ã«ãã¼ã®ä¸ãéãããã¤å¹æçã«ã¿ã¼ããã«ã"
+"ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§éããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:65
msgid "Directory menu plugin"
@@ -1302,20 +1898,34 @@ msgid "Applications menu edition"
msgstr "ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ã®ç·¨é"
#: about/tour48.php:69
-msgid "You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu editor, Alacarte being the one we used to test."
-msgstr "freedesktop.org ã«æºæ ããã¡ãã¥ã¼ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ãç·¨éã§ããããã«ãªãã¾ãããããããã¡ã¯ Alacarte ã使ã£ã¦ãã¹ããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu "
+"editor, Alacarte being the one we used to test."
+msgstr ""
+"freedesktop.org ã«æºæ ããã¡ãã¥ã¼ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ãç·¨é"
+"ã§ããããã«ãªãã¾ãããããããã¡ã¯ Alacarte ã使ã£ã¦ãã¹ããã¦ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:73
msgid "Improved multihead setup configuration"
msgstr "ãã«ããããæ§æè¨å®ã®æ¹å"
#: about/tour48.php:75
-msgid "Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary drivers."
-msgstr "RandR 1.2 äºæã®ãã©ã¤ãã¼ã«å¯¾å¿ãããã«ããããæ§æã®è¨å®ãè¡ããããã«ãªãã¾ãããæ®å¿µãªããããã㯠NVIDIA ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãã©ã¤ãã¼ã§ã¯åä½ããªããã¨ãæå³ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible "
+"driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary "
+"drivers."
+msgstr ""
+"RandR 1.2 äºæã®ãã©ã¤ãã¼ã«å¯¾å¿ãããã«ããããæ§æã®è¨å®ãè¡ããããã«ãªã"
+"ã¾ãããæ®å¿µãªããããã㯠NVIDIA ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãã©ã¤ãã¼ã§ã¯åä½ããªãã"
+"ã¨ãæå³ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:77
-msgid "You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
-msgstr "æ¥ç¶ãããã¢ãã¿ã¼ã®æå¹åããã³ç¡å¹åããããã®è§£å度ããªãã¬ãã·ã¥ã¬ã¼ããå転ãå転ãã¯ãã¼ã³è¡¨ç¤ºãããã¯æ¡å¼µãã¹ã¯ãããã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh "
+"rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
+msgstr ""
+"æ¥ç¶ãããã¢ãã¿ã¼ã®æå¹åããã³ç¡å¹åããããã®è§£å度ããªãã¬ãã·ã¥ã¬ã¼ãã"
+"å転ãå転ãã¯ãã¼ã³è¡¨ç¤ºãããã¯æ¡å¼µãã¹ã¯ãããã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:79
msgid "New display settings dialog"
@@ -1326,8 +1936,13 @@ msgid "Timed confirmation"
msgstr "æéå
確èª"
#: about/tour48.php:83
-msgid "Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers from leaving your computer unusable."
-msgstr "è¨å®ãã¤ã¢ãã°ã§è¡ãããããããå¤æ´ã¯ã10 ç§ä»¥å
ã«ç¢ºèªããããåãæ¶ãããªããã°ãªãã¾ãããããã¯ãããªãã©ã¤ãã¼ã®ç ´å£ãåé¿ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within "
+"ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers "
+"from leaving your computer unusable."
+msgstr ""
+"è¨å®ãã¤ã¢ãã°ã§è¡ãããããããå¤æ´ã¯ã10 ç§ä»¥å
ã«ç¢ºèªããããåãæ¶ãããªã"
+"ãã°ãªãã¾ãããããã¯ãããªãã©ã¤ãã¼ã®ç ´å£ãåé¿ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:85
msgid "Timed confirmation for display settings changes"
@@ -1338,8 +1953,14 @@ msgid "Quick setup dialog"
msgstr "ã¯ã¤ãã¯ã»ããã¢ãããã¤ã¢ãã°"
#: about/tour48.php:89
-msgid "The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and select the wanted layout. Done!"
-msgstr "ã¯ã¤ãã¯ã»ããã¢ãããã¤ã¢ãã°ã§ãè¤æ°ç»é¢ã®ã»ããã¢ãããããã«è¡ãªãã¾ãã追å ãã£ã¹ãã¬ã¤ãæ¥ç¶ãããã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ããã㯠Windows + p ãæ¼ããã¬ã¤ã¢ã¦ããé¸æãã¦å®äºã§ã!"
+msgid ""
+"The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a "
+"second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and "
+"select the wanted layout. Done!"
+msgstr ""
+"ã¯ã¤ãã¯ã»ããã¢ãããã¤ã¢ãã°ã§ãè¤æ°ç»é¢ã®ã»ããã¢ãããããã«è¡ãªãã¾ãã"
+"追å ãã£ã¹ãã¬ã¤ãæ¥ç¶ãããã£ã¹ãã¬ã¤ãã¼ããã㯠Windows + p ãæ¼ããã¬ã¤ã¢"
+"ã¦ããé¸æãã¦å®äºã§ã!"
#: about/tour48.php:91
msgid "Quick multihead setup"
@@ -1350,8 +1971,14 @@ msgid "Settings edition in the Xfce Settings Editor"
msgstr "Xfce è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼ã§ã®è¨å®ã®å¤æ´"
#: about/tour48.php:95
-msgid "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings through its interface. It also monitors changes to update its view."
-msgstr "Xfce è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼ã¯ããã®åã«ãµãããããã®ã«ãªããããåç´ãª Xfconf è¨å®ãã¥ã¼ã¢ã¼ã§ã¯ããã¾ãããã¨ãã£ã¿ã¼ä¸ã§ãè¨å®ã®å¤æ´ãåé¤ã追å ããããã¯ãªã»ãããè¡ãã¾ããã¾ãããã®è¡¨ç¤ºã®æ´æ°ã®ãããå¤æ´ãç£è¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler "
+"Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings "
+"through its interface. It also monitors changes to update its view."
+msgstr ""
+"Xfce è¨å®ã¨ãã£ã¿ã¼ã¯ããã®åã«ãµãããããã®ã«ãªããããåç´ãª Xfconf è¨å®"
+"ãã¥ã¼ã¢ã¼ã§ã¯ããã¾ãããã¨ãã£ã¿ã¼ä¸ã§ãè¨å®ã®å¤æ´ãåé¤ã追å ããããã¯ãª"
+"ã»ãããè¡ãã¾ããã¾ãããã®è¡¨ç¤ºã®æ´æ°ã®ãããå¤æ´ãç£è¦ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:97
msgid "Editing Xfconf properties with the Settings Editor"
@@ -1362,208 +1989,394 @@ msgid "Improved keyboard layout selection"
msgstr "ãã¼ãã¼ãã¬ã¤ã¢ã¦ãé¸æã®æ¹å"
#: about/tour48.php:101
-msgid "The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the current values."
-msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãé¸æãã¤ã¢ãã°ã«ã¯ããããã®ææ
ã注ããã¾ãããããé£è§£ãªè¨èª/ããªã¢ã³ãã³ã¼ãããè¦ããããã¨ã¯ããã¾ããããã®ããããã¼ã«ã©ã¤ãºãããè¨èª/ããªã¢ã³ãã使ç¨ãã¾ããã¬ã¤ã¢ã¦ãã®å¤æ´ã¯ç¾å¨ã®å¤ãåæå¤ã¨ãªã£ã¦ãã¤ã¢ãã°ã«è¡¨ç¤ºãããè¨å®ãããããªã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays "
+"cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. "
+"Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the "
+"current values."
+msgstr ""
+"ã¬ã¤ã¢ã¦ãé¸æãã¤ã¢ãã°ã«ã¯ããããã®ææ
ã注ããã¾ãããããé£è§£ãªè¨èª/ããª"
+"ã¢ã³ãã³ã¼ãããè¦ããããã¨ã¯ããã¾ããããã®ããããã¼ã«ã©ã¤ãºãããè¨èª/ã"
+"ãªã¢ã³ãã使ç¨ãã¾ããã¬ã¤ã¢ã¦ãã®å¤æ´ã¯ç¾å¨ã®å¤ãåæå¤ã¨ãªã£ã¦ãã¤ã¢ãã°ã«"
+"表示ãããè¨å®ãããããªã£ã¦ãã¾ãã"
#: about/tour48.php:103
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã¨ããªã¢ã³ããªã¹ã"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã®å¤æ´ç¹"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "åºå®ãªã³ã¯"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "æ°ããè¨äºã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
#: about/index.php:11
-msgid "Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-usability. It consists of a number of components that provide the full functionality one can expect of a modern desktop environment. They are packaged separately and you can pick among the available packages to create the optimal personal working environment."
-msgstr "Xfce ã¯ã¢ã¸ã¥ã¼ã«æ§ã¨åå©ç¨æ§ã¨ãã£ãä¼çµ±ç㪠UNIX ã®èãæ¹ãä½ç¾ãã¦ãã¾ããã¾ãããã¹ã¯ãããç°å¢ã®ãã¹ã¦ã®æ©è½ãæä¾ããå¤ãã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã§æ§æããã¦ãã¾ããåé¨åã¯åããã¦ããã±ã¼ã¸åããã¦ããã®ã§ã使ç¨ã§ããããã±ã¼ã¸ã®ä¸ãã好ããªãã®ã ããé¸ãã§ãããªãã«ã¨ã£ã¦ã®æé«ã®ä½æ¥ç°å¢ãä½ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-"
+"usability. It consists of a number of components that provide the full "
+"functionality one can expect of a modern desktop environment. They are "
+"packaged separately and you can pick among the available packages to create "
+"the optimal personal working environment."
+msgstr ""
+"Xfce ã¯ã¢ã¸ã¥ã¼ã«æ§ã¨åå©ç¨æ§ã¨ãã£ãä¼çµ±ç㪠UNIX ã®èãæ¹ãä½ç¾ãã¦ãã¾ãã"
+"ã¾ãããã¹ã¯ãããç°å¢ã®ãã¹ã¦ã®æ©è½ãæä¾ããå¤ãã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã§æ§æãã"
+"ã¦ãã¾ããåé¨åã¯åããã¦ããã±ã¼ã¸åããã¦ããã®ã§ã使ç¨ã§ããããã±ã¼ã¸ã®"
+"ä¸ãã好ããªãã®ã ããé¸ãã§ãããªãã«ã¨ã£ã¦ã®æé«ã®ä½æ¥ç°å¢ãä½ããã¨ãã§ã"
+"ã¾ãã"
#: about/index.php:15
-msgid "Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
-msgstr "Xfce ã¯ä»ã«ãæ¨æºãç¹ã« <a href=\"http://freedesktop.org\" target=\"_blank\">freedesktop.org</a> ã§å®ç¾©ãããä»æ§ã«æºæ ãããã¨ãéè¦ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those "
+"defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
+msgstr ""
+"Xfce ã¯ä»ã«ãæ¨æºãç¹ã« <a href=\"http://freedesktop.org\" target=\"_blank"
+"\">freedesktop.org</a> ã§å®ç¾©ãããä»æ§ã«æºæ ãããã¨ãéè¦ãã¦ãã¾ãã"
#: about/index.php:19
-msgid "Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, Sparc, Alpha..."
-msgstr "Xfce 4 ã¯ããã¤ãã® UNIX ããã³ UNIX-like ãã©ãããã©ã¼ã ãããªãã¡ x86ãPPCãSparcãAlpha ãªã©ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ä¸ã§ã® LinuxãNetBSDãFreeBSDãOpenBSDãSolarisãCygwinãããã㯠MacOS X ãªã©ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on "
+"Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, "
+"Sparc, Alpha..."
+msgstr ""
+"Xfce 4 ã¯ããã¤ãã® UNIX ããã³ UNIX-like ãã©ãããã©ã¼ã ãããªãã¡ x86ã"
+"PPCãSparcãAlpha ãªã©ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ä¸ã§ã® LinuxãNetBSDãFreeBSDãOpenBSDã"
+"SolarisãCygwinãããã㯠MacOS X ãªã©ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã¾ãã"
#: about/index.php:22
msgid "Features"
msgstr "æ©è½"
#: about/index.php:25
-msgid "Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect from a desktop environment:"
-msgstr "Xfce ã¯ãã¹ã¯ãããç°å¢ã«æ±ããããæå°éã®æ©è½ãæä¾ããããããã®ã³ã³ãã¼ãã³ããããªã£ã¦ãã¾ã:"
+msgid ""
+"Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect "
+"from a desktop environment:"
+msgstr ""
+"Xfce ã¯ãã¹ã¯ãããç°å¢ã«æ±ããããæå°éã®æ©è½ãæä¾ããããããã®ã³ã³ãã¼ã"
+"ã³ããããªã£ã¦ãã¾ã:"
#: about/index.php:30
-msgid "Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "ç»é¢ä¸ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã®é
ç½®ã管çããã¦ã£ã³ãã¦æ ã表示ããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããã³ä»®æ³ãã¹ã¯ãããã管çãã¾ãã"
+msgid ""
+"Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations "
+"and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"ç»é¢ä¸ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã®é
ç½®ã管çããã¦ã£ã³ãã¦æ ã表示ããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããã³"
+"ä»®æ³ãã¹ã¯ãããã管çãã¾ãã"
#: about/index.php:33
-msgid "Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "èæ¯ç»åãè¨å®ããã«ã¼ãã¦ã£ã³ãã¦ã¡ãã¥ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãæå°åã¢ã¤ã³ã³ãããã³ã¦ã£ã³ãã¦ãªã¹ããæä¾ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or "
+"minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"èæ¯ç»åãè¨å®ããã«ã¼ãã¦ã£ã³ãã¦ã¡ãã¥ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãæå°åã¢ã¤"
+"ã³ã³ãããã³ã¦ã£ã³ãã¦ãªã¹ããæä¾ãã¾ãã"
#: about/index.php:36
-msgid "Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and menu plugins to browse applications or directories."
-msgstr "éãã¦ããã¦ã£ã³ãã¦ãåãæ¿ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãèµ·åããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãåãæ¿ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã£ã¬ã¯ããªãéãã¡ãã¥ã¼ãã©ã°ã¤ã³ãæä¾ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and "
+"menu plugins to browse applications or directories."
+msgstr ""
+"éãã¦ããã¦ã£ã³ãã¦ãåãæ¿ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãèµ·åããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ãå"
+"ãæ¿ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã£ã¬ã¯ããªãéãã¡ãã¥ã¼ãã©ã°ã¤ã³ãæä¾ãã¾ãã"
#: about/index.php:39
-msgid "Controls the login and power management of the desktop and allows you to store multiple login sessions."
-msgstr "ãã°ã¤ã³ããã³ãã¹ã¯ãããã®é»æºç®¡çãå¶å¾¡ããè¤æ°ã»ãã·ã§ã³ãä¿åãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Controls the login and power management of the desktop and allows you to "
+"store multiple login sessions."
+msgstr ""
+"ãã°ã¤ã³ããã³ãã¹ã¯ãããã®é»æºç®¡çãå¶å¾¡ããè¤æ°ã»ãã·ã§ã³ãä¿åãããã¨ã"
+"ã§ãã¾ãã"
#: about/index.php:42
-msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you can quickly find and launch them."
-msgstr "ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸è¦§ãã«ãã´ãªãã¨ã«è¡¨ç¤ºããç®çã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãç´ æ©ãè¦ã¤ãã¦èµ·åã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸è¦§ãã«ãã´ãªãã¨ã«è¡¨ç¤º"
+"ããç®çã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãç´ æ©ãè¦ã¤ãã¦èµ·åã§ãã¾ãã"
#: about/index.php:45
-msgid "Provides the basic file management features and unique utilities like the bulk renamer."
-msgstr "åºæ¬çãªãã¡ã¤ã«ç®¡çæ©è½ãæä¾ãããã«ã¯ãªãã¼ã ã®ãããªã¦ãã¼ã¯ãªæ©è½ãæã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Provides the basic file management features and unique utilities like the "
+"bulk renamer."
+msgstr ""
+"åºæ¬çãªãã¡ã¤ã«ç®¡çæ©è½ãæä¾ãããã«ã¯ãªãã¼ã ã®ãããªã¦ãã¼ã¯ãªæ©è½ãæã£"
+"ã¦ãã¾ãã"
#: about/index.php:47
msgid "Setting Manager"
msgstr "è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: about/index.php:48
-msgid "Tools to control the various settings of the desktop like keyboard shortcuts, appearance, display settings etcetera."
-msgstr "ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãããå¤è¦³ããã£ã¹ãã¬ã¤è¨å®ãªã©ã®ãã¹ã¯ãããã®è¨å®ãå¶å¾¡ãããã¼ã«ã§ãã"
+msgid ""
+"Tools to control the various settings of the desktop like keyboard "
+"shortcuts, appearance, display settings etcetera."
+msgstr ""
+"ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãããå¤è¦³ããã£ã¹ãã¬ã¤è¨å®ãªã©ã®ãã¹ã¯ãããã®è¨å®ãå¶"
+"御ãããã¼ã«ã§ãã"
#: about/index.php:51
-msgid "Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/projects\">projects</a> page."
-msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®åºæ¬ã»ããã®ä»ãXfce ã¯æ°ã
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã°ã¤ã³ãæä¾ãã¦ãããããªãã®æã¿ã®ã¾ã¾ã«æ¡å¼µã§ãã¾ããä¾ãã°ãã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ãããã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼ããµã¦ã³ããããµã¼ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãç»åãã¥ã¼ã¢ã¼ãiCal ãã¼ã¹ã®ã«ã¬ã³ãã¼ãããã³ CDã»DVD ä½æã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãªã©ãããã¾ããXfce ã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¤ãã¦ã®ãã詳ããæ
å ±ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a href=\"/projects\">ããã¸ã§ã¯ã</a>ãã¼ã¸ãã覧ãã ããã"
+msgid ""
+"Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional "
+"applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, "
+"for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application "
+"finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning "
+"application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/"
+"projects\">projects</a> page."
+msgstr ""
+"ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®åºæ¬ã»ããã®ä»ãXfce ã¯æ°ã
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã°ã¤ã³ãæä¾ã"
+"ã¦ãããããªãã®æã¿ã®ã¾ã¾ã«æ¡å¼µã§ãã¾ããä¾ãã°ãã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ãã"
+"ãã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼ããµã¦ã³ããããµã¼ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãç»åãã¥ã¼"
+"ã¢ã¼ãiCal ãã¼ã¹ã®ã«ã¬ã³ãã¼ãããã³ CDã»DVD ä½æã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãªã©ããã"
+"ã¾ããXfce ã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¤ãã¦ã®ãã詳ããæ
å ±ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a href=\"/"
+"projects\">ããã¸ã§ã¯ã</a>ãã¼ã¸ãã覧ãã ããã"
#: about/tour46.php:1
msgid "Xfce 4.6 tour"
msgstr "Xfce 4.6 ãã¢ã¼"
#: about/tour46.php:6
-msgid "The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally available. We will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
-msgstr "é·ãéå¾
ããã¦ãã Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ãã¼ã¸ã§ã³ 4.6.0 ããã¤ãã«ãªãªã¼ã¹ããã¾ãããç§ãã¡ã¯ãç´åã®å®å®çãªãªã¼ã¹ãã追å ãããããã¤ãã®æ°æ©è½ã«ã¤ãã¦ç´¹ä»ãããã¨æãã¾ãã"
+msgid ""
+"The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally "
+"available. We will try to highlight some of the new features which have been "
+"added since the last stable release."
+msgstr ""
+"é·ãéå¾
ããã¦ãã Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®ãã¼ã¸ã§ã³ 4.6.0 ããã¤ãã«ãªãªã¼ã¹"
+"ããã¾ãããç§ãã¡ã¯ãç´åã®å®å®çãªãªã¼ã¹ãã追å ãããããã¤ãã®æ°æ©è½ã«ã¤"
+"ãã¦ç´¹ä»ãããã¨æãã¾ãã"
#: about/tour46.php:12
-msgid "Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With <b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
-msgstr "ãã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ã¯ Xfce 4.4 ããå°å
¥ããã¾ããããå¤ãã®æ¹ã
ãã (ã©ãã¼ãã³ãæ³ã§) è¤æ°ã¢ã¤ã³ã³ã®é¸æãã§ãããã¨ãæã¾ãã¾ããã<b>Xfce 4.6</b> ã§ã¯ã<b>Xfdesktop</b> ããã¼ã¸ã£ã¼ãã¨ãã¨ããã®æ©è½ãå®è£
ãã¾ãããããã§è¤æ°ã¢ã¤ã³ã³ã®é¸æãåé¤ãªã©ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed "
+"the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
+"<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
+"feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
+msgstr ""
+"ãã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ã¯ Xfce 4.4 ããå°å
¥ããã¾ããããå¤ãã®æ¹ã
ãã (ã©ãã¼"
+"ãã³ãæ³ã§) è¤æ°ã¢ã¤ã³ã³ã®é¸æãã§ãããã¨ãæã¾ãã¾ããã<b>Xfce 4.6</b> ã§"
+"ã¯ã<b>Xfdesktop</b> ããã¼ã¸ã£ã¼ãã¨ãã¨ããã®æ©è½ãå®è£
ãã¾ãããããã§è¤æ°"
+"ã¢ã¤ã³ã³ã®é¸æãåé¤ãªã©ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:15
msgid "Multiple icons selection"
msgstr "è¤æ°ã¢ã¤ã³ã³ã®é¸æk"
#: about/tour46.php:18
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but also to open applications, exit your session, or access the help documentation."
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b> ã¯æ°ãããã¹ã¯ãããã¡ãã¥ã¼ãç¨æãã<b>Thunar</b> ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã®ã³ã³ããã¹ãã¡ãã¥ã¼ã«ãããã¡ã¤ã«ãæä½ã§ããããã«ãªãã¾ãããã¾ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èµ·åãã»ãã·ã§ã³ã®çµäºããããã¯ãã«ãããã¥ã¡ã³ãã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to "
+"manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
+"also to open applications, exit your session, or access the help "
+"documentation."
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b> ã¯æ°ãããã¹ã¯ãããã¡ãã¥ã¼ãç¨æãã<b>Thunar</b> ãã¡ã¤ã«"
+"ããã¼ã¸ã£ã¼ã®ã³ã³ããã¹ãã¡ãã¥ã¼ã«ãããã¡ã¤ã«ãæä½ã§ããããã«ãªãã¾ã"
+"ããã¾ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èµ·åãã»ãã·ã§ã³ã®çµäºããããã¯ãã«ãããã¥ã¡ã³"
+"ãã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:21
msgid "New desktop menu"
msgstr "æ°ãããã¹ã¯ãããã¡ãã¥ã¼"
#: about/tour46.php:26
-msgid "A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an improved set of panel plugins."
-msgstr "é·ãæ®ã£ã¦ãã <b>Xfce4 Panel</b> ã®å¤ãã®ãã°ãç¹ã«ãã«ãã¹ã¯ãªã¼ã³ã®è¨å®ã«é¢ããåé¡ãä¿®æ£ããã¾ãããããã ãã§ãªãããã®æ°ãããªãªã¼ã¹ã§ã¯ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã»ããã®æ¹è¯ãè¡ããã¾ããã"
+msgid ""
+"A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, "
+"particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an "
+"improved set of panel plugins."
+msgstr ""
+"é·ãæ®ã£ã¦ãã <b>Xfce4 Panel</b> ã®å¤ãã®ãã°ãç¹ã«ãã«ãã¹ã¯ãªã¼ã³ã®è¨å®ã«"
+"é¢ããåé¡ãä¿®æ£ããã¾ãããããã ãã§ãªãããã®æ°ãããªãªã¼ã¹ã§ã¯ããã«ãã©"
+"ã°ã¤ã³ã»ããã®æ¹è¯ãè¡ããã¾ããã"
#: about/tour46.php:29
msgid "New binary clock"
msgstr "æ°ãããã¤ããªæè¨"
#: about/tour46.php:32
-msgid "The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows you to hide selected notification icons to keep your notification area clean and readable."
-msgstr "<b>æè¨ãã©ã°ã¤ã³</b>ã¯ã·ã¹ãã ãªã½ã¼ã¹ã®æ¶è²»ãæããããã¤ãã®è¡¨ç¤ºä¸ã®ãã°ãä¿®æ£ããããã«æ¸ãç´ããã¾ãããã¾ããã®ã¼ã¯ãªããªãã®ããã«ãæ°ããªã¢ã¼ãã¨ãã¦ãã¤ããªã¯ããã¯ã追å ããã¾ãã!æ°ãã<b>éç¥ã¨ãªã¢ãã©ã°ã¤ã³</b>ã§ã¯ãä»»æã®éç¥ã¢ã¤ã³ã³ã表示ããªãããæå®ãããã¨ãã§ããããªãã®éç¥ã¨ãªã¢ããã£ããè¦ããããã¦ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources "
+"and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the "
+"geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows "
+"you to hide selected notification icons to keep your notification area clean "
+"and readable."
+msgstr ""
+"<b>æè¨ãã©ã°ã¤ã³</b>ã¯ã·ã¹ãã ãªã½ã¼ã¹ã®æ¶è²»ãæããããã¤ãã®è¡¨ç¤ºä¸ã®ãã°ã"
+"ä¿®æ£ããããã«æ¸ãç´ããã¾ãããã¾ããã®ã¼ã¯ãªããªãã®ããã«ãæ°ããªã¢ã¼ãã¨"
+"ãã¦ãã¤ããªã¯ããã¯ã追å ããã¾ãã!æ°ãã<b>éç¥ã¨ãªã¢ãã©ã°ã¤ã³</b>ã§ã¯ã"
+"ä»»æã®éç¥ã¢ã¤ã³ã³ã表示ããªãããæå®ãããã¨ãã§ããããªãã®éç¥ã¨ãªã¢ã"
+"ãã£ããè¦ããããã¦ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:35
msgid "Sound Mixer"
msgstr "ãµã¦ã³ããããµã¼"
#: about/tour46.php:38
-msgid "<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
-msgstr "<b>Xfce4 ãããµã¼</b>ã¯ä¸ããæ¸ãç´ããã<a href=\"http://www.gstreamer.net/\">GStreamer</a> ã使ç¨ããããã«ãªãã¾ãããããã«ããè¤æ°ã®ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã ã®ãµãã¼ãããã容æã«ãªããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ããæ´ç·´ãããç°ãªããµã¦ã³ãã«ã¼ãããããã®ç®¡çãè¡ããããã«ãªãã¾ãããããã«ãããã«ãã©ã°ã¤ã³ã§ã¯ããã¦ã¹ã®ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¤ã¼ã«ã使ã£ã¦éããã«ã·ã¹ãã ãµã¦ã³ãã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://"
+"www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support "
+"multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can "
+"manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows "
+"you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
+msgstr ""
+"<b>Xfce4 ãããµã¼</b>ã¯ä¸ããæ¸ãç´ããã<a href=\"http://www.gstreamer.net/"
+"\">GStreamer</a> ã使ç¨ããããã«ãªãã¾ãããããã«ããè¤æ°ã®ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã "
+"ã®ãµãã¼ãããã容æã«ãªããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ããæ´ç·´ãããç°ãªããµ"
+"ã¦ã³ãã«ã¼ãããããã®ç®¡çãè¡ããããã«ãªãã¾ãããããã«ãããã«ãã©ã°ã¤ã³"
+"ã§ã¯ããã¦ã¹ã®ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¤ã¼ã«ã使ã£ã¦éããã«ã·ã¹ãã ãµã¦ã³ãã®è¨å®ãè¡ã"
+"ã¾ãã"
#: about/tour46.php:41
msgid "New sound mixer"
msgstr "æ°ãããµã¦ã³ããããµã¼"
#: about/tour46.php:46
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the management of session-aware applications. Additionally, the session manager will now automatically restart session applications which crashed so that you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a crash occurs. "
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b> ã§ã¯ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ãå¼·åããã¾ãããã»ãã·ã§ã³ã®èµ·åãéããªããè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¯ã·ã¹ãã ãèªèããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç®¡çã容æã«è¡ããããæ¸ãç´ããã¾ãããããã«ãã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¯ã©ãã·ã¥ããã»ãã·ã§ã³ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãããã¹ã¯ããããããã«ãã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ãªã©ããªãç¶æ
ã§æ®ã£ã¦ãã¾ããªãããã«ãã¯ã©ãã·ã¥ããéã«èªåçã«åèµ·åããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should "
+"be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the "
+"management of session-aware applications. Additionally, the session manager "
+"will now automatically restart session applications which crashed so that "
+"you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a "
+"crash occurs. "
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b> ã§ã¯ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ãå¼·åããã¾ãããã»ãã·ã§ã³ã®èµ·å"
+"ãéããªããè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¯ã·ã¹ãã ãèªèããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ç®¡çã容æã«"
+"è¡ããããæ¸ãç´ããã¾ãããããã«ãã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¯ã©ãã·ã¥ãã"
+"ã»ãã·ã§ã³ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãããã¹ã¯ããããããã«ãã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ãª"
+"ã©ããªãç¶æ
ã§æ®ã£ã¦ãã¾ããªãããã«ãã¯ã©ãã·ã¥ããéã«èªåçã«åèµ·åããã"
+"ãã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour46.php:49
msgid "Session settings dialog"
msgstr "ã»ãã·ã§ã³è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:52
-msgid "The session manager also includes a new long-awaited feature: support for <b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your computer."
-msgstr "ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ã¾ããé·ãå¾
ããã¦ããæ°æ©è½ã\"ããã«ä½¿ãã\" <b>ãµã¹ãã³ã</b>ããã³<b>ãã¤ããã¼ã</b>ããµãã¼ããã¾ããããã°ã¢ã¦ããã¤ã¢ãã°ã«ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã®ãµã¹ãã³ãããã³ãã¤ããã¼ãã® 2 ã¤ã®ãã¿ã³ã追å ããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The session manager also includes a new long-awaited feature: support for "
+"<b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog "
+"now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your "
+"computer."
+msgstr ""
+"ã»ãã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ã¾ããé·ãå¾
ããã¦ããæ°æ©è½ã\"ããã«ä½¿ãã\" <b>ãµ"
+"ã¹ãã³ã</b>ããã³<b>ãã¤ããã¼ã</b>ããµãã¼ããã¾ããããã°ã¢ã¦ããã¤ã¢ãã°"
+"ã«ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã®ãµã¹ãã³ãããã³ãã¤ããã¼ãã® 2 ã¤ã®ãã¿ã³ã追å ããã¦"
+"ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:55
msgid "Session logout dialog"
msgstr "ã»ãã·ã§ã³ãã°ã¢ã¦ããã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:60
-msgid "As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and overall performance has been improved."
-msgstr "ãã¤ãéãã<b>Xfwm4</b> ã¯ãã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éã«ããªãçæããã¾ãããå¤ãã®ãã°ã¯ä¿®æ£ããããã«ãã¹ã¯ãªã¼ã³ããµãã¼ããããå
¨ä½ã®ããã©ã¼ãã³ã¹ãåä¸ãã¾ããã"
+msgid ""
+"As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: "
+"many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and "
+"overall performance has been improved."
+msgstr ""
+"ãã¤ãéãã<b>Xfwm4</b> ã¯ãã®ãªãªã¼ã¹ãµã¤ã¯ã«ã®éã«ããªãçæããã¾ãããå¤"
+"ãã®ãã°ã¯ä¿®æ£ããããã«ãã¹ã¯ãªã¼ã³ããµãã¼ããããå
¨ä½ã®ããã©ã¼ãã³ã¹ãå"
+"ä¸ãã¾ããã"
#: about/tour46.php:63
-msgid "In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect windows that do not respond and offer to terminate them."
-msgstr "ããã«ãä»ã«ããã¤ãã®æ°ããæ©è½ã追å ããã<b>Xfwm4</b> ã¯å¿çã®ãªãã¦ã£ã³ãã¦ãæ¤ç¥ãã¦ãããã®çµäºãææ¡ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect "
+"windows that do not respond and offer to terminate them."
+msgstr ""
+"ããã«ãä»ã«ããã¤ãã®æ°ããæ©è½ã追å ããã<b>Xfwm4</b> ã¯å¿çã®ãªãã¦ã£ã³ã"
+"ã¦ãæ¤ç¥ãã¦ãããã®çµäºãææ¡ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour46.php:66
msgid "Dialog to terminate busy applications"
msgstr "å¿çã®ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸æãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:69
-msgid "There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
-msgstr "ã¾ããæ°ãã<b>ã¢ã¯ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼</b>ã§ã¯ãã¦ã£ã³ãã¦ã®ç§»åããµã¤ãºã®å¤æ´ãä»ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã®åãå¾ãã«ç½®ããã¨ãå
¨ç»é¢åãªã©ãéããã«è¡ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and "
+"resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
+msgstr ""
+"ã¾ããæ°ãã<b>ã¢ã¯ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼</b>ã§ã¯ãã¦ã£ã³ãã¦ã®ç§»åããµã¤ãºã®å¤æ´ãä»"
+"ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã®åãå¾ãã«ç½®ããã¨ãå
¨ç»é¢åãªã©ãéããã«è¡ããããã«ãªãã¾ã"
+"ãã"
#: about/tour46.php:72
msgid "New actions menu"
msgstr "æ°ããã¢ã¯ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼"
#: about/tour46.php:75
-msgid "A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window to the available space without overlapping other adjacent windows."
-msgstr "æ°ãã<b>ãã¦ã£ã³ãã¦ããã£ã±ãã«æ¡ããã</b>æä½ãå®è£
ããã¾ãããããã¯ã¦ã£ã³ãã¦ãä»ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã¨éãªããªãç¯å²ã§ç»é¢ãã£ã±ãã«æ¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window "
+"to the available space without overlapping other adjacent windows."
+msgstr ""
+"æ°ãã<b>ãã¦ã£ã³ãã¦ããã£ã±ãã«æ¡ããã</b>æä½ãå®è£
ããã¾ãããããã¯ã¦ã£"
+"ã³ãã¦ãä»ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã¨éãªããªãç¯å²ã§ç»é¢ãã£ã±ãã«æ¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:78
msgid "Fill operation"
msgstr "ãã¦ã£ã³ãã¦ããã£ã±ãã«æ¡ãããæä½"
#: about/tour46.php:81
-msgid "The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering duringresize operations."
-msgstr "<b>åæå¦ç</b>ã¯ãµã¤ãºå¤æ´æã®ããªãã«ã¼ãä½æ¸ããããæé©åããã¾ããã"
+msgid ""
+"The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering "
+"duringresize operations."
+msgstr ""
+"<b>åæå¦ç</b>ã¯ãµã¤ãºå¤æ´æã®ããªãã«ã¼ãä½æ¸ããããæé©åããã¾ããã"
#: about/tour46.php:84
msgid "Flicker free resizing"
msgstr "ããªãã«ã¼ãªãã®ãµã¤ãºå¤æ´"
#: about/tour46.php:87
-msgid "Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
-msgstr "<b>詳細ãªãã·ã§ã³</b>ã«ã追å ããªããã¦ãã¾ããä¾ãã°ãã¦ã£ã³ãã¦ãç·æ¥éç¥ãåä¿¡ããæã«ç¹æ»
ããã®ãææ¢ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now "
+"disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
+msgstr ""
+"<b>詳細ãªãã·ã§ã³</b>ã«ã追å ããªããã¦ãã¾ããä¾ãã°ãã¦ã£ã³ãã¦ãç·æ¥éç¥ã"
+"åä¿¡ããæã«ç¹æ»
ããã®ãææ¢ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour46.php:90
msgid "New tweakable options"
msgstr "æ°ãã微調æ´ãªãã·ã§ã³"
#: about/tour46.php:95
-msgid "There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as wallpaper from the context menu."
-msgstr "<b>Thunar</b>ã§ã¯ãå¤ãã®ãã°ã®ä¿®æ£ã¨ããã©ã¼ãã³ã¹ã®æ¹åãå³ããã¾ããããã¦ã¹ã®åé²ããã³å¾éãã¿ã³ãããã°ããã²ã¼ãã«ä½¿ç¨ã§ããã³ã³ããã¹ãã¡ãã¥ã¼ããç»åãã¡ã¤ã«ãå£ç´ã«è¨å®ãããã©ã°ã¤ã³ãçµ±åããã¾ããã"
+msgid ""
+"There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</"
+"b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to "
+"navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as "
+"wallpaper from the context menu."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b>ã§ã¯ãå¤ãã®ãã°ã®ä¿®æ£ã¨ããã©ã¼ãã³ã¹ã®æ¹åãå³ããã¾ããããã¦"
+"ã¹ã®åé²ããã³å¾éãã¿ã³ãããã°ããã²ã¼ãã«ä½¿ç¨ã§ããã³ã³ããã¹ãã¡ãã¥ã¼ã"
+"ãç»åãã¡ã¤ã«ãå£ç´ã«è¨å®ãããã©ã°ã¤ã³ãçµ±åããã¾ããã"
#: about/tour46.php:98
msgid "Set an image in a Thunar folder as wallpaper"
msgstr "Thunar ãããã©ã«ãã¼å
ã«ããç»åãå£ç´ã¨ãã¦è¨å®ã§ãã¾ã"
#: about/tour46.php:101
-msgid "<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to have themed and localized user folders to store your music, documents, videos, templates, etcetera..."
-msgstr "<b>Thunar</b> ã¯<a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\">XDG user directories</a>ä»æ§ã«æºæ ãã¦ãããé³æ¥½ãããã¥ã¡ã³ãããããªããã³ãã¬ã¼ããªã©ãä¿åãããã©ã«ãã¼ã®æ§æã¨ãã©ã«ãã¼åã®ãã¼ã«ã©ã¤ãºãè¡ããããã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/"
+"xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to "
+"have themed and localized user folders to store your music, documents, "
+"videos, templates, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b> ã¯<a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs"
+"\">XDG user directories</a>ä»æ§ã«æºæ ãã¦ãããé³æ¥½ãããã¥ã¡ã³ãããããªãã"
+"ã³ãã¬ã¼ããªã©ãä¿åãããã©ã«ãã¼ã®æ§æã¨ãã©ã«ãã¼åã®ãã¼ã«ã©ã¤ãºãè¡ãã"
+"ããã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:104
msgid "Thunar menu for user directories"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã£ã¬ã¯ããªç¨ã®Thunarã®ã¡ãã¥ã¼"
#: about/tour46.php:107
-msgid "<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
-msgstr "<b>Thunar</b> ã¯ãã©ã¤ããããªã¥ã¼ã ããã¦ã³ãããã¦ããªãã¨ãããã®ã¢ã¤ã³ã³ãåéæã§è¡¨ç¤ºãããã¦ã³ããã¦ãããã©ããå¤å¥ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that "
+"are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b> ã¯ãã©ã¤ããããªã¥ã¼ã ããã¦ã³ãããã¦ããªãã¨ãããã®ã¢ã¤ã³ã³"
+"ãåéæã§è¡¨ç¤ºãããã¦ã³ããã¦ãããã©ããå¤å¥ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour46.php:110
msgid "Translucent icons for unmounted drives and volumes"
@@ -1571,15 +2384,27 @@ msgstr "ãã¦ã³ããã¦ããªããã©ã¤ãããã³ããªã¥ã¼ã ã¢ã¤ã³
#: about/tour46.php:113
msgid "Last, but not least, <b>Thunar</b> now supports encrypted devices!"
-msgstr "大äºãªãã¨ãè¨ãå¿ãã¦ãã¾ããã<b>Thunar</b> ã¯æå·åããã¤ã¹ããµãã¼ããã¾ãã!"
+msgstr ""
+"大äºãªãã¨ãè¨ãå¿ãã¦ãã¾ããã<b>Thunar</b> ã¯æå·åããã¤ã¹ããµãã¼ããã¾"
+"ãã!"
#: about/tour46.php:116
msgid "Thunar support for encrypted devices"
msgstr "æå·åããã¤ã¹ããµãã¼ããã Thunar"
#: about/tour46.php:121
-msgid "Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, which allows you to configure your desktop environment much more easily than before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons have been designed to be more compact and to allow you to customize your desktop quickly and in a more intuitive way."
-msgstr "Xfce 4.6 ã®è¨å®ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãæ°ãã <b>Xfce è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼</b>ã«ãªãããã¹ã¯ãããã®ç°å¢è¨å®ãããã¾ã§ãããããããã£ããè¡ãããããªãã¾ããããããã®ãã¤ã¢ãã°ã«ã¯ã¢ã¤ã³ã³ã®ã·ã³ã°ã«ã¯ãªãã¯ã§ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããããã³ã³ãã¯ãã«ãããç´æçãã¤éããã«ãã¹ã¯ãããã®ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãè¡ããããã«è¨è¨ããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, "
+"which allows you to configure your desktop environment much more easily than "
+"before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons "
+"have been designed to be more compact and to allow you to customize your "
+"desktop quickly and in a more intuitive way."
+msgstr ""
+"Xfce 4.6 ã®è¨å®ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãæ°ãã <b>Xfce è¨å®ããã¼ã¸ã£ã¼</b>ã«ãª"
+"ãããã¹ã¯ãããã®ç°å¢è¨å®ãããã¾ã§ãããããããã£ããè¡ãããããªãã¾ã"
+"ãããããã®ãã¤ã¢ãã°ã«ã¯ã¢ã¤ã³ã³ã®ã·ã³ã°ã«ã¯ãªãã¯ã§ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããããã³ã³"
+"ãã¯ãã«ãããç´æçãã¤éããã«ãã¹ã¯ãããã®ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãè¡ããããã«è¨è¨"
+"ããã¦ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:124
msgid "Xfce4 Settings Manager"
@@ -1594,8 +2419,14 @@ msgid "Accessibility settings dialog"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:131
-msgid "The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or mouse emulation."
-msgstr "<b>ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã¹ãã£ããã¼ãã¼ããã¦ã³ã¹ãã¼ããããã¯ãã¦ã¹ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã¨ãã£ãããã¦ã¹ããã³ãã¼ãã¼ãã«é¢ããã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility "
+"related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or "
+"mouse emulation."
+msgstr ""
+"<b>ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã¹ãã£ããã¼ãã¼ããã¦ã³ã¹ãã¼ãã"
+"ããã¯ãã¦ã¹ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã¨ãã£ãããã¦ã¹ããã³ãã¼ãã¼ãã«é¢ããã¢ã¯ã»ã·"
+"ããªãã£ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:134
msgid "Appearance settings"
@@ -1606,8 +2437,12 @@ msgid "Appearance settings dialog"
msgstr "å¤è¦³ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:139
-msgid "The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, the icon theme, and font, toolbar and menu options."
-msgstr "<b>å¤è¦³ã®è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã¦ã£ã¸ã§ããã¹ã¿ã¤ã«ãã¢ã¤ã³ã³ãã¼ãããã©ã³ãããã¼ã«ãã¼ãããã³ã¡ãã¥ã¼ãªãã·ã§ã³ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, "
+"the icon theme, and font, toolbar and menu options."
+msgstr ""
+"<b>å¤è¦³ã®è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã¦ã£ã¸ã§ããã¹ã¿ã¤ã«ãã¢ã¤ã³ã³ãã¼ãããã©ã³"
+"ãããã¼ã«ãã¼ãããã³ã¡ãã¥ã¼ãªãã·ã§ã³ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:142
msgid "Display settings"
@@ -1618,8 +2453,12 @@ msgid "Display settings dialog"
msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:147
-msgid "The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh rate, and the rotation for each screen that is connected."
-msgstr "<b>ãã£ã¹ãã¬ã¤è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãæ¥ç¶ããã¦ããç»é¢ãã¨ã«ã解å度ãå¨æ³¢æ°ãããã³å転ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh "
+"rate, and the rotation for each screen that is connected."
+msgstr ""
+"<b>ãã£ã¹ãã¬ã¤è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãæ¥ç¶ããã¦ããç»é¢ãã¨ã«ã解å度ãå¨æ³¢"
+"æ°ãããã³å転ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:150
msgid "Keyboard settings"
@@ -1630,16 +2469,24 @@ msgid "Keyboard settings dialog, layout tab"
msgstr "ãã¼ãã¼ãã®è¨å®ãã¬ã¤ã¢ã¦ãã¿ã"
#: about/tour46.php:155
-msgid "The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
-msgstr "<b>ãã¼ãã¼ãè¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ããã¼ãªãã¼ãããã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãããããã³ãã¼ãã¼ãã¬ã¤ã¢ã¦ãã¨ãã£ããã¼ãã¼ãã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences "
+"such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
+msgstr ""
+"<b>ãã¼ãã¼ãè¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ããã¼ãªãã¼ãããã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã"
+"ããã³ãã¼ãã¼ãã¬ã¤ã¢ã¦ãã¨ãã£ããã¼ãã¼ãã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:158
msgid "Keyboard settings dialog, shortcuts tab"
msgstr "ãã¼ãã¼ãã®è¨å®ãã·ã§ã¼ãã«ããã¿ã"
#: about/tour46.php:161
-msgid "You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are automatically detected."
-msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ããã®è¨å®ã¯ããã·ã³ãã«ã«ãªããã·ã§ã¼ãã«ããã®è¡çªã¯èªåçã«æ¤åºãããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are "
+"automatically detected."
+msgstr ""
+"ã·ã§ã¼ãã«ããã®è¨å®ã¯ããã·ã³ãã«ã«ãªããã·ã§ã¼ãã«ããã®è¡çªã¯èªåçã«æ¤åº"
+"ãããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour46.php:164
msgid "Mouse settings"
@@ -1650,8 +2497,14 @@ msgid "Mouse settings dialog"
msgstr "ãã¦ã¹ã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:169
-msgid "The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, mouse cursor theme, etcetera..."
-msgstr "<b>ãã¦ã¹è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã«æ¥ç¶ããã¦ãããã¦ã¹ãªã©ã®ãã¤ã³ãã£ã³ã°ããã¤ã¹ãã¨ã«ããã¿ã³è¨å®ãå é度ãããã«ã¯ãªãã¯èªèããã¦ã¹ã«ã¼ã½ã«ã®ãã¼ããªã©ãè¨å®ã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice "
+"connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, "
+"mouse cursor theme, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>ãã¦ã¹è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã§ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã«æ¥ç¶ããã¦ãããã¦ã¹ãªã©ã®ã"
+"ã¤ã³ãã£ã³ã°ããã¤ã¹ãã¨ã«ããã¿ã³è¨å®ãå é度ãããã«ã¯ãªãã¯èªèããã¦ã¹"
+"ã«ã¼ã½ã«ã®ãã¼ããªã©ãè¨å®ã§ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:172
msgid "Desktop settings"
@@ -1662,29 +2515,42 @@ msgid "Desktop settings dialog"
msgstr "ãã¹ã¯ãããã®è¨å®ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour46.php:177
-msgid "The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, displayed icons, etcetera..."
-msgstr "<b>ãã¹ã¯ãããã®è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã¯ããã³ã³ãã¯ãã«ãªãã¾ãããããã§ç»é¢ãã¨ã®å£ç´ãæããããã¹ã¯ãããã¡ãã¥ã¼ã表示ã¢ã¤ã³ã³ãªã©ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you "
+"to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, "
+"displayed icons, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>ãã¹ã¯ãããã®è¨å®</b>ãã¤ã¢ãã°ã¯ããã³ã³ãã¯ãã«ãªãã¾ãããããã§ç»é¢ã"
+"ã¨ã®å£ç´ãæããããã¹ã¯ãããã¡ãã¥ã¼ã表示ã¢ã¤ã³ã³ãªã©ã®è¨å®ãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:183
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an application icon to the launcher creation window."
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b> ã§ã¯ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ãæ´çãããæ°ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãç¨æãã¾ãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã表示ã (ãªã¹ãã¯ãã¼å
¥åã«ãã \"ãªã³ã¶ãã©ã¤\" ã§æ´æ°ããã¾ã)ãç°¡åã«æ¤ç´¢ããã³èµ·åãè¡ãã¾ããã¾ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¢ã¤ã³ã³ããããã«ã®ã©ã³ãã£ã¼ãã©ã°ã¤ã³ã®è¨å®ã¦ã£ã³ãã¦ã«ãã©ãã°ãããã¨ã§ãã°ããããã«ã©ã³ãã£ã¼ã®ä½æãè¡ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which "
+"features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the "
+"keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the "
+"fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an "
+"application icon to the launcher creation window."
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b> ã§ã¯ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ãæ´çãããæ°ããã¢ããªã±ã¼"
+"ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ãç¨æãã¾ãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼"
+"ã«ãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã表示ã (ãªã¹ãã¯ãã¼å
¥åã«ãã \"ãªã³ã¶ãã©ã¤\" ã§"
+"æ´æ°ããã¾ã)ãç°¡åã«æ¤ç´¢ããã³èµ·åãè¡ãã¾ããã¾ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¢ã¤ã³ã³"
+"ããããã«ã®ã©ã³ãã£ã¼ãã©ã°ã¤ã³ã®è¨å®ã¦ã£ã³ãã¦ã«ãã©ãã°ãããã¨ã§ãã°ãã"
+"ããã«ã©ã³ãã£ã¼ã®ä½æãè¡ãã¾ãã"
#: about/tour46.php:186
msgid "New application finder"
msgstr "æ°ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼"
-#: about/tour46.php:188
-#: about/tour44.php:215
+#: about/tour46.php:188 about/tour44.php:215
msgid "Links"
msgstr "ãªã³ã¯"
-#: about/tour46.php:191
-#: about/tour44.php:218
+#: about/tour46.php:191 about/tour44.php:218
msgid "Xfce website"
msgstr "Xfce ã¦ã§ããµã¤ã"
-#: about/tour46.php:192
-#: about/tour44.php:219
+#: about/tour46.php:192 about/tour44.php:219
msgid "Thunar website"
msgstr "Thunar ã¦ã§ããµã¤ã"
@@ -1701,41 +2567,90 @@ msgid "Xfce 4.4 tour"
msgstr "Xfce 4.4.0ã®ãã¢ã¼"
#: about/tour44.php:6
-msgid "As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment is finally available. I will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
-msgstr "ä»æ¥ãé·ãéå¾
ã¡ãã³ããã¦ããXfceãã¹ã¯ãããç°å¢4.4.0ããã£ã¨å©ç¨ã§ããããã«ãªãã¾ãããæå¾ã®å®å®çã®ãã¨ã«è¿½å ãããæ°ããæ©è½ã説æãããã¨æãã¾ãã"
+msgid ""
+"As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment "
+"is finally available. I will try to highlight some of the new features which "
+"have been added since the last stable release."
+msgstr ""
+"ä»æ¥ãé·ãéå¾
ã¡ãã³ããã¦ããXfceãã¹ã¯ãããç°å¢4.4.0ããã£ã¨å©ç¨ã§ãããã"
+"ã«ãªãã¾ãããæå¾ã®å®å®çã®ãã¨ã«è¿½å ãããæ°ããæ©è½ã説æãããã¨æãã¾"
+"ãã"
-#: about/tour44.php:9
-#: about/tour44.php:15
+#: about/tour44.php:9 about/tour44.php:15
msgid "Desktop Icons"
msgstr "ãã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³"
#: about/tour44.php:12
-msgid "One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
-msgstr "4.0ã¨4.2ã®æã«ä¸çªãã追å ãã¦æ¬²ããæ©è½ã¨ãã¦èããããã®ã®ä¸ã¤ã¨ãã¦ã¯ãã¹ã¯ãããä¸ã®ã¢ã¤ã³ã³ããµãã¼ããã¦æ¬²ããã¨è¨ããã¨ã§ãããXfce 4.4.0ã§ã¯ãã®æ©è½ããããã<b>Xfdesktop</b>ï¼ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ï¼ã«è¿½å ããã¾ããã"
+msgid ""
+"One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support "
+"for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally "
+"added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
+msgstr ""
+"4.0ã¨4.2ã®æã«ä¸çªãã追å ãã¦æ¬²ããæ©è½ã¨ãã¦èããããã®ã®ä¸ã¤ã¨ãã¦ã¯ãã¹"
+"ã¯ãããä¸ã®ã¢ã¤ã³ã³ããµãã¼ããã¦æ¬²ããã¨è¨ããã¨ã§ãããXfce 4.4.0ã§ã¯ãã®"
+"æ©è½ããããã<b>Xfdesktop</b>ï¼ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ï¼ã«è¿½å ããã¾ããã"
#: about/tour44.php:18
-msgid "The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
-msgstr "ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ã¯<b>Thunar</b>ã®ã©ã¤ãã©ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã©ã³ãã£ã¼ã¨ãã¹ã¯ãããä¸ã§ã®ãã¡ã¤ã«/ãã©ã«ãã¼ãæ±ãããã«å©ç¨ãã¦ãã¾ãããã®ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¹ã¯ãããã®æå°åãããã¦ã£ã³ãã¦ã®ã¢ã¤ã³ã³ã表示ã§ããããã«ãããã®ã§ããï¼ãã®æ©è½ã¯CDEã®ä¸çã§ã¯ä¸çªæåãªæ©è½ã§ããï¼å¿è«ãä½ããªããã¹ã¯ãããã®æ¹ãè¯ãã¨æãã®ã§ããã°ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãå®å
¨ã«ç¡å¹ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application "
+"launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is "
+"also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is "
+"quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the "
+"desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
+msgstr ""
+"ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ã¯<b>Thunar</b>ã®ã©ã¤ãã©ãªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã©ã³"
+"ãã£ã¼ã¨ãã¹ã¯ãããä¸ã§ã®ãã¡ã¤ã«/ãã©ã«ãã¼ãæ±ãããã«å©ç¨ãã¦ãã¾ãããã®"
+"ãã¹ã¯ãããããã¼ã¸ã£ã¼ã¯ãã¹ã¯ãããã®æå°åãããã¦ã£ã³ãã¦ã®ã¢ã¤ã³ã³ã表"
+"示ã§ããããã«ãããã®ã§ããï¼ãã®æ©è½ã¯CDEã®ä¸çã§ã¯ä¸çªæåãªæ©è½ã§ããï¼å¿"
+"è«ãä½ããªããã¹ã¯ãããã®æ¹ãè¯ãã¨æãã®ã§ããã°ããã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãå®"
+"å
¨ã«ç¡å¹ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:21
msgid "Desktop Settings"
msgstr "ãã¹ã¯ãããã®è¨å®"
#: about/tour44.php:24
-msgid "<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, as it did in the previous Xfce releases."
-msgstr "ã¾ãã<b>Xfdesktop</b>ã¯å¼ãç¶ã以åããã®Xfceã¨åãããã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, "
+"as it did in the previous Xfce releases."
+msgstr ""
+"ã¾ãã<b>Xfdesktop</b>ã¯å¼ãç¶ã以åããã®Xfceã¨åãããã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¡"
+"ãã¥ã¼ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:31
-msgid "The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file manager <b>Xffm</b>."
-msgstr "ãã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãµãã¼ãã¯æ°ãããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã<a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a>ã¨ã®é£æºã«ããæä¾ããã¾ãã<b>Thunar</b>ã¯ããã¾ã§ã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã£ã<b>Xffm</b>ãç½®ãæãããã®ã§ãã"
+msgid ""
+"The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href="
+"\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file "
+"manager <b>Xffm</b>."
+msgstr ""
+"ãã¹ã¯ãããã¢ã¤ã³ã³ãµãã¼ãã¯æ°ãããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã<a href="
+"\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a>ã¨ã®é£æºã«ããæä¾ããã¾ãã<b>Thunar</"
+"b>ã¯ããã¾ã§ã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã£ã<b>Xffm</b>ãç½®ãæãããã®ã§ãã"
#: about/tour44.php:37
-msgid "<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already picked up that idea as well."
-msgstr "<b>Thunar</b>ã¯Xfceç¨ã®ä½¿ãåæãè¯ãä¸æ¹ã§è»½éãªãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ãæä¾ããããã«æåã®ä¸æ©ããæ¸ãç´ããããã®ã§ããã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãã§ã«GTK+ 2.4ã®ãã¡ã¤ã«é¸æUIãã<b>Nautilus</b>ã<b>pcmanfm</b>ã®ãããªãã§ã«ãã®èããæ¡ç¨ãã¦ãããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã«ä¼¼ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still "
+"very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to "
+"look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and "
+"other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already "
+"picked up that idea as well."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b>ã¯Xfceç¨ã®ä½¿ãåæãè¯ãä¸æ¹ã§è»½éãªãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ãæä¾ã"
+"ãããã«æåã®ä¸æ©ããæ¸ãç´ããããã®ã§ããã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ã¯ãã§ã«GTK+ 2.4"
+"ã®ãã¡ã¤ã«é¸æUIãã<b>Nautilus</b>ã<b>pcmanfm</b>ã®ãããªãã§ã«ãã®èããæ¡"
+"ç¨ãã¦ãããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã«ä¼¼ã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:41
-msgid "<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users will expect, and also several advanced features. For example, a so-called <i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files at once using a certain criterion."
-msgstr "<b>Thunar</b>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå¾
ããã¨æãããå
¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã«ç®¡çæ©è½ã¨ããã¤ãã®å
é²çãªãã®ããµãã¼ããã¾ãããã¨ãã°ããããã<i>Bulk Renamer</i>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãä»»æã®åºæºã使ã£ã¦ã使ã£ã¦è¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ãä¸åº¦ã«ãªãã¼ã ãããã¨ãã§ãããã®ãå«ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users "
+"will expect, and also several advanced features. For example, a so-called "
+"<i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files "
+"at once using a certain criterion."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãæå¾
ããã¨æãããå
¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã«ç®¡çæ©è½ã¨ããã¤ãã®"
+"å
é²çãªãã®ããµãã¼ããã¾ãããã¨ãã°ããããã<i>Bulk Renamer</i>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼"
+"ãä»»æã®åºæºã使ã£ã¦ã使ã£ã¦è¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ãä¸åº¦ã«ãªãã¼ã ãããã¨ãã§ããã"
+"ã®ãå«ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:44
msgid "Thunar Bulk Rename"
@@ -1746,32 +2661,64 @@ msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "åãå¤ãå¯è½ãªãã©ã¤ãã¨ã¡ãã£ã¢"
#: about/tour44.php:49
-msgid "Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in <b>Thunar</b>'s side pane."
-msgstr "Xfce 4.4.0ã§ã¯åãå¤ããã§ãããã©ã¤ãã¨ã¡ãã£ã¢ã«ãããã¼ã¿ã«ç°¡åã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ããã¡ãã£ã¢ããã©ã¤ãã«å
¥ãããæ°ãããã©ã¤ããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã«æ¥ç¶ããã¨ãåãå¤ããã§ãããã©ã¤ã/ã¡ãã£ã¢ã®ã¢ã¤ã³ã³ããã¹ã¯ãããä¸ã¨<b>Thunar</b>ã®ã¦ã£ã³ãã¦æ ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just "
+"insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and "
+"an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in "
+"<b>Thunar</b>'s side pane."
+msgstr ""
+"Xfce 4.4.0ã§ã¯åãå¤ããã§ãããã©ã¤ãã¨ã¡ãã£ã¢ã«ãããã¼ã¿ã«ç°¡åã«ã¢ã¯ã»ã¹"
+"ã§ãã¾ããã¡ãã£ã¢ããã©ã¤ãã«å
¥ãããæ°ãããã©ã¤ããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã«æ¥ç¶ã"
+"ãã¨ãåãå¤ããã§ãããã©ã¤ã/ã¡ãã£ã¢ã®ã¢ã¤ã³ã³ããã¹ã¯ãããä¸ã¨"
+"<b>Thunar</b>ã®ã¦ã£ã³ãã¦æ ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
#: about/tour44.php:52
msgid "Removable Volumes"
msgstr "åãå¤ãå¯è½ãªãã©ã¤ã"
#: about/tour44.php:55
-msgid "Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the time of this writing (there is limited removable media support for FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
-msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ãã¯ãªãã¯ããã¨èªåçã«ãã©ã¤ããã¡ãã£ã¢ããã¦ã³ãããã¾ããã¢ã¤ã³ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãããã¨ã§ã¡ãã£ã¢ã®åãåºããããã©ã¤ãã®ã¢ã³ãã¦ã³ããè¡ããã¨ãã§ãã¾ãã注æãã¦æ¬²ãããã¨ã¯ãã®æ©è½ã使ãããã«ã¯<ahref=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a>ãå¿
è¦ã§ãããã¨ã¨ãLinux 2.6.xã¨FreeBSD 6.x以ä¸ã§ããããã®ææ¸ãæ¸ãã¦ããæç¹ã§ã¯å©ç¨ã§ããªããã¨ã§ããï¼ããã¤ãå¶éãããã¾ããFreeBSD 4.xã¨5.xã«ã¯HALã使ç¨ããªãåãåºãã§ããã¡ãã£ã¢ã®ãµãã¼ããããã¾ããï¼"
+msgid ""
+"Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to "
+"unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this "
+"feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</"
+"a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above "
+"at the time of this writing (there is limited removable media support for "
+"FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
+msgstr ""
+"ã¢ã¤ã³ã³ãã¯ãªãã¯ããã¨èªåçã«ãã©ã¤ããã¡ãã£ã¢ããã¦ã³ãããã¾ããã¢ã¤ã³"
+"ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãããã¨ã§ã¡ãã£ã¢ã®åãåºããããã©ã¤ãã®ã¢ã³ãã¦ã³ããè¡ãã"
+"ã¨ãã§ãã¾ãã注æãã¦æ¬²ãããã¨ã¯ãã®æ©è½ã使ãããã«ã¯<ahref=\"http://"
+"freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a>ãå¿
è¦ã§ãããã¨ã¨ãLinux 2.6.x"
+"ã¨FreeBSD 6.x以ä¸ã§ããããã®ææ¸ãæ¸ãã¦ããæç¹ã§ã¯å©ç¨ã§ããªããã¨ã§ãã"
+"ï¼ããã¤ãå¶éãããã¾ããFreeBSD 4.xã¨5.xã«ã¯HALã使ç¨ããªãåãåºãã§ããã¡"
+"ãã£ã¢ã®ãµãã¼ããããã¾ããï¼"
#: about/tour44.php:59
msgid "Text Editor"
msgstr "ããã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour44.php:62
-msgid "The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. <b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, nothing less."
-msgstr "æ°ããããã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼ã§ãã<b>MousePad</b>ã¯ãã®ãªãªã¼ã¹ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ãã<b>MousePad</b>ã¯ãã¹ã¦ã®åºæ¬çãªã¨ãã£ã¿ã¼ã®æ©è½ï¼ãã以ä¸ã§ããã以ä¸ã§ãããã¾ãããï¼ãæä¾ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. "
+"<b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, "
+"nothing less."
+msgstr ""
+"æ°ããããã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼ã§ãã<b>MousePad</b>ã¯ãã®ãªãªã¼ã¹ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+"<b>MousePad</b>ã¯ãã¹ã¦ã®åºæ¬çãªã¨ãã£ã¿ã¼ã®æ©è½ï¼ãã以ä¸ã§ããã以ä¸ã§ãã"
+"ãã¾ãããï¼ãæä¾ãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:65
msgid "MousePad"
msgstr "MousePad"
#: about/tour44.php:68
-msgid "You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on older systems."
-msgstr "Windowsã®<b>NotePad</b>ã¨<b>MousePad</b>ã¯åããããªãã®ã ã¨èãããã¨ãã§ãã¾ããã¨ã¦ãæ©ãï¼ãã¨ãå¤ãã·ã¹ãã ä¸ã§ãé常ä¸ç§ä»¥ä¸ï¼èµ·åã§ãã¾ãããã"
+msgid ""
+"You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on "
+"Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on "
+"older systems."
+msgstr ""
+"Windowsã®<b>NotePad</b>ã¨<b>MousePad</b>ã¯åããããªãã®ã ã¨èãããã¨ãã§ã"
+"ã¾ããã¨ã¦ãæ©ãï¼ãã¨ãå¤ãã·ã¹ãã ä¸ã§ãé常ä¸ç§ä»¥ä¸ï¼èµ·åã§ãã¾ãããã"
#: about/tour44.php:74
msgid "<b>Xfwm4</b> continues to be the window manager of the hearts."
@@ -1782,164 +2729,342 @@ msgid "Xfwm4 ARGB32"
msgstr "Xfwm4 ARGB32"
#: about/tour44.php:80
-msgid "This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB windows, shadows, window frame transparency and much more."
-msgstr "ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯æ¡å¼µãããæåå¶å¾¡ãééARGBã¦ã£ã³ãã¦ãå½±ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¬ã¼ã ã®ééãæ´ã«ãã®ä»ã®æ©è½ãç¹å¾´ã¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB "
+"windows, shadows, window frame transparency and much more."
+msgstr ""
+"ãã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯æ¡å¼µãããæåå¶å¾¡ãééARGBã¦ã£ã³ãã¦ãå½±ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¬ã¼"
+"ã ã®ééãæ´ã«ãã®ä»ã®æ©è½ãç¹å¾´ã¨ãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:83
msgid "Xfwm4 Switcher"
msgstr "Xfwm4 ã¹ã¤ããã£ã¼"
#: about/tour44.php:86
-msgid "<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the screenshot above, which displays all windows from the current workspace with icons and window titles."
-msgstr "<b>Xfwm4</b>ã¯ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«ãããããªæ°ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³åãæ¿ãæ©è½ãå«ãã§ãã¾ããããã¯ã¢ã¤ã³ã³ã¨ã¦ã£ã³ãã¦ã¿ã¤ãã«ã使ã£ã¦ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ããå
¨ã¦ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the "
+"screenshot above, which displays all windows from the current workspace with "
+"icons and window titles."
+msgstr ""
+"<b>Xfwm4</b>ã¯ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«ãããããªæ°ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³åãæ¿"
+"ãæ©è½ãå«ãã§ãã¾ããããã¯ã¢ã¤ã³ã³ã¨ã¦ã£ã³ãã¦ã¿ã¤ãã«ã使ã£ã¦ç¾å¨ã®ã¯ã¼ã¯"
+"ã¹ãã¼ã¹ããå
¨ã¦ã®ã¦ã£ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:89
msgid "Xfwm4 Themes"
msgstr "Xfwm4 ãã¼ã"
#: about/tour44.php:92
-msgid "Further on support for multiple image formats for window decoration themes was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
-msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ã®è£
飾ãã¼ãç¨ã®ã¤ã¡ã¼ã¸ãã©ã¼ãããã追å ããã¾ãããããã«ã¯<tt>PNG</tt>ã¨<tt>GIF</tt>ã¨<tt>SVG</tt>ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Further on support for multiple image formats for window decoration themes "
+"was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
+msgstr ""
+"ã¦ã£ã³ãã¦ã®è£
飾ãã¼ãç¨ã®ã¤ã¡ã¼ã¸ãã©ã¼ãããã追å ããã¾ãããããã«ã¯"
+"<tt>PNG</tt>ã¨<tt>GIF</tt>ã¨<tt>SVG</tt>ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:95
msgid "Xfwm4 Tweaks"
msgstr "Xfwm4 詳細è¨å®"
#: about/tour44.php:98
-msgid "Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough tweaking of window behavior."
-msgstr "ã¾ããããé²ãã ã¦ã£ã³ãã¦ã³ã³ããã¼ã«ã追å ããã¾ãããããã«ããã¦ã£ã³ãã¦ã®åä½ãå®å
¨ã«èª¿æ´ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough "
+"tweaking of window behavior."
+msgstr ""
+"ã¾ããããé²ãã ã¦ã£ã³ãã¦ã³ã³ããã¼ã«ã追å ããã¾ãããããã«ããã¦ã£ã³ãã¦"
+"ã®åä½ãå®å
¨ã«èª¿æ´ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour44.php:105
-msgid "The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
-msgstr "<b>Xfce4-panel</b>ã¯å®å
¨ã«Xfce4ã®ãªãªã¼ã¹ã®ããã«æ¸ãç´ããã¾ãããè¤æ°ããã«ã <i>out of the box</i>ããµãã¼ãããç°¡åã«ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã<b>Panel Manager</b>ã使ãè¨å®ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. "
+"Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be "
+"configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
+msgstr ""
+"<b>Xfce4-panel</b>ã¯å®å
¨ã«Xfce4ã®ãªãªã¼ã¹ã®ããã«æ¸ãç´ããã¾ãããè¤æ°ããã«"
+"ã <i>out of the box</i>ããµãã¼ãããç°¡åã«ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«è¡¨ç¤ºãã"
+"ã¦ãã<b>Panel Manager</b>ã使ãè¨å®ã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour44.php:108
msgid "Panel Manager"
msgstr "ããã«ããã¼ã¸ã£ã¼"
#: about/tour44.php:111
-msgid "One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was able to crash the whole panel. To address this issue, support for external plugins was added to the panel."
-msgstr "以åã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¾ã§ã®Xfceã§ã¯åã
ã®ãã©ã°ã¤ã³ãããã«ãå·»ãè¾¼ãã§è½ã¡ãå¯è½æ§ããã£ãã¨ãã大ããªåé¡ãããã¾ãããããã¯ããããã®ãã©ã°ã¤ã³ã¯ããã«ã¨åãããã»ã¹ã§åãã¦ãã¾ãããã«èµ·ãã£ã¦ãããã¨ã§ãããã®çµæããã®åé¡ã解決ããããã«ãå¤é¨ãã©ã°ã¤ã³ã®ãµãã¼ããããã«ã«è¿½å ããã¾ããã"
+msgid ""
+"One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin "
+"had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was "
+"able to crash the whole panel. To address this issue, support for external "
+"plugins was added to the panel."
+msgstr ""
+"以åã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¾ã§ã®Xfceã§ã¯åã
ã®ãã©ã°ã¤ã³ãããã«ãå·»ãè¾¼ãã§è½ã¡ãå¯è½"
+"æ§ããã£ãã¨ãã大ããªåé¡ãããã¾ãããããã¯ããããã®ãã©ã°ã¤ã³ã¯ããã«ã¨"
+"åãããã»ã¹ã§åãã¦ãã¾ãããã«èµ·ãã£ã¦ãããã¨ã§ãããã®çµæããã®åé¡ã解"
+"決ããããã«ãå¤é¨ãã©ã°ã¤ã³ã®ãµãã¼ããããã«ã«è¿½å ããã¾ããã"
#: about/tour44.php:114
msgid "Panel Add Item Dialog"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®è¿½å ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour44.php:117
-msgid "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as external process or as part of the panel process, depending on the stability of the plugin."
-msgstr "ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã®éçºè
ã¯ãã©ã°ã¤ã³ãã»ãã®ããã»ã¹ã§åããã¹ãããããã«ã®ããã»ã¹ã®ä¸é¨ã¨ãã¦åããã¹ãããã©ã°ã¤ã³ã®å®å®æ§ã«å¿ãã¦æ±ºå®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
+"external process or as part of the panel process, depending on the stability "
+"of the plugin."
+msgstr ""
+"ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã®éçºè
ã¯ãã©ã°ã¤ã³ãã»ãã®ããã»ã¹ã§åããã¹ãããããã«ã®"
+"ããã»ã¹ã®ä¸é¨ã¨ãã¦åããã¹ãããã©ã°ã¤ã³ã®å®å®æ§ã«å¿ãã¦æ±ºå®ãããã¨ãã§ã"
+"ã¾ãã"
#: about/tour44.php:120
msgid "Panel Icon Box Plugin"
msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ç®±ãã©ã°ã¤ã³"
#: about/tour44.php:123
-msgid "Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
-msgstr "è¤æ°ã®ããã«ããµãã¼ãã追å ãããããã<b>Xftaskbar4</b>ã¨<b>Xfce4-iconbox</b>ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¯ãã¯ãå¿
è¦ããã¾ããããã®ããããã¿ã¹ã¯ãã¼ã¨ã¢ã¤ã³ã³ããã¯ã¹ã¯ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</"
+"b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both "
+"the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
+msgstr ""
+"è¤æ°ã®ããã«ããµãã¼ãã追å ãããããã<b>Xftaskbar4</b>ã¨<b>Xfce4-iconbox</"
+"b>ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¯ãã¯ãå¿
è¦ããã¾ããããã®ããããã¿ã¹ã¯ãã¼ã¨ã¢ã¤ã³ã³ãã"
+"ã¯ã¹ã¯ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:127
-msgid "Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the Xfce panel."
-msgstr "ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã®ã»ã¨ãã©ã¯ã <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>ãéãã¦å©ç¨ã§ããæ°ããããã«ç¨ã«ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾ããã¾ããããã¤ãã®æ°ãããã©ã°ã¤ã³ã追å ããã¦ãã¾ããããã¨ãã°ãæ°ãã<b>xfce4-xfapplet-plugin</b>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãGNOMEããã«ã¢ãã¬ãããXfceããã«ã«è¿½å ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://"
+"goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new "
+"panel, and several new plugins were added. For example, the brand new "
+"<b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the "
+"Xfce panel."
+msgstr ""
+"ããã«ãã©ã°ã¤ã³ã®ã»ã¨ãã©ã¯ã <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce "
+"Goodies Project</a>ãéãã¦å©ç¨ã§ããæ°ããããã«ç¨ã«ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾"
+"ããã¾ããããã¤ãã®æ°ãããã©ã°ã¤ã³ã追å ããã¦ãã¾ããããã¨ãã°ãæ°ãã"
+"<b>xfce4-xfapplet-plugin</b>ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãGNOMEããã«ã¢ãã¬ãããXfceããã«ã«è¿½"
+"å ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour44.php:131
msgid "Time Management"
msgstr "æé管ç"
#: about/tour44.php:134
-msgid "The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several features to efficiently manage your time."
-msgstr "æ°ããæé管çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ <b>Orage</b>ã<b>Xfcalendar</b>(Xfce 4.2.0 ã§è¿½å ããããã®)ãç½®ãæãã¾ããã<b>Orage</b>ã¯å¹æçã«æéã管çããããã®å¹¾ã¤ãã®æ©è½ãåãã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</"
+"b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several "
+"features to efficiently manage your time."
+msgstr ""
+"æ°ããæé管çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ <b>Orage</b>ã<b>Xfcalendar</b>(Xfce 4.2.0 ã§"
+"追å ããããã®)ãç½®ãæãã¾ããã<b>Orage</b>ã¯å¹æçã«æéã管çããããã®å¹¾"
+"ã¤ãã®æ©è½ãåãã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:140
-msgid "While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on <tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
-msgstr "<b>Orage</b>ã¯ã¨ã¦ã軽ãã¦ç°¡åã«å©ç¨ã§ããä¸æ¹ãè¥å¤§ããã«ã¬ã³ãã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã¨ãã°<b>Outlook</b>ã<b>Evolution</b>ã«ãããããªãã¹ã¦ã®éè¦ãªæ©è½ããµãã¼ããã¦ãã¾ãã<b>Xfcalendar</b>ã¯éå»ã«<tt>dbh</tt>ã®ã«ã¹ã¿ã ãã©ã¼ãããã使ã£ã¦è¨å®ãä¿åãã¦ãã¾ãããã<b>Orage</b>ã¯<tt>ical</tt>ãåºç¤ã«ãã¦ãã¾ãããã®çµæã¨ãã¦ãã»ãã®ã«ã¬ã³ãã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨äºææ§ãããã¾ãã"
+msgid ""
+"While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the "
+"important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> "
+"or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> "
+"format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on "
+"<tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
+msgstr ""
+"<b>Orage</b>ã¯ã¨ã¦ã軽ãã¦ç°¡åã«å©ç¨ã§ããä¸æ¹ãè¥å¤§ããã«ã¬ã³ãã¼ã¢ããªã±ã¼"
+"ã·ã§ã³ããã¨ãã°<b>Outlook</b>ã<b>Evolution</b>ã«ãããããªãã¹ã¦ã®éè¦ãªæ©"
+"è½ããµãã¼ããã¦ãã¾ãã<b>Xfcalendar</b>ã¯éå»ã«<tt>dbh</tt>ã®ã«ã¹ã¿ã ãã©ã¼"
+"ãããã使ã£ã¦è¨å®ãä¿åãã¦ãã¾ãããã<b>Orage</b>ã¯<tt>ical</tt>ãåºç¤ã«ã"
+"ã¦ãã¾ãããã®çµæã¨ãã¦ãã»ãã®ã«ã¬ã³ãã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨äºææ§ãããã¾"
+"ãã"
#: about/tour44.php:144
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "ã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼"
#: about/tour44.php:147
-msgid "While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not mature enough at that time to be part of the core. With this major release, it was moved into the core desktop."
-msgstr "<b>Terminal</b>ã¯4.2æ代ãã使ãã¾ããããã³ã¢ã®ä¸é¨ã¨ãªãã«ã¯ååã«æçãã¦ãã¾ããã§ãããä»åã®ä¸»è¦ãªãªã¼ã¹ã«ãããã³ã¢ãã¹ã¯ãããã«ç§»åã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not "
+"mature enough at that time to be part of the core. With this major release, "
+"it was moved into the core desktop."
+msgstr ""
+"<b>Terminal</b>ã¯4.2æ代ãã使ãã¾ããããã³ã¢ã®ä¸é¨ã¨ãªãã«ã¯ååã«æçãã¦"
+"ãã¾ããã§ãããä»åã®ä¸»è¦ãªãªã¼ã¹ã«ãããã³ã¢ãã¹ã¯ãããã«ç§»åã«ãªãã¾ã"
+"ãã"
#: about/tour44.php:153
-msgid "Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s integrated composition manager."
-msgstr "ã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ã«æå¾
ãããã¨èããããåºæ¬çãªæ©è½ã®ã»ããå¹¾ã¤ãã®ãã°ãããæ©è½ãããã¾ãããã¨ãã°ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¨ã«ã¿ããã¤ãããããããã¼ã«ãã¼ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºã§ãããã<i>hidden options (é ãããé¸æè¢)</i>ã«ããã»ã¨ãã©ãã¹ã¦ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å´é¢ã調æ´ã§ããããã¾ããä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã§ã¿ããã¨ãã§ããããã«ããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯<b>Xfwm4</b>ã«ããã³ã³ãã¸ã·ã§ã³ããã¼ã¸ã£ã¼ã使ã£ãééæ©è½ããµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, "
+"it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, "
+"customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of "
+"the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
+"above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
+"integrated composition manager."
+msgstr ""
+"ã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ã«æå¾
ãããã¨èããããåºæ¬çãªæ©è½ã®ã»ããå¹¾ã¤ãã®ã"
+"ã°ãããæ©è½ãããã¾ãããã¨ãã°ãã¦ã£ã³ãã¦ãã¨ã«ã¿ããã¤ãããããããã¼ã«"
+"ãã¼ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºã§ãããã<i>hidden options (é ãããé¸æè¢)</i>ã«ããã»ã¨"
+"ãã©ãã¹ã¦ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å´é¢ã調æ´ã§ããããã¾ããä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ã"
+"ãã§ã¿ããã¨ãã§ããããã«ããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯<b>Xfwm4</b>ã«ããã³ã³ãã¸ã·ã§ã³"
+"ããã¼ã¸ã£ã¼ã使ã£ãééæ©è½ããµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:157
msgid "Printing"
msgstr "å°å·"
#: about/tour44.php:160
-msgid "<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with the <tt>CUPS</tt>-backend."
-msgstr "<b>Xfprint</b>(Xfceå°å·ç®¡çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³)ã¯ä»åã®ãªãªã¼ã¹ã§å¹¾ã¤ãã®å°ããªæ¹åãè¡ããã¾ãããæåã«ã<tt>a2ps</tt>ã³ã³ãã¼ã¿ã¼ã¯ãå¿
ãããå¿
è¦ã§ã¯ãªããªãã¾ããã(ãã ãã使ããã¨ãæ¨å¥¨ã¯ããã¦ãã¾ãã)<tt>CUPS</tt> 1.2ã¸ã®ãµãã¼ãã追å ããã<b>Xfprint</b>ã¯<tt>CUPS</tt>ã®ããã¯ã¨ã³ãã使ããããªã³ã¿ã¼ã®ç¶æ
ã表示ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small "
+"improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not "
+"mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
+"was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
+"the <tt>CUPS</tt>-backend."
+msgstr ""
+"<b>Xfprint</b>(Xfceå°å·ç®¡çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³)ã¯ä»åã®ãªãªã¼ã¹ã§å¹¾ã¤ãã®å°ããª"
+"æ¹åãè¡ããã¾ãããæåã«ã<tt>a2ps</tt>ã³ã³ãã¼ã¿ã¼ã¯ãå¿
ãããå¿
è¦ã§ã¯ãªã"
+"ãªãã¾ããã(ãã ãã使ããã¨ãæ¨å¥¨ã¯ããã¦ãã¾ãã)<tt>CUPS</tt> 1.2ã¸ã®ãµ"
+"ãã¼ãã追å ããã<b>Xfprint</b>ã¯<tt>CUPS</tt>ã®ããã¯ã¨ã³ãã使ããããªã³"
+"ã¿ã¼ã®ç¶æ
ã表示ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ããã"
#: about/tour44.php:163
msgid "Xfce Printing"
msgstr "Xfce å°å·"
#: about/tour44.php:166
-msgid "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</tt> converter."
-msgstr "<b>Xfprint</b>ã¯ã<tt>a2ps</tt>ã³ã³ãã¼ã¿ã¼ã使ããå¹¾ã¤ãã®éã£ã種é¡ã®ããã¹ãããã¥ã¡ã³ãç¨ã®åºæ¬çãªå°å·ã®ãµãã¼ããæä¾ããããã«<b>MousePad</b>ã¨ä¸ç·ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
+"printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</"
+"tt> converter."
+msgstr ""
+"<b>Xfprint</b>ã¯ã<tt>a2ps</tt>ã³ã³ãã¼ã¿ã¼ã使ããå¹¾ã¤ãã®éã£ã種é¡ã®ããã¹"
+"ãããã¥ã¡ã³ãç¨ã®åºæ¬çãªå°å·ã®ãµãã¼ããæä¾ããããã«<b>MousePad</b>ã¨ä¸ç·"
+"ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:169
msgid "Xfce Print Dialog"
msgstr "Xfce å°å·ãã¤ã¢ãã°"
#: about/tour44.php:172
-msgid "As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management functionality was moved to a library, so other applications can use the API to access the printer configuration."
-msgstr "è¦ã¦ã®éããå°å·ãã¤ã¢ãã°ã¯Xfce 4.2ã«ãã£ããã®ã«æ¯è¼çä¼¼ã¦ãã¾ãããå°å·ãµãã¼ãã®å
é¨ã®åä½ã¯ãç¹ã«<tt>CUPS</tt>ãµãã¼ãã«ããã¦ãæ¹åããã¾ãããããã«ãå°å·ç®¡çã®æ©è½æ§ã¯ã©ã¤ãã©ãªã«ç§»ãã¾ããããã®ãããã§ãã»ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãããªã³ã¿ã¼ã®è¨å®ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããAPIãå©ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of "
+"Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, "
+"especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
+"functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
+"to access the printer configuration."
+msgstr ""
+"è¦ã¦ã®éããå°å·ãã¤ã¢ãã°ã¯Xfce 4.2ã«ãã£ããã®ã«æ¯è¼çä¼¼ã¦ãã¾ãããå°å·ãµ"
+"ãã¼ãã®å
é¨ã®åä½ã¯ãç¹ã«<tt>CUPS</tt>ãµãã¼ãã«ããã¦ãæ¹åããã¾ããããã"
+"ã«ãå°å·ç®¡çã®æ©è½æ§ã¯ã©ã¤ãã©ãªã«ç§»ãã¾ããããã®ãããã§ãã»ãã®ã¢ããªã±ã¼"
+"ã·ã§ã³ãããªã³ã¿ã¼ã®è¨å®ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããAPIãå©ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:176
msgid "Autostart"
msgstr "èªåèµ·å"
#: about/tour44.php:179
-msgid "Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said feature, but the others were faster to release. ;-)"
-msgstr "Xfce 4.4.0ã§ã¯æ°ãã<a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">èªåèµ·åã®ä»æ§</a>ãå®è£
ãã¾ããã - å®éXfce ã¯ãã®ä»æ§ãã¯ããã¦å®è£
ãããã¹ã¯ãããã§ããããªãªã¼ã¹ããã®ã¯ä»ã®æ¹ãæ©ãã£ãã®ã§ãã;-)"
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce "
+"was the first desktop to implement said feature, but the others were faster "
+"to release. ;-)"
+msgstr ""
+"Xfce 4.4.0ã§ã¯æ°ãã<a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">èªåèµ·åã®ä»æ§</a>ãå®è£
ãã¾ããã - å®éXfce "
+"ã¯ãã®ä»æ§ãã¯ããã¦å®è£
ãããã¹ã¯ãããã§ããããªãªã¼ã¹ããã®ã¯ä»ã®æ¹ãæ©"
+"ãã£ãã®ã§ãã;-)"
#: about/tour44.php:182
msgid "Xfce Autostart Editor"
msgstr "Xfce èªåèµ·åã¨ãã£ã¿ã¼"
#: about/tour44.php:185
-msgid "The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the <i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or disable autostarted applications."
-msgstr "ãã®ä»æ§ã¯äºã¤ã«å¥ãã¦ãã¾ãããããã¯<b>xfce4-session</b>ã«å®è£
ããã¦ãã<i>Autostart of Applications During Startup (ã»ããã¢ããã®éã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·å)</i>ã¨ã<a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>ã«å®è£
ããã¦ãã<i>Autostart Of Appications After Mount(ãã¦ã³ãå¾ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·å)</i>ã§ããä»åã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«ãã<b>xfce4-autostart-editor</b>ãå«ãã§ãã¾ããããã§ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ç°¡åã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®è¿½å ã¨åé¤ãã¾ãã¯ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·åãç¡å¹ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications "
+"During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the "
+"<i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href="
+"\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-"
+"volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, "
+"shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or "
+"disable autostarted applications."
+msgstr ""
+"ãã®ä»æ§ã¯äºã¤ã«å¥ãã¦ãã¾ãããããã¯<b>xfce4-session</b>ã«å®è£
ããã¦ãã"
+"<i>Autostart of Applications During Startup (ã»ããã¢ããã®éã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§"
+"ã³ã®èªåèµ·å)</i>ã¨ã<a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/"
+"thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>ã«å®è£
ããã¦ãã<i>Autostart Of "
+"Appications After Mount(ãã¦ã³ãå¾ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·å)</i>ã§ããä»å"
+"ã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ä¸ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã«ãã<b>xfce4-autostart-editor</b>ãå«ã"
+"ã§ãã¾ããããã§ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ç°¡åã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®è¿½å ã¨åé¤ãã¾ãã¯ã¢ããª"
+"ã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªåèµ·åãç¡å¹ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:192
-msgid "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections above."
-msgstr "ä»åã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯å¿
è¦ãªç°å¢ãä½ãããã«ãã¹ã¯ããããã«ã¹ã¿ãã¤ãºããæ°ããé¸æè¢ã追å ããã¦ãã¾ããæ°ããè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¯ããã¾ã§ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§è¦ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
+"Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
+"above."
+msgstr ""
+"ä»åã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯å¿
è¦ãªç°å¢ãä½ãããã«ãã¹ã¯ããããã«ã¹ã¿ãã¤ãºããæ°ãã"
+"é¸æè¢ã追å ããã¦ãã¾ããæ°ããè¨å®ãã¤ã¢ãã°ã¯ããã¾ã§ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§è¦ãã"
+"ã¨ãã§ãã¾ãã"
#: about/tour44.php:195
msgid "Preferred Applications"
msgstr "ãæ°ã«å
¥ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³"
#: about/tour44.php:198
-msgid "The preferred applications framework, which was previously only available in <b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change an application for a certain category (GNOME users may have already noticed that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
-msgstr "ãæ°ã«å
¥ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ã<b>Terminal</b>ã®ã¿ã§ä»¥åã¯ä½¿ãããã®ãã¯Xfceã«ãå®è£
ããã¾ãããçµæãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã©ã®ãã©ã¦ã¶ã¼ã使ãã®ãããXfce ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä½¿ãããã¹ãã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ãæå®ãããããããã«ããããã·ã§ã«ãããã¡ã¤ã«ãç·¨éããå¿
è¦ã¯ããã¾ãããç®æ¨ã¯ã§ããã ãç°¡åã«ã«ãã´ãªã«å¿ãã¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå¤æ´ã§ããããã«ãããã¨ã§ããã(GNOMEã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯GNOMEããã®èãæ¹ãæ¡ç¨ãã¦ãããã¨ã«æ¢ã«æ°ã¥ãã¦ããããç¥ãã¾ãããã¨ã¦ãç°¡åã§ãã)"
+msgid ""
+"The preferred applications framework, which was previously only available in "
+"<b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit "
+"shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used "
+"by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change "
+"an application for a certain category (GNOME users may have already noticed "
+"that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
+msgstr ""
+"ãæ°ã«å
¥ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ã<b>Terminal</b>ã®ã¿ã§ä»¥åã¯ä½¿ãã"
+"ãã®ãã¯Xfceã«ãå®è£
ããã¾ãããçµæãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã©ã®ãã©ã¦ã¶ã¼ã使ãã®ããã"
+"Xfce ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ä½¿ãããã¹ãã¿ã¼ããã«ãã¥ã¬ã¼ã¿ã¼ãæå®ãããã"
+"ãããã«ããããã·ã§ã«ãããã¡ã¤ã«ãç·¨éããå¿
è¦ã¯ããã¾ãããç®æ¨ã¯ã§ããã "
+"ãç°¡åã«ã«ãã´ãªã«å¿ãã¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå¤æ´ã§ããããã«ãããã¨ã§ããã"
+"(GNOMEã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯GNOMEããã®èãæ¹ãæ¡ç¨ãã¦ãããã¨ã«æ¢ã«æ°ã¥ãã¦ããããç¥"
+"ãã¾ãããã¨ã¦ãç°¡åã§ãã)"
#: about/tour44.php:201
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãã"
#: about/tour44.php:204
-msgid "And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this limitation is history and the application shortcuts are now separated from the window manager shortcuts."
-msgstr "ã¾ãXfce 4.2ã§ã¯ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã«åé¡ãããã¾ããâ¦ãããããã®äººãããããã®ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãããå²ãå½ã¦ããã¨æã£ã¦ããã®ã«ããããããXfce 4.2ã¯èªç±ã«è¨å®ã§ãããã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã®æ°ãéããã¦ãã¾ãããXfce4.4ã§ã¯ããã®å¶éã¯éå»ã®è©±ã¨ãªããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã·ã§ã¼ãã«ããã¯ã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ã·ã§ã¼ãã«ããããåãããã¾ããã"
+msgid ""
+"And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... "
+"Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while "
+"people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this "
+"limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
+"the window manager shortcuts."
+msgstr ""
+"ã¾ãXfce 4.2ã§ã¯ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã«åé¡ãããã¾ããâ¦ãããããã®äººãã"
+"ãããã®ãã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ãããå²ãå½ã¦ããã¨æã£ã¦ããã®ã«ãããããã"
+"Xfce 4.2ã¯èªç±ã«è¨å®ã§ãããã¼ãã¼ãã·ã§ã¼ãã«ããã®æ°ãéããã¦ãã¾ããã"
+"Xfce4.4ã§ã¯ããã®å¶éã¯éå»ã®è©±ã¨ãªããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã·ã§ã¼ãã«ããã¯ã¦ã£ã³"
+"ãã¦ããã¼ã¸ã£ã¼ã·ã§ã¼ãã«ããããåãããã¾ããã"
#: about/tour44.php:208
msgid "Feedback"
msgstr "ãã£ã¼ãããã¯"
#: about/tour44.php:211
-msgid "Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr "ãã®è¨äºã«é¢ãã¦ã®ã³ã¡ã³ããç§ã®<a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">ããã°</a>ã«æ¸ãã¦ãã ãããä½ãXfce 4.4.0ã«é¢ãã¦ã®è³ªåãããå ´åãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«åé¡ãèµ·ãã£ãå ´åã¯ããã²<a href=\"/community/lists\">xfce</a>ã®ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã使ã£ã¦ãã ããã"
+msgid ""
+"Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary."
+"blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a "
+"href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about "
+"Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
+msgstr ""
+"ãã®è¨äºã«é¢ãã¦ã®ã³ã¡ã³ããç§ã®<a href=\"http://xfce-diary.blogspot."
+"com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">ããã°</a>ã«æ¸ãã¦ãã ãããä½ã"
+"Xfce 4.4.0ã«é¢ãã¦ã®è³ªåãããå ´åãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«åé¡ãèµ·ãã£ãå ´åã¯ãã"
+"ã²<a href=\"/community/lists\">xfce</a>ã®ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã使ã£ã¦ãã ããã"
#: about/tour44.php:224
msgid "Written by Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
msgstr "Written by Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
#: about/credits.php:47
-msgid "A large number of people contributed to the Xfce project. Although more people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
-msgstr "å¤ãã®æ¹ã
ããã® Xfce ããã¸ã§ã¯ãã«è²¢ç®ãã¦ãã ããã¾ããã以ä¸ã®ãªã¹ãããã®ä»å¤ãã®è²¢ç®è
ã®æ¹ã
ã«ç³ãä¸ãã¾ã:"
+msgid ""
+"A large number of people contributed to the Xfce project. Although more "
+"people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
+msgstr ""
+"å¤ãã®æ¹ã
ããã® Xfce ããã¸ã§ã¯ãã«è²¢ç®ãã¦ãã ããã¾ããã以ä¸ã®ãªã¹ããã"
+"ã®ä»å¤ãã®è²¢ç®è
ã®æ¹ã
ã«ç³ãä¸ãã¾ã:"
#: about/credits.php:49
msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
@@ -1949,11 +3074,11 @@ msgstr "ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ãå©ç¨ã§ããããååãã¦ããã ã
msgid "Core developers"
msgstr "ä¸å¿éçºè
"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "ç¾å¨ã®ååè
"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "ãµã¼ãã¼ã®ç®¡ç"
@@ -1965,11 +3090,11 @@ msgstr "Goodies ã®ç£ä¿®"
msgid "Translations supervision"
msgstr "翻訳ã®ç£ä¿®"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "翻訳è
"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "以åã®ååè
"
@@ -1986,220 +3111,473 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr ""
#: news-array.php:15
-msgid "Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes Xfce 4.8."
+msgid ""
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
msgstr ""
-#: news-array.php:22
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the second preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
msgstr ""
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³ãã¼ã¯å®å
¨ã«æ¸ãç´ãããå
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¤ã³"
+"ãã¼ã¨ xfrun4 ã¯æ©è½çµ±åããã¾ãããä»ã«ããã¬ãã£ãã¯ã¹ãæ£è¦è¡¨ç¾ã«ãããã"
+"ãã«ã¹ã¿ã ã¢ã¯ã·ã§ã³ã®ä½æãè¡ããããã«ãªãã¾ããã"
-#: news-array.php:23
-msgid "This release incorporates some new features like improved responsiveness of file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
msgstr ""
-#: news-array.php:25
-#: news-array.php:38
-msgid "Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
msgstr ""
-#: news-array.php:27
-msgid "Xfce 4.10pre1 released"
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
msgstr ""
-#: news-array.php:32
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
msgstr ""
-#: news-array.php:33
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is the new application finder that merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click support, deskt
op icon thumbnails and better pasting of files. The Session Manager has improved power management code, tips have been removed and cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task switcher."
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
msgstr ""
-#: news-array.php:34
-msgid "Another big change for users is the removal of user documentation of the packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the documentation website in your web browser."
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
-msgid "Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the 4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), thunar-volman (volume manager for Thunar)."
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:36
-msgid "Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:37
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:38
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
+"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
+"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
+"freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world "
+"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:40
-msgid "Xfce 4.8 released"
+#: news-array.php:39
+msgid ""
+"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
+"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
+"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:45
-msgid "Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that supersedes Xfce 4.6."
+#: news-array.php:40
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
+"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:46
-msgid "We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a sudden loss of features. We think that this announcement is a good opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" developments in the open source ecosystem, especially with regards to the utilities we need in desktop environments."
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
+msgid ""
+"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
+">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:47
-msgid "Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
+#: news-array.php:43
+msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr ""
#: news-array.php:48
-msgid "With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
+"the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out "
+"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
#: news-array.php:49
-msgid "Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 plugins."
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is the new application finder that "
+"merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has "
+"a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen "
+"monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper "
+"is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a "
+"reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by "
+"default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new "
+"MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage "
+"and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we "
+"have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, "
+"Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click "
+"support, desktop icon thumbnails and better pasting of files. The Session "
+"Manager has improved power management code, tips have been removed and "
+"cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
+"now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
+"switcher."
msgstr ""
#: news-array.php:50
-msgid "We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be configured to either work in clone mode or be placed next to each other. Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the manual settings editor has been updated to be more functional."
+msgid ""
+"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
+"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
+"a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation "
+"since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help "
+"buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the "
+"documentation website in your web browser."
msgstr ""
#: news-array.php:51
-msgid "Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application made release management a lot easier. We worked hard on improving the situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex server. Something else you will hopefully notice is that our server and mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
+msgid ""
+"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
+"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
+"4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components "
+"because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-"
+"manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and "
+"other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), "
+"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
#: news-array.php:52
-msgid "There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 a try! There is a brief tour online on"
+msgid ""
+"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
+"our translation teams."
msgstr ""
#: news-array.php:53
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
+"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:54
-msgid "A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on the following URL (it also includes links to the changes introduced in all preview releases):"
+#: news-array.php:56
+msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0</a>"
+#: news-array.php:61
+msgid ""
+"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
+"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
+"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:56
-msgid "The release can be downloaded either as individual releases or as a fat tarball including all these individual versions:"
+#: news-array.php:62
+msgid ""
+"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
+"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
+"sudden loss of features. We think that this announcement is a good "
+"opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" "
+"developments in the open source ecosystem, especially with regards to the "
+"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/xfce/4.8/</a>"
+#: news-array.php:63
+msgid ""
+"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
+"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
+"efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and "
+"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:58
-msgid "2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
+#: news-array.php:64
+msgid ""
+"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
+"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
+"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:59
-msgid "But until then we hope you will enjoy today's release and join us in celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as the awesome efforts of our translators and packagers. "
+#: news-array.php:65
+msgid ""
+"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
+"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
+"plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 "
+"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:66
+msgid ""
+"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
+"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
+"pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be "
+"configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
+"Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
+"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
#: news-array.php:67
-msgid "Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January 16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features translation updates and bug fixes."
+msgid ""
+"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
+"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
+"release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" "
+"developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application "
+"made release management a lot easier. We worked hard on improving the "
+"situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex "
+"server. Something else you will hopefully notice is that our server and "
+"mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully "
+"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
#: news-array.php:68
-msgid "With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no surprise that for most components only a few issues were tackled."
+msgid ""
+"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
+"a try! There is a brief tour online on"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:70
+msgid ""
+"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
+"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
+"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:69
-msgid "Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now capable of handling filenames with spaces. The environment variables of commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the environment of the Xfce session."
+#: news-array.php:72
+msgid ""
+"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
+"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:70
-msgid "We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work again which previously simply logged out the active user. In order to avoid a race condition at session startup and in order to speed things up a little more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, update the related XSETTINGS properties ourselves."
+#: news-array.php:74
+msgid ""
+"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
+"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
+"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:71
-msgid "In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a double click with that of normal applications. Via the hidden option /general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's application switcher now only appears once in cloned mode."
+#: news-array.php:75
+msgid ""
+"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
+"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
+"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:72
-msgid "This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+#: news-array.php:83
+msgid ""
+"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
+"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
+"16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features "
+"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
-msgid "Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in the complete changelog."
+#: news-array.php:84
+msgid ""
+"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
+"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
-msgid "Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of early lifecycle support branches today. We decided against this because there are not enough people active to take care of all this at the moment. So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 and 4.8pre3."
+#: news-array.php:85
+msgid ""
+"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
+"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
+"properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now "
+"capable of handling filenames with spaces. The environment variables of "
+"commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we "
+"fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the "
+"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
-msgid "We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This release marks the beginning of the string freeze. From today on until the final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce core components. This will help translators to prepare their translations for the final release scheduled on January 16th, 2011."
+#: news-array.php:86
+msgid ""
+"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
+"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
+"a race condition at session startup and in order to speed things up a little "
+"more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, "
+"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
-msgid "For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We managed to close a great number of them thanks to all the persons who reported them and tested proposed fixes quickly."
+#: news-array.php:87
+msgid ""
+"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
+"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
+"general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via "
+"the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution "
+"changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's "
+"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
-msgid "A few minor panel features were added despite feature freeze. We also managed to work on two long time requests: proper support for editing the application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:88
+msgid ""
+"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
+"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
+"known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the "
+"complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, "
+"plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item "
+"editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog "
+"removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by "
+"monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the "
+"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:89
+msgid ""
+"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
+"the complete changelog."
msgstr ""
#: news-array.php:90
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to the world on January 16th, 2011."
+msgid ""
+"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
+"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
+"early lifecycle support branches today. We decided against this because "
+"there are not enough people active to take care of all this at the moment. "
+"So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 "
+"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been rewritten from scratch and provides better launcher management and improved multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
+#: news-array.php:97
+msgid ""
+"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
+"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
+"final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce "
+"core components. This will help translators to prepare their translations "
+"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
-msgid "Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is that, despite suffering from the small size of the development team from time to time, the core of the desktop environment has been aligned with today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for compatibility reasons)."
+#: news-array.php:98
+msgid ""
+"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
+"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
+"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
-msgid "Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams have been able to update their translations at an incredible pace. Please include them when praising this release!"
+#: news-array.php:99
+msgid ""
+"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
+"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
+"application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) "
+"and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also "
+"features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work "
+"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:100
-msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+#: news-array.php:106
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
+"feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to "
+"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
-msgid "This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or regressions with new GTK+ versions."
+#: news-array.php:107
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire "
+"Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS "
+"to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been "
+"rewritten from scratch and provides better launcher management and improved "
+"multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in "
+"its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as "
+"libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a "
+"third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our "
+"core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly "
+"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
#: news-array.php:108
-msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+msgid ""
+"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
+"that, despite suffering from the small size of the development team from "
+"time to time, the core of the desktop environment has been aligned with "
+"today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and "
+"many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, "
+"as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for "
+"compatibility reasons)."
msgstr ""
#: news-array.php:109
-msgid "Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few weeks."
+msgid ""
+"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
+"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
+"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:110
-msgid "thanks to all the translators, several translations have been improved and completed since the release of 4.6.0."
+#: news-array.php:116
+msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
#: news-array.php:117
-msgid "After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
+msgid ""
+"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
+"regressions with new GTK+ versions."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:124
+msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:125
+msgid ""
+"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
+"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
+"is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few "
+"weeks."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:126
+msgid ""
+"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
+"completed since the release of 4.6.0."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:133
+msgid ""
+"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
-msgid "Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the last release candidate can be found on this page."
+#: news-array.php:134
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
+"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
+"and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the "
+"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
-msgid "A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</a>."
+#: news-array.php:135
+msgid ""
+"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
+"a>."
msgstr ""
-#: getinvolved/nav.php:7
-#: getinvolved/index.php:18
+#: getinvolved/nav.php:7 getinvolved/index.php:18
#: getinvolved/translation.php:3
msgid "Translation"
msgstr "翻訳"
@@ -2208,13 +3586,11 @@ msgstr "翻訳"
msgid "information about translating Xfce"
msgstr "Xfce ã®ç¿»è¨³ã«é¢ããæ
å ±"
-#: getinvolved/nav.php:17
-#: community/nav.php:19
+#: getinvolved/nav.php:17 community/nav.php:19
msgid "Bug Tracker"
msgstr "ãã°ãã©ãã«ã¼"
-#: getinvolved/nav.php:18
-#: community/nav.php:20
+#: getinvolved/nav.php:18 community/nav.php:20
msgid "report problems, patches or ideas to help making Xfce better"
msgstr "ãã°ã®å ±åãXfce ãããè¯ãããããã®ããããã¢ã¤ãã¢ã®æä¾"
@@ -2235,59 +3611,138 @@ msgid "view the buildslaves activity"
msgstr "Buildslave ã®æ´»åç¶æ³"
#: getinvolved/index.php:5
-msgid "Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an international effort by hundreds of people working to deliver a stunning Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new skills and make a difference to millions of users while working with people from all around the globe. There are many different ways you can become part of this, just read on and pick an area which interests you or seems challenging."
-msgstr "ãããã Xfce ã³ãã¥ããã£ã¸ãç§ãã¡ã®ãã¼ã ã«åå ãããã¨ã§ãããªãã¯ç´ æ´ãããããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ãæä¾ããå½éçãªåãçµã¿ã«æºããä½ç¾äººã®ãã¡ã®ä¸äººã¨ãªãã¾ããããªãã¯æ°ããå人ã¨åºä¼ããæ°ããã¹ãã«ãå¦ã³ãããã¦ä¸çä¸ã®äººã
ã¨å
±ã«ä½æ¥ãããã¨ã§ä½ç¾ä¸äººãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã«è²¢ç®ãããã¨ã«ãªãã¾ããããªããåå ããæ¹æ³ã«ã¯æ§ã
ãªãã®ãããã¾ããããªããèå³ãå¼ãããããããã¯ææ¦ãããã®ããã¨æã£ãã¨ããã ãã§æ§ãã¾ããã®ã§èªãã§ã¿ã¦ãã ããã"
+msgid ""
+"Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an "
+"international effort by hundreds of people working to deliver a stunning "
+"Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new "
+"skills and make a difference to millions of users while working with people "
+"from all around the globe. There are many different ways you can become part "
+"of this, just read on and pick an area which interests you or seems "
+"challenging."
+msgstr ""
+"ãããã Xfce ã³ãã¥ããã£ã¸ãç§ãã¡ã®ãã¼ã ã«åå ãããã¨ã§ãããªãã¯ç´ æ´ã"
+"ããããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ãæä¾ããå½éçãªå"
+"ãçµã¿ã«æºããä½ç¾äººã®ãã¡ã®ä¸äººã¨ãªãã¾ããããªãã¯æ°ããå人ã¨åºä¼ããæ°ã"
+"ãã¹ãã«ãå¦ã³ãããã¦ä¸çä¸ã®äººã
ã¨å
±ã«ä½æ¥ãããã¨ã§ä½ç¾ä¸äººãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã«"
+"è²¢ç®ãããã¨ã«ãªãã¾ããããªããåå ããæ¹æ³ã«ã¯æ§ã
ãªãã®ãããã¾ããããªã"
+"ãèå³ãå¼ãããããããã¯ææ¦ãããã®ããã¨æã£ãã¨ããã ãã§æ§ãã¾ããã®ã§"
+"èªãã§ã¿ã¦ãã ããã"
#: getinvolved/index.php:9
-msgid "Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
-msgstr "åå å¯è½ãªä½æ¥ã«ã¯ããã¹ãããã°å ±åãã³ã¼ãã£ã³ã°ãã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯ã®ä½æãããã¥ã¡ã³ãã®å·çã翻訳ããããã¯ãã¯ãã³ãã§ã®ç´¹ä»ãä½ããã®ã¤ãã³ããã³ãã¥ããã£ã§ã®å®£ä¼ã®æ¯æ´ãããã¾ãã"
+msgid ""
+"Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing "
+"artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping "
+"out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and "
+"conferences."
+msgstr ""
+"åå å¯è½ãªä½æ¥ã«ã¯ããã¹ãããã°å ±åãã³ã¼ãã£ã³ã°ãã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯ã®ä½æãã"
+"ãã¥ã¡ã³ãã®å·çã翻訳ããããã¯ãã¯ãã³ãã§ã®ç´¹ä»ãä½ããã®ã¤ãã³ããã³ãã¥"
+"ããã£ã§ã®å®£ä¼ã®æ¯æ´ãããã¾ãã"
#: getinvolved/index.php:12
msgid "Documentation"
msgstr "ããã¥ã¡ã³ãã®å·ç"
#: getinvolved/index.php:14
-msgid "There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-date documentation, you will make a big impact on helping people understand how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "å¤ãã®äººã
ã Xfce ã使ç¨ãããã¹ããã¦ãã¾ãã使ãããããææ°ã®ããã¥ã¡ã³ããæä¾ãããã¨ã§ãXfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®æ§ç¯æ¹æ³ãå¦ã¶äººã
ã«å¤§ããªè²¢ç®ãã§ããã§ããããâ»ããã§ã®ããã¥ã¡ã³ãã¯è±èªã®ããã¥ã¡ã³ããæãã¾ãã"
+msgid ""
+"There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-"
+"date documentation, you will make a big impact on helping people understand "
+"how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
+msgstr ""
+"å¤ãã®äººã
ã Xfce ã使ç¨ãããã¹ããã¦ãã¾ãã使ãããããææ°ã®ããã¥ã¡ã³ã"
+"ãæä¾ãããã¨ã§ãXfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®æ§ç¯æ¹æ³ãå¦ã¶äººã
ã«å¤§ããªè²¢ç®ãã§ã"
+"ãã§ããããâ»ããã§ã®ããã¥ã¡ã³ãã¯è±èªã®ããã¥ã¡ã³ããæãã¾ãã"
#: getinvolved/index.php:20
-msgid "Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of the global market and more accessible to the millions of potential users out there."
-msgstr "ããªãã¯è¤æ°ã®è¨èªã«å ªè½ã§ãã? Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã翻訳ãããã¨ã§ãXfce ãä¸çã«æ®åãããä¸ã®ä¸ã«ããç¡æ°ã®å°æ¥çãªã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦è¿ã¥ãããããããã¨ã«è²¢ç®ã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of "
+"text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of "
+"the global market and more accessible to the millions of potential users out "
+"there."
+msgstr ""
+"ããªãã¯è¤æ°ã®è¨èªã«å ªè½ã§ãã? Xfce ãã¹ã¯ãããç°å¢ã翻訳ãããã¨ã§ãXfce "
+"ãä¸çã«æ®åãããä¸ã®ä¸ã«ããç¡æ°ã®å°æ¥çãªã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦è¿ã¥ãããããã"
+"ãã¨ã«è²¢ç®ã§ãã¾ãã"
#: getinvolved/index.php:24
msgid "Development"
msgstr "éçº"
#: getinvolved/index.php:26
-msgid "By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning product, all the while collaborating with people from all around the world."
-msgstr "éçºè
ã«ãªããã¨ã§ãããªãã¯ææ¦ãããã®ããçµé¨ã楽ãã¿ã¤ã¤ã大ããªå¤åãå¾ããã¨ãã§ãã¾ããããªãã¯ä¸çä¸ã®äººã
ã¨ååããããè¯ãã³ã¼ããæ¸ãè¡ãå¦ã³ãæ°æ©è½ã®å®è£
ã«åãçµã¿ãæããããã°ããã£ã¤ããç´ æ´ããã製åã製ä½ãããã¨ãã§ããã§ãããã"
+msgid ""
+"By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a "
+"challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will "
+"get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning "
+"product, all the while collaborating with people from all around the world."
+msgstr ""
+"éçºè
ã«ãªããã¨ã§ãããªãã¯ææ¦ãããã®ããçµé¨ã楽ãã¿ã¤ã¤ã大ããªå¤åãå¾"
+"ããã¨ãã§ãã¾ããããªãã¯ä¸çä¸ã®äººã
ã¨ååããããè¯ãã³ã¼ããæ¸ãè¡ãå¦"
+"ã³ãæ°æ©è½ã®å®è£
ã«åãçµã¿ãæããããã°ããã£ã¤ããç´ æ´ããã製åã製ä½ãã"
+"ãã¨ãã§ããã§ãããã"
#: getinvolved/index.php:29
msgid "Promotion"
msgstr "æ®åã®ä¿é²"
#: getinvolved/index.php:31
-msgid "If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
-msgstr "ããªããããã°ãéè¨ãã¦ãããã¦ã§ããµã¤ããéå¶ãã¦ãããªããXfce ã®ãã¨ãç´¹ä»ããæ°ããã¦ã¼ã¶ã¼ãå¢ãããã¨ã«è²¢ç®ã§ãã¾ããIdenti.ca ã Twitter ã®ã¢ã«ã¦ã³ãããæã¡ãªãã°ãç§ãã¡ã®<a href=\"http://identi.ca/xfce\">ã¢ãã¦ã³ã¹</a>ãããå¤ãã®äººã
ã¸ä¼ãããã¨ã§ãååã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and "
+"encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter "
+"account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce"
+"\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
+msgstr ""
+"ããªããããã°ãéè¨ãã¦ãããã¦ã§ããµã¤ããéå¶ãã¦ãããªããXfce ã®ãã¨ãç´¹"
+"ä»ããæ°ããã¦ã¼ã¶ã¼ãå¢ãããã¨ã«è²¢ç®ã§ãã¾ããIdenti.ca ã Twitter ã®ã¢ã«ã¦"
+"ã³ãããæã¡ãªãã°ãç§ãã¡ã®<a href=\"http://identi.ca/xfce\">ã¢ãã¦ã³ã¹</a>"
+"ãããå¤ãã®äººã
ã¸ä¼ãããã¨ã§ãååã§ãã¾ãã"
#: getinvolved/index.php:34
msgid "Bug Reporting and testing"
msgstr "ãã°ã®å ±åã¨ãã¹ã"
#: getinvolved/index.php:36
-msgid "One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of different setups, testing all changes in every possible situation is an impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
-msgstr "ç§ãã¡ãã³ãã¥ããã£ã«å¯¾ãã¦æãæå¾
ãã¦ãã価å¤ããä½æ¥ã®ä¸ã¤ãããã¹ãã¨ãã°ã®å ±åã§ããXfce ãããããããªãã©ãããã©ã¼ã ã«æ§ã
ãªæ段ã§ã»ããã¢ããããåä½ããããã«ãªãããã¹ã¦ã®å¤æ´ãèããããã¹ã¦ã®ã·ãã¥ã¨ã¼ã·ã§ã³ã§ãã¹ããããã¨ã¯ä¸å¯è½ã«ãªãã¾ããããã®ãããããããã¡ã¯ã¿ãªããã«ãã¹ãã¨ãã¹ã¦ã®ãã°ã®å ±åã§æ¯æ´ãã¦ããã ããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãããã°ã®å ±åã¯<a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">ãã°ãã©ãã«ã¼</a>ã¸ãé¡ããã¾ãã"
+msgid ""
+"One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing "
+"and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of "
+"different setups, testing all changes in every possible situation is an "
+"impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and "
+"reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce."
+"org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
+msgstr ""
+"ç§ãã¡ãã³ãã¥ããã£ã«å¯¾ãã¦æãæå¾
ãã¦ãã価å¤ããä½æ¥ã®ä¸ã¤ãããã¹ãã¨ã"
+"ã°ã®å ±åã§ããXfce ãããããããªãã©ãããã©ã¼ã ã«æ§ã
ãªæ段ã§ã»ããã¢ããã"
+"ãåä½ããããã«ãªãããã¹ã¦ã®å¤æ´ãèããããã¹ã¦ã®ã·ãã¥ã¨ã¼ã·ã§ã³ã§ãã¹ã"
+"ãããã¨ã¯ä¸å¯è½ã«ãªãã¾ããããã®ãããããããã¡ã¯ã¿ãªããã«ãã¹ãã¨ãã¹ã¦"
+"ã®ãã°ã®å ±åã§æ¯æ´ãã¦ããã ããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãããã°ã®å ±åã¯<a href="
+"\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">ãã°ãã©ãã«ã¼</a>ã¸ãé¡ãã"
+"ã¾ãã"
#: getinvolved/index.php:40
-msgid "Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then submitting a patch file."
-msgstr "ãã°ãè¦ã¤ãã£ããããã®åå ãçªãæ¢ããªããã° (å®å
¨ã«ã¯) ä¿®æ£ããã¾ãããããªãã Xfce ã®å®éã®éçºã«æºãããããªãããã°ãä¿®æ£ããããããä½æãã¦ãããç§ãã¡ã«éããã¨ã¯ã¨ã¦ãè¯ãæ段ã«ãªãã¾ãã"
+msgid ""
+"Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, "
+"and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual "
+"development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then "
+"submitting a patch file."
+msgstr ""
+"ãã°ãè¦ã¤ãã£ããããã®åå ãçªãæ¢ããªããã° (å®å
¨ã«ã¯) ä¿®æ£ããã¾ãããã"
+"ãªãã Xfce ã®å®éã®éçºã«æºãããããªãããã°ãä¿®æ£ããããããä½æãã¦ãã"
+"ãç§ãã¡ã«éããã¨ã¯ã¨ã¦ãè¯ãæ段ã«ãªãã¾ãã"
#: getinvolved/translation.php:10
-msgid "Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation platform as a portal for translators. This allows translators to translate on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly available for the rest of the world."
+msgid ""
+"Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation "
+"platform as a portal for translators. This allows translators to translate "
+"on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view "
+"statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href="
+"\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly "
+"available for the rest of the world."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:14
-msgid "Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are always looking for new translation contributors. If you're interested in this, read the <em>getting started</em> section below."
+msgid ""
+"Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are "
+"always looking for new translation contributors. If you're interested in "
+"this, read the <em>getting started</em> section below."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:17
@@ -2295,35 +3750,67 @@ msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:20
-msgid "Before you can contribute translations, you have to go through the steps below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
+msgid ""
+"Before you can contribute translations, you have to go through the steps "
+"below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:24
-msgid "First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the <em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, before you can login."
+msgid ""
+"First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/"
+"\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the "
+"<em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, "
+"before you can login."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:25
-msgid "After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT logs, so take this seriously!"
+msgid ""
+"After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/"
+"accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First "
+"name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name "
+"is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT "
+"logs, so take this seriously!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:26
-msgid "Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce translation mailing list</a>. This is where the translation communication is coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators."
+msgid ""
+"Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce "
+"translation mailing list</a>. This is where the translation communication is "
+"coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list "
+"developer will also announce when releases are planned, translations system "
+"changes or anything else you should know as a translators."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:27
-msgid "Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other product in this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
+msgid ""
+"Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/"
+"\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new "
+"language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation "
+"coordinators will approve (or decline) your request. All other product in "
+"this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, "
+"so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:28
-msgid "Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list."
+msgid ""
+"Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation "
+"mailing list."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:33
-msgid "Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work!"
+msgid ""
+"Once this has all happened, you should have permission to submit and update "
+"translations in your language. You can find more information about this "
+"below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your "
+"language (you can find them in the translation groups) to coordinate the "
+"translation work!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:37
-msgid "If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
+msgid ""
+"If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to "
+"the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:40
@@ -2331,19 +3818,38 @@ msgid "Team Work"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:43
-msgid "Keep in touch with the current translator(s). Is your language already translated or being translated by someone else, then you should try to work together with the current translator(s) of that language, and split up the work so you are reducing the workload and increasing the quality of the translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate people discussing translations."
+msgid ""
+"Keep in touch with the current translator(s). Is your language already "
+"translated or being translated by someone else, then you should try to work "
+"together with the current translator(s) of that language, and split up the "
+"work so you are reducing the workload and increasing the quality of the "
+"translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate "
+"people discussing translations."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:47
-msgid "The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git.xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
+msgid ""
+"The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As "
+"example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git."
+"xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:51
-msgid "You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to the current translator if you did find out his email. Let know your intention and wait for an answer from the current translator(s). If you don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider translating the different projects."
+msgid ""
+"You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to "
+"the current translator if you did find out his email. Let know your "
+"intention and wait for an answer from the current translator(s). If you "
+"don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider "
+"translating the different projects."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:55
-msgid "Other than getting in touch with current translators, you can use a private page to share progress on translations. The defacto place is on <a href=\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/support/\">Google Groups</a>."
+msgid ""
+"Other than getting in touch with current translators, you can use a private "
+"page to share progress on translations. The defacto place is on <a href="
+"\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also "
+"use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/"
+"support/\">Google Groups</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:58
@@ -2351,7 +3857,10 @@ msgid "Team Coordinator"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:60
-msgid "Transifex allows you to manage a team with a list of translators and coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed to perform the following tasks:"
+msgid ""
+"Transifex allows you to manage a team with a list of translators and "
+"coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed "
+"to perform the following tasks:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:63
@@ -2363,11 +3872,23 @@ msgid "Accept or deny a translation review"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:68
-msgid "The coordinator should not accept new translators without having a little history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check the new Transifex account and start a short discussion per email. At this point the coordinator can either accept the new member who will be allowed to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator can ask the new member to submit the work for review. This process is important whenever the translations have to use a standard vocabulary for instance."
+msgid ""
+"The coordinator should not accept new translators without having a little "
+"history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new "
+"member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check "
+"the new Transifex account and start a short discussion per email. At this "
+"point the coordinator can either accept the new member who will be allowed "
+"to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator "
+"can ask the new member to submit the work for review. This process is "
+"important whenever the translations have to use a standard vocabulary for "
+"instance."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:72
-msgid "A good practice for the coordinator is to check the translations before a new release, that consists into compiling each Xfce component with the latest translations and making sure everything is in good shape."
+msgid ""
+"A good practice for the coordinator is to check the translations before a "
+"new release, that consists into compiling each Xfce component with the "
+"latest translations and making sure everything is in good shape."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:75
@@ -2379,7 +3900,19 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:79
-msgid "Transifex provides statistics per language and per project. The <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href=\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and picking up your language than a collection. The collection "Xfce" has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</em>). The other collections, for example Applications, have usually only development components as they aren't part of any official Xfce releases."
+msgid ""
+"Transifex provides statistics per language and per project. The <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</"
+"a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are "
+"fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are "
+"<a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</"
+"a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and "
+"picking up your language than a collection. The collection "Xfce" "
+"has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, "
+"<em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</"
+"em>). The other collections, for example Applications, have usually only "
+"development components as they aren't part of any official Xfce releases."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:82
@@ -2387,7 +3920,13 @@ msgid "Downloading Translations"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:85
-msgid "You can visualize and download PO files from existing translations. For that just go to a project page or select a collection from the languages page, than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there is no current translation you can download the source file (the PO template) available on each project page. Also when you are on a collection view you have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
+msgid ""
+"You can visualize and download PO files from existing translations. For that "
+"just go to a project page or select a collection from the languages page, "
+"than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there "
+"is no current translation you can download the source file (the PO template) "
+"available on each project page. Also when you are on a collection view you "
+"have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:88
@@ -2395,15 +3934,26 @@ msgid "Uploading Translations"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:91
-msgid "When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very simple to upload new translations. Go to a project and choose the component that corresponds to a stable version or to the development branch — you can pass through the collection page to find a project — then click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
+msgid ""
+"When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very "
+"simple to upload new translations. Go to a project and choose the component "
+"that corresponds to a stable version or to the development branch — "
+"you can pass through the collection page to find a project — then "
+"click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/"
+"lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new "
+"translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. "
+"Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:95
-msgid "It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation while there is more than one active translator for your current language. Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to update the translations online."
+msgid ""
+"It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation "
+"while there is more than one active translator for your current language. "
+"Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to "
+"update the translations online."
msgstr ""
-#: community/nav.php:4
-#: community/index.php:28
+#: community/nav.php:4 community/index.php:28
msgid "Forums"
msgstr "ãã©ã¼ã©ã "
@@ -2428,38 +3978,79 @@ msgid "community wiki and development resources"
msgstr "ã³ãã¥ããã£ã® wiki ããã³éçºãªã½ã¼ã¹"
#: community/index.php:10
-msgid "Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce communities are a good place to get help or to share your ideas. You might also want to have a look at the communities of the different distributions which provide Xfce."
-msgstr "Xfce ã³ãã¥ããã£ã¯ãåé¡ã®è§£æ±ºãä½ããã®æ¹æ³ã§è²¢ç®ãããæãªã©ã«ãååãä»°ãã ãã¢ã¤ãã¢ãå
±æãããã®ã«é©ããå ´æã§ããä»ã«ãXfce ãæä¾ããæ§ã
ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã³ãã¥ããã£ã«ãç®ãéããã»ããè¯ãããããã¾ããã"
+msgid ""
+"Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce "
+"communities are a good place to get help or to share your ideas. You might "
+"also want to have a look at the communities of the different distributions "
+"which provide Xfce."
+msgstr ""
+"Xfce ã³ãã¥ããã£ã¯ãåé¡ã®è§£æ±ºãä½ããã®æ¹æ³ã§è²¢ç®ãããæãªã©ã«ãååãä»°ã"
+"ã ãã¢ã¤ãã¢ãå
±æãããã®ã«é©ããå ´æã§ããä»ã«ãXfce ãæä¾ããæ§ã
ãªãã£ã¹"
+"ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã³ãã¥ããã£ã«ãç®ãéããã»ããè¯ãããããã¾ããã"
#: community/index.php:13
msgid "Mailing lists"
msgstr "ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
#: community/index.php:16
-msgid "Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you can ask questions and freely discuss about the desktop."
-msgstr "ã»ã¨ãã©ãã¹ã¦ã®éçºã«é¢ãã調æ´ä½æ¥ã¯ Xfce ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã§è¡ããã¦ãã¾ãããã¹ã¦ã®ãªã¹ãã®ãã°ã¯ <a href=\"https:/mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a> ã«ã¾ã¨ãããã¦ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã¼åãã®ãªã¹ããããã質åããã¹ã¯ãããã«é¢ããä¼è©±ãè¡ããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce "
+"mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail."
+"xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you "
+"can ask questions and freely discuss about the desktop."
+msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ãã¹ã¦ã®éçºã«é¢ãã調æ´ä½æ¥ã¯ Xfce ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã§è¡ããã¦ãã¾"
+"ãããã¹ã¦ã®ãªã¹ãã®ãã°ã¯ <a href=\"https:/mail.xfce.org\">mail.xfce.org</"
+"a> ã«ã¾ã¨ãããã¦ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã¼åãã®ãªã¹ããããã質åããã¹ã¯ãããã«é¢ã"
+"ãä¼è©±ãè¡ããã¦ãã¾ãã"
#: community/index.php:20
-msgid "<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first subscribe."
-msgstr "<strong>注æï¼</strong> ãªã¹ãã«æ稿ããã«ã¯ãã®ãªã¹ããè³¼èªããªããã°ãªãã¾ããã"
+msgid ""
+"<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first "
+"subscribe."
+msgstr ""
+"<strong>注æï¼</strong> ãªã¹ãã«æ稿ããã«ã¯ãã®ãªã¹ããè³¼èªããªããã°ãªãã¾"
+"ããã"
#: community/index.php:23
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
#: community/index.php:25
-msgid "If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class=\"external\">documentation</a> about your problem before asking your question."
-msgstr "解決ã§ããªãåé¡ãããã¨ãã¯ãIRC ãã£ã³ãã« <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">irc.freenode.netä¸ã®#xfce</a> ã§åé¡ãå°ããã¨ããã§ããã (ãã ãè±èªã§ã)ããã£ã³ãã«ã«ã¯ä½äººãã®ã¢ã¯ãã£ãã¦ã¼ã¶ã¼ããã¾ããåé¡ãå°ããåã« <a href=\"/documentation\">ããã¥ã¡ã³ã</a> ãè¦ããã¨ããããããã¾ãã"
+msgid ""
+"If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking "
+"a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce "
+"on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is "
+"recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class="
+"\"external\">documentation</a> about your problem before asking your "
+"question."
+msgstr ""
+"解決ã§ããªãåé¡ãããã¨ãã¯ãIRC ãã£ã³ãã« <a href=\"irc://irc.freenode."
+"net/#xfce\">irc.freenode.netä¸ã®#xfce</a> ã§åé¡ãå°ããã¨ããã§ããã (ãã "
+"ãè±èªã§ã)ããã£ã³ãã«ã«ã¯ä½äººãã®ã¢ã¯ãã£ãã¦ã¼ã¶ã¼ããã¾ããåé¡ãå°ããå"
+"ã« <a href=\"/documentation\">ããã¥ã¡ã³ã</a> ãè¦ããã¨ããããããã¾ãã"
#: community/index.php:31
-msgid "For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be able to help you, but please do not use it for bug reports."
-msgstr "ãã©ã¼ã©ã ãã好ã¿ãªãã°ã<a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce ãã©ã¼ã©ã </a>ãå©ç¨ãã¦ãã ãããã¢ã¯ãã£ãã¡ã³ãã¼ãããªããå©ãã¦ãããã§ãããããã ãããã°ã®å ±åã¯ããã¸ã¯ããªãã§ãã ããã"
+msgid ""
+"For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class="
+"\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be "
+"able to help you, but please do not use it for bug reports."
+msgstr ""
+"ãã©ã¼ã©ã ãã好ã¿ãªãã°ã<a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external"
+"\">Xfce ãã©ã¼ã©ã </a>ãå©ç¨ãã¦ãã ãããã¢ã¯ãã£ãã¡ã³ãã¼ãããªããå©ãã¦"
+"ãããã§ãããããã ãããã°ã®å ±åã¯ããã¸ã¯ããªãã§ãã ããã"
#: community/index.php:34
msgid "Social Networks"
msgstr "ã½ã¼ã·ã£ã«ãããã¯ã¼ã¯"
#: community/index.php:37
-msgid "The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</a> is a place where we automatically post all release announcements. It is no surprise tho that most social networks like Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
-msgstr "Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</a> ã«ã¯ Xfce ã«é¢ãããã¹ã¦ã®ã¢ãã¦ã³ã¹ãèªåçã«æ稿ããã¾ããFacebookãTwitterãããã³ Google+ ã«ã Xfce ã®ãã¼ã¸ãããã¾ãã"
-
+msgid ""
+"The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce "
+"channel</a> is a place where we automatically post all release "
+"announcements. It is no surprise tho that most social networks like "
+"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
+msgstr ""
+"Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</"
+"a> ã«ã¯ Xfce ã«é¢ãããã¹ã¦ã®ã¢ãã¦ã³ã¹ãèªåçã«æ稿ããã¾ããFacebookã"
+"Twitterãããã³ Google+ ã«ã Xfce ã®ãã¼ã¸ãããã¾ãã"
diff --git a/lib/po/ko.po b/lib/po/ko.po
index e67a8b0..0e70b79 100644
--- a/lib/po/ko.po
+++ b/lib/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 23:40+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -20,9 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: projects/nav.php:1
-#: download/nav.php:14
-#: getinvolved/nav.php:14
+#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
#: community/nav.php:1
msgid "Related Sites"
msgstr "ê´ë ¨ ì¬ì´í¸"
@@ -35,18 +33,15 @@ msgstr "문ì"
msgid "online documentation for the core modules of Xfce"
msgstr "Xfce íµì¬ 모ëì ëí ì¨ë¼ì¸ 문ì"
-#: projects/nav.php:9
-#: download/nav.php:32
+#: projects/nav.php:9 download/nav.php:32
msgid "Goodies"
msgstr "Goodies"
-#: projects/nav.php:10
-#: download/nav.php:33
+#: projects/nav.php:10 download/nav.php:33
msgid "wiki with information on additional software for Xfce"
msgstr "Xfce ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ ì ë³´ ìí¤"
-#: projects/index.php:3
-#: header.php:60
+#: projects/index.php:3 header.php:60
msgid "Projects"
msgstr "íë¡ì í¸"
@@ -55,63 +50,70 @@ msgid "Learn More →"
msgstr "ë ìì보기 →"
#: projects/index.php:12
-msgid "The Xfce project contains several separated projects for each part of the desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal information."
-msgstr "Xfce íë¡ì í¸ë ë°ì¤í¬í±ì ê° ë¶ë¶ì ëí ì ê°ê°ì ìë§ì íë¡ì í¸ë¥¼ í¬í¨í©ëë¤. 모ë íë¡ì í¸ë ë¶ê°ì 보를 ì ê³µí기 ìí´ í´ë¹ íë¡ì í¸ì íì´ì§ë¥¼ ë³´ì íê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce project contains several separated projects for each part of the "
+"desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal "
+"information."
+msgstr ""
+"Xfce íë¡ì í¸ë ë°ì¤í¬í±ì ê° ë¶ë¶ì ëí ì ê°ê°ì ìë§ì íë¡ì í¸ë¥¼ í¬í¨í©ë"
+"ë¤. 모ë íë¡ì í¸ë ë¶ê°ì 보를 ì ê³µí기 ìí´ í´ë¹ íë¡ì í¸ì íì´ì§ë¥¼ ë³´ì í"
+"ê³ ììµëë¤."
-#: projects/index.php:15
-#: about/releasemodel.php:29
+#: projects/index.php:15 about/releasemodel.php:29
msgid "Core Components"
msgstr "íµì¬ 구ì±ìì"
-#: projects/index.php:18
-#: about/tour.php:105
-#: about/index.php:29
-#: about/tour46.php:57
-#: about/tour44.php:71
+#: projects/index.php:18 about/tour.php:105 about/index.php:29
+#: about/tour46.php:57 about/tour44.php:71
msgid "Window Manager"
msgstr "ì°½ ê´ë¦¬ì"
#: projects/index.php:20
-msgid "It manages the placement of application windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "ì°½ ê´ë¦¬ìë íë©´ì ë ìë íë¡ê·¸ë¨ ì°½ì ìì¹ë¥¼ ê´ë¦¬íê³ ì°½ ì¥ìì ì ê³µíë©° ìì
ê³µê°ì´ë ê°ì ë°ì¤í¬í±ì ê´ë¦¬í©ëë¤."
-
-#: projects/index.php:25
-#: about/tour.php:23
-#: about/tour48.php:27
-#: about/index.php:35
-#: about/tour46.php:23
-#: about/tour44.php:102
+msgid ""
+"It manages the placement of application windows on the screen, provides "
+"window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"ì°½ ê´ë¦¬ìë íë©´ì ë ìë íë¡ê·¸ë¨ ì°½ì ìì¹ë¥¼ ê´ë¦¬íê³ ì°½ ì¥ìì ì ê³µíë©° "
+"ìì
ê³µê°ì´ë ê°ì ë°ì¤í¬í±ì ê´ë¦¬í©ëë¤."
+
+#: projects/index.php:25 about/tour.php:23 about/tour48.php:27
+#: about/index.php:35 about/tour46.php:23 about/tour44.php:102
msgid "Panel"
msgstr "í¨ë"
#: projects/index.php:27
-msgid "The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
-msgstr "í¨ëì íë¡ê·¸ë¨ ì¤í ìì´ì½, í¨ë ë©ë´, ìê³, ë°ì¤í¬í± ì í기 ë±ì í¬í¨í 모ë íë¡ê·¸ë¨ì íì ëì¸ ì ìê² íë ë§ëì
ëë¤."
+msgid ""
+"The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, "
+"panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
+msgstr ""
+"í¨ëì íë¡ê·¸ë¨ ì¤í ìì´ì½, í¨ë ë©ë´, ìê³, ë°ì¤í¬í± ì í기 ë±ì í¬í¨í 모"
+"ë íë¡ê·¸ë¨ì íì ëì¸ ì ìê² íë ë§ëì
ëë¤."
-#: projects/index.php:35
-#: about/tour.php:97
-#: about/index.php:32
+#: projects/index.php:35 about/tour.php:97 about/index.php:32
#: about/tour46.php:9
msgid "Desktop Manager"
msgstr "ë°ì¤í¬í± ê´ë¦¬ì"
#: projects/index.php:37
-msgid "This program sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "ì´ íë¡ê·¸ë¨ì ë°°ê²½ 그림ì ì¤ì íê³ ë£¨í¸ ì°½ ë©ë´, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ëë ìµìíí ìì´ì½ê³¼ ì°½ 목ë¡ì ì ê³µí©ëë¤. "
+msgid ""
+"This program sets the background image and provides a root window menu, "
+"desktop icons or minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"ì´ íë¡ê·¸ë¨ì ë°°ê²½ 그림ì ì¤ì íê³ ë£¨í¸ ì°½ ë©ë´, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ëë ìµìí"
+"í ìì´ì½ê³¼ ì°½ 목ë¡ì ì ê³µí©ëë¤. "
-#: projects/index.php:42
-#: about/tour.php:51
-#: about/index.php:38
+#: projects/index.php:42 about/tour.php:51 about/index.php:38
#: about/tour46.php:43
msgid "Session Manager"
msgstr "ì¸ì
ê´ë¦¬ì"
#: projects/index.php:44
-msgid "The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of the user session."
+msgid ""
+"The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of "
+"the user session."
msgstr "ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ì¬ì©ì ì¸ì
ì ìëê³¼ ì¢
ë£ì ëí 모ë ë¶ë¶ì ì ì´í©ëë¤."
-#: projects/index.php:52
-#: about/tour.php:67
+#: projects/index.php:52 about/tour.php:67
msgid "Settings Manager"
msgstr "ì¤ì ê´ë¦¬ì"
@@ -119,37 +121,43 @@ msgstr "ì¤ì ê´ë¦¬ì"
msgid "It allows you to configure every detail of your desktop environment."
msgstr "ì¤ì ê´ë¦¬ìë ë°ì¤í¬í± íê²½ì 모ë ì¸ë¶ì¬íì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
-#: projects/index.php:59
-#: about/tour.php:15
-#: about/index.php:41
+#: projects/index.php:59 about/tour.php:15 about/index.php:41
#: about/tour46.php:180
msgid "Application Finder"
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ íì기"
#: projects/index.php:61
-msgid "Allows you to search, launch and find information about applications installed on your system."
-msgstr "ìì¤í
ì ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ëí´ ê²ìíê³ , ì¤ííë©° ì 보를 ì°¾ì ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"Allows you to search, launch and find information about applications "
+"installed on your system."
+msgstr ""
+"ìì¤í
ì ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ëí´ ê²ìíê³ , ì¤ííë©° ì 보를 ì°¾ì ì ìê² í´ì¤ë"
+"ë¤."
#: projects/index.php:69
msgid "Xfce Libraries"
msgstr "Xfce ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬"
#: projects/index.php:71
-msgid "They provide additional functions and widgets which ease the development of applications."
+msgid ""
+"They provide additional functions and widgets which ease the development of "
+"applications."
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ì ê°ë°ì ì©ì´íê² íë ì¶ê°ì ì¸ í¨ìì ìì ¯ì ì ê³µí©ëë¤."
#: projects/index.php:78
msgid "Simple client-server configuration storage and query system."
msgstr "ê°í¸í í´ë¼ì´ì¸í¸-ìë² ì¤ì ì ì¥ìì´ë©° 쿼리 ìì¤í
ì
ëë¤."
-#: projects/index.php:86
-#: about/tour44.php:34
+#: projects/index.php:86 about/tour44.php:34
msgid "Thunar File Manager"
msgstr "Thunar íì¼ ê´ë¦¬ì"
#: projects/index.php:88
-msgid "Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast and easy-to-use."
-msgstr "Thunarë ìì í ë¹ ë¥´ê³ ì¬ì©í기 ì½ê² ì²ìë¶í° ì¤ê³í ìµì íì¼ ê´ë¦¬ì ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast "
+"and easy-to-use."
+msgstr ""
+"Thunarë ìì í ë¹ ë¥´ê³ ì¬ì©í기 ì½ê² ì²ìë¶í° ì¤ê³í ìµì íì¼ ê´ë¦¬ì ì
ëë¤."
#: projects/index.php:95
msgid "Applications"
@@ -163,13 +171,14 @@ msgstr "ì¹ ë¸ë¼ì°ì ¸"
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
msgstr "미ë리ë ê°ë²¼ì´ ì¹ ë¸ë¼ì°ì ¸ ì
ëë¤."
-#: projects/index.php:105
-#: about/tour44.php:150
+#: projects/index.php:105 about/tour44.php:150
msgid "Terminal"
msgstr "í°ë¯¸ë"
#: projects/index.php:107
-msgid "Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent backgrounds."
+msgid ""
+"Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent "
+"backgrounds."
msgstr "í°ë¯¸ëì íê³¼ í¬ëª
배경기ë¥ì´ ìë ìµì í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í° ì
ëë¤."
#: projects/index.php:116
@@ -180,8 +189,7 @@ msgstr "Xfburn"
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
msgstr "Xfburnì CDì DVD를 ë§ë¤ê³ êµ½ë íë¡ê·¸ë¨ì
ëë¤."
-#: projects/index.php:122
-#: about/tour44.php:137
+#: projects/index.php:122 about/tour44.php:137
msgid "Orage"
msgstr "Orage"
@@ -205,8 +213,7 @@ msgstr "그림 보기"
msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
msgstr "리ì¤í¸ë ëë ê°ë²¼ì´ 그림 보기 íë¡ê·¸ë¨ì
ëë¤."
-#: header.php:6
-#: frontpage.php:68
+#: header.php:6 frontpage.php:68
msgid "Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½"
@@ -218,69 +225,102 @@ msgstr "ë¶ë¥"
msgid "Home"
msgstr "í"
-#: header.php:56
-#: about/nav.php:4
-#: about/index.php:1
+#: header.php:56 about/nav.php:4 about/index.php:1
msgid "About"
msgstr "ì ë³´"
-#: header.php:57
-#: frontpage.php:72
-#: download/nav.php:4
-#: download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ë¤ì´ë¡ë"
-#: header.php:58
-#: community/index.php:3
+#: header.php:58 community/index.php:3
msgid "Community"
msgstr "커뮤ëí°"
-#: header.php:59
-#: getinvolved/nav.php:4
-#: getinvolved/index.php:1
+#: header.php:59 getinvolved/nav.php:4 getinvolved/index.php:1
msgid "Get Involved"
msgstr "ì°¸ì¬í기"
-#: header.php:64
-#: header.php:78
+#: header.php:64 header.php:78
msgid "Change language"
msgstr "ì¸ì´ ë³ê²½"
#: footer.php:6
#, php-format
-msgid "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page was last modified on %s."
-msgstr "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. ì´ íì´ì§ë %sì ë§ì§ë§ì¼ë¡ ìì íìµëë¤."
+msgid ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page "
+"was last modified on %s."
+msgstr ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. ì´ íì´ì§"
+"ë %sì ë§ì§ë§ì¼ë¡ ìì íìµëë¤."
#: frontpage.php:15
-msgid "The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix users."
-msgstr "기본 Xfce ë°ì¤í¬í±ì ì ëì¤ ì¬ì©ììê² ë¨ìíê³ ë§¤ë ¥ì ì¸ ë°ì¤í¬í±ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix "
+"users."
+msgstr ""
+"기본 Xfce ë°ì¤í¬í±ì ì ëì¤ ì¬ì©ììê² ë¨ìíê³ ë§¤ë ¥ì ì¸ ë°ì¤í¬í±ì ì ê³µí©ë"
+"ë¤."
#: frontpage.php:18
-msgid "Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
-msgstr "Thunarë Xfce ë°ì¤í¬í±ì íì¼ ê´ë¦¬ìì
ëë¤. ë¹ ë¥´ê³ ì¬ì©í기 ì½ê² ìë¡ ì¤ê³íìµëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë ê¹ëíê³ ì§ê´ì ì´ë©° í¼ëëë ììë¤ì´ë ì¸ëª¨ ìë ìµì
ì 기본ì ì¼ë¡ í¬í¨íì§ ìììµëë¤."
+msgid ""
+"Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from "
+"the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and "
+"intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
+msgstr ""
+"Thunarë Xfce ë°ì¤í¬í±ì íì¼ ê´ë¦¬ìì
ëë¤. ë¹ ë¥´ê³ ì¬ì©í기 ì½ê² ìë¡ ì¤ê³í"
+"ìµëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë ê¹ëíê³ ì§ê´ì ì´ë©° í¼ëëë ììë¤ì´ë ì¸ëª¨ ì"
+"ë ìµì
ì 기본ì ì¼ë¡ í¬í¨íì§ ìììµëë¤."
#: frontpage.php:21
-msgid "The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing you to easily manage your system."
-msgstr "Xfce ë°ì¤í¬í±ì íëì¨ì´ë¥¼ ì¤ì íëë° íìí ë°ì¤í¬í 모ììì ì¬ë¬ë¶ì´ ìì¤í
ì ì½ê² ê´ë¦¬í ì ìëë¡ íë ë°ì¤í¬íì ì¤ìí ë¤ë¥¸ 모ë ì¤ì ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your "
+"hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing "
+"you to easily manage your system."
+msgstr ""
+"Xfce ë°ì¤í¬í±ì íëì¨ì´ë¥¼ ì¤ì íëë° íìí ë°ì¤í¬í 모ììì ì¬ë¬ë¶ì´ ìì¤"
+"í
ì ì½ê² ê´ë¦¬í ì ìëë¡ íë ë°ì¤í¬íì ì¤ìí ë¤ë¥¸ 모ë ì¤ì ì ì ê³µí©ë"
+"ë¤."
#: frontpage.php:24
-msgid "The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make window management quick and predictable. It also features around 100 border styles giving it the look you want!"
-msgstr "Xfce ì°½ ê´ë¦¬ìë ë°ì¤í¬íì íµì¬ ììì
ëë¤. ë¹ ë¥´ê³ íì¤í ì°½ ê´ë¦¬ë¥¼ í ì ìê² ì¡°ì í ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì´ ìíë 모ììê° ëê²ë íë 100ê°ì§ ì ëì í
ë리 íí를 ê°ì¶ê³ ììµëë¤!"
+msgid ""
+"The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make "
+"window management quick and predictable. It also features around 100 border "
+"styles giving it the look you want!"
+msgstr ""
+"Xfce ì°½ ê´ë¦¬ìë ë°ì¤í¬íì íµì¬ ììì
ëë¤. ë¹ ë¥´ê³ íì¤í ì°½ ê´ë¦¬ë¥¼ í ì ì"
+"ê² ì¡°ì í ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì´ ìíë 모ììê° ëê²ë íë 100ê°ì§ ì ëì í
"
+"ë리 íí를 ê°ì¶ê³ ììµëë¤!"
#: frontpage.php:27
-msgid "The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the items you need right where you need them. It has three different display modes, transparency and a few dozen different plugins."
-msgstr "Xfce í¨ëì ìë§ì ë°©ë²ì¼ë¡ ì¬ì©ìì ì·¨í¥ì ë°ë¼ ì¤ì í ì ìì´ ì¬ë¬ë¶ì´ íìí ê³³ì ë°ë¡ë°ë¡ íìí 모ë í목ì ì ê³µí©ëë¤. 3ê°ì§ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ íì모ë, í¬ëª
ë, ê·¸ë¦¬ê³ ì½ê° ë§ì ì ê°ê°ì íë¬ê·¸ì¸ë¤ì´ ììµëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the "
+"items you need right where you need them. It has three different display "
+"modes, transparency and a few dozen different plugins."
+msgstr ""
+"Xfce í¨ëì ìë§ì ë°©ë²ì¼ë¡ ì¬ì©ìì ì·¨í¥ì ë°ë¼ ì¤ì í ì ìì´ ì¬ë¬ë¶ì´ íì"
+"í ê³³ì ë°ë¡ë°ë¡ íìí 모ë í목ì ì ê³µí©ëë¤. 3ê°ì§ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ íì모ë, "
+"í¬ëª
ë, ê·¸ë¦¬ê³ ì½ê° ë§ì ì ê°ê°ì íë¬ê·¸ì¸ë¤ì´ ììµëë¤."
#: frontpage.php:30
-msgid "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web browser, task manager, notes plugin and calendar."
-msgstr "íµì¬ ë°ì¤í¬í± ê¸°ë¥ ë§ê³ ë, 그림 보기, 미ë리 ì¹ ë¸ë¼ì°ì , ìì
ê´ë¦¬ì, ìª½ì§ íë¬ê·¸ì¸, ë¬ë ¥ê³¼ ê°ì Xfce ì ì¥ììì ê°ë°í ìë§ì íë¡ê·¸ë¨ë¤ì´ ììµëë¤."
+msgid ""
+"Beside the core desktop functionality, a number of other applications are "
+"developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web "
+"browser, task manager, notes plugin and calendar."
+msgstr ""
+"íµì¬ ë°ì¤í¬í± ê¸°ë¥ ë§ê³ ë, 그림 보기, 미ë리 ì¹ ë¸ë¼ì°ì , ìì
ê´ë¦¬ì, ìª½ì§ í"
+"ë¬ê·¸ì¸, ë¬ë ¥ê³¼ ê°ì Xfce ì ì¥ììì ê°ë°í ìë§ì íë¡ê·¸ë¨ë¤ì´ ììµëë¤."
-#: frontpage.php:69
-#: about/index.php:7
-msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
-msgstr "Xfceë UNIX ê³ì´ ì´ìì²´ì 를 ìí ê°ë²¼ì´ ë°ì¤í¬í± íê²½ì
ëë¤. ìê°ì ì¸ ë§¤ë ¥ì ëê³ ì¬ì©ììê² ì¹ìíë©´ìë ë¹ ë¥¸ ìë를 ì§ëê³ ì ì ìì¤í
ììì ì°¨ì§íë ê²ì 목íë¡ íììµëë¤."
+#: frontpage.php:69 about/index.php:7
+msgid ""
+"Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. "
+"It aims to be fast and low on system resources, while still being visually "
+"appealing and user friendly."
+msgstr ""
+"Xfceë UNIX ê³ì´ ì´ìì²´ì 를 ìí ê°ë²¼ì´ ë°ì¤í¬í± íê²½ì
ëë¤. ìê°ì ì¸ ë§¤ë ¥ì "
+"ëê³ ì¬ì©ììê² ì¹ìíë©´ìë ë¹ ë¥¸ ìë를 ì§ëê³ ì ì ìì¤í
ììì ì°¨ì§íë "
+"ê²ì 목íë¡ íììµëë¤."
#: frontpage.php:73
msgid "get the source tarballs"
@@ -304,19 +344,15 @@ msgstr "%s ëë¬ë³´ê¸°"
msgid "visual tour about new features in the latest releases"
msgstr "ìµê·¼ 릴리ì¦ë¤ì ìë¡ì´ 기ë¥ì ëí ìê°ì ëë¬ë³´ê¸°ì
ëë¤"
-#: frontpage.php:87
-#: about/nav.php:25
-#: about/screenshots.php:1
+#: frontpage.php:87 about/nav.php:25 about/screenshots.php:1
msgid "Screenshots"
msgstr "ì¤í¬ë¦°ì·"
-#: frontpage.php:88
-#: about/nav.php:26
+#: frontpage.php:88 about/nav.php:26
msgid "examples of Xfce desktops ordered by version"
msgstr "ë²ì ì Xfce ë°ì¤í¬í± ìì ì
ëë¤"
-#: frontpage.php:97
-#: about/news.php:12
+#: frontpage.php:97 about/news.php:12
msgid "Subscribe to RSS feed"
msgstr "RSS í¼ë ê°ì
"
@@ -324,9 +360,7 @@ msgstr "RSS í¼ë ê°ì
"
msgid "Latest News"
msgstr "ìµê·¼ ìì"
-#: frontpage.php:104
-#: about/news.php:34
-#: feed.php:42
+#: frontpage.php:104 about/news.php:34 feed.php:42
#, php-format
msgid "Xfce %s released"
msgstr "Xfce %sì(를) ì¶ìíìµëë¤"
@@ -336,41 +370,61 @@ msgid "Page not found"
msgstr "íì´ì§ ìì"
#: 404.php:5
-msgid "We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
+msgid ""
+"We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
msgstr "ì£ì¡í©ëë¤ë§ ì¬ë¬ë¶ì´ ìì²í íì´ì§ë íì¼ì´ ì´ ìë²ì ììµëë¤."
#: 404.php:7
-msgid "If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached this page through a search engine or bookmark, it could very well be that the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
-msgstr "ì´ íì´ì§ë¡ ì ëíë ë§í¬ë¥¼ ëë ê±°ë ì´ íì´ì§ë¡ ëë¬íê² í ê²ììì§ ëë ë¶ë§í¬ì ì ê·¼íë¤ë©´, ì¬ë¬ë¶ì´ ì°¾ì¼ë ¤ë íì´ì§ê° ì ê±° ëìê±°ë, ì´ë¦ì´ ë°ëìê±°ë, ììë¡ ì¬ì©í ì ìë ìíì¼ ê°ë¥ì±ì´ í½ëë¤."
+msgid ""
+"If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached "
+"this page through a search engine or bookmark, it could very well be that "
+"the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
+msgstr ""
+"ì´ íì´ì§ë¡ ì ëíë ë§í¬ë¥¼ ëë ê±°ë ì´ íì´ì§ë¡ ëë¬íê² í ê²ììì§ ëë ë¶"
+"ë§í¬ì ì ê·¼íë¤ë©´, ì¬ë¬ë¶ì´ ì°¾ì¼ë ¤ë íì´ì§ê° ì ê±° ëìê±°ë, ì´ë¦ì´ ë°ëìê±°"
+"ë, ììë¡ ì¬ì©í ì ìë ìíì¼ ê°ë¥ì±ì´ í½ëë¤."
#: 404.php:10
-msgid "Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì´ ì°¾ì¼ë ¤ë íì´ì§ë¥¼ 찾기 ìí´ ë¤ì ë°©ë² ì¤ íê°ì§ë¥¼ ìëíì¬ ì£¼ì기 ë°ëëë¤:"
+msgid ""
+"Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì´ ì°¾ì¼ë ¤ë íì´ì§ë¥¼ 찾기 ìí´ ë¤ì ë°©ë² ì¤ íê°ì§ë¥¼ ìëíì¬ ì£¼ì기 ë°"
+"ëëë¤:"
#: 404.php:14
-msgid "If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly."
-msgstr "íì´ì§ 주ì를 주ì íìì¤ì ì
ë ¥íì ê²½ì°, ì¬ë°ë¥´ê² ì
ë ¥íëì§ íì¸í©ëë¤."
+msgid ""
+"If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is "
+"spelled correctly."
+msgstr ""
+"íì´ì§ 주ì를 주ì íìì¤ì ì
ë ¥íì ê²½ì°, ì¬ë°ë¥´ê² ì
ë ¥íëì§ íì¸í©ëë¤."
#: 404.php:15
-msgid "Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the information you want."
-msgstr "<a href=\"/\">Xfce í íì´ì§</a>를 ì´ê³ , ì¬ë¬ë¶ì´ ìíë ì ë³´ì ëí ë§í¬ë¥¼ ì°¾ìµëë¤."
+msgid ""
+"Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the "
+"information you want."
+msgstr ""
+"<a href=\"/\">Xfce í íì´ì§</a>를 ì´ê³ , ì¬ë¬ë¶ì´ ìíë ì ë³´ì ëí ë§í¬ë¥¼ "
+"ì°¾ìµëë¤."
#: 404.php:16
msgid "Click the Back button to try another link."
msgstr "ë¤ë¥¸ ë§í¬ë¡ ì ê·¼í´ë³´ê¸° ìí´ ë¤ë¡ ê°ê¸° ë¨ì¶ë¥¼ ëë¦
ëë¤."
#: 404.php:20
-msgid "You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> to assist you with your search, or report the problem in case you think this is needed."
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì ê²ìì ëìì´ ë기 ìí´, ëë ì¬ë¬ë¶ì´ íìíê²½ì° ë¬¸ì 를 ì리기 ìí´ ì¸ì ë ì§ <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ì¹ ë§ì¤í°ìê² ì§ì</a>í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> "
+"to assist you with your search, or report the problem in case you think this "
+"is needed."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì ê²ìì ëìì´ ë기 ìí´, ëë ì¬ë¬ë¶ì´ íìíê²½ì° ë¬¸ì 를 ì리기 ì"
+"í´ ì¸ì ë ì§ <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ì¹ ë§ì¤í°ìê² ì§ì</a>í "
+"ì ììµëë¤."
-#: download/nav.php:1
-#: about/nav.php:1
-#: getinvolved/nav.php:1
+#: download/nav.php:1 about/nav.php:1 getinvolved/nav.php:1
msgid "Related Pages"
msgstr "ê´ë ¨ íì´ì§"
-#: download/nav.php:7
-#: download/changelogs/index.php:3
+#: download/nav.php:7 download/changelogs/index.php:3
msgid "Changelogs"
msgstr "ChangeLog"
@@ -403,8 +457,16 @@ msgid "browse the source repositories"
msgstr "ìì¤ ì ì¥ì íì"
#: download/index.php:12
-msgid "Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
-msgstr "Xfceì í¨ê» ëì¤ë ëë¶ë¶ì ë°°í¬íì ê·¸ë¤ì í¨í¤ì§ íìì ì§ëê³ ìì§ë§, ìµì ë²ì ì ìíê±°ë ì²ìë¶í° Xfce를 ë¹ëíê³ ì¶ë¤ë©´ ìëìì í¨í¤ì§ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤. Xfce를 ì»´íì¼íë ë°©ë²ì ëí ì¤ëª
ì <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you "
+"want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
+"the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
+msgstr ""
+"Xfceì í¨ê» ëì¤ë ëë¶ë¶ì ë°°í¬íì ê·¸ë¤ì í¨í¤ì§ íìì ì§ëê³ ìì§ë§, ìµ"
+"ì ë²ì ì ìíê±°ë ì²ìë¶í° Xfce를 ë¹ëíê³ ì¶ë¤ë©´ ìëìì í¨í¤ì§ë¥¼ ì°¾ì ì "
+"ììµëë¤. Xfce를 ì»´íì¼íë ë°©ë²ì ëí ì¤ëª
ì <a href=\"http://docs.xfce."
+"org/xfce/building\" class=\"external\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤."
#: download/index.php:15
#, php-format
@@ -413,16 +475,34 @@ msgstr "ìì ë¦´ë¦¬ì¦ %s"
#: download/index.php:18
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "Xfce %sì(ë) Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ìµì ë²ì ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ëí ë³ê²½ì¬íì <a href=\"/download/changelogs/%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ì°¾ì ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can "
+"find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Xfce %sì(ë) Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ìµì ë²ì ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ëí ë³ê²½ì¬í"
+"ì <a href=\"/download/changelogs/%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ì°¾ì ì ììµëë¤."
#: download/index.php:25
msgid "Individual releases"
msgstr "ê°ë³ 릴리ì¦"
#: download/index.php:27
-msgid "Each package in Xfce can make individual stable or development releases, including the core packages (as described in the <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</a>."
-msgstr "Xfce ê°ê°ì í¨í¤ì§ë ê°ë³ ìì í ëë (<a href=\"/about/releasemodel\">ë¦´ë¦¬ì¦ ëª¨ë¸</a>ìì ì¤ëª
í ê²ê³¼ ê°ì) íµì¬ í¨í¤ì§ë¥¼ í¬í¨í ê°ë° 릴리ì¦ë¡ ë§ë¤ ì ììµëë¤. <a href=\"/community/lists\">Xfce ì¬ì©ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸</a>ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ë³´ìê±°ë <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">ë¦´ë¦¬ì¦ í¼ë</a>를 ê´ì°° ëë Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca ì±ë</a>ì ë³´ì¤ ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"Each package in Xfce can make individual stable or development releases, "
+"including the core packages (as described in the <a href=\"/about/"
+"releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the "
+"releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, "
+"watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</"
+"a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Xfce ê°ê°ì í¨í¤ì§ë ê°ë³ ìì í ëë (<a href=\"/about/releasemodel\">릴리"
+"ì¦ ëª¨ë¸</a>ìì ì¤ëª
í ê²ê³¼ ê°ì) íµì¬ í¨í¤ì§ë¥¼ í¬í¨í ê°ë° 릴리ì¦ë¡ ë§ë¤ ì "
+"ììµëë¤. <a href=\"/community/lists\">Xfce ì¬ì©ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸</a>ì 릴리"
+"ì¦ ì림ì ë³´ìê±°ë <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">ë¦´ë¦¬ì¦ "
+"í¼ë</a>를 ê´ì°° ëë Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca ì±ë</"
+"a>ì ë³´ì¤ ì ììµëë¤. "
#: download/index.php:35
#, php-format
@@ -431,21 +511,45 @@ msgstr "ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ %s"
#: download/index.php:37
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. This release should not be used in a production environments. If you are uncertain about downloading this release, you should probably use the <a href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "Xfce %sì(ë) Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ìµì ê°ë° 릴리ì¦ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ìì° íê²½ì ì¬ì©í ì ììµëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ë¤ì´ë¡ëì ëí´ íì ì´ ìì§ ìëë¤ë©´, ëì <a href=\"#stable\">ìì 릴리ì¦</a>를 ì¬ì©íë ê²ì´ ì¢ì ê²ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ëí ë³ê²½ì¬íì <a href=\"/download/changelogs/%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ì°¾ì ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. "
+"This release should not be used in a production environments. If you are "
+"uncertain about downloading this release, you should probably use the <a "
+"href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this "
+"release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
+msgstr ""
+"Xfce %sì(ë) Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ìµì ê°ë° 릴리ì¦ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ìì° "
+"íê²½ì ì¬ì©í ì ììµëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ë¤ì´ë¡ëì ëí´ íì ì´ ìì§ ìëë¤ë©´, "
+"ëì <a href=\"#stable\">ìì 릴리ì¦</a>를 ì¬ì©íë ê²ì´ ì¢ì ê²ì
ëë¤. ì´ ë¦´"
+"리ì¦ì ëí ë³ê²½ì¬íì <a href=\"/download/changelogs/%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ì°¾ì "
+"ì ììµëë¤."
#: download/index.php:46
msgid "Distributions"
msgstr "ë°°í¬í"
#: download/index.php:48
-msgid "A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance your favorite distro provides packages as well."
-msgstr "ì ê°ê¸° ìë§ì ë°°í¬íì Xfce í¨í¤ì§ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. Xfce를 기ë°ì¼ë¡ ë¹ëí ì ëª
í ìë¡ë <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">주ë¶í¬(Xubuntu)</a>, <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">íëë¼ Xfce ì¤í</a>, <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">ì ìí¬</a>ê° ìëë°, ì´ê² ë§ê³ ë ì¬ë¬ë¶ì´ ì¢ìíë ë°°í¬íìì í¨í¤ì§ì²ë¼ ì ê³µí´ì¤ ê°ë¥ì±ë ììµëë¤."
+msgid ""
+"A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples "
+"build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the "
+"<a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a "
+"href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance "
+"your favorite distro provides packages as well."
+msgstr ""
+"ì ê°ê¸° ìë§ì ë°°í¬íì Xfce í¨í¤ì§ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. Xfce를 기ë°ì¼ë¡ ë¹ëí ì ëª
"
+"í ìë¡ë <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">주ë¶í¬(Xubuntu)</a>, <a href="
+"\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">íëë¼ Xfce ì¤í</a>, <a href="
+"\"http://www.zenwalk.org/\">ì ìí¬</a>ê° ìëë°, ì´ê² ë§ê³ ë ì¬ë¬ë¶ì´ ì¢ìí"
+"ë ë°°í¬íìì í¨í¤ì§ì²ë¼ ì ê³µí´ì¤ ê°ë¥ì±ë ììµëë¤."
#: download/index.php:51
#, php-format
-msgid "You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
-msgstr "<a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>ìì ì¢ ë ìì í 목ë¡ì ì°¾ì ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search."
+"php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s"
+"\">DistroWatch.com</a>ìì ì¢ ë ìì í 목ë¡ì ì°¾ì ì ììµëë¤."
#: download/index.php:54
msgid "Artwork"
@@ -453,36 +557,42 @@ msgstr "ìí¸"
#: download/index.php:56
#, php-format
-msgid "You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is subject to the LGPL copyright license."
-msgstr "Xfce ìí¸ìí¬ í르볼ì <a href=\"%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤. ê³ íì§ì ë¡ê³ ì ë°°ë를 í¬í¨í©ëë¤. Xfce ë¡ê³ ì ë³µì ë LGPL ì ìê¶ ë¼ì´ì¼ì¤ë¥¼ ë°ë¦
ëë¤."
+msgid ""
+"You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It "
+"contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is "
+"subject to the LGPL copyright license."
+msgstr ""
+"Xfce ìí¸ìí¬ í르볼ì <a href=\"%s\">ì¬ê¸°</a>ìì ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤. "
+"ê³ íì§ì ë¡ê³ ì ë°°ë를 í¬í¨í©ëë¤. Xfce ë¡ê³ ì ë³µì ë LGPL ì ìê¶ ë¼ì´ì¼ì¤ë¥¼ "
+"ë°ë¦
ëë¤."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7
-#: about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8
-#: about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9
-#: about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10
-#: about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2"
#: download/changelogs/index.php:47
-msgid "Xfce release notes are specific to each version. Select your version from the list below to see the changes in the release. "
-msgstr "Xfce ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ë ì ê°ê¸° ë²ì ì ë°ë¦
ëë¤. 릴리ì¦ì ë³ê²½ì¬íì ë³´ìë ¤ë©´ ìë 목ë¡ìì ì¬ë¬ë¶ì ë²ì ì ì ííììì¤."
+msgid ""
+"Xfce release notes are specific to each version. Select your version from "
+"the list below to see the changes in the release. "
+msgstr ""
+"Xfce ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ë ì ê°ê¸° ë²ì ì ë°ë¦
ëë¤. 릴리ì¦ì ë³ê²½ì¬íì ë³´ìë ¤ë©´ ìë "
+"목ë¡ìì ì¬ë¬ë¶ì ë²ì ì ì ííììì¤."
#: about/nav.php:5
msgid "general information about the Xfce desktop"
@@ -508,8 +618,7 @@ msgstr "4.6 ëë¬ë³´ê¸°"
msgid "4.4 Tour"
msgstr "4.4 ëë¬ë³´ê¸°"
-#: about/nav.php:20
-#: about/news.php:6
+#: about/nav.php:20 about/news.php:6
msgid "News"
msgstr "ìì"
@@ -517,9 +626,7 @@ msgstr "ìì"
msgid "release announcements"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ì림"
-#: about/nav.php:30
-#: about/tour46.php:195
-#: about/tour44.php:222
+#: about/nav.php:30 about/tour46.php:195 about/tour44.php:222
#: about/credits.php:8
msgid "Credits"
msgstr "ì ìì"
@@ -528,8 +635,7 @@ msgstr "ì ìì"
msgid "list of all contributors"
msgstr "모ë ê³µíì 목ë¡"
-#: about/nav.php:35
-#: about/releasemodel.php:3
+#: about/nav.php:35 about/releasemodel.php:3
msgid "Release Model"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ëª¨ë¸"
@@ -538,15 +644,21 @@ msgid "the Xfce release policy for core modules"
msgstr "íµì¬ 모ëì ëí Xfce ë¦´ë¦¬ì¦ ì ì±
"
#: about/releasemodel.php:10
-msgid "In the past the same questions and discussions have come up over and over again whenever a new release was in sight, like:"
-msgstr "ìì ìë ë¤ìê³¼ ê°ì´ ì 릴리ì¦ê° ì¶ìë ëë§ë¤ ëê°ì ì§ë¬¸ê³¼ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ë íê³ ë íìµëë¤ :P :"
+msgid ""
+"In the past the same questions and discussions have come up over and over "
+"again whenever a new release was in sight, like:"
+msgstr ""
+"ìì ìë ë¤ìê³¼ ê°ì´ ì 릴리ì¦ê° ì¶ìë ëë§ë¤ ëê°ì ì§ë¬¸ê³¼ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ë í"
+"ê³ ë íìµëë¤ :P :"
#: about/releasemodel.php:14
msgid "What are the core components of Xfce?"
msgstr "Xfceì 주ì 구ì±ììë 무ìì
ëê¹?"
#: about/releasemodel.php:15
-msgid "How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-based)?"
+msgid ""
+"How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-"
+"based)?"
msgstr "릴리ì¦ë¥¼ ì´ë í ë°©ì(ìê° ê¸°ë°, ê¸°ë¥ ê¸°ë°)ì¼ë¡ ì주 í©ëê¹?"
#: about/releasemodel.php:16
@@ -570,16 +682,24 @@ msgid "What do we use as a replacement for SVN revision versioning with Git?"
msgstr "GITë¡ ë²ì 매ê¹íë SVN 리ë¹ì ì ëì²´ìë¨ì¼ë¡ 무ìì ì¬ì©í©ëê¹?"
#: about/releasemodel.php:24
-msgid "This document intends to answer these questions and aims at defining a policy that we can refer to when planning releases."
-msgstr "ì´ ë¬¸ìë ì´ ì§ë¬¸ì ëí ëµë³ì í기 ìí´ ìì±ëìì¼ë©° 릴리ì¦ë¥¼ ê³íí ë ì°ë¦¬ê° ì ê³µí ì ìë ì ì±
ì ì ìíë ê²ì 목íë¡ ì¼ìµëë¤."
+msgid ""
+"This document intends to answer these questions and aims at defining a "
+"policy that we can refer to when planning releases."
+msgstr ""
+"ì´ ë¬¸ìë ì´ ì§ë¬¸ì ëí ëµë³ì í기 ìí´ ìì±ëìì¼ë©° 릴리ì¦ë¥¼ ê³íí ë ì°ë¦¬"
+"ê° ì ê³µí ì ìë ì ì±
ì ì ìíë ê²ì 목íë¡ ì¼ìµëë¤."
#: about/releasemodel.php:27
msgid "The Xfce Core Desktop"
msgstr "Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±"
#: about/releasemodel.php:51
-msgid "All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy defined in this document."
-msgstr "Xfce ë°ì¤í¬í±ì 모ë íµì¬ 구ì±ììë ì´ ë¬¸ìì ì ìí ë¦´ë¦¬ì¦ ì ì±
ì ë°ë¼ì¼ í©ëë¤."
+msgid ""
+"All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy "
+"defined in this document."
+msgstr ""
+"Xfce ë°ì¤í¬í±ì 모ë íµì¬ 구ì±ììë ì´ ë¬¸ìì ì ìí ë¦´ë¦¬ì¦ ì ì±
ì ë°ë¼ì¼ í©"
+"ëë¤."
#: about/releasemodel.php:54
msgid "Essential Dependencies"
@@ -590,12 +710,28 @@ msgid "The Release Cycle"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°"
#: about/releasemodel.php:64
-msgid "The release cycle involves a short planning phase, a development phase with development releases and a release phase, eventually leading to a new stable release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a maintenance process of the current stable release will continue. During this phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable version of Xfce."
-msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ë 짧ì ê³í ë¨ê³, ê°ë° 릴리ì¦ì ê°ë° ë¨ê³ì ì ì²´ Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì ì ìì 릴리ì¦ë¥¼ ì¶ìíë ì¶ì ë¨ê³ë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµëë¤. ì´ ë¨ê³ë¤ì ìì´ ì ì¬í ì ì´ë¼ë©´, íì¬ ìì 릴리ì¦ì ì ì§ ë³´ì ê³¼ì ì ê³ìë ê²ì
ëë¤. ì´ ë¨ê³ ëììë, Xfce ìì ë²ì ì ëí ë²ê·¸ìì íê³¼ ë³´ììì íì ì¶ìí ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"The release cycle involves a short planning phase, a development phase with "
+"development releases and a release phase, eventually leading to a new stable "
+"release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a "
+"maintenance process of the current stable release will continue. During this "
+"phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable "
+"version of Xfce."
+msgstr ""
+"ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ë 짧ì ê³í ë¨ê³, ê°ë° 릴리ì¦ì ê°ë° ë¨ê³ì ì ì²´ Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬"
+"í±ì ì ìì 릴리ì¦ë¥¼ ì¶ìíë ì¶ì ë¨ê³ë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµëë¤. ì´ ë¨ê³ë¤ì ì"
+"ì´ ì ì¬í ì ì´ë¼ë©´, íì¬ ìì 릴리ì¦ì ì ì§ ë³´ì ê³¼ì ì ê³ìë ê²ì
ëë¤. ì´ "
+"ë¨ê³ ëììë, Xfce ìì ë²ì ì ëí ë²ê·¸ìì íê³¼ ë³´ììì íì ì¶ìí ê²ì
ë"
+"ë¤."
#: about/releasemodel.php:68
-msgid "Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and xfwm4."
-msgstr "ìë를 íµí´ Xfce 4.8ì ì¸ê°ì§ 구ì±ìì Thunar, exo ê·¸ë¦¬ê³ xfwm4ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ì ì ì§ ë³´ì ê³¼ì ìì ì ê·¸ëí½ íìë¼ì¸ì ë³¼ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and "
+"maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and "
+"xfwm4."
+msgstr ""
+"ìë를 íµí´ Xfce 4.8ì ì¸ê°ì§ 구ì±ìì Thunar, exo ê·¸ë¦¬ê³ xfwm4ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°"
+"ì ì ì§ ë³´ì ê³¼ì ìì ì ê·¸ëí½ íìë¼ì¸ì ë³¼ ì ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:72
msgid "Example Release Cycle"
@@ -606,24 +742,53 @@ msgid "Planning Phase (2(+2) Weeks)"
msgstr "주기 ê³í (2(+2) 주)"
#: about/releasemodel.php:78
-msgid "This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle (first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 weeks)."
-msgstr "ì´ ë¨ê³ë ì¶ì 주기ì ììì´ ëë©°, ì¬ì©í ìì¡´ ìì를 ê²°ì íê³ ëí 주기(ì²ì 2주ê°)ì ëí ë¦´ë¦¬ì¦ íì ì¡°ì§í기ë í©ëë¤. ì¬ì§ì´ë ìì¡´ì± ê³ ì (ì´í 4주ê°)ê³¼ ì§ê²°ë기ë í©ëë¤."
+msgid ""
+"This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide "
+"which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle "
+"(first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 "
+"weeks)."
+msgstr ""
+"ì´ ë¨ê³ë ì¶ì 주기ì ììì´ ëë©°, ì¬ì©í ìì¡´ ìì를 ê²°ì íê³ ëí 주기(ì²"
+"ì 2주ê°)ì ëí ë¦´ë¦¬ì¦ íì ì¡°ì§í기ë í©ëë¤. ì¬ì§ì´ë ìì¡´ì± ê³ ì (ì´í 4주"
+"ê°)ê³¼ ì§ê²°ë기ë í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:81
msgid "Appointing the Release Team"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ í ì¡°ì§"
#: about/releasemodel.php:84
-msgid "At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) voting for the release team. The release team supervises development and maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the Release Team section of this document."
-msgstr "ê³í ìì ë¨ê³ìì (ê³µì ëë ë¹ê³µìì ì¸) ë¦´ë¦¬ì¦ íì ì ì¶ì´ ììµëë¤. ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ëì ë¦´ë¦¬ì¦ íì ê°ë°ê³¼ ì ì§ë³´ì 릴리ì¦ë¥¼ ì´ê´í©ëë¤. 주 목ì ì ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ì ê°ì¥ ë§ì§ë§ ì기ì Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í± 릴리ì¦ë¥¼ ìííê³ ì¬íì¸í기 ìí ê²ì
ëë¤. ì´ì ëí ë´ì©ì ì´ ë¬¸ìì ë¦´ë¦¬ì¦ í ì¹ì
ì ìì¸íê² ì¤ëª
ëì´ ììµëë¤."
+msgid ""
+"At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) "
+"voting for the release team. The release team supervises development and "
+"maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to "
+"perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase "
+"at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the "
+"Release Team section of this document."
+msgstr ""
+"ê³í ìì ë¨ê³ìì (ê³µì ëë ë¹ê³µìì ì¸) ë¦´ë¦¬ì¦ íì ì ì¶ì´ ììµëë¤. 릴리"
+"ì¦ ì£¼ê¸°ëì ë¦´ë¦¬ì¦ íì ê°ë°ê³¼ ì ì§ë³´ì 릴리ì¦ë¥¼ ì´ê´í©ëë¤. 주 목ì ì 릴리"
+"ì¦ ë¨ê³ì ê°ì¥ ë§ì§ë§ ì기ì Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í± 릴리ì¦ë¥¼ ìííê³ ì¬íì¸í기 "
+"ìí ê²ì
ëë¤. ì´ì ëí ë´ì©ì ì´ ë¬¸ìì ë¦´ë¦¬ì¦ í ì¹ì
ì ìì¸íê² ì¤ëª
ëì´ "
+"ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:87
msgid "Release Team"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ í"
#: about/releasemodel.php:90
-msgid "The release team consists of at least two people: one release manager who can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, release notes are up to date and so on). This is defined in more detail below."
-msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ íì ìµìí ë ì¬ëì¼ë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµëë¤. íëë 릴리ì¦ë¥¼ ìí(íê¹
, í르볼 ìì±, ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ì ì림 ìì±)íëë° ìì´ ì¤ì ë¡ ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ìê² ëìì ë°ì ì ìë ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìì´ë©°, ë¤ë¥¸ íëë íì§ ë³´ì¦(모ë ììê° ì»´íì¼ ëëì§, ì ìì¹ì íê¹
íëì§, ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ë¥¼ ì
ë°ì´í¸ íëì§ ë±)ì íë ì¬ëì
ëë¤. ì´ì ëí´ìë ìëì ìì¸íê² ì ìëì´ ììµëë¤."
+msgid ""
+"The release team consists of at least two people: one release manager who "
+"can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation "
+"of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for "
+"quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, "
+"release notes are up to date and so on). This is defined in more detail "
+"below."
+msgstr ""
+"ë¦´ë¦¬ì¦ íì ìµìí ë ì¬ëì¼ë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµëë¤. íëë 릴리ì¦ë¥¼ ìí(íê¹
, "
+"í르볼 ìì±, ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ì ì림 ìì±)íëë° ìì´ ì¤ì ë¡ ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ìê² ëì"
+"ì ë°ì ì ìë ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìì´ë©°, ë¤ë¥¸ íëë íì§ ë³´ì¦(모ë ììê° ì»´íì¼ "
+"ëëì§, ì ìì¹ì íê¹
íëì§, ë¦´ë¦¬ì¦ ë
¸í¸ë¥¼ ì
ë°ì´í¸ íëì§ ë±)ì íë ì¬ëì
"
+"ëë¤. ì´ì ëí´ìë ìëì ìì¸íê² ì ìëì´ ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:94
msgid "These are the release team roles and their responsibilities:"
@@ -638,7 +803,9 @@ msgid "Organization of the release cycle"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ì ê´ë¦¬"
#: about/releasemodel.php:101
-msgid "Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early enough)"
+msgid ""
+"Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early "
+"enough)"
msgstr "ê°ë°ìë¤ê³¼ ë²ììë¤ìê² (ë°ë³µí´ì ìµëí ì¼ì°)기íì ì리기"
#: about/releasemodel.php:102
@@ -706,7 +873,9 @@ msgid "Individual Maintainers"
msgstr "ê°ë³ ë©ì¸í
ì´ë"
#: about/releasemodel.php:130
-msgid "Create component-specific tags for their maintainance and development releases"
+msgid ""
+"Create component-specific tags for their maintainance and development "
+"releases"
msgstr "ì ì§ ë³´ì ë° ê°ë° 릴리ì¦ë¥¼ ìí 구ì±ììë³ íê·¸ ìì±"
#: about/releasemodel.php:131
@@ -734,8 +903,11 @@ msgid "Dependency Freeze"
msgstr "ìì¡´ì± ê³ ì "
#: about/releasemodel.php:141
-msgid "During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required to "
-msgstr "ê³í ë¨ê³ì 첫 2주ê°ì ê°ê°ì ë©ì¸í
ì´ëë¤ì ë¤ìì ì¼ì í íìê° ììµëë¤"
+msgid ""
+"During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required "
+"to "
+msgstr ""
+"ê³í ë¨ê³ì 첫 2주ê°ì ê°ê°ì ë©ì¸í
ì´ëë¤ì ë¤ìì ì¼ì í íìê° ììµëë¤"
#: about/releasemodel.php:145
msgid "List the features he wants to implement in the release cycle"
@@ -746,52 +918,116 @@ msgid "Investigate which dependencies are implied by that"
msgstr "ì´ë¤ ìì¡´ì±ì´ ëíëëì§ ì¡°ì¬"
#: about/releasemodel.php:150
-msgid "At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce core desktop."
-msgstr "ê²°ê³¼ì ì¼ë¡, Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì´ ìì¡´í ë¤ì ìì 릴리ì¦ì ìì¡´ì ë°ë¼ ê²°ì ì´ ì´ë£¨ì´ì§ëë¤. ë¶ë¶ì ì¼ë¡ë Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì 모ë íµì¬ ìì¡´ì±ì ëí ìµì íì ë²ì ì í¬í¨í©ëë¤."
+msgid ""
+"At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable "
+"release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes "
+"the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce "
+"core desktop."
+msgstr ""
+"ê²°ê³¼ì ì¼ë¡, Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì´ ìì¡´í ë¤ì ìì 릴리ì¦ì ìì¡´ì ë°ë¼ ê²°ì "
+"ì´ ì´ë£¨ì´ì§ëë¤. ë¶ë¶ì ì¼ë¡ë Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì 모ë íµì¬ ìì¡´ì±ì ëí ìµ"
+"ì íì ë²ì ì í¬í¨í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:154
-msgid "Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after that. "
-msgstr "ê³í ë¨ê³ì ì²ì 2ì£¼ê° ì°¾ìë³¼ ì ìë ë©ì¸í
ì´ëë¤ìê²ë ë¤ì 2주ëì ìì¡´ì± ë³ê²½ì ìì²í ì ìë 기íê° ì£¼ì´ì§ëë¤."
+msgid ""
+"Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning "
+"phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after "
+"that. "
+msgstr ""
+"ê³í ë¨ê³ì ì²ì 2ì£¼ê° ì°¾ìë³¼ ì ìë ë©ì¸í
ì´ëë¤ìê²ë ë¤ì 2주ëì ìì¡´ì± "
+"ë³ê²½ì ìì²í ì ìë 기íê° ì£¼ì´ì§ëë¤."
#: about/releasemodel.php:158
-msgid "At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which means they may not change the dependencies (and their versions) they depend on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
-msgstr "ì´ 4주ì ë§ì§ë§ìë, 모ë 구ì±ììë¤ì´ ìì¡´ì± ê³ ì ì íµê³¼íê² ëëë° ì´ë ì´ êµ¬ì±ììë¤ì´ ìì¡´íë ìì¡´ ììë¤(ê·¸ë¦¬ê³ ë²ì ë¤)ì´ ë°ëì§ ìì ê²ìì ì미í©ëë¤. ì¶ê°ì ì¸ ìì¡´ì±ì ëí´ìë ì´ ê³¼ì ìì ì¶ê°í ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which "
+"means they may not change the dependencies (and their versions) they depend "
+"on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
+msgstr ""
+"ì´ 4주ì ë§ì§ë§ìë, 모ë 구ì±ììë¤ì´ ìì¡´ì± ê³ ì ì íµê³¼íê² ëëë° ì´ë ì´ "
+"구ì±ììë¤ì´ ìì¡´íë ìì¡´ ììë¤(ê·¸ë¦¬ê³ ë²ì ë¤)ì´ ë°ëì§ ìì ê²ìì ì미í©"
+"ëë¤. ì¶ê°ì ì¸ ìì¡´ì±ì ëí´ìë ì´ ê³¼ì ìì ì¶ê°í ì ììµëë¤. "
#: about/releasemodel.php:161
msgid "Informing the Community"
msgstr "커뮤ëí°ì ì리기"
#: about/releasemodel.php:164
-msgid "At the very end of the planning phase, a mail with planned features and dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
-msgstr "ê³í ë¨ê³ì ê°ì¥ ë§ì§ë§ìë, ê³íí 기ë¥ê³¼ Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì 모ë 구ì±ììì ëí ìì¡´ì± ë´ì©ì´ ë´ê¸´ ë©ì¼ì xfce4-dev at xfce.org ì xfce at xfce.org ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ë³´ë
ëë¤."
+msgid ""
+"At the very end of the planning phase, a mail with planned features and "
+"dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the "
+"xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
+msgstr ""
+"ê³í ë¨ê³ì ê°ì¥ ë§ì§ë§ìë, ê³íí 기ë¥ê³¼ Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì 모ë 구ì±ìì"
+"ì ëí ìì¡´ì± ë´ì©ì´ ë´ê¸´ ë©ì¼ì xfce4-dev at xfce.org ì xfce at xfce.org ë©ì¼ë§ "
+"리ì¤í¸ì ë³´ë
ëë¤."
#: about/releasemodel.php:167
msgid "Development Phase (5 Months)"
msgstr "ê°ë° ê³¼ì (5 ë¬)"
#: about/releasemodel.php:170
-msgid "During the development phase every maintainer is free to do maintenance and development releases of his components independently of the rest of Xfce."
-msgstr "ê°ë° ë¨ê³ì¤ì 모ë ë©ì¸í
ì´ëë¤ì Xfceì ëë¨¸ì§ ë
립ì 구ì±ììì ëí ì ì§ ë³´ìì ê°ë° 릴리ì¦ë¥¼ ìì ë¡ì´ íí ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"During the development phase every maintainer is free to do maintenance and "
+"development releases of his components independently of the rest of Xfce."
+msgstr ""
+"ê°ë° ë¨ê³ì¤ì 모ë ë©ì¸í
ì´ëë¤ì Xfceì ëë¨¸ì§ ë
립ì 구ì±ììì ëí ì ì§ "
+"ë³´ìì ê°ë° 릴리ì¦ë¥¼ ìì ë¡ì´ íí ì ììµëë¤. "
#: about/releasemodel.php:173
msgid "Development Releases"
msgstr "ê°ë° 릴리ì¦"
#: about/releasemodel.php:176
-msgid "Development releases usually give a feature preview for the next stable release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
-msgstr "ê°ë° 릴리ì¦ë ë³´íµ ë¤ì ìì 릴리ì¦ì ëí ìíì ì¸ ê¸°ë¥ì ì ê³µí©ëë¤. ë°ëì X.Y.Z ë²ì íìì ë°ë¥´ë©° Yë íì(ì: xfce4-4.7.3 ëë thunar-1.3.10)ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Development releases usually give a feature preview for the next stable "
+"release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd "
+"number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
+msgstr ""
+"ê°ë° 릴리ì¦ë ë³´íµ ë¤ì ìì 릴리ì¦ì ëí ìíì ì¸ ê¸°ë¥ì ì ê³µí©ëë¤. ë°ë"
+"ì X.Y.Z ë²ì íìì ë°ë¥´ë©° Yë íì(ì: xfce4-4.7.3 ëë thunar-1.3.10)ì
ë"
+"ë¤."
#: about/releasemodel.php:180
-msgid "Maintainers are encouraged to do development releases for new features they want to make available to others. Frequent development releases can act as a replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component A depends on a new feature in component B, A may only be released if there is a development release of B shipping this feature. For this to work, libtool versions must be updated properly with every development release."
-msgstr "ë©ì¸í
ì´ëë¤ìê²ë ë¤ë¥¸ ì¬ëì´ ì¬ì©í ì ìê² íê³ ì¶ì ì 기ë¥ì ìí´ ê°ë° 릴리ì¦ë¥¼ ìííë ê²ì ê¶ì¥í©ëë¤. ì¦ì ê°ë° 릴리ì¦ë ì°ë¦¬ê° ì´ì ì í´ìë SVN 리ë¹ì ë²ì ëì ëì²´í ì ììµëë¤. 구ì±ìì Aê° êµ¬ì±ìì Bì ìë¡ì´ 기ë¥ì ìì¡´íë¤ë©´, Aë ìë§ë ì´ ê¸°ë¥ì ì§ë Bì ëí´ ê°ë° 릴리ì¦ê° ì´ë£¨ì´ì§ ëë§ ë¦´ë¦¬ì¦ë ê²ì
ëë¤. ì´ ìì
ì í기 ìí´ ë§¤ë² ê°ë° ë¦´ë¦¬ì¦ ëë§ë¤ libtoolë²ì ì ë°ëì ììë¡ ì
ë°ì´í¸ í´ì¼ í©ëë¤."
+msgid ""
+"Maintainers are encouraged to do development releases for new features they "
+"want to make available to others. Frequent development releases can act as a "
+"replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component "
+"A depends on a new feature in component B, A may only be released if there "
+"is a development release of B shipping this feature. For this to work, "
+"libtool versions must be updated properly with every development release."
+msgstr ""
+"ë©ì¸í
ì´ëë¤ìê²ë ë¤ë¥¸ ì¬ëì´ ì¬ì©í ì ìê² íê³ ì¶ì ì 기ë¥ì ìí´ ê°ë° "
+"릴리ì¦ë¥¼ ìííë ê²ì ê¶ì¥í©ëë¤. ì¦ì ê°ë° 릴리ì¦ë ì°ë¦¬ê° ì´ì ì í´ìë "
+"SVN 리ë¹ì ë²ì ëì ëì²´í ì ììµëë¤. 구ì±ìì Aê° êµ¬ì±ìì Bì ìë¡ì´ 기ë¥"
+"ì ìì¡´íë¤ë©´, Aë ìë§ë ì´ ê¸°ë¥ì ì§ë Bì ëí´ ê°ë° 릴리ì¦ê° ì´ë£¨ì´ì§ ë"
+"ë§ ë¦´ë¦¬ì¦ë ê²ì
ëë¤. ì´ ìì
ì í기 ìí´ ë§¤ë² ê°ë° ë¦´ë¦¬ì¦ ëë§ë¤ libtoolë²ì "
+"ì ë°ëì ììë¡ ì
ë°ì´í¸ í´ì¼ í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:184
-msgid "Care has to be taken of the master branch of each component. The master branch should always remain in a release-ready state. New features should be developed in branches until they are ready (as in: compiling and the component will remain functional even after merging the feature(s) into the master branch), to lower the risk of delaying the final release of the entire Xfce core desktop."
-msgstr "ì ê°ê°ì 구ì±ììì ëí´ìë 주 ë¸ëì¹ì ëí´ ê´ë¦¬í©ëë¤. 주 ë¸ëì¹ë íì ë¦´ë¦¬ì¦ ë기 ìíì ìì´ì¼ í©ëë¤. ì 기ë¥ì ì í
Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ ì§ì°ì ìµìíí기 ìí´ (ë§ì¤í° ë¸ëì¹ì 기ë¥ì ë³í©í íìë 기ë¥ì ì¼ë¡ ë¨ììì 구ì±ììë¤ê³¼ ì»´íì¼ì²ë¼) ë기í ëê¹ì§ ë¸ëì¹ìì ê°ë°ëì´ì¼ í©ëë¤."
+msgid ""
+"Care has to be taken of the master branch of each component. The master "
+"branch should always remain in a release-ready state. New features should be "
+"developed in branches until they are ready (as in: compiling and the "
+"component will remain functional even after merging the feature(s) into the "
+"master branch), to lower the risk of delaying the final release of the "
+"entire Xfce core desktop."
+msgstr ""
+"ì ê°ê°ì 구ì±ììì ëí´ìë 주 ë¸ëì¹ì ëí´ ê´ë¦¬í©ëë¤. 주 ë¸ëì¹ë íì 릴"
+"ë¦¬ì¦ ë기 ìíì ìì´ì¼ í©ëë¤. ì 기ë¥ì ì í
Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì ìµì¢
릴리"
+"ì¦ ì§ì°ì ìµìíí기 ìí´ (ë§ì¤í° ë¸ëì¹ì 기ë¥ì ë³í©í íìë 기ë¥ì ì¼ë¡ ë¨"
+"ììì 구ì±ììë¤ê³¼ ì»´íì¼ì²ë¼) ë기í ëê¹ì§ ë¸ëì¹ìì ê°ë°ëì´ì¼ í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:188
-msgid "New features breaking APIs or other core components should be communicated. Maintainers are suggested to prepare other components for these features in a separate branch before including the features in a new development release. That way the other components retain their release-ready state."
-msgstr "APIë ë¤ë¥¸ íµì¬êµ¬ì±ìì를 깨ë ì 기ë¥ë íµì í©ëë¤. ë©ì¸í
ì´ëë ì ê°ë° 릴리ì¦ì 기ë¥ì í¬í¨í기 ì ì ë¶ë¦¬í ë¸ëì¹ë¥¼ íµí´ ì´ë¤ 기ë¥ì ëí 기í 구ì±ìì를 ë§ë ¨íëë¡ ì ìí©ëë¤. ì´ ë°©ë²ì íµí´ ë¤ë¥¸ 구ì±ììë¤ë ë¦´ë¦¬ì¦ ë기 ìí를 ì ì§í©ëë¤."
+msgid ""
+"New features breaking APIs or other core components should be communicated. "
+"Maintainers are suggested to prepare other components for these features in "
+"a separate branch before including the features in a new development "
+"release. That way the other components retain their release-ready state."
+msgstr ""
+"APIë ë¤ë¥¸ íµì¬êµ¬ì±ìì를 깨ë ì 기ë¥ë íµì í©ëë¤. ë©ì¸í
ì´ëë ì ê°ë° 릴"
+"리ì¦ì 기ë¥ì í¬í¨í기 ì ì ë¶ë¦¬í ë¸ëì¹ë¥¼ íµí´ ì´ë¤ 기ë¥ì ëí 기í 구ì±ì"
+"ì를 ë§ë ¨íëë¡ ì ìí©ëë¤. ì´ ë°©ë²ì íµí´ ë¤ë¥¸ 구ì±ììë¤ë ë¦´ë¦¬ì¦ ë기 ìí"
+"를 ì ì§í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:192
msgid "This is how the basic development workflow looks like:"
@@ -806,8 +1042,12 @@ msgid "Release Phase (10+ Weeks)"
msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ (10주 ì´ì)"
#: about/releasemodel.php:202
-msgid "During the release phase, there will be three pre-releases and one final release:"
-msgstr "ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ëì, ì¸ ë²ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ë¨ê³ì íë²ì ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ê° ììµëë¤:"
+msgid ""
+"During the release phase, there will be three pre-releases and one final "
+"release:"
+msgstr ""
+"ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ëì, ì¸ ë²ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ë¨ê³ì íë²ì ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ ë¨ê³ê° ììµë"
+"ë¤:"
#: about/releasemodel.php:206
msgid "Xfce X.Ypre1 (after 0 weeks, feature freeze),"
@@ -826,16 +1066,39 @@ msgid "Xfce X.Y (after 10+ weeks)"
msgstr "Xfce X.Y (10주 ì´ì í)"
#: about/releasemodel.php:213
-msgid "where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the latest development releases of all components (or stable, if there were no development releases since the last stable release) of the Xfce core desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
-msgstr "Yë ì§ì ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ì ê°ê°ì 모ë 구ì±ììì ìµê·¼ ê°ë° 릴리ì¦(ëë ìµê·¼ ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´í ê°ë° 릴리ì¦ê° ìì ê²½ì° ìì ë²ì )를 í¬í¨í©ëë¤. ì´ êµ¬ì± ììì ë²ì ë²í¸ë ìë§(í¹ì ë°ëì) ìì ìëª
ë°©ìê³¼ë ë¤ë¥¼ ê²ì
ëë¤. ì를 ë¤ì§ë©´ Xfce 2.8.0pre2ìì xfwm4ë 4.7.17ì´ ë ì ìê³ Thunarë 1.1.9ê° ë ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the "
+"latest development releases of all components (or stable, if there were no "
+"development releases since the last stable release) of the Xfce core "
+"desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ "
+"from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the "
+"version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
+msgstr ""
+"Yë ì§ì ì
ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ì ê°ê°ì 모ë 구ì±ììì ìµê·¼ ê°ë° 릴리ì¦(ëë "
+"ìµê·¼ ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´í ê°ë° 릴리ì¦ê° ìì ê²½ì° ìì ë²ì )를 í¬í¨í©ëë¤. ì´ êµ¬"
+"ì± ììì ë²ì ë²í¸ë ìë§(í¹ì ë°ëì) ìì ìëª
ë°©ìê³¼ë ë¤ë¥¼ ê²ì
ëë¤. ì"
+"를 ë¤ì§ë©´ Xfce 2.8.0pre2ìì xfwm4ë 4.7.17ì´ ë ì ìê³ Thunarë 1.1.9ê° ë "
+"ì ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:217
-msgid "This means that maintainers don't necessarily have to release new versions of their components along with one of the pre-releases. The release team always picks the latest available development or stable release of each component for pre-releases and the final release."
-msgstr "ì´ë ë©ì¸í
ì´ëê° ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ììì¤ íë를 ë°ë¥´ë ê·¸ë¤ì êµ¬ì± ììì ì ë²ì ì 릴리ì¦í íìê° ìë¤ë ê²ì ì미í©ëë¤. ë¦´ë¦¬ì¦ íì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ê³¼ ìµì¢
릴리ì¦ì ëí´ ê°ê°ì 구ì±ììì ëí´ ê°ë¥í ìµì ê°ë° ëë ìì 릴리ì¦ë¥¼ íì 골ë¼ë
ëë¤."
+msgid ""
+"This means that maintainers don't necessarily have to release new versions "
+"of their components along with one of the pre-releases. The release team "
+"always picks the latest available development or stable release of each "
+"component for pre-releases and the final release."
+msgstr ""
+"ì´ë ë©ì¸í
ì´ëê° ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ììì¤ íë를 ë°ë¥´ë ê·¸ë¤ì êµ¬ì± ììì ì ë²ì "
+"ì 릴리ì¦í íìê° ìë¤ë ê²ì ì미í©ëë¤. ë¦´ë¦¬ì¦ íì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ê³¼ ìµì¢
릴"
+"리ì¦ì ëí´ ê°ê°ì 구ì±ììì ëí´ ê°ë¥í ìµì ê°ë° ëë ìì 릴리ì¦ë¥¼ íì "
+"골ë¼ë
ëë¤."
#: about/releasemodel.php:221
-msgid "The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop and therewith the start of a new release cycle."
-msgstr "ì´ ë¨ê³ì ë§ì§ë§ìë Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì ì ìì 릴리ì¦ë¥¼ íìíë©° ì´ì ëìì ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ë¥¼ ììí©ëë¤."
+msgid ""
+"The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop "
+"and therewith the start of a new release cycle."
+msgstr ""
+"ì´ ë¨ê³ì ë§ì§ë§ìë Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í±ì ì ìì 릴리ì¦ë¥¼ íìíë©° ì´ì ëì"
+"ì ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ë¥¼ ììí©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:224
msgid "Freezing before Releases"
@@ -850,40 +1113,75 @@ msgid "Feature Freeze"
msgstr "ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature Freeze)"
#: about/releasemodel.php:233
-msgid "With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master branch."
-msgstr "Xfce X.Ypre1ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature Freeze)ì ëì
íëë° ì´ ìì ë¶í°ë 주 ë¸ëì¹ìì ë²ìê³¼ ë²ê·¸ìì ë§ ê°ë¥í¨ì ì미í©ëë¤."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from "
+"there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master "
+"branch."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre1ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature Freeze)ì ëì
íë"
+"ë° ì´ ìì ë¶í°ë 주 ë¸ëì¹ìì ë²ìê³¼ ë²ê·¸ìì ë§ ê°ë¥í¨ì ì미í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:236
msgid "String/UI Freeze"
msgstr "문ìì´/UI ê³ ì (String/UI Freeze)"
#: about/releasemodel.php:239
-msgid "With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes for the user interface which may not be changed after this point."
-msgstr "Xfce X.Ypre2ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ë¬¸ìì´/UI ê³ ì (String/UI Freeze)ì ëì
íëë°, ë²ìì ìí¥ì 주ë 문ìì´ì ë³ê²½íì§ ìì ê²ìì ì미í©ëë¤. ì´ì ëì¼íê² ì´ ìì ë¶í° ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë ë°ëì§ ììµëë¤."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means "
+"from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes "
+"for the user interface which may not be changed after this point."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre2ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ë¬¸ìì´/UI ê³ ì (String/UI Freeze)ì ë"
+"ì
íëë°, ë²ìì ìí¥ì 주ë 문ìì´ì ë³ê²½íì§ ìì ê²ìì ì미í©ëë¤. ì´ì "
+"ëì¼íê² ì´ ìì ë¶í° ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë ë°ëì§ ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:242
msgid "Code Freeze"
msgstr "ì½ë ê³ ì (Code Freeze)"
#: about/releasemodel.php:245
-msgid "There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the release manager."
-msgstr "ë§¤ë² ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ì ì´íê°ì ì½ë ê³ ì (Code Freeze) 기ê°ì´ ììµëë¤. ì´ ì기ëì, ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í ì´ë¤ 커ë°ë ë³´ë´ë©´ ì ë©ëë¤."
+msgid ""
+"There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this "
+"period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the "
+"release manager."
+msgstr ""
+"ë§¤ë² ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ì ì´íê°ì ì½ë ê³ ì (Code Freeze) 기ê°ì´ ììµëë¤. ì´ ì기ë"
+"ì, ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í ì´ë¤ 커ë°ë ë³´ë´ë©´ ì ë©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:249
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-critical bugs. Translations are still allowed to go in."
-msgstr "Xfce X.Ypre3ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì ëì
íëë°, ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í ì½ë ë³ê²½ì íë½íì§ ììì ì미í©ëë¤. ë³´íµ ë°©í´ë¬¼ì´ë 릴리ì¦ì ì¹ëª
ì ì¸ ë²ê·¸ë§ì ìì í©ëë¤. ë²ìì ì¬ì í íë½ë©ëë¤."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from "
+"there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the "
+"release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-"
+"critical bugs. Translations are still allowed to go in."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre3ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì ëì
íëë°, "
+"ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í ì½ë ë³ê²½ì íë½íì§ ììì ì미í©ëë¤. ë³´"
+"íµ ë°©í´ë¬¼ì´ë 릴리ì¦ì ì¹ëª
ì ì¸ ë²ê·¸ë§ì ìì í©ëë¤. ë²ìì ì¬ì í íë½ë©ë"
+"ë¤."
#: about/releasemodel.php:252
msgid "Code Freeze Phase (2+ weeks)"
msgstr "ì½ë ê³ ì ë¨ê³ (2주 ì´ì)"
#: about/releasemodel.php:255
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is illustrated in the following figure and is explained in more detail in this section."
-msgstr "Xfce X.Ypre3ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì ëì
í©ëë¤. ì´ ë¨ê³ì ëí´ìë ì´ ì¹ì
ìì ì¢ ë ìì¸í ì¤ëª
í ìë 그림ì ëíëììµëë¤."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is "
+"illustrated in the following figure and is explained in more detail in this "
+"section."
+msgstr ""
+"Xfce X.Ypre3ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì ëì
í©ëë¤. "
+"ì´ ë¨ê³ì ëí´ìë ì´ ì¹ì
ìì ì¢ ë ìì¸í ì¤ëª
í ìë 그림ì ëíëììµë"
+"ë¤."
#: about/releasemodel.php:259
-msgid "The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are signed off by the release manager. "
-msgstr "ì½ë ê³ ì ê³¼ ìì¸ë ì»¤ë° í
ì´ ì§ìí©ëë¤. ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í 주 ë¸ëì¹ì ëí ì´ë¤ ë³ê²½ë íë½íì§ ìë ì
ë°ì´í¸ í
ì´ ììµëë¤."
+msgid ""
+"The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is "
+"an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are "
+"signed off by the release manager. "
+msgstr ""
+"ì½ë ê³ ì ê³¼ ìì¸ë ì»¤ë° í
ì´ ì§ìí©ëë¤. ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì§ ìë í 주 "
+"ë¸ëì¹ì ëí ì´ë¤ ë³ê²½ë íë½íì§ ìë ì
ë°ì´í¸ í
ì´ ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:263
msgid "Tagging and Branching for Releases"
@@ -894,12 +1192,27 @@ msgid "Bugfixes/Changes"
msgstr "ë²ê·¸ìì /ë³ê²½"
#: about/releasemodel.php:269
-msgid "If a core component requires fixes or changes during code freeze, the maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or fixes for blocking bugs."
-msgstr "íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì ìê¸°ì¤ ìì ì´ë ë³ê²½ì íìë¡ í ë, ë©ì¸í
ì´ëë¤ìê² ìì 본ì ì¬ë¦¬ëë¡ ì ELS(//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) ë¸ëì¹ë¥¼ ë§ë¤ ê²ì ì구í©ëë¤. ë²ê·¸ë¥¼ ìì 기 ìí 릴리ì¦ì ì¹ëª
ì ì¸ ë³ê²½ì´ë ìì ì¬íì´ ìì ê²½ì° ì½ë ê³ ì ìì¸ ì¹ì
ì ì°¸ê³ íììì¤."
+msgid ""
+"If a core component requires fixes or changes during code freeze, the "
+"maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR "
+"DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the "
+"section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or "
+"fixes for blocking bugs."
+msgstr ""
+"íµì¬ 구ì±ììê° ì½ë ê³ ì ìê¸°ì¤ ìì ì´ë ë³ê²½ì íìë¡ í ë, ë©ì¸í
ì´ëë¤ì"
+"ê² ìì 본ì ì¬ë¦¬ëë¡ ì ELS(//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) ë¸ëì¹ë¥¼ ë§ë¤ ê²ì "
+"ì구í©ëë¤. ë²ê·¸ë¥¼ ìì 기 ìí 릴리ì¦ì ì¹ëª
ì ì¸ ë³ê²½ì´ë ìì ì¬íì´ ìì ê²½"
+"ì° ì½ë ê³ ì ìì¸ ì¹ì
ì ì°¸ê³ íììì¤."
#: about/releasemodel.php:273
-msgid "The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
-msgstr "ELS ë¸ëì¹ë 짦ì ê¸°ê° ëìë§ ì í¨í©ëë¤. 주 ë¸ëì¹ë¡ ë³í©ëë©° 구ì±ììì ìì ë¸ëì¹(ì: xfwm4-4.8 ëë thunar-1.2)ì ë¤ì´ê°ëë¤. ì´ ë¸ëì¹ììë ë²ê·¸ ìì ë§ íì©í©ëë¤."
+msgid ""
+"The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into "
+"master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) "
+"after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
+msgstr ""
+"ELS ë¸ëì¹ë 짦ì ê¸°ê° ëìë§ ì í¨í©ëë¤. 주 ë¸ëì¹ë¡ ë³í©ëë©° 구ì±ììì ì"
+"ì ë¸ëì¹(ì: xfwm4-4.8 ëë thunar-1.2)ì ë¤ì´ê°ëë¤. ì´ ë¸ëì¹ììë ë²ê·¸ "
+"ìì ë§ íì©í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:276
msgid "Code Freeze Exceptions"
@@ -910,8 +1223,12 @@ msgid "Blocking Bugs"
msgstr "ë²ê·¸ ìì 기"
#: about/releasemodel.php:281
-msgid "Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. This is the case under any of the following circumstances:"
-msgstr "ëªëª ë²ê·¸ë ë°©í´ë¬¼ì´ë¼ê³ ê°ì£¼ë ê²½ì° ìµì¢
릴리ì¦ë¥¼ ì§ì°í기ë í©ëë¤. ë¤ì ìí©ì¤ íëê° ì´ ê²½ì°ì í´ë¹í©ëë¤:"
+msgid ""
+"Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. "
+"This is the case under any of the following circumstances:"
+msgstr ""
+"ëªëª ë²ê·¸ë ë°©í´ë¬¼ì´ë¼ê³ ê°ì£¼ë ê²½ì° ìµì¢
릴리ì¦ë¥¼ ì§ì°í기ë í©ëë¤. ë¤ì ì"
+"í©ì¤ íëê° ì´ ê²½ì°ì í´ë¹í©ëë¤:"
#: about/releasemodel.php:285
msgid "it crashes a core application"
@@ -934,44 +1251,83 @@ msgid "A bug may not delay a release if it meets the following criteria:"
msgstr "ë¤ì 기ì¤ì ë°ë¥´ë ê²½ì° ë²ê·¸ê° ê³ìëë©´ ìë©ëë¤:"
#: about/releasemodel.php:296
-msgid "the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or there's no way for developers to reproduce the bug"
-msgstr "ë²ê·¸ë¥¼ ë°ììí¤ë íëì¨ì´ë ìí¤í
ì²ê° ììíê±°ë í¹ì ê°ë°ìê° ë²ê·¸ë¥¼ ì¬íí ì ìë ë°©ë²ì´ ìì ë"
+msgid ""
+"the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or "
+"there's no way for developers to reproduce the bug"
+msgstr ""
+"ë²ê·¸ë¥¼ ë°ììí¤ë íëì¨ì´ë ìí¤í
ì²ê° ììíê±°ë í¹ì ê°ë°ìê° ë²ê·¸ë¥¼ ì¬í"
+"í ì ìë ë°©ë²ì´ ìì ë"
#: about/releasemodel.php:300
-msgid "Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and only if they are signed off by the release manager."
-msgstr "ì´ ë²ê·¸ë¥¼ ìì íë ê²ì ì½ë ê³ ì ì기ëìë§ ê·¸ë¦¬ê³ ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì ëë§ íë½í©ëë¤."
+msgid ""
+"Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and "
+"only if they are signed off by the release manager."
+msgstr ""
+"ì´ ë²ê·¸ë¥¼ ìì íë ê²ì ì½ë ê³ ì ì기ëìë§ ê·¸ë¦¬ê³ ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬íì "
+"ëë§ íë½í©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:303
msgid "Release-Critical Changes"
msgstr "릴리ì¦ì ì¹ëª
ì ì¸ ë³ê²½"
#: about/releasemodel.php:306
-msgid "Some changes may be of big concern with regards to the quality of the release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by the release manager."
-msgstr "ëªëª ë³ê²½ì¬íì ë¦´ë¦¬ì¦ íì§ì í¬ê² ê³ ë ¤í´ì¼ í ìë ììµëë¤. ì´ë¤ì íë½ ë°ì ì¬íì´ë©°, ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬í ë´ì©ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Some changes may be of big concern with regards to the quality of the "
+"release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by "
+"the release manager."
+msgstr ""
+"ëªëª ë³ê²½ì¬íì ë¦´ë¦¬ì¦ íì§ì í¬ê² ê³ ë ¤í´ì¼ í ìë ììµëë¤. ì´ë¤ì íë½ ë°"
+"ì ì¬íì´ë©°, ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ìê° ê²°ì¬í ë´ì©ì
ëë¤."
#: about/releasemodel.php:309
msgid "Releasing"
msgstr "릴리ì¦"
#: about/releasemodel.php:312
-msgid "For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS branch is merged into master (where the development for the next release takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
-msgstr "ìµì¢
릴리ì¦(Xfce X.Y)ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììë¤ì íê·¸ íìëë©°(ê·¸ë¤ ì ê°ê°ì ë²ì ê³¼ Xfce-X.Y.0 ë ë²) ì ì§ ë³´ì 주기를 ìí´ ë¸ëì¹ë¥¼ 쪼ê°ëë¤(ì: thunar-1.2 ëë xfwm4-4.8). ê·¸ ë¤ì, ELS ë¸ëì¹ë 주 ë¸ëì¹ì ë³í©(ë¤ì 릴리ì¦ì ëí ê°ë°ë²ì ì´ ìë ê³³ì´ ì ì리를 ì°¾ê² ë¨)íê³ thunar-1.2 ëë xfwm4-4.8ê³¼ ê°ì ê³³ì ë¤ì´ê°ê² ë©ëë¤."
+msgid ""
+"For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, "
+"once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the "
+"maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS "
+"branch is merged into master (where the development for the next release "
+"takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
+msgstr ""
+"ìµì¢
릴리ì¦(Xfce X.Y)ììë 모ë íµì¬ 구ì±ììë¤ì íê·¸ íìëë©°(ê·¸ë¤ ì ê°ê°"
+"ì ë²ì ê³¼ Xfce-X.Y.0 ë ë²) ì ì§ ë³´ì 주기를 ìí´ ë¸ëì¹ë¥¼ 쪼ê°ëë¤(ì: "
+"thunar-1.2 ëë xfwm4-4.8). ê·¸ ë¤ì, ELS ë¸ëì¹ë 주 ë¸ëì¹ì ë³í©(ë¤ì 릴리"
+"ì¦ì ëí ê°ë°ë²ì ì´ ìë ê³³ì´ ì ì리를 ì°¾ê² ë¨)íê³ thunar-1.2 ëë "
+"xfwm4-4.8ê³¼ ê°ì ê³³ì ë¤ì´ê°ê² ë©ëë¤."
#: about/releasemodel.php:315
msgid "Maintenance Process"
msgstr "ì ì§ ë³´ì ê³¼ì "
#: about/releasemodel.php:318
-msgid "After the release of a final version, bugfixes and translation updates will be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required to be synchronized."
-msgstr "ìµì¢
ë²ì ì 릴리ì¦í ë¤ììë, ë²ê·¸ ìì ê³¼ ë²ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ê°ê°ë³ 구ì±ìì ê´ë ¨ ë¸ëì¹ì 커ë°í ê²ì
ëë¤. (thunar-1.2 ëë xfwm4-4.8). ê°ê°ë³ 구ì±ììì ì ì§ ë³´ì 릴리ì¦ë ë기íí íìê° ììµëë¤."
+msgid ""
+"After the release of a final version, bugfixes and translation updates will "
+"be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or "
+"xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required "
+"to be synchronized."
+msgstr ""
+"ìµì¢
ë²ì ì 릴리ì¦í ë¤ììë, ë²ê·¸ ìì ê³¼ ë²ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ê°ê°ë³ 구ì±ìì ê´"
+"ë ¨ ë¸ëì¹ì 커ë°í ê²ì
ëë¤. (thunar-1.2 ëë xfwm4-4.8). ê°ê°ë³ 구ì±ììì "
+"ì ì§ ë³´ì 릴리ì¦ë ë기íí íìê° ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:321
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "ì ì§ ë³´ì 릴리ì¦"
#: about/releasemodel.php:324
-msgid "There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these releases."
-msgstr "Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í± ìµì¢
릴리ì¦ì ê´ë ¨íì¬ ë¹êµëë ì ì§ ê´ë¦¬ 릴리ì¦ììë API/ABI ë³ê²½ì´ ììµëë¤. Yê° ì§ìì¸ (ì: xfwm4-4.8.4 ëë thunar-1.2.4) X.Y.Z ë²ì íìì ë°ë¼ì¼ë§ í©ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë ìë¡ì´ 기ë¥ì´ë 릴리ì¦ë¥¼ ëì
íì§ ììµëë¤."
+msgid ""
+"There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the "
+"corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow "
+"the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or "
+"thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these "
+"releases."
+msgstr ""
+"Xfce íµì¬ ë°ì¤í¬í± ìµì¢
릴리ì¦ì ê´ë ¨íì¬ ë¹êµëë ì ì§ ê´ë¦¬ 릴리ì¦ììë "
+"API/ABI ë³ê²½ì´ ììµëë¤. Yê° ì§ìì¸ (ì: xfwm4-4.8.4 ëë thunar-1.2.4) X.Y."
+"Z ë²ì íìì ë°ë¼ì¼ë§ í©ëë¤. ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë ìë¡ì´ 기ë¥ì´ë 릴리ì¦ë¥¼ ëì
"
+"íì§ ììµëë¤."
#: about/releasemodel.php:328
msgid "Authors"
@@ -981,7 +1337,7 @@ msgstr "ì ìì"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ë²ì ì Xfce ì¤í¬ë¦°ì·ë¤ ì
ëë¤."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -990,33 +1346,62 @@ msgid "Xfce 4.10 tour"
msgstr "Xfce 4.10 ëë¬ë³´ê¸°"
#: about/tour.php:5
-msgid "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "ì´ë² ëë¬ë³´ê¸°ììë Xfce 4.10ì ìë¡ì´ 주ì ìê°ì 기ë¥ì ìê°í ê²ì
ëë¤. ì´ë ì´ë¤ 기ë¥ì 구ííëì§ì ëí ìê°ì ì¸ ë´ì©ì¼ ë¿ì´ë©°, ë³ê²½í ë´ì©ì ì ì²´ 목ë¡ì ë³´ìë ¤ë©´ <a href=\"/download/changelogs/\">ChangeLog</a>를 참조 ë°ëëë¤."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only "
+"covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
+"see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"ì´ë² ëë¬ë³´ê¸°ììë Xfce 4.10ì ìë¡ì´ 주ì ìê°ì 기ë¥ì ìê°í ê²ì
ëë¤. ì´"
+"ë ì´ë¤ 기ë¥ì 구ííëì§ì ëí ìê°ì ì¸ ë´ì©ì¼ ë¿ì´ë©°, ë³ê²½í ë´ì©ì ì ì²´ "
+"목ë¡ì ë³´ìë ¤ë©´ <a href=\"/download/changelogs/\">ChangeLog</a>를 참조 ë°ëë"
+"ë¤."
#: about/tour.php:7
msgid "Online Documentation"
msgstr "ì¨ë¼ì¸ 문ì"
#: about/tour.php:9
-msgid "During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the documentation easier."
-msgstr "4.10ì ê°ë°íë ëì í¨í¤ì§ìì ì¬ì©ì ëìë§ì ì ê±°íê¸°ë¡ íê³ <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>ì ìë ì¨ë¼ì¸ ìí¤ì ì®ê²¼ìµëë¤. ì´ë ê² ë°ê¾¼ ì´ì ë 문ì를 <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">ê³µí</a>íê³ ì
ë°ì´í¸íë ì¼ë ¨ì ìì
ì ë ì½ê² í기 ìí´ìì
ëë¤."
+msgid ""
+"During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the "
+"packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org"
+"\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
+"documentation easier."
+msgstr ""
+"4.10ì ê°ë°íë ëì í¨í¤ì§ìì ì¬ì©ì ëìë§ì ì ê±°íê¸°ë¡ íê³ <a href="
+"\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>ì ìë ì¨ë¼ì¸ ìí¤ì ì®ê²¼ìµëë¤. "
+"ì´ë ê² ë°ê¾¼ ì´ì ë 문ì를 <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation"
+"\">ê³µí</a>íê³ ì
ë°ì´í¸íë ì¼ë ¨ì ìì
ì ë ì½ê² í기 ìí´ìì
ëë¤."
#: about/tour.php:11
-msgid "When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
-msgstr "ëìë§ ë¨ì¶ë¥¼ ë르면 Xfceë ì¨ë¼ì¸ ìí¤ íì´ì§ë¡ ê°ìê² ëëê³ ë¬¼ì ê²ì
ëë¤"
+msgid ""
+"When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
+msgstr ""
+"ëìë§ ë¨ì¶ë¥¼ ë르면 Xfceë ì¨ë¼ì¸ ìí¤ íì´ì§ë¡ ê°ìê² ëëê³ ë¬¼ì ê²ì
ëë¤"
#: about/tour.php:13
-msgid "We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for developers and contributors to maintain the documentation."
-msgstr "ìí¤ì ìê° ë¶ë¶ììì ê°ì´ ê°ë°ìì ê³µíìë¤ì´ 문ì를 ê´ë¦¬íëë° ë ì¬ìì¡ì¼ë©´ ì¢ê² ìµëë¤."
+msgid ""
+"We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for "
+"developers and contributors to maintain the documentation."
+msgstr ""
+"ìí¤ì ìê° ë¶ë¶ììì ê°ì´ ê°ë°ìì ê³µíìë¤ì´ 문ì를 ê´ë¦¬íëë° ë ì¬ìì¡ì¼"
+"ë©´ ì¢ê² ìµëë¤."
#: about/tour.php:17
-msgid "The application finder has been completely rewritten and combines the functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a regex pattern."
-msgstr "íë¡ê·¸ë¨ íì기ë ìì í ì¬ìì±íê³ ì´ì ì± íì기ì xfrun4ì 기ë¥ì íµí©íìµëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ í¥ì ì¤ ì¼ë¶ììë ì ë문 ëë ì ê·ì í¨í´ê³¼ ì¼ì¹íë ì¬ì©ì ì ì ëìì ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤. "
-
-#: about/tour.php:19
msgid "Collapsed view of the Application Finder"
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ íì기 ì¶ì ë·°"
+#: about/tour.php:19
+msgid ""
+"The application finder has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
+"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
+"regex pattern."
+msgstr ""
+"íë¡ê·¸ë¨ íì기ë ìì í ì¬ìì±íê³ ì´ì ì± íì기ì xfrun4ì 기ë¥ì íµí©íìµ"
+"ëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ í¥ì ì¤ ì¼ë¶ììë ì ë문 ëë ì ê·ì í¨í´ê³¼ ì¼ì¹í"
+"ë ì¬ì©ì ì ì ëìì ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤. "
+
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ íì기 íì¥ ë·°"
@@ -1026,8 +1411,15 @@ msgid "Multiple Rows"
msgstr "ë¤ì¤ í"
#: about/tour.php:27
-msgid "In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the panel."
-msgstr "4.10ììë í¨ëì íì ê°¯ì를 ì¤ì íë ë¨ì¼ í¨ë í ìµì
ì´ ììµëë¤. ì´ë¤ íë¬ê·¸ì¸(ì: <em>ì¤í ìì´ì½</em>)ì ë¨ì¼ íì ë§ì§ë§, ì°½ ë¨ì¶ì ê°ì ë¤ë¥¸ íë¬ê·¸ì¸ì í¨ëì í ì 체를 ì¬ì©í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of "
+"rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, "
+"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
+"panel."
+msgstr ""
+"4.10ììë í¨ëì íì ê°¯ì를 ì¤ì íë ë¨ì¼ í¨ë í ìµì
ì´ ììµëë¤. ì´ë¤ í"
+"ë¬ê·¸ì¸(ì: <em>ì¤í ìì´ì½</em>)ì ë¨ì¼ íì ë§ì§ë§, ì°½ ë¨ì¶ì ê°ì ë¤ë¥¸ íë¬"
+"ê·¸ì¸ì í¨ëì í ì 체를 ì¬ì©í ì ììµëë¤."
#: about/tour.php:29
msgid "A horizontal panel with a number of rows set to three"
@@ -1038,8 +1430,16 @@ msgid "Deskbar Mode"
msgstr "ë°ì¤í¬ë§ë 모ë"
#: about/tour.php:33
-msgid "The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
-msgstr "í¨ëì <em>ë°ì¤í¬ë§ë</em> 모ëë¼ë ìë¡ì´ ì¤ì 기ë¥ì ê°ì¶ììµëë¤. ë°ì¤í¬ë§ë 모ëìì í¨ëì ìì§ëª¨ëì²ë¼ ìì§ì¼ë¡ ì ë ¬íì§ë§ íë¬ê·¸ì¸ì ìíì¼ë¡ ëì
ëë¤. ë¤ì¤ í ìíìì ìì´ëì¤í¬ë¦° ì¤ì ì ì ë¹í ìì´ë ìì§ í¨ëì ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In "
+"the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical "
+"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
+"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
+msgstr ""
+"í¨ëì <em>ë°ì¤í¬ë§ë</em> 모ëë¼ë ìë¡ì´ ì¤ì 기ë¥ì ê°ì¶ììµëë¤. ë°ì¤í¬ë§"
+"ë 모ëìì í¨ëì ìì§ëª¨ëì²ë¼ ìì§ì¼ë¡ ì ë ¬íì§ë§ íë¬ê·¸ì¸ì ìíì¼ë¡ ëì
"
+"ëë¤. ë¤ì¤ í ìíìì ìì´ëì¤í¬ë¦° ì¤ì ì ì ë¹í ìì´ë ìì§ í¨ëì ë§ë¤ ì "
+"ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour.php:35
msgid "A panel in Deskbar mode with a number of rows set to five"
@@ -1050,8 +1450,12 @@ msgid "Actions Plugin"
msgstr "ëì íë¬ê·¸ì¸"
#: about/tour.php:39
-msgid "Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a rewritten <em>actions</em> plugin"
-msgstr "xfce4-sessioní¨í¤ì§ì ì¸ì
íë¬ê·¸ì¸ì ì¬ìì±í <em>ëì</em> íë¬ê·¸ì¸ê³¼ í©ì³¤ìµëë¤"
+msgid ""
+"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
+"rewritten <em>actions</em> plugin"
+msgstr ""
+"xfce4-sessioní¨í¤ì§ì ì¸ì
íë¬ê·¸ì¸ì ì¬ìì±í <em>ëì</em> íë¬ê·¸ì¸ê³¼ í©ì³¤"
+"ìµëë¤"
#: about/tour.php:41
msgid "Action plugin in a menu mode (left), and in a button mode (right)"
@@ -1062,40 +1466,71 @@ msgid "Window Buttons"
msgstr "ì°½ ë¨ì¶"
#: about/tour.php:45
-msgid "The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> option enabled just behind the window buttons plugin."
-msgstr "íë¬ê·¸ì¸ì ìì¹ë¥¼ ì¢ë ì ì°íê² ì§ì í기 ìí´ <em>ì°½ ë¨ì¶</em> íë¬ê·¸ì¸ì ë ì´ì íì¥íì§ ììµëë¤. ì´ì ëìì ë³µìíë ¤ë©´ <strong>íì¥</strong>ìµì
ì íì±íí í¬ëª
<em>구ë¶ì </em> íë¬ê·¸ì¸ì ì°½ ë¨ì¶ íë¬ê·¸ì¸ ë¤ì ì¶ê±°í´ì£¼ììì¤."
+msgid ""
+"The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin "
+"positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please "
+"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
+"option enabled just behind the window buttons plugin."
+msgstr ""
+"íë¬ê·¸ì¸ì ìì¹ë¥¼ ì¢ë ì ì°íê² ì§ì í기 ìí´ <em>ì°½ ë¨ì¶</em> íë¬ê·¸ì¸ì ë "
+"ì´ì íì¥íì§ ììµëë¤. ì´ì ëìì ë³µìíë ¤ë©´ <strong>íì¥</strong>ìµì
ì "
+"íì±íí í¬ëª
<em>구ë¶ì </em> íë¬ê·¸ì¸ì ì°½ ë¨ì¶ íë¬ê·¸ì¸ ë¤ì ì¶ê±°í´ì£¼ìì"
+"ì¤."
-#: about/tour.php:47
-#: about/tour48.php:7
-#: about/index.php:44
-#: about/tour46.php:92
+#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
msgid "File Manager"
msgstr "íì¼ ê´ë¦¬ì"
#: about/tour.php:49
-msgid "There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less padding and the position of the status bar has been adjusted."
-msgstr "Thunarì ì´ë² 릴리ì¦ì ì½ê°ì ëì ëë ë³íê° ììµëë¤. ì°½ì ë´ë¶ ê°ê²©ì ì¤ì´ê³ ìí íìì¤ì ìì¹ë¥¼ ì¡°ì íìµëë¤."
+msgid ""
+"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
+"padding and the position of the status bar has been adjusted."
+msgstr ""
+"Thunarì ì´ë² 릴리ì¦ì ì½ê°ì ëì ëë ë³íê° ììµëë¤. ì°½ì ë´ë¶ ê°ê²©ì ì¤"
+"ì´ê³ ìí íìì¤ì ìì¹ë¥¼ ì¡°ì íìµëë¤."
#: about/tour.php:53
-msgid "The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen before suspending or hibernating the system."
-msgstr "<em>ì¸ì
ê´ë¦¬ì</em>ì ì¤ì ëíììì ì¤ì ì¸ì
ì ì§ì°ë ë¨ì¶ë¥¼ ë£ììµëë¤ (ë ì´ì <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>ì ì¤ííì§ ììë ë©ëë¤). Xfce4-tips를 ìì´ê³ ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ì´ì ë¶í° ìì¤í
ì ë기, ìµë ì ì 모ëë¡ ë기 ì ì íë©´ì ì ê¸ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for "
+"clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). "
+"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
+"before suspending or hibernating the system."
+msgstr ""
+"<em>ì¸ì
ê´ë¦¬ì</em>ì ì¤ì ëíììì ì¤ì ì¸ì
ì ì§ì°ë ë¨ì¶ë¥¼ ë£ììµëë¤ "
+"(ë ì´ì <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>ì ì¤ííì§ ììë ë©ëë¤). Xfce4-"
+"tips를 ìì´ê³ ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ì´ì ë¶í° ìì¤í
ì ë기, ìµë ì ì 모ëë¡ ë기 ì "
+"ì íë©´ì ì ê¸ ì ììµëë¤."
#: about/tour.php:55
msgid "Applications Autostart"
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ ìë ìì"
#: about/tour.php:57
-msgid "Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. Compatibility check boxes only enable services, which have to be started before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility services can be started independently from each other."
-msgstr "ë¤ë¥¸ 주목í ë§í ë³ê²½ì¬íì ê·¸ëê³¼ KDE í¸í ëì ë°©ìì
ëë¤. í¸íì± ì²´í¬ ììë ë¤ë¥¸ íë¡ê·¸ë¨(ê·¸ëì <em>gnome-keyring</em>ê³¼ <em>gconf</em>, KDEì <em>kdeedit</em>)ì ììí기 ì ì ìë¹ì¤ë¥¼ íì±í í ìë§ ììµëë¤. ë¤ë¥¸ 모ë ìë ìì íë¡ê·¸ë¨ë¤ì <string>íë¡ê·¸ë¨ ìë ìì</string>ìì ì°¾ì ì ìì§ë§, Xfce íë¡ê·¸ë¨ê³¼ 구ë³í기 ìí´ ê¸°ë³¸ì ì¼ë¡ 기ì¸ìì²´ë¡ íííê±°ë ë¹íì±í í©ëë¤. Xfceì ì´ì ë²ì ê³¼ë ë¤ë¥´ê² í¸íì± ìë¹ì¤ë ì ê°ê°ì ìììë ë
립ì ì¼ë¡ ììí ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. "
+"Compatibility check boxes only enable services, which have to be started "
+"before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for "
+"GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are "
+"available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed "
+"using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them "
+"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
+"services can be started independently from each other."
+msgstr ""
+"ë¤ë¥¸ 주목í ë§í ë³ê²½ì¬íì ê·¸ëê³¼ KDE í¸í ëì ë°©ìì
ëë¤. í¸íì± ì²´í¬ ìì"
+"ë ë¤ë¥¸ íë¡ê·¸ë¨(ê·¸ëì <em>gnome-keyring</em>ê³¼ <em>gconf</em>, KDEì "
+"<em>kdeedit</em>)ì ììí기 ì ì ìë¹ì¤ë¥¼ íì±í í ìë§ ììµëë¤. ë¤ë¥¸ 모"
+"ë ìë ìì íë¡ê·¸ë¨ë¤ì <string>íë¡ê·¸ë¨ ìë ìì</string>ìì ì°¾ì ì ì"
+"ì§ë§, Xfce íë¡ê·¸ë¨ê³¼ 구ë³í기 ìí´ ê¸°ë³¸ì ì¼ë¡ 기ì¸ìì²´ë¡ íííê±°ë ë¹íì±"
+"í í©ëë¤. Xfceì ì´ì ë²ì ê³¼ë ë¤ë¥´ê² í¸íì± ìë¹ì¤ë ì ê°ê°ì ìììë ë
립"
+"ì ì¼ë¡ ììí ì ììµëë¤."
#: about/tour.php:59
-msgid "Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
+msgid ""
+"Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
msgstr "Xfceì ì¼ë¶ê° ìë íë¡ê·¸ë¨ì 기ì¸ìì²´ë¡ íìí©ëë¤"
-#: about/tour.php:61
-#: about/tour48.php:71
-#: about/tour46.php:118
+#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
msgid "Settings"
msgstr "ì¤ì "
@@ -1105,15 +1540,30 @@ msgid "Settings Daemon"
msgstr "ì¤ì ë°ëª¬"
#: about/tour.php:65
-msgid "Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into xfsettingsd, which now handles all system settings."
-msgstr "Xfce 4.8ì ì¤ì ì ì ì©í기 ìí´ <tt>xfce4-settings-helper</tt>ì <tt>xfsettingsd</tt>ëê°ì íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¬ì©íìµëë¤. 4.10ììë 모ë ìì¤í
ì¤ì ì ë¤ë£¨ë xfsettingsdë¡ í©ì³¤ìµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-"
+"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
+"xfsettingsd, which now handles all system settings."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8ì ì¤ì ì ì ì©í기 ìí´ <tt>xfce4-settings-helper</tt>ì "
+"<tt>xfsettingsd</tt>ëê°ì íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¬ì©íìµëë¤. 4.10ììë 모ë ìì¤í
ì¤"
+"ì ì ë¤ë£¨ë xfsettingsdë¡ í©ì³¤ìµëë¤."
#: about/tour.php:69
-msgid "The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories and allows you to search for their names or descriptions. Most of the dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a compile-time option in Xfce 4.8)."
-msgstr "ì <em>ì¤ì í¸ì§ê¸°</em>ë ì¤ì ëíìì를 ë¶ë¥ë³ë¡ 모ìì¼ë©° ì´ë¦ì´ë ì¤ëª
ì ëí´ ê²ìí ì ìê² íìµëë¤. ëë¶ë¶ì ëíììë ì¤ì ê´ë¦¬ì ì°½ì ë´ì¥(Xfce 4.8ì ì»´íì¼ íì ìµì
ì´ììµëë¤)íìµëë¤."
+msgid ""
+"The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories "
+"and allows you to search for their names or descriptions. Most of the "
+"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
+"compile-time option in Xfce 4.8)."
+msgstr ""
+"ì <em>ì¤ì í¸ì§ê¸°</em>ë ì¤ì ëíìì를 ë¶ë¥ë³ë¡ 모ìì¼ë©° ì´ë¦ì´ë ì¤ëª
ì "
+"ëí´ ê²ìí ì ìê² íìµëë¤. ëë¶ë¶ì ëíììë ì¤ì ê´ë¦¬ì ì°½ì ë´ì¥(Xfce "
+"4.8ì ì»´íì¼ íì ìµì
ì´ììµëë¤)íìµëë¤."
#: about/tour.php:71
-msgid "The settings manager with icons grouped by category and a search filter applied"
+msgid ""
+"The settings manager with icons grouped by category and a search filter "
+"applied"
msgstr "ë¶ë¥ë³ë¡ ìì´ì½ê³¼ í¨ê» íìíë©° ê²ì íí°ë¥¼ ì ì©í ì¤ì ê´ë¦¬ì"
#: about/tour.php:73
@@ -1121,15 +1571,31 @@ msgid "Settings Editor"
msgstr "ì¤ì í¸ì§ê¸°"
#: about/tour.php:75
-msgid "The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it easier to quickly adjust settings."
-msgstr "<em>ì¤ì í¸ì§ê¸°</em>ë ìì±ì í¸ì§í ë ëì´ì ì ì²´ í¸ë¦¬ë¥¼ ì¶ìíì§ ììµëë¤ (ìëë©´ ì´ì ë¶í°ë ì ì²´ í¸ë¦¬ë³´ë¤ë ë¨ì¼ 칸ì ë¤ì ë¶ë¬ì¤ê¸° ë문ì
ëë¤). ëë¶ë¶ì ìì±ì ì¤ì ì ë¹ ë¥´ê² ë°ê¿ ì ìê² ë§ë¤ì´ ì ì리ìì ë°ë¡ í¸ì§í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you "
+"edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than "
+"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
+"easier to quickly adjust settings."
+msgstr ""
+"<em>ì¤ì í¸ì§ê¸°</em>ë ìì±ì í¸ì§í ë ëì´ì ì ì²´ í¸ë¦¬ë¥¼ ì¶ìíì§ ììµëë¤ "
+"(ìëë©´ ì´ì ë¶í°ë ì ì²´ í¸ë¦¬ë³´ë¤ë ë¨ì¼ 칸ì ë¤ì ë¶ë¬ì¤ê¸° ë문ì
ëë¤). ëë¶"
+"ë¶ì ìì±ì ì¤ì ì ë¹ ë¥´ê² ë°ê¿ ì ìê² ë§ë¤ì´ ì ì리ìì ë°ë¡ í¸ì§í ì ììµ"
+"ëë¤."
#: about/tour.php:77
-msgid "Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected channel. Right-click on a channel in the main window, and select <strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
-msgstr "ì¤ì í¸ì§ê¸°ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ì íí ì±ëì ì¤ì ì ëí ë³ê²½ì ê°ìí ì ììµëë¤. ê°ì ì°½ì íìíë ¤ë©´ ë©ì¸ ì°½ìì ì±ë ì´ë¦ì ë§ì°ì¤ ì¤ë¥¸ìª½ ë¨ì¶ë¡ ëë¥´ê³ <strong>ê°ì</strong>를 ì íí©ëë¤."
+msgid ""
+"Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected "
+"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
+"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
+msgstr ""
+"ì¤ì í¸ì§ê¸°ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ì íí ì±ëì ì¤ì ì ëí ë³ê²½ì ê°ìí ì ììµëë¤. "
+"ê°ì ì°½ì íìíë ¤ë©´ ë©ì¸ ì°½ìì ì±ë ì´ë¦ì ë§ì°ì¤ ì¤ë¥¸ìª½ ë¨ì¶ë¡ ëë¥´ê³ "
+"<strong>ê°ì</strong>를 ì íí©ëë¤."
#: about/tour.php:79
-msgid "Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-place"
+msgid ""
+"Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
+"place"
msgstr "ì ì리ì ìì±ì í¸ì§í ë, ì±ë ê°ì기를 ì° ì¤ì í¸ì§ê¸°"
#: about/tour.php:81
@@ -1137,11 +1603,23 @@ msgid "MIME Type Editor"
msgstr "MIME íì í¸ì§ê¸°"
#: about/tour.php:83
-msgid "In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just that. It allows you to easily assign a default application to a file type, see your changes and reset them to default settings when necessary. Note that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add or remove types and change icons)."
-msgstr "ëªë
ì ë¶í°, ìë§ì ì¬ëë¤ì íì¼ íì ì°ê²°ì ê´ë¦¬í기 ìí ë구를 ìì²íìµëë¤. ì´ì ìë¡ì´ <em>MIME íì í¸ì§ê¸°</em>ê° ì´ ì¼ì í©ëë¤. 기본 íë¡ê·¸ë¨ì íì¼ íìì ì½ê² í ë¹íê³ , ì¬ë¬ë¶ì´ ë°ê¾¼ ë´ì©ì ë³¼ì ìì¼ë©°, íìí ê²½ì° ê¸°ë³¸ ì¤ì ì¼ë¡ ëë릴 ì ììµëë¤. ìì¤í
MIME íì ì ì(íìì ì¶ê°íê±°ë ì ê±°íê³ , ìì´ì½ì ë³ê²½íë ê²)ë ë°ê¿ ì ìê² í´ëììì ì ë
ìëì기 ë°ëëë¤."
+msgid ""
+"In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage "
+"their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just "
+"that. It allows you to easily assign a default application to a file type, "
+"see your changes and reset them to default settings when necessary. Note "
+"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
+"or remove types and change icons)."
+msgstr ""
+"ëªë
ì ë¶í°, ìë§ì ì¬ëë¤ì íì¼ íì ì°ê²°ì ê´ë¦¬í기 ìí ë구를 ìì²íìµë"
+"ë¤. ì´ì ìë¡ì´ <em>MIME íì í¸ì§ê¸°</em>ê° ì´ ì¼ì í©ëë¤. 기본 íë¡ê·¸ë¨ì "
+"íì¼ íìì ì½ê² í ë¹íê³ , ì¬ë¬ë¶ì´ ë°ê¾¼ ë´ì©ì ë³¼ì ìì¼ë©°, íìí ê²½ì° ê¸°"
+"본 ì¤ì ì¼ë¡ ëë릴 ì ììµëë¤. ìì¤í
MIME íì ì ì(íìì ì¶ê°íê±°ë ì ê±°"
+"íê³ , ìì´ì½ì ë³ê²½íë ê²)ë ë°ê¿ ì ìê² í´ëììì ì ë
ìëì기 ë°ëëë¤."
#: about/tour.php:85
-msgid "MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
+msgid ""
+"MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
msgstr "MIME íì ì¼ì¹ í¨í´ê³¼ 기본 íë¡ê·¸ë¨ì ì ííë ë©ë´"
#: about/tour.php:87
@@ -1149,8 +1627,17 @@ msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr "ë§ì°ì¤ì í°ì¹í¨ë"
#: about/tour.php:89
-msgid "The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the background handles all kinds of device properties, as documented in the <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> wiki."
-msgstr " <em>ë§ì°ì¤ì í°ì¹í¨ë</em> ëíììë GUIìì 기본 ìë
í±ê³¼ ì콤 ìì±ì ë¤ë£° ì ììµëë¤. 백그ë¼ì´ëìì ì¤ííë ì¤ì ë°ëª¬ì <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">ë§ì°ì¤ ì¤ì </a> ìí¤ì 문ìí í ë´ì©ê³¼ ê°ì´ ìí¤ ëª¨ë ì¥ì¹ì ìì±ì ë¤ë£° ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic "
+"Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the "
+"background handles all kinds of device properties, as documented in the <a "
+"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
+"wiki."
+msgstr ""
+" <em>ë§ì°ì¤ì í°ì¹í¨ë</em> ëíììë GUIìì 기본 ìë
í±ê³¼ ì콤 ìì±ì ë¤"
+"룰 ì ììµëë¤. 백그ë¼ì´ëìì ì¤ííë ì¤ì ë°ëª¬ì <a href=\"http://docs."
+"xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">ë§ì°ì¤ ì¤ì </a> ìí¤ì 문ìí í ë´ì©ê³¼ "
+"ê°ì´ ìí¤ ëª¨ë ì¥ì¹ì ìì±ì ë¤ë£° ì ììµëë¤."
#: about/tour.php:91
msgid "Synaptics touchpad settings in the <em>mouse and touchpad</em> dialog"
@@ -1161,12 +1648,22 @@ msgid "Appearance Settings"
msgstr "모ìì ì¤ì "
#: about/tour.php:95
-msgid "In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the <em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
+msgid ""
+"In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the "
+"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
+"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
msgstr "4.10ììë <em></em> <em></em>"
#: about/tour.php:99
-msgid "Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop has gained support for single-click operation, automated background image cycling and thumbnail rendering."
-msgstr "ë¹ë¡ Xfce 4.10ì ì´ê¸° ê³íììë Thunarì ë°ì¤í¬í± ì ì´ë¥¼ íµí©íë ê²ì´ìì§ë§, ìì§ íì§ ìê¸°ë¡ íìµëë¤. Xfdesktopì íë² ë르기 ëì, ìë ë°í íë©´ ìí, ì¬ë¤ì¼ ííì ì§ìí©ëë¤."
+msgid ""
+"Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in "
+"Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop "
+"has gained support for single-click operation, automated background image "
+"cycling and thumbnail rendering."
+msgstr ""
+"ë¹ë¡ Xfce 4.10ì ì´ê¸° ê³íììë Thunarì ë°ì¤í¬í± ì ì´ë¥¼ íµí©íë ê²ì´ìì§"
+"ë§, ìì§ íì§ ìê¸°ë¡ íìµëë¤. Xfdesktopì íë² ë르기 ëì, ìë ë°í íë©´ "
+"ìí, ì¬ë¤ì¼ ííì ì§ìí©ëë¤."
#: about/tour.php:101
msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
@@ -1177,24 +1674,42 @@ msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
msgstr "Xfdesktopì ì´ì ìë¡ì´ 기본 ë°í íë©´ 그림ì í¬í¨íìµëë¤."
#: about/tour.php:107
-msgid "Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
-msgstr "Xfwm4ë ì´ì ì°½ì íë©´ì ê°ì¥ìë¦¬ë¡ ëì´ë¤ ëì¼ë©´ ì°½ì ë°ëí ì ë ¬í ì ììµëë¤. ì´ ê¸°ë¥ì ì íì ì´ë©° 기본ì ì¼ë¡ ë¹íì±í ëì´ ììµëë¤. ëë¶ë¶ì ê²½ì° í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì¬ì©í´ìë¼ë ì°½ ë¤ì ë°ëí ì ë ¬í ì ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ê°ì ì¬íì ë ì¢ìì§ í
ë§ ì§ìê³¼ í ì°½ì 커ì í¤ íì 기ë¥ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This "
+"feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can "
+"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
+"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
+msgstr ""
+"Xfwm4ë ì´ì ì°½ì íë©´ì ê°ì¥ìë¦¬ë¡ ëì´ë¤ ëì¼ë©´ ì°½ì ë°ëí ì ë ¬í ì ììµ"
+"ëë¤. ì´ ê¸°ë¥ì ì íì ì´ë©° 기본ì ì¼ë¡ ë¹íì±í ëì´ ììµëë¤. ëë¶ë¶ì ê²½ì° "
+"í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì¬ì©í´ìë¼ë ì°½ ë¤ì ë°ëí ì ë ¬í ì ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ê°ì ì¬"
+"íì ë ì¢ìì§ í
ë§ ì§ìê³¼ í ì°½ì 커ì í¤ íì 기ë¥ì
ëë¤."
#: about/tour48.php:1
msgid "Xfce 4.8 tour"
msgstr "Xfce 4.8 ëë¬ë³´ê¸°"
#: about/tour48.php:5
-msgid "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce 4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "ì´ë² ëë¬ë³´ê¸°ììë Xfce 4.8ì ìë¡ì´ 주ì ìê°ì 기ë¥ì ìê°í ê²ì
ëë¤. ì´ë ì´ë¤ 기ë¥ì´ 구íëìëì§ì ëí ë´ì©ì¼ ë¿ì´ë©°, ë³ê²½í ë´ì©ì ì ì²´ 목ë¡ì ë³´ìë ¤ë©´ <a href=\"/download/changelogs/\">ChangeLog</a>ë¤ì 참조 ë°ëëë¤."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
+"4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
+"changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"ì´ë² ëë¬ë³´ê¸°ììë Xfce 4.8ì ìë¡ì´ 주ì ìê°ì 기ë¥ì ìê°í ê²ì
ëë¤. ì´"
+"ë ì´ë¤ 기ë¥ì´ 구íëìëì§ì ëí ë´ì©ì¼ ë¿ì´ë©°, ë³ê²½í ë´ì©ì ì ì²´ 목ë¡ì "
+"ë³´ìë ¤ë©´ <a href=\"/download/changelogs/\">ChangeLog</a>ë¤ì 참조 ë°ëëë¤."
#: about/tour48.php:9
msgid "Remote shares browsing"
msgstr "ì격 ê³µì íì"
#: about/tour48.php:11
-msgid "Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
-msgstr "Thunarë ì´ì Thunar를 ì¬ì©íì¬ ì격 ê³µì ë´ì©ì íìí ì ìëë¡ íë GVFS( FTP, ìëì°ì¦ ê³µì , WebDav, SSH ìë²)를 ì¶ê°ì ì¼ë¡ ì§ìí©ëë¤."
+msgid ""
+"Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse "
+"remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
+msgstr ""
+"Thunarë ì´ì Thunar를 ì¬ì©íì¬ ì격 ê³µì ë´ì©ì íìí ì ìëë¡ íë GVFS"
+"( FTP, ìëì°ì¦ ê³µì , WebDav, SSH ìë²)를 ì¶ê°ì ì¼ë¡ ì§ìí©ëë¤."
#: about/tour48.php:13
msgid "Thunar browsing a remote share"
@@ -1205,8 +1720,13 @@ msgid "New file operations progress dialog"
msgstr "ìë¡ì´ íì¼ ì²ë¦¬ ê³¼ì ëíìì"
#: about/tour48.php:17
-msgid "When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant information."
-msgstr "ì¬ë¬ ê°ì íì¼ì ëí ì²ë¦¬(ë³µì¬ ëë ì´ë)를 ëìì ë¤ë£° ë, Thunarë ì´ì 모ë ê´ë ¨ ì 보를 íëì ê³¼ì ëíììì ë³´ì¬ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, "
+"Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant "
+"information."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ ê°ì íì¼ì ëí ì²ë¦¬(ë³µì¬ ëë ì´ë)를 ëìì ë¤ë£° ë, Thunarë ì´ì 모"
+"ë ê´ë ¨ ì 보를 íëì ê³¼ì ëíììì ë³´ì¬ì¤ëë¤."
#: about/tour48.php:19
msgid "Progress dialog"
@@ -1217,32 +1737,53 @@ msgid "Eject button for removable devices"
msgstr "ì´ëì ì¥ì¹ì ëí 꺼ë´ê¸° ë¨ì¶"
#: about/tour48.php:23
-msgid "It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject button near each removable device label in the side pane."
-msgstr "측면 ì°½ì ê°ê°ì ì´ëì ì¥ì¹ ë ì´ë¸ ê·¼ì²ì ìë 꺼ë´ê¸° ë¨ì¶ë¥¼ ëë¬ ì´ëì ì¥ì¹ë¥¼ êº¼ë¼ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
+"button near each removable device label in the side pane."
+msgstr ""
+"측면 ì°½ì ê°ê°ì ì´ëì ì¥ì¹ ë ì´ë¸ ê·¼ì²ì ìë 꺼ë´ê¸° ë¨ì¶ë¥¼ ëë¬ ì´ëì ì¥"
+"ì¹ë¥¼ êº¼ë¼ ì ììµëë¤."
#: about/tour48.php:25
msgid "Eject button"
msgstr "꺼ë´ê¸° ë¨ì¶"
#: about/tour48.php:29
-msgid "The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible changes."
-msgstr "Xfce í¨ëì 4.8ìì ìì í ì¬ìì±ëìì¼ë©°, ëë¶ë¶ì ëì ëë ë°ëì ì ì¬ê¸°ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible "
+"changes."
+msgstr ""
+"Xfce í¨ëì 4.8ìì ìì í ì¬ìì±ëìì¼ë©°, ëë¶ë¶ì ëì ëë ë°ëì ì ì¬ê¸°"
+"ì ììµëë¤."
#: about/tour48.php:31
msgid "Improved positioning and size handling"
msgstr "ê°ì ë ìì¹ ì§ì ê³¼ ì¬ì´ì¦ ì¡°ì "
#: about/tour48.php:33
-msgid "The panel has much better support for positioning panels on the screen. It can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted as a percentage of the monitor size."
-msgstr "í¨ëì íë©´ììì í¨ë ìì¹ì§ì ì ëí´ ì¢ ë ëì ì§ìì íê² ëìµëë¤. íë©´ 구ìì ëì´ëì ì ìì¼ë©° ì´ë ìì¹ë 모ëí° í¬ê¸°ì ë°±ë¶ì¨ë¡ í¨ëì 길ì´ë¥¼ ì¡°ì í ì ìê³ í¨ëì ì´ëí ì ìì ëë§ ê¸°ìµí©ëë¤."
+msgid ""
+"The panel has much better support for positioning panels on the screen. It "
+"can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only "
+"remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted "
+"as a percentage of the monitor size."
+msgstr ""
+"í¨ëì íë©´ììì í¨ë ìì¹ì§ì ì ëí´ ì¢ ë ëì ì§ìì íê² ëìµëë¤. íë©´ "
+"구ìì ëì´ëì ì ìì¼ë©° ì´ë ìì¹ë 모ëí° í¬ê¸°ì ë°±ë¶ì¨ë¡ í¨ëì 길ì´ë¥¼ ì¡°"
+"ì í ì ìê³ í¨ëì ì´ëí ì ìì ëë§ ê¸°ìµí©ëë¤."
#: about/tour48.php:35
msgid "Transparent backgrounds"
msgstr "ë¶í¬ëª
ë°°ê²½"
#: about/tour48.php:37
-msgid "The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy a nice panel look."
-msgstr "í¨ì¼ì ì´ì í¬ëª
í í목과 í¨ê» ë¶í¬ëª
í¨ë ë°°ê²½ì 그릴 ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì í¨ë í목ì ì¬ì í ìì ë³¼ ì ìê² ë ê²ì´ë©° 보기ì¢ì í¨ë 모ìì ì¦ê¸°ê² ë ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non "
+"transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy "
+"a nice panel look."
+msgstr ""
+"í¨ì¼ì ì´ì í¬ëª
í í목과 í¨ê» ë¶í¬ëª
í¨ë ë°°ê²½ì 그릴 ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì "
+"í¨ë í목ì ì¬ì í ìì ë³¼ ì ìê² ë ê²ì´ë©° 보기ì¢ì í¨ë 모ìì ì¦ê¸°ê² ë "
+"ê²ì
ëë¤."
#: about/tour48.php:39
msgid "Transparent panel background"
@@ -1253,8 +1794,15 @@ msgid "New item editor"
msgstr "ìë¡ì´ í목 í¸ì§ê¸°"
#: about/tour48.php:43
-msgid "The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a single place."
-msgstr "í¨ëì ì´ì ë¶í° í목ì 빨리 ìì íê³ ì®ê¸°ê³ ì¶ê°íë©° ì ê±°í ì ìë í목 í¸ì§ê¸° 기ë¥ì ê°ì¶ììµëë¤. ì´ë ì¤ë¥¸ìª½ ë¨ì¶ë¡ ë르기 ì´ë ¤ì´ í목ì ëí´ ì긴íë©°, ë¨ì¼ ìì¹ìì í¨ë ë°°ì¹ë¥¼ ì½ê² ë³ê²½í ì ìë ë°©ë²ì ì ê³µí©ëë¤. "
+msgid ""
+"The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and "
+"remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard "
+"to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a "
+"single place."
+msgstr ""
+"í¨ëì ì´ì ë¶í° í목ì 빨리 ìì íê³ ì®ê¸°ê³ ì¶ê°íë©° ì ê±°í ì ìë í목 í¸ì§"
+"기 기ë¥ì ê°ì¶ììµëë¤. ì´ë ì¤ë¥¸ìª½ ë¨ì¶ë¡ ë르기 ì´ë ¤ì´ í목ì ëí´ ì긴í"
+"ë©°, ë¨ì¼ ìì¹ìì í¨ë ë°°ì¹ë¥¼ ì½ê² ë³ê²½í ì ìë ë°©ë²ì ì ê³µí©ëë¤. "
#: about/tour48.php:45
msgid "Panel item editor"
@@ -1265,24 +1813,44 @@ msgid "Drag and drop to create launchers"
msgstr "ì¤í ìì´ì½ì ëì´ëì ìì±í기"
#: about/tour48.php:49
-msgid "You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature should please the huge number of people who had been requesting it for ages. The launcher also has an integrated application finder to add new items."
-msgstr "í¨ë íë¬ê·¸ë¨ ë©ë´, íë¡ê·¸ë¨ íì기 ëë Thunar ìì í¨ëë¡ ì¤í ìì´ì½ì ë§ë¤ê¸° ìí´ ë©ë´ í목ì ëì´ë¤ ëì ì ììµëë¤. ì´ ê¸°ë¥ì ìë
ê° ì ë§ì ì¬ëë¤ì´ ë°ëìë¤ ê¸°ë¥ì
ëë¤. ì¤í기ë ëí ì í목ì ì¶ê°í기 ìí´ íë¡ê·¸ë¨ íì기ì íµí©íìµëë¤."
+msgid ""
+"You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, "
+"application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature "
+"should please the huge number of people who had been requesting it for ages. "
+"The launcher also has an integrated application finder to add new items."
+msgstr ""
+"í¨ë íë¬ê·¸ë¨ ë©ë´, íë¡ê·¸ë¨ íì기 ëë Thunar ìì í¨ëë¡ ì¤í ìì´ì½ì ë§"
+"ë¤ê¸° ìí´ ë©ë´ í목ì ëì´ë¤ ëì ì ììµëë¤. ì´ ê¸°ë¥ì ìë
ê° ì ë§ì ì¬ë"
+"ë¤ì´ ë°ëìë¤ ê¸°ë¥ì
ëë¤. ì¤í기ë ëí ì í목ì ì¶ê°í기 ìí´ íë¡ê·¸ë¨ íì"
+"기ì íµí©íìµëë¤."
#: about/tour48.php:51
msgid "Window buttons plugin"
msgstr "ì°½ ë¨ì¶ íë¬ê·¸ì¸"
#: about/tour48.php:53
-msgid "The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window buttons. It implements different sorting modes, improved handling in vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering a button."
-msgstr "ìì´ì½ ììì ìì
í목 íë¬ê·¸ì¸ì ì°½ ë¨ì¶ë¼ë íëì íë¬ê·¸ì¸ì¼ë¡ ìë¡ íµí©íìµëë¤. ì ê°ê°ì ì ë ¬ 모ë를 구ííìì¼ë©° ìì§ í¨ëì ë¤ë£¨ë 기ë¥ì í¥ìíê³ , ë¨ì¶ ìì ë§ì°ì¤ 커ì를 ê°ì ¸ê° ë Xfwm4ì Alt+tabê³¼ ê°ì ì ì¬í íì 그릴 ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window "
+"buttons. It implements different sorting modes, improved handling in "
+"vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering "
+"a button."
+msgstr ""
+"ìì´ì½ ììì ìì
í목 íë¬ê·¸ì¸ì ì°½ ë¨ì¶ë¼ë íëì íë¬ê·¸ì¸ì¼ë¡ ìë¡ íµí©"
+"íìµëë¤. ì ê°ê°ì ì ë ¬ 모ë를 구ííìì¼ë©° ìì§ í¨ëì ë¤ë£¨ë 기ë¥ì í¥ìí"
+"ê³ , ë¨ì¶ ìì ë§ì°ì¤ 커ì를 ê°ì ¸ê° ë Xfwm4ì Alt+tabê³¼ ê°ì ì ì¬í íì ê·¸"
+"릴 ì ììµëë¤."
#: about/tour48.php:55
msgid "New fuzzy clock"
msgstr "ìë¡ì´ í¼ì§ ìê³"
#: about/tour48.php:57
-msgid "An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
-msgstr "ìë¡ì´ ìê³ê° ìë Xfce 릴리ì¦ë ì ëë¡ ë Xfce 릴리ì¦ê° ë ì ìììµëë¤. 'í¼ì§' ìê³ ëª¨ë를 ìê°í©ëë¤!"
+msgid ""
+"An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. "
+"Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
+msgstr ""
+"ìë¡ì´ ìê³ê° ìë Xfce 릴리ì¦ë ì ëë¡ ë Xfce 릴리ì¦ê° ë ì ìììµëë¤. "
+"'í¼ì§' ìê³ ëª¨ë를 ìê°í©ëë¤!"
#: about/tour48.php:59
msgid "New fuzzy clock mode"
@@ -1293,8 +1861,14 @@ msgid "New directory menu plugin"
msgstr "ì ëë í°ë¦¬ ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸"
#: about/tour48.php:63
-msgid "The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a sub-folder in a very fast and efficient way."
-msgstr "ëë í°ë¦¬ ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸ì ì ê°ê°ì í´ë를 ë무 모ìì¼ë¡ ì¬ìì±í ë©ë´ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ íì í´ëìì ì주 ë¹ ë¥´ê³ í¨ì¨ì ì¸ ë°©ë²ì¼ë¡ í°ë¯¸ëì´ë íì¼ ê´ë¦¬ì를 ì´ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a "
+"particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a "
+"sub-folder in a very fast and efficient way."
+msgstr ""
+"ëë í°ë¦¬ ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸ì ì ê°ê°ì í´ë를 ë무 모ìì¼ë¡ ì¬ìì±í ë©ë´ë¥¼ ì ê³µí©"
+"ëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ íì í´ëìì ì주 ë¹ ë¥´ê³ í¨ì¨ì ì¸ ë°©ë²ì¼ë¡ í°ë¯¸ëì´ë íì¼ "
+"ê´ë¦¬ì를 ì´ ì ììµëë¤."
#: about/tour48.php:65
msgid "Directory menu plugin"
@@ -1305,20 +1879,33 @@ msgid "Applications menu edition"
msgstr "íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ í¸ì§"
#: about/tour48.php:69
-msgid "You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu editor, Alacarte being the one we used to test."
-msgstr "ì´ì ì°ë¦¬ê° ìíì¤ì¸ Freedesktop í¸í ë©ë´ í¸ì§ê¸° Alacarte를 ì¬ì©íì¬ íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ë¥¼ í¸ì§í ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu "
+"editor, Alacarte being the one we used to test."
+msgstr ""
+"ì´ì ì°ë¦¬ê° ìíì¤ì¸ Freedesktop í¸í ë©ë´ í¸ì§ê¸° Alacarte를 ì¬ì©íì¬ íë¡ê·¸"
+"ë¨ ë©ë´ë¥¼ í¸ì§í ì ììµëë¤. "
#: about/tour48.php:73
msgid "Improved multihead setup configuration"
msgstr "ê°ì ë ë¤ì¤ 모ëí° ì¤ì¹ ì¤ì "
#: about/tour48.php:75
-msgid "Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary drivers."
-msgstr "Xfceë ì´ì randr 1.2 í¸í ëë¼ì´ë²ë¥¼ ìí ë¤ì¤ 모ëí° ì¤ì¹ë¥¼ ë¤ë£¨ê³ ì¤ì¹í ì ììµëë¤. ë¶ííê²ë Nvidia ìì© ëë¼ì´ë²ìë ëìíì§ ìëë¤ë ë»ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible "
+"driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary "
+"drivers."
+msgstr ""
+"Xfceë ì´ì randr 1.2 í¸í ëë¼ì´ë²ë¥¼ ìí ë¤ì¤ 모ëí° ì¤ì¹ë¥¼ ë¤ë£¨ê³ ì¤ì¹í "
+"ì ììµëë¤. ë¶ííê²ë Nvidia ìì© ëë¼ì´ë²ìë ëìíì§ ìëë¤ë ë»ì
ëë¤."
#: about/tour48.php:77
-msgid "You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
-msgstr "ì°ê²°í íë©´ì íì±í, ë¹íì±í í ì ìê³ í´ìë, 주ì¬ì¨, íì , ë¤ì§ê¸°, íë©´ ë³µì ëë ë°ì¤í¬í± íì¥ì ëí´ ì¤ì í ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh "
+"rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
+msgstr ""
+"ì°ê²°í íë©´ì íì±í, ë¹íì±í í ì ìê³ í´ìë, 주ì¬ì¨, íì , ë¤ì§ê¸°, íë©´ "
+"ë³µì ëë ë°ì¤í¬í± íì¥ì ëí´ ì¤ì í ì ììµëë¤. "
#: about/tour48.php:79
msgid "New display settings dialog"
@@ -1329,8 +1916,14 @@ msgid "Timed confirmation"
msgstr "ìê° ì í íì¸"
#: about/tour48.php:83
-msgid "Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers from leaving your computer unusable."
-msgstr "ì¤ì ëíììë¡ ë³ê²½í ë´ì©ë¤ì ëí´ 10ì´ì íì¸ ê¸°í를 주거ë ë³µê·í ê²ì
ëë¤. ì´ë ê´ë ¨ìë ê¹¨ì§ ë¹ëì¤ ëë¼ì´ë²ê° ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ë¥¼ 못ì°ê² íë ê²ì ë§ìµëë¤."
+msgid ""
+"Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within "
+"ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers "
+"from leaving your computer unusable."
+msgstr ""
+"ì¤ì ëíììë¡ ë³ê²½í ë´ì©ë¤ì ëí´ 10ì´ì íì¸ ê¸°í를 주거ë ë³µê·í ê²ì
ë"
+"ë¤. ì´ë ê´ë ¨ìë ê¹¨ì§ ë¹ëì¤ ëë¼ì´ë²ê° ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ë¥¼ 못ì°ê² íë ê²ì "
+"ë§ìµëë¤."
#: about/tour48.php:85
msgid "Timed confirmation for display settings changes"
@@ -1341,8 +1934,14 @@ msgid "Quick setup dialog"
msgstr "ë¹ ë¥¸ ì¤ì ëíìì"
#: about/tour48.php:89
-msgid "The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and select the wanted layout. Done!"
-msgstr "ë¹ ë¥¸ ì¤ì ëíììë ì ê¹ëì ë íë©´ ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤. ëë²ì§¸ íë©´ì ì°ë ¥íê³ ëì¤íë ì´ ë¨ì¶ë¥¼ ë르거ë Windows + p를 ëë¥´ê³ ìíë ë°°ì¹ë¥¼ ì ííììì¤. ë¤ ëììµëë¤!"
+msgid ""
+"The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a "
+"second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and "
+"select the wanted layout. Done!"
+msgstr ""
+"ë¹ ë¥¸ ì¤ì ëíììë ì ê¹ëì ë íë©´ ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤. ëë²ì§¸ "
+"íë©´ì ì°ë ¥íê³ ëì¤íë ì´ ë¨ì¶ë¥¼ ë르거ë Windows + p를 ëë¥´ê³ ìíë ë°°ì¹"
+"를 ì ííììì¤. ë¤ ëììµëë¤!"
#: about/tour48.php:91
msgid "Quick multihead setup"
@@ -1353,8 +1952,15 @@ msgid "Settings edition in the Xfce Settings Editor"
msgstr "Xfce ì¤ì í¸ì§ê¸°ì í¸ì§ ì¤ì "
#: about/tour48.php:95
-msgid "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings through its interface. It also monitors changes to update its view."
-msgstr "Xfce ì¤ì í¸ì§ê¸°ë ì´ì ì´ë¦ì ë°ìì¼ ë§ë
í©ëë¤. ë ì´ì ë¨ìí Xfconf ì¤ì 보기 íë¡ê·¸ë¨ì´ ìëëë¤. ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ íµí´ ì¤ì ì í¸ì§íê³ ì§ì°ê³ ì¶ê°íë©° ì´ê¸°í í ì ììµëë¤. ëí ë³´ì´ë 모ìµì ì
ë°ì´í¸í기 ìí´ ë³ê²½ë´ì©ì ê°ìí©ëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler "
+"Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings "
+"through its interface. It also monitors changes to update its view."
+msgstr ""
+"Xfce ì¤ì í¸ì§ê¸°ë ì´ì ì´ë¦ì ë°ìì¼ ë§ë
í©ëë¤. ë ì´ì ë¨ìí Xfconf ì¤ì "
+"보기 íë¡ê·¸ë¨ì´ ìëëë¤. ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ íµí´ ì¤ì ì í¸ì§íê³ ì§ì°ê³ ì¶ê°íë©° "
+"ì´ê¸°í í ì ììµëë¤. ëí ë³´ì´ë 모ìµì ì
ë°ì´í¸í기 ìí´ ë³ê²½ë´ì©ì ê°ìí©"
+"ëë¤."
#: about/tour48.php:97
msgid "Editing Xfconf properties with the Settings Editor"
@@ -1365,67 +1971,120 @@ msgid "Improved keyboard layout selection"
msgstr "ê°ì ë í¤ë³´ë ë°°ì¹ ì í"
#: about/tour48.php:101
-msgid "The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the current values."
-msgstr "ë°°ì¹ ì í ëíììì ì¢ìí ë§í ê²ë¤ì ëì
íìµëë¤. ë ì´ì ìí¸ ê°ì ì¸ì´/ë¤ìí ì½ë를 ë³´ì¬ì£¼ì§ ìê³ ì§ìíë ì¸ì´ì ë¤ìí ëª
ì¹ì ì¬ì©í©ëë¤. ë°°ì¹ í¸ì§ì íì¬ ê°ì 미리 ì±ì´ ëíìì를 íµí´ ë ì½ê² ë¤ê°ê° ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays "
+"cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. "
+"Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the "
+"current values."
+msgstr ""
+"ë°°ì¹ ì í ëíììì ì¢ìí ë§í ê²ë¤ì ëì
íìµëë¤. ë ì´ì ìí¸ ê°ì ì¸ì´/"
+"ë¤ìí ì½ë를 ë³´ì¬ì£¼ì§ ìê³ ì§ìíë ì¸ì´ì ë¤ìí ëª
ì¹ì ì¬ì©í©ëë¤. ë°°ì¹ í¸"
+"ì§ì íì¬ ê°ì 미리 ì±ì´ ëíìì를 íµí´ ë ì½ê² ë¤ê°ê° ì ììµëë¤."
#: about/tour48.php:103
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "ë°°ì¹ì ë³ì¢
목ë¡"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ë³ê²½ì¬í"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "ë´ë¶ë§í¬"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "ë´ì¤ 기ì¬ê° ììµëë¤."
#: about/index.php:11
-msgid "Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-usability. It consists of a number of components that provide the full functionality one can expect of a modern desktop environment. They are packaged separately and you can pick among the available packages to create the optimal personal working environment."
-msgstr "Xfceë 모ëíì ì¬ì¬ì©ì±ì ì íµ UNIX ì² íì ê°ì§íìµëë¤. ìµì ë°ì¤í¬í± íê²½ì 기ëìì´ ë ì ìë ìë²½í 기ë¥ì±ì ê°ì¶ ìë§ì 구ì±ììë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµëë¤. ê° ë¶ë¶ì¼ë¡ í¨í¤ì§íì¼ë©°, ìµì ì ê°ì¸ ìì
íê²½ì ë§ë¤ê¸° ìí´ ì¬ì©í ì ìë ê°ê°ì í¨í¤ì§ë¥¼ ê³ ë¥¼ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-"
+"usability. It consists of a number of components that provide the full "
+"functionality one can expect of a modern desktop environment. They are "
+"packaged separately and you can pick among the available packages to create "
+"the optimal personal working environment."
+msgstr ""
+"Xfceë 모ëíì ì¬ì¬ì©ì±ì ì íµ UNIX ì² íì ê°ì§íìµëë¤. ìµì ë°ì¤í¬í± íê²½"
+"ì 기ëìì´ ë ì ìë ìë²½í 기ë¥ì±ì ê°ì¶ ìë§ì 구ì±ììë¡ ì´ë£¨ì´ì ¸ ììµë"
+"ë¤. ê° ë¶ë¶ì¼ë¡ í¨í¤ì§íì¼ë©°, ìµì ì ê°ì¸ ìì
íê²½ì ë§ë¤ê¸° ìí´ ì¬ì©í ì "
+"ìë ê°ê°ì í¨í¤ì§ë¥¼ ê³ ë¥¼ ì ììµëë¤."
#: about/index.php:15
-msgid "Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
-msgstr "Xfceì ë ë¤ë¥¸ ì°ì ì ê°ì¹ë íì¤ì 충ì¤í ì§í¤ë ê²ì´ë©°, ì´ë¤ì ëí´ <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>ìì ëª
íí ì¤ëª
íê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those "
+"defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
+msgstr ""
+"Xfceì ë ë¤ë¥¸ ì°ì ì ê°ì¹ë íì¤ì 충ì¤í ì§í¤ë ê²ì´ë©°, ì´ë¤ì ëí´ <a "
+"href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>ìì ëª
íí ì¤ëª
íê³ ììµ"
+"ëë¤."
#: about/index.php:19
-msgid "Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, Sparc, Alpha..."
-msgstr "Xfceë ìë§ì UNIX íë«í¼ì ì¤ì¹í ì ììµëë¤. X86ììë Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin, MacOS X , ê·¸ë¦¬ê³ PPC, Sparc, Alpha ë±ìì ì»´íì¼ ê°ë¥í ê²ì¼ë¡ ìë ¤ì ¸ ììµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on "
+"Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, "
+"Sparc, Alpha..."
+msgstr ""
+"Xfceë ìë§ì UNIX íë«í¼ì ì¤ì¹í ì ììµëë¤. X86ììë Linux, NetBSD, "
+"FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin, MacOS X , ê·¸ë¦¬ê³ PPC, Sparc, Alpha ë±ìì "
+"ì»´íì¼ ê°ë¥í ê²ì¼ë¡ ìë ¤ì ¸ ììµëë¤."
#: about/index.php:22
msgid "Features"
msgstr "í¹ì§"
#: about/index.php:25
-msgid "Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect from a desktop environment:"
-msgstr "Xfceë ë°ì¤í¬í± íê²½ìì 기ëí ì ìë ìµì ë¨ìì ìì
ì ëí´ ìë§ì íµì¬ 구ì±ìì를 í¬í¨íê³ ììµëë¤:"
+msgid ""
+"Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect "
+"from a desktop environment:"
+msgstr ""
+"Xfceë ë°ì¤í¬í± íê²½ìì 기ëí ì ìë ìµì ë¨ìì ìì
ì ëí´ ìë§ì íµì¬ "
+"구ì±ìì를 í¬í¨íê³ ììµëë¤:"
#: about/index.php:30
-msgid "Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "íë©´ì ì°½ì ìì¹ë¥¼ ê´ë¦¬íê³ ì°½ ì¥ìì ì ê³µíë©° ìì
ê³µê°ì´ë ê°ì ë°ì¤í¬í±ì ê´ë¦¬í©ëë¤."
+msgid ""
+"Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations "
+"and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"íë©´ì ì°½ì ìì¹ë¥¼ ê´ë¦¬íê³ ì°½ ì¥ìì ì ê³µíë©° ìì
ê³µê°ì´ë ê°ì ë°ì¤í¬í±ì "
+"ê´ë¦¬í©ëë¤."
#: about/index.php:33
-msgid "Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "ë°°ê²½ 그림ì ì¤ì íê³ ë£¨í¸ ì°½ ë©ë´, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ëë ìµìíí ìì´ì½ ê·¸ë¦¬ê³ ì°½ 목ë¡ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or "
+"minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"ë°°ê²½ 그림ì ì¤ì íê³ ë£¨í¸ ì°½ ë©ë´, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ëë ìµìíí ìì´ì½ 그리"
+"ê³ ì°½ 목ë¡ì ì ê³µí©ëë¤."
#: about/index.php:36
-msgid "Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and menu plugins to browse applications or directories."
-msgstr "ì´ë¦° ì°½ ë¤ì ì ííê³ , íë¡ê·¸ë¨ì ì¤ííë©°, ìì
ê³µê°, ê·¸ë¦¬ê³ íë¡ê·¸ë¨ì´ë ëë í°ë¦¬ë¥¼ íìíë ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸ì ì íí©ëë¤."
+msgid ""
+"Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and "
+"menu plugins to browse applications or directories."
+msgstr ""
+"ì´ë¦° ì°½ ë¤ì ì ííê³ , íë¡ê·¸ë¨ì ì¤ííë©°, ìì
ê³µê°, ê·¸ë¦¬ê³ íë¡ê·¸ë¨ì´ë ë"
+"ë í°ë¦¬ë¥¼ íìíë ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸ì ì íí©ëë¤."
#: about/index.php:39
-msgid "Controls the login and power management of the desktop and allows you to store multiple login sessions."
-msgstr "ë¡ê·¸ì¸ê³¼ ë°ì¤í¬í±ì ì ì ê´ë¦¬ë¥¼ ì ì´íë©° ë¤ì¤ ë¡ê·¸ì¸ ì¸ì
ì ì ì¥í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"Controls the login and power management of the desktop and allows you to "
+"store multiple login sessions."
+msgstr ""
+"ë¡ê·¸ì¸ê³¼ ë°ì¤í¬í±ì ì ì ê´ë¦¬ë¥¼ ì ì´íë©° ë¤ì¤ ë¡ê·¸ì¸ ì¸ì
ì ì ì¥í ì ìê² í´"
+"ì¤ëë¤."
#: about/index.php:42
-msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you can quickly find and launch them."
-msgstr "ë¶ë¥ì ë°ë¼ ì¬ë¬ë¶ì ìì¤í
ì ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ë³´ì¬ì£¼ì´, ì¬ë¬ë¶ì´ ë¹ ë¥´ê² ì°¾ê³ ì¤íí ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
+msgstr ""
+"ë¶ë¥ì ë°ë¼ ì¬ë¬ë¶ì ìì¤í
ì ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ë³´ì¬ì£¼ì´, ì¬ë¬ë¶ì´ ë¹ ë¥´ê² ì°¾"
+"ê³ ì¤íí ì ììµëë¤."
#: about/index.php:45
-msgid "Provides the basic file management features and unique utilities like the bulk renamer."
+msgid ""
+"Provides the basic file management features and unique utilities like the "
+"bulk renamer."
msgstr "기본 íì¼ ê´ë¦¬ 기ë¥ê³¼ ì¼ê´ ì´ë¦ë³ê²½ ê°ì ë
í¹í ì í¸ë¦¬í°ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤."
#: about/index.php:47
@@ -1433,140 +2092,265 @@ msgid "Setting Manager"
msgstr "ì¤ì ê´ë¦¬ì"
#: about/index.php:48
-msgid "Tools to control the various settings of the desktop like keyboard shortcuts, appearance, display settings etcetera."
-msgstr "í¤ë³´ë ë°ë¡ê°ê¸°, 모ìì, ëì¤íë ì´ ì¤ì ë±ê³¼ ê°ì ë°ì¤í¬í±ì ë¤ìí ì¤ì ì ì ì´í기 ìí ë구ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Tools to control the various settings of the desktop like keyboard "
+"shortcuts, appearance, display settings etcetera."
+msgstr ""
+"í¤ë³´ë ë°ë¡ê°ê¸°, 모ìì, ëì¤íë ì´ ì¤ì ë±ê³¼ ê°ì ë°ì¤í¬í±ì ë¤ìí ì¤ì ì "
+"ì ì´í기 ìí ë구ì
ëë¤."
#: about/index.php:51
-msgid "Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/projects\">projects</a> page."
-msgstr "Xfceë 기본 모ëì
ë§ê³ ë ìë§ì ì¶ê° íë¡ê·¸ë¨ê³¼ íë¬ê·¸ì¸ì ì ê³µíì¬ ì¬ë¬ë¶ì´ ìíë ë°©ìì¼ë¡ ë°ì¤í¬í±ì 기ë¥, ì를 ë¤ìë©´ í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°, í
ì¤í¸ í¸ì§ê¸°, ìë ì¡°ì 기, íë¡ê·¸ë¨ íì기, 그림보기, iCal ê¸°ë° ë¬ë ¥, ê·¸ë¦¬ê³ CD ì DVD 굽기 íë¡ê·¸ë¨ë¤ë¡ íì¥í ì ììµëë¤. Xfceì 모ëì ëí ë ìì¸í ë´ì©ì <a href=\"/projects\">íë¡ì í¸</a> íì´ì§ìì ë³´ì¤ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional "
+"applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, "
+"for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application "
+"finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning "
+"application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/"
+"projects\">projects</a> page."
+msgstr ""
+"Xfceë 기본 모ëì
ë§ê³ ë ìë§ì ì¶ê° íë¡ê·¸ë¨ê³¼ íë¬ê·¸ì¸ì ì ê³µíì¬ ì¬ë¬ë¶"
+"ì´ ìíë ë°©ìì¼ë¡ ë°ì¤í¬í±ì 기ë¥, ì를 ë¤ìë©´ í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°, í
ì¤í¸ í¸"
+"ì§ê¸°, ìë ì¡°ì 기, íë¡ê·¸ë¨ íì기, 그림보기, iCal ê¸°ë° ë¬ë ¥, ê·¸ë¦¬ê³ CD ì "
+"DVD 굽기 íë¡ê·¸ë¨ë¤ë¡ íì¥í ì ììµëë¤. Xfceì 모ëì ëí ë ìì¸í ë´ì©"
+"ì <a href=\"/projects\">íë¡ì í¸</a> íì´ì§ìì ë³´ì¤ ì ììµëë¤."
#: about/tour46.php:1
msgid "Xfce 4.6 tour"
msgstr "Xfce 4.6 ëë¬ë³´ê¸°"
#: about/tour46.php:6
-msgid "The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally available. We will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
-msgstr "ì¤ë«ëì 기ë¤ë ¤ì¤ë Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ ë²ì 4.6.0ì´ ëëì´ ëììµëë¤. ìµê·¼ ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´íë¡ ì¶ê°í ì 기ë¥ë¤ ì¤ ì¼ë¶ 주ì ë¶ë¶ì ìê°í´ë³´ëë¡ íê² ìµëë¤."
+msgid ""
+"The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally "
+"available. We will try to highlight some of the new features which have been "
+"added since the last stable release."
+msgstr ""
+"ì¤ë«ëì 기ë¤ë ¤ì¤ë Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ ë²ì 4.6.0ì´ ëëì´ ëììµëë¤. ìµê·¼ "
+"ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´íë¡ ì¶ê°í ì 기ë¥ë¤ ì¤ ì¼ë¶ 주ì ë¶ë¶ì ìê°í´ë³´ëë¡ íê² ìµë"
+"ë¤."
#: about/tour46.php:12
-msgid "Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With <b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
-msgstr "Xfce 4.4ìì ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ì ëì
í ì´í, ì¬ë¬ ì¬ëë¤ì ë¤ì¤ ìì´ì½ ì í(ê³ ë¬´ì¤ ëì´ê¸° ë°©ì)ì´ íìíë¤ë ìì¬ííì íìµëë¤. <b>Xfce 4.6</b>를 íµí´, ë§ì¹¨ë´ <b>Xfdesktop</b> ê´ë¦¬ììì ì´ ê¸°ë¥ì 구íí´ëìµëë¤. ì¬ë¬ ìì´ì½ì ì íí ì ìê³ ì ê±°í ì ìë ë± ìë§ì ìì
ì í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed "
+"the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
+"<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
+"feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
+msgstr ""
+"Xfce 4.4ìì ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ì ëì
í ì´í, ì¬ë¬ ì¬ëë¤ì ë¤ì¤ ìì´ì½ ì í(ê³ "
+"ë¬´ì¤ ëì´ê¸° ë°©ì)ì´ íìíë¤ë ìì¬ííì íìµëë¤. <b>Xfce 4.6</b>를 íµí´, "
+"ë§ì¹¨ë´ <b>Xfdesktop</b> ê´ë¦¬ììì ì´ ê¸°ë¥ì 구íí´ëìµëë¤. ì¬ë¬ ìì´ì½ì ì "
+"íí ì ìê³ ì ê±°í ì ìë ë± ìë§ì ìì
ì í ì ììµëë¤."
#: about/tour46.php:15
msgid "Multiple icons selection"
msgstr "ë¤ì¤ ìì´ì½ ì í"
#: about/tour46.php:18
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but also to open applications, exit your session, or access the help documentation."
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b>ì <b>Thunar</b> íì¼ ê´ë¦¬ìì ìí©ë³ ë©ë´ë¥¼ íµí´ íì¼ì ë¤ë£° ì ìë ìì í ìë¡ì´ ë°ì¤í¬í± ë©ë´ 기ë¥ì ê°ì·ì ë¿ë§ ìëë¼ íë¡ê·¸ë¨ì ì´ê³ , ì¸ì
ì ë¹ ì ¸ ëê°ê±°ë ëìë§ ë¬¸ìì ì ê·¼í ìë ììµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to "
+"manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
+"also to open applications, exit your session, or access the help "
+"documentation."
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b>ì <b>Thunar</b> íì¼ ê´ë¦¬ìì ìí©ë³ ë©ë´ë¥¼ íµí´ íì¼ì ë¤ë£° "
+"ì ìë ìì í ìë¡ì´ ë°ì¤í¬í± ë©ë´ 기ë¥ì ê°ì·ì ë¿ë§ ìëë¼ íë¡ê·¸ë¨ì ì´"
+"ê³ , ì¸ì
ì ë¹ ì ¸ ëê°ê±°ë ëìë§ ë¬¸ìì ì ê·¼í ìë ììµëë¤."
#: about/tour46.php:21
msgid "New desktop menu"
msgstr "ìë¡ì´ ë°ì¤í¬í± ë©ë´"
#: about/tour46.php:26
-msgid "A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an improved set of panel plugins."
-msgstr "<b>Xfce4 í¨ë</b>ì ì¤ë ë¨¸ë¬¼ê³ ìë ìë§ì ë²ê·¸ë¤, ë¶ë¶ì ì¼ë¡ë ë¤ë íë©´ ì¤ì ì ëí´ ìì íì§ë§, ì´ë² ì 릴리ì¦ìë ì¬ë¬ê°ì§ í¨ë íë¬ê·¸ì¸ë ëì
íìµëë¤."
+msgid ""
+"A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, "
+"particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an "
+"improved set of panel plugins."
+msgstr ""
+"<b>Xfce4 í¨ë</b>ì ì¤ë ë¨¸ë¬¼ê³ ìë ìë§ì ë²ê·¸ë¤, ë¶ë¶ì ì¼ë¡ë ë¤ë íë©´ ì¤"
+"ì ì ëí´ ìì íì§ë§, ì´ë² ì 릴리ì¦ìë ì¬ë¬ê°ì§ í¨ë íë¬ê·¸ì¸ë ëì
íìµë"
+"ë¤."
#: about/tour46.php:29
msgid "New binary clock"
msgstr "ìë¡ì´ ì´ì§ ìê³"
#: about/tour46.php:32
-msgid "The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows you to hide selected notification icons to keep your notification area clean and readable."
-msgstr "<b>ìê³ íë¬ê·¸ì¸</b>ì ì ì ìì¤í
ììì ì모íëë¡ ì¬ìì±íì¼ë©°, ëªëª íì ë²ê·¸ë¥¼ í´ê²°íê³ ëí ê´´ì§ ì¬ë¬ë¶ë¤ì ìí ìë¡ì´ ìê³ ëª¨ë, ì´ì§ ìê³ë¥¼ ëì
íìµëë¤! ì <b>ì림 ìì íë¬ê·¸ì¸</b>ì ì íí ì림 ìì´ì½ì ì¨ê²¨ì, ì림 ììì ê¹ëíê³ ì½ê² ììë³¼ ì ìë ìí를 ì ì§í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources "
+"and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the "
+"geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows "
+"you to hide selected notification icons to keep your notification area clean "
+"and readable."
+msgstr ""
+"<b>ìê³ íë¬ê·¸ì¸</b>ì ì ì ìì¤í
ììì ì모íëë¡ ì¬ìì±íì¼ë©°, ëªëª íì "
+"ë²ê·¸ë¥¼ í´ê²°íê³ ëí ê´´ì§ ì¬ë¬ë¶ë¤ì ìí ìë¡ì´ ìê³ ëª¨ë, ì´ì§ ìê³ë¥¼ ëì
"
+"íìµëë¤! ì <b>ì림 ìì íë¬ê·¸ì¸</b>ì ì íí ì림 ìì´ì½ì ì¨ê²¨ì, ì림 "
+"ììì ê¹ëíê³ ì½ê² ììë³¼ ì ìë ìí를 ì ì§í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:35
msgid "Sound Mixer"
msgstr "ìë ì¡°ì 기"
#: about/tour46.php:38
-msgid "<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
-msgstr "<b>Xfce4 ìë ì¡°ì 기</b>ë <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>를 ì¬ì©íì¬ ì²ìë¶í° ìì í ìë¡ ìì±íìµëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ ë¤ì¤ ì¬ì´ë ìì¤í
ì ì½ê² ì§ìí ì ìê² ëìê³ , ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ê° ì¢ ë ë§¤ë ¥ì ì¼ë¡ ë°ëìì¼ë©°, ì ê°ê°ì ì¬ì´ë ì¹´ë를 ê´ë¦¬í ì ìê² ëììµëë¤. ë§ë¶ì¬, í¨ë íë¬ê·¸ì¸ì ë§ì°ì¤ ì¤í¬ë¡¤ í ì ì¬ì©íì¬ ìì¤í
ì¬ì´ë를 ë¹ ë¥´ê² ì¡°ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://"
+"www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support "
+"multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can "
+"manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows "
+"you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
+msgstr ""
+"<b>Xfce4 ìë ì¡°ì 기</b>ë <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</"
+"a>를 ì¬ì©íì¬ ì²ìë¶í° ìì í ìë¡ ìì±íìµëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ ë¤ì¤ ì¬ì´ë ìì¤í
"
+"ì ì½ê² ì§ìí ì ìê² ëìê³ , ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ê° ì¢ ë ë§¤ë ¥ì ì¼ë¡ ë°ëìì¼"
+"ë©°, ì ê°ê°ì ì¬ì´ë ì¹´ë를 ê´ë¦¬í ì ìê² ëììµëë¤. ë§ë¶ì¬, í¨ë íë¬ê·¸ì¸"
+"ì ë§ì°ì¤ ì¤í¬ë¡¤ í ì ì¬ì©íì¬ ìì¤í
ì¬ì´ë를 ë¹ ë¥´ê² ì¡°ì í ì ìê² í´ì¤ë"
+"ë¤."
#: about/tour46.php:41
msgid "New sound mixer"
msgstr "ìë¡ì´ ìë ì¡°ì 기"
#: about/tour46.php:46
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the management of session-aware applications. Additionally, the session manager will now automatically restart session applications which crashed so that you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a crash occurs. "
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b>ì ê°ì ë ì¸ì
ê´ë¦¬ì를 ëì
íìµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì
ì ì¢ ë ë¹ ë¥´ê² ììí ê²ì´ê³ ì¤ì ëíììë ì¸ì
ë³ íë¡ê·¸ë¨ì ê´ë¦¬ë¥¼ ì©ì´íê² ê³ ì³¤ìµëë¤. ë§ë¶ì¬, ì¸ì
ê´ë¦¬ìë 충ëí ì¸ì
íë¡ê·¸ë¨ì ìëì¼ë¡ ì¬ììí´ì ì´ëì ê° ì¶©ëì´ ë°ìíì ë ë°ì¤í¬í±, í¨ë, ì°½ ê´ë¦¬ì ë±ì¼ë¡ë¶í° ë¹ ì ¸ëê°ì§ ìê² í´ì¤ ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should "
+"be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the "
+"management of session-aware applications. Additionally, the session manager "
+"will now automatically restart session applications which crashed so that "
+"you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a "
+"crash occurs. "
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b>ì ê°ì ë ì¸ì
ê´ë¦¬ì를 ëì
íìµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì
ì ì¢ ë ë¹ "
+"ë¥´ê² ììí ê²ì´ê³ ì¤ì ëíììë ì¸ì
ë³ íë¡ê·¸ë¨ì ê´ë¦¬ë¥¼ ì©ì´íê² ê³ ì³¤ìµë"
+"ë¤. ë§ë¶ì¬, ì¸ì
ê´ë¦¬ìë 충ëí ì¸ì
íë¡ê·¸ë¨ì ìëì¼ë¡ ì¬ììí´ì ì´ëì "
+"ê° ì¶©ëì´ ë°ìíì ë ë°ì¤í¬í±, í¨ë, ì°½ ê´ë¦¬ì ë±ì¼ë¡ë¶í° ë¹ ì ¸ëê°ì§ ìê² í´"
+"ì¤ ê²ì
ëë¤."
#: about/tour46.php:49
msgid "Session settings dialog"
msgstr "ì¸ì
ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:52
-msgid "The session manager also includes a new long-awaited feature: support for <b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your computer."
-msgstr "ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ëí ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ì¨ 기ë¥ì í¬í¨íìµëë¤. <b>ë기</b>ì <b>ìµë ì ì </b>ì \"í¹ë³íê²\" ì§ìí©ëë¤. ë¡ê·¸ìì ëí ììë ì´ì ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ì ë기 ëë ìµë ì ì ìíì ì§ì
í ì ìëë¡ ëê°ì ì¶ê°ì ì¸ ë¨ì¶ë¥¼ í¬í¨í©ëë¤."
+msgid ""
+"The session manager also includes a new long-awaited feature: support for "
+"<b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog "
+"now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your "
+"computer."
+msgstr ""
+"ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ëí ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ì¨ 기ë¥ì í¬í¨íìµëë¤. <b>ë기</b>ì <b>ìµë "
+"ì ì </b>ì \"í¹ë³íê²\" ì§ìí©ëë¤. ë¡ê·¸ìì ëí ììë ì´ì ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°"
+"ì ë기 ëë ìµë ì ì ìíì ì§ì
í ì ìëë¡ ëê°ì ì¶ê°ì ì¸ ë¨ì¶ë¥¼ í¬í¨í©"
+"ëë¤."
#: about/tour46.php:55
msgid "Session logout dialog"
msgstr "ì¸ì
ë¡ê·¸ìì ëíìì"
#: about/tour46.php:60
-msgid "As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and overall performance has been improved."
-msgstr "ì¢
ì¢
<b>Xfwm4</b>ë ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ëì ì¡°ê¸ì© ì±ìí´ììµëë¤. ìë§ì ë²ê·¸ë¥¼ ìì íê³ ë¤ì¤ ëì¤íë ì´ ì§ìì ì¶ê°íì¼ë©° ì ì²´ì ì¸ ì±ë¥ì í¥ììì¼°ìµëë¤."
+msgid ""
+"As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: "
+"many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and "
+"overall performance has been improved."
+msgstr ""
+"ì¢
ì¢
<b>Xfwm4</b>ë ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ ì£¼ê¸°ëì ì¡°ê¸ì© ì±ìí´ììµëë¤. ìë§ì ë²ê·¸ë¥¼ "
+"ìì íê³ ë¤ì¤ ëì¤íë ì´ ì§ìì ì¶ê°íì¼ë©° ì ì²´ì ì¸ ì±ë¥ì í¥ììì¼°ìµëë¤."
#: about/tour46.php:63
-msgid "In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect windows that do not respond and offer to terminate them."
-msgstr "ë¤ë¥¸ ìë¡ì´ 기ë¥ì ëí´ ë§ë¶ì´ìë©´, <b>Xfwm4</b>ë ì´ì ìëµíì§ ìë ì°½ì ê°ì§í ì ìê³ ì´ë¤ì ì¤ì§í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect "
+"windows that do not respond and offer to terminate them."
+msgstr ""
+"ë¤ë¥¸ ìë¡ì´ 기ë¥ì ëí´ ë§ë¶ì´ìë©´, <b>Xfwm4</b>ë ì´ì ìëµíì§ ìë ì°½ì ê°"
+"ì§í ì ìê³ ì´ë¤ì ì¤ì§í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:66
msgid "Dialog to terminate busy applications"
msgstr "ì¬ì©ì¤ì¸ íë¡ê·¸ë¨ì ì¤ë¨í기 ìí ëíìì"
#: about/tour46.php:69
-msgid "There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
-msgstr "ì°½ì ë¹ ë¥´ê² ì´ëíê³ í¬ê¸°ë¥¼ ì¡°ì íë©°, ë¤ë¥¸ ì°½ì ì ìëë¡ ëê±°ë ì ì²´ íë©´ì¼ë¡ íì¥íë <b>ëì ë©ë´</b>ê° ìë¡ìì¡ìµëë¤."
+msgid ""
+"There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and "
+"resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
+msgstr ""
+"ì°½ì ë¹ ë¥´ê² ì´ëíê³ í¬ê¸°ë¥¼ ì¡°ì íë©°, ë¤ë¥¸ ì°½ì ì ìëë¡ ëê±°ë ì ì²´ íë©´ì¼"
+"ë¡ íì¥íë <b>ëì ë©ë´</b>ê° ìë¡ìì¡ìµëë¤."
#: about/tour46.php:72
msgid "New actions menu"
msgstr "ìë¡ì´ ëì ë©ë´"
#: about/tour46.php:75
-msgid "A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window to the available space without overlapping other adjacent windows."
-msgstr "ìë¡ì´ <b>ì±ì°ê¸°</b> ëìì 구ííìµëë¤. ê·¼ì²ì ë¤ë¥¸ 창과 ê²¹ì¹ì§ ìê² íë©´ì ì°½ë¤ì ì¬ì©í ì ìë ê³µê°ì¼ë¡ íì¥í©ëë¤."
+msgid ""
+"A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window "
+"to the available space without overlapping other adjacent windows."
+msgstr ""
+"ìë¡ì´ <b>ì±ì°ê¸°</b> ëìì 구ííìµëë¤. ê·¼ì²ì ë¤ë¥¸ 창과 ê²¹ì¹ì§ ìê² íë©´"
+"ì ì°½ë¤ì ì¬ì©í ì ìë ê³µê°ì¼ë¡ íì¥í©ëë¤."
#: about/tour46.php:78
msgid "Fill operation"
msgstr "ì±ì°ê¸° ëì"
#: about/tour46.php:81
-msgid "The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering duringresize operations."
-msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì ëìì íë ëì ì°½ ê¹ë¹¡ìì ì¤ì¬ <b>í©ì±ì²ë¦¬</b>를 ìµì í íìµëë¤."
+msgid ""
+"The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering "
+"duringresize operations."
+msgstr ""
+"í¬ê¸° ì¡°ì ëìì íë ëì ì°½ ê¹ë¹¡ìì ì¤ì¬ <b>í©ì±ì²ë¦¬</b>를 ìµì í íìµë"
+"ë¤."
#: about/tour46.php:84
msgid "Flicker free resizing"
msgstr "ê¹ë¹¡ì ìë í¬ê¸°ì¡°ì "
#: about/tour46.php:87
-msgid "Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
-msgstr "<b>ê³ ê¸ ì¤ì í ì ìë ì¼ë¶ ìµì
</b>ì ì¶ê°íìµëë¤: ì를 ë¤ìë©´, ì´ì ë¶í°ë 긴ê¸í ì림ì ë°ìì ë ì°½ì ê¹ë¹¡ì´ë 기ë¥ì ë¹íì±í í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now "
+"disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
+msgstr ""
+"<b>ê³ ê¸ ì¤ì í ì ìë ì¼ë¶ ìµì
</b>ì ì¶ê°íìµëë¤: ì를 ë¤ìë©´, ì´ì ë¶í°ë "
+"긴ê¸í ì림ì ë°ìì ë ì°½ì ê¹ë¹¡ì´ë 기ë¥ì ë¹íì±í í ì ììµëë¤."
#: about/tour46.php:90
msgid "New tweakable options"
msgstr "ìë¡ì´ ê³ ê¸ ì¤ì ìµì
"
#: about/tour46.php:95
-msgid "There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as wallpaper from the context menu."
-msgstr "<b>Thunar</b>ì ìë§ì ë²ê·¸ë¥¼ ìì íê³ ì±ë¥ì í¥ììì¼°ìµëë¤. íìì ìí´ ë§ì°ì¤ì ì´ì ê³¼ ë¤ì ë¨ì¶(ê°ë¥íë¤ë©´)를 ì¬ì©í ì ìê³ ìí© ë©ë´ìì 그림ì ë°í íë©´ì¼ë¡ ì¤ì í ì ìê² íë ìë¡ì´ íë¬ê·¸ì¸ì í¬í¨íìµëë¤."
+msgid ""
+"There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</"
+"b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to "
+"navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as "
+"wallpaper from the context menu."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b>ì ìë§ì ë²ê·¸ë¥¼ ìì íê³ ì±ë¥ì í¥ììì¼°ìµëë¤. íìì ìí´ ë§"
+"ì°ì¤ì ì´ì ê³¼ ë¤ì ë¨ì¶(ê°ë¥íë¤ë©´)를 ì¬ì©í ì ìê³ ìí© ë©ë´ìì 그림ì ë°"
+"í íë©´ì¼ë¡ ì¤ì í ì ìê² íë ìë¡ì´ íë¬ê·¸ì¸ì í¬í¨íìµëë¤."
#: about/tour46.php:98
msgid "Set an image in a Thunar folder as wallpaper"
msgstr "Thunar í´ëì 그림ì ë°í íë©´ì¼ë¡ ì¤ì í기"
#: about/tour46.php:101
-msgid "<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to have themed and localized user folders to store your music, documents, videos, templates, etcetera..."
-msgstr "<b>Thunar</b>ë ì´ì <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\"> XDG ì¬ì©ì ëë í°ë¦¬</a> ëª
ì¸ë¥¼ ë°ë¦
ëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ ìì
, 문ì, ëìì, ìì ë±ì ì ì¥í ì ìë 주ì ë³ ì§ìë³ ì¬ì©ì í´ë를 ê°ì§ ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/"
+"xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to "
+"have themed and localized user folders to store your music, documents, "
+"videos, templates, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b>ë ì´ì <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-"
+"dirs\"> XDG ì¬ì©ì ëë í°ë¦¬</a> ëª
ì¸ë¥¼ ë°ë¦
ëë¤. ì´ë¥¼ íµí´ ìì
, 문ì, ëì"
+"ì, ìì ë±ì ì ì¥í ì ìë 주ì ë³ ì§ìë³ ì¬ì©ì í´ë를 ê°ì§ ì ìê² í´ì¤ë"
+"ë¤."
#: about/tour46.php:104
msgid "Thunar menu for user directories"
msgstr "ì¬ì©ì ëë í°ë¦¬ì ëí Thunar ë©ë´"
#: about/tour46.php:107
-msgid "<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
-msgstr "<b>Thunar</b> ë ë§ì´í¸ íì§ ìì ëë¼ì´ë¸ë 볼륨ì ìí´ ë°í¬ëª
ìì´ì½ì íìí©ëë¤. ê·¸ëì ì´ë¤ ê²ì ë§ì´í¸ íëì§ êµ¬ë³í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that "
+"are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b> ë ë§ì´í¸ íì§ ìì ëë¼ì´ë¸ë 볼륨ì ìí´ ë°í¬ëª
ìì´ì½ì íì"
+"í©ëë¤. ê·¸ëì ì´ë¤ ê²ì ë§ì´í¸ íëì§ êµ¬ë³í ì ììµëë¤."
#: about/tour46.php:110
msgid "Translucent icons for unmounted drives and volumes"
@@ -1574,15 +2358,26 @@ msgstr "ë§ì´í¸ íì§ ìì ëë¼ì´ë¸ì 볼륨ì ëí ë°í¬ëª
ì
#: about/tour46.php:113
msgid "Last, but not least, <b>Thunar</b> now supports encrypted devices!"
-msgstr "ë§ì§ë§ì¼ë¡, íì§ë§ ììì ì´ì¼ê¸° íë ê²ë¤ê³¼ ë§ì°¬ê°ì§ë¡ <b>Thunar</b>ë ì´ì ìí¸í ì¥ì¹ë¥¼ ì§ìí©ëë¤!"
+msgstr ""
+"ë§ì§ë§ì¼ë¡, íì§ë§ ììì ì´ì¼ê¸° íë ê²ë¤ê³¼ ë§ì°¬ê°ì§ë¡ <b>Thunar</b>ë ì´ì "
+"ìí¸í ì¥ì¹ë¥¼ ì§ìí©ëë¤!"
#: about/tour46.php:116
msgid "Thunar support for encrypted devices"
msgstr "ìí¸í ì¥ì¹ë¥¼ ìí Thunarì ì§ì"
#: about/tour46.php:121
-msgid "Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, which allows you to configure your desktop environment much more easily than before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons have been designed to be more compact and to allow you to customize your desktop quickly and in a more intuitive way."
-msgstr "Xfce 4.6ì ìì ë³´ë¤ í¨ì¬ ì½ê² ë°ì¤í¬í± íê²½ì ì¤ì í ì ìëë¡ íë ìë¡ì´ ì¤ì ì¸í°íì´ì¤ <b>Xfce ì¤ì ê´ë¦¬ì</b> 기ë¥ì ê°ì·ìµëë¤. ìì´ì½ì ë¨ íë² ëë¬ ì ê·¼í ì ìë ëíìì를 ë ìê² ì¤ê³íì¼ë©°, ëì± ë¹ ë¥´ê³ ì´í´í기 ì¬ì´ ë°©ë²ì¼ë¡ ì¬ë¬ë¶ì ë°ì¤í¬í±ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, "
+"which allows you to configure your desktop environment much more easily than "
+"before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons "
+"have been designed to be more compact and to allow you to customize your "
+"desktop quickly and in a more intuitive way."
+msgstr ""
+"Xfce 4.6ì ìì ë³´ë¤ í¨ì¬ ì½ê² ë°ì¤í¬í± íê²½ì ì¤ì í ì ìëë¡ íë ìë¡ì´ ì¤"
+"ì ì¸í°íì´ì¤ <b>Xfce ì¤ì ê´ë¦¬ì</b> 기ë¥ì ê°ì·ìµëë¤. ìì´ì½ì ë¨ íë² ë"
+"ë¬ ì ê·¼í ì ìë ëíìì를 ë ìê² ì¤ê³íì¼ë©°, ëì± ë¹ ë¥´ê³ ì´í´í기 ì¬ì´ ë°©"
+"ë²ì¼ë¡ ì¬ë¬ë¶ì ë°ì¤í¬í±ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:124
msgid "Xfce4 Settings Manager"
@@ -1597,8 +2392,13 @@ msgid "Accessibility settings dialog"
msgstr "ì ê·¼ì± ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:131
-msgid "The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or mouse emulation."
-msgstr "<b>ì ê·¼ì± ì¤ì </b> ëíììë ëì ì´ í¤, íë ¥ í¤, ë§ì°ì¤ íë´ë´ê¸°ì ê°ì ë§ì°ì¤ì í¤ë³´ëì ê´ë ¨í ì ê·¼ì± ìµì
ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility "
+"related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or "
+"mouse emulation."
+msgstr ""
+"<b>ì ê·¼ì± ì¤ì </b> ëíììë ëì ì´ í¤, íë ¥ í¤, ë§ì°ì¤ íë´ë´ê¸°ì ê°ì ë§ì°"
+"ì¤ì í¤ë³´ëì ê´ë ¨í ì ê·¼ì± ìµì
ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:134
msgid "Appearance settings"
@@ -1609,8 +2409,12 @@ msgid "Appearance settings dialog"
msgstr "모ìì ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:139
-msgid "The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, the icon theme, and font, toolbar and menu options."
-msgstr "<b>모ìì ì¤ì </b> ëíììë ìì ¯ ì¤íì¼, ìì´ì½ í
ë§, ê¸ê¼´, ë구 ìì, ë©ë´ ìµì
ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, "
+"the icon theme, and font, toolbar and menu options."
+msgstr ""
+"<b>모ìì ì¤ì </b> ëíììë ìì ¯ ì¤íì¼, ìì´ì½ í
ë§, ê¸ê¼´, ë구 ìì, ë©"
+"ë´ ìµì
ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:142
msgid "Display settings"
@@ -1621,8 +2425,12 @@ msgid "Display settings dialog"
msgstr "ëì¤íë ì´ ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:147
-msgid "The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh rate, and the rotation for each screen that is connected."
-msgstr "<b>ëì¤íë ì´ ì¤ì </b> ëíììë ì°ê²°í íë©´ì í´ìë, 주ì¬ì¨, ê° íë©´ì íì ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh "
+"rate, and the rotation for each screen that is connected."
+msgstr ""
+"<b>ëì¤íë ì´ ì¤ì </b> ëíììë ì°ê²°í íë©´ì í´ìë, 주ì¬ì¨, ê° íë©´ì í"
+"ì ì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:150
msgid "Keyboard settings"
@@ -1633,16 +2441,24 @@ msgid "Keyboard settings dialog, layout tab"
msgstr "í¤ë³´ë ì¤ì ëíìì, ë°°ì¹ í"
#: about/tour46.php:155
-msgid "The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
-msgstr "<b>í¤ë³´ë ì¤ì </b> ëíììë í¤ ë°ë³µ, í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤, í¤ë³´ë ë°°ì¹ì ê°ì í¤ë³´ëì 기본 ì¬íì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences "
+"such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
+msgstr ""
+"<b>í¤ë³´ë ì¤ì </b> ëíììë í¤ ë°ë³µ, í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤, í¤ë³´ë ë°°ì¹ì ê°ì í¤ë³´"
+"ëì 기본 ì¬íì ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:158
msgid "Keyboard settings dialog, shortcuts tab"
msgstr "í¤ë³´ë ì¤ì ëíìì, ë°ë¡ê°ê¸° í"
#: about/tour46.php:161
-msgid "You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are automatically detected."
-msgstr "ì´ì ë¨ì¶í¤ë¥¼ ë ê°ë¨íê² ì¤ì í ì ìì¼ë©°, ì´ë¤ ë¨ì¶í¤ì 충ëì´ë¼ë ìëì¼ë¡ ê°ì§í©ëë¤."
+msgid ""
+"You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are "
+"automatically detected."
+msgstr ""
+"ì´ì ë¨ì¶í¤ë¥¼ ë ê°ë¨íê² ì¤ì í ì ìì¼ë©°, ì´ë¤ ë¨ì¶í¤ì 충ëì´ë¼ë ìëì¼"
+"ë¡ ê°ì§í©ëë¤."
#: about/tour46.php:164
msgid "Mouse settings"
@@ -1653,8 +2469,14 @@ msgid "Mouse settings dialog"
msgstr "ë§ì°ì¤ ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:169
-msgid "The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, mouse cursor theme, etcetera..."
-msgstr "<b>ë§ì°ì¤ ì¤ì </b> ëíììë ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ì ì°ê²°í ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ë§ì°ì¤ë¥¼ ë¨ì¶ ìì, ê°ì, ëë² ëë¦ ìë, ë§ì°ì¤ 커ì í
ë§ ë±ì ëí´ ì¤ì í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice "
+"connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, "
+"mouse cursor theme, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>ë§ì°ì¤ ì¤ì </b> ëíììë ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ì ì°ê²°í ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ë§ì°ì¤ë¥¼ "
+"ë¨ì¶ ìì, ê°ì, ëë² ëë¦ ìë, ë§ì°ì¤ 커ì í
ë§ ë±ì ëí´ ì¤ì í ì ìê² í´"
+"ì¤ëë¤."
#: about/tour46.php:172
msgid "Desktop settings"
@@ -1665,29 +2487,40 @@ msgid "Desktop settings dialog"
msgstr "ë°ì¤í¬í± ì¤ì ëíìì"
#: about/tour46.php:177
-msgid "The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, displayed icons, etcetera..."
-msgstr "<b>ë°ì¤í¬í± ì¤ì </b> ëíììë ì´ì ëì± ììì¡ìµëë¤. ë°í íë©´, ë°ê¸°, ë°ì¤í¬í± ë©ë´, íìí ìì´ì½ ë±ì ëí íë©´ë³ ì¤ì ì´ ê°ë¥í©ëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you "
+"to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, "
+"displayed icons, etcetera..."
+msgstr ""
+"<b>ë°ì¤í¬í± ì¤ì </b> ëíììë ì´ì ëì± ììì¡ìµëë¤. ë°í íë©´, ë°ê¸°, ë°"
+"ì¤í¬í± ë©ë´, íìí ìì´ì½ ë±ì ëí íë©´ë³ ì¤ì ì´ ê°ë¥í©ëë¤."
#: about/tour46.php:183
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an application icon to the launcher creation window."
-msgstr "<b>Xfce 4.6</b> ì ëí ê¹ëí ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ê°ì¶ ìì í ìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ íì기를 ê°ì·ìµëë¤. í¤ë³´ëë¡ ì¬ì©í기ì ì¬ìì¡ì¼ë©° \"ì ëì ë\" í목ì ì
ë°ì´í¸ í기 ìí´ ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ê°ìí©ëë¤. ëí íë¡ê·¸ë¨ ìì´ì½ì ì¤í ìì´ì½ ìì± ì°½ì ëì´ë£ì´ í¨ë ì¤í ìì´ì½ì ë¹ ë¥´ê² ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤. "
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which "
+"features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the "
+"keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the "
+"fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an "
+"application icon to the launcher creation window."
+msgstr ""
+"<b>Xfce 4.6</b> ì ëí ê¹ëí ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ê°ì¶ ìì í ìë¡ì´ íë¡ê·¸"
+"ë¨ íì기를 ê°ì·ìµëë¤. í¤ë³´ëë¡ ì¬ì©í기ì ì¬ìì¡ì¼ë©° \"ì ëì ë\" í목ì ì
"
+"ë°ì´í¸ í기 ìí´ ì¤ì¹í íë¡ê·¸ë¨ì ê°ìí©ëë¤. ëí íë¡ê·¸ë¨ ìì´ì½ì ì¤í ì"
+"ì´ì½ ìì± ì°½ì ëì´ë£ì´ í¨ë ì¤í ìì´ì½ì ë¹ ë¥´ê² ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤. "
#: about/tour46.php:186
msgid "New application finder"
msgstr "ìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ íì기"
-#: about/tour46.php:188
-#: about/tour44.php:215
+#: about/tour46.php:188 about/tour44.php:215
msgid "Links"
msgstr "ë§í¬"
-#: about/tour46.php:191
-#: about/tour44.php:218
+#: about/tour46.php:191 about/tour44.php:218
msgid "Xfce website"
msgstr "Xfce ì¹ì¬ì´í¸"
-#: about/tour46.php:192
-#: about/tour44.php:219
+#: about/tour46.php:192 about/tour44.php:219
msgid "Thunar website"
msgstr "Thunar ì¹ì¬ì´í¸"
@@ -1704,41 +2537,86 @@ msgid "Xfce 4.4 tour"
msgstr "Xfce 4.4 ëë¬ë³´ê¸°"
#: about/tour44.php:6
-msgid "As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment is finally available. I will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
-msgstr "ì´ì , ì¤ë«ëì 기ë¤ë ¤ì¤ë Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ ë²ì 4.4.0ì´ ëëì´ ëììµëë¤. ìµê·¼ ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´íë¡ ì¶ê°í ì 기ë¥ë¤ ì¤ ì¼ë¶ 주ì ë¶ë¶ì ìê°í´ë³´ëë¡ íê² ìµëë¤."
+msgid ""
+"As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment "
+"is finally available. I will try to highlight some of the new features which "
+"have been added since the last stable release."
+msgstr ""
+"ì´ì , ì¤ë«ëì 기ë¤ë ¤ì¤ë Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ ë²ì 4.4.0ì´ ëëì´ ëììµëë¤. "
+"ìµê·¼ ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´íë¡ ì¶ê°í ì 기ë¥ë¤ ì¤ ì¼ë¶ 주ì ë¶ë¶ì ìê°í´ë³´ëë¡ í"
+"ê² ìµëë¤."
-#: about/tour44.php:9
-#: about/tour44.php:15
+#: about/tour44.php:9 about/tour44.php:15
msgid "Desktop Icons"
msgstr "ë°ì¤í¬í± ìì´ì½"
#: about/tour44.php:12
-msgid "One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
-msgstr "ë²ì 4.0ê³¼ 4.2ì¼ ëì ì주 ìì²íë 기ë¥ì ë°ì¤í¬í±ì ìì´ì½ì ì§ìíë ê²ì
ëë¤. ì´ì ëëì´ Xfce 4.4.0ìì <b>Xfdesktop</b>ì ì´ ê¸°ë¥ì ì¶ê°íìµëë¤."
+msgid ""
+"One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support "
+"for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally "
+"added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
+msgstr ""
+"ë²ì 4.0ê³¼ 4.2ì¼ ëì ì주 ìì²íë 기ë¥ì ë°ì¤í¬í±ì ìì´ì½ì ì§ìíë ê²ì
"
+"ëë¤. ì´ì ëëì´ Xfce 4.4.0ìì <b>Xfdesktop</b>ì ì´ ê¸°ë¥ì ì¶ê°íìµëë¤."
#: about/tour44.php:18
-msgid "The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
-msgstr "ë°ì¤í¬í± 매ëì ë ë°ì¤í¬í±ì íë¡ê·¸ë¨ ì¤í ìì´ì½ê³¼ ì¼ë° íì¼ ëë í´ë를 ë¤ë£¨ê¸° ìí´ <b>Thunar</b> ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¥¼ íì©íìµëë¤. ëí CDE ì¸ê³ìì ì¡°ê¸ ì¸ê¸°ìë 기ë¥ì¸, ë°ì¤í¬í±ì ìµìíí ì°½ì ëí´ ìì´ì½ì íìíë 기ë¥ë ê°ë¥í´ì¡ìµëë¤. ë¬¼ë¡ ê¹ëí ë°ì¤í¬í±ì ì í¸íë¤ë©´ ì´ë¤ ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ì ë¹íì±í í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application "
+"launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is "
+"also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is "
+"quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the "
+"desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
+msgstr ""
+"ë°ì¤í¬í± 매ëì ë ë°ì¤í¬í±ì íë¡ê·¸ë¨ ì¤í ìì´ì½ê³¼ ì¼ë° íì¼ ëë í´ë를 ë¤"
+"루기 ìí´ <b>Thunar</b> ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¥¼ íì©íìµëë¤. ëí CDE ì¸ê³ìì ì¡°ê¸ ì¸"
+"기ìë 기ë¥ì¸, ë°ì¤í¬í±ì ìµìíí ì°½ì ëí´ ìì´ì½ì íìíë 기ë¥ë ê°ë¥í´"
+"ì¡ìµëë¤. ë¬¼ë¡ ê¹ëí ë°ì¤í¬í±ì ì í¸íë¤ë©´ ì´ë¤ ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ì ë¹íì±í "
+"í ì ììµëë¤."
#: about/tour44.php:21
msgid "Desktop Settings"
msgstr "ë°ì¤í¬í± ì¤ì "
#: about/tour44.php:24
-msgid "<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, as it did in the previous Xfce releases."
-msgstr "<b>Xfdesktop</b>ì ëí ì´ì Xfce 릴리ì¦ìì ëìíë ê²ì²ë¼ íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ë¡ì ì ê·¼ì ì§ìì ì¼ë¡ ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, "
+"as it did in the previous Xfce releases."
+msgstr ""
+"<b>Xfdesktop</b>ì ëí ì´ì Xfce 릴리ì¦ìì ëìíë ê²ì²ë¼ íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ë¡"
+"ì ì ê·¼ì ì§ìì ì¼ë¡ ì ê³µí©ëë¤."
#: about/tour44.php:31
-msgid "The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file manager <b>Xffm</b>."
-msgstr "ì´ì íì¼ ê´ë¦¬ì <b>Xffm</b>ì ëì²´í ìë¡ì´ íì¼ ê´ë¦¬ì <a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a>ììë ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ì§ìì ê³ìë©ëë¤."
+msgid ""
+"The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href="
+"\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file "
+"manager <b>Xffm</b>."
+msgstr ""
+"ì´ì íì¼ ê´ë¦¬ì <b>Xffm</b>ì ëì²´í ìë¡ì´ íì¼ ê´ë¦¬ì <a href=\"http://"
+"thunar.xfce.org/\">Thunar</a>ììë ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ì§ìì ê³ìë©ëë¤."
#: about/tour44.php:37
-msgid "<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already picked up that idea as well."
-msgstr "<b>Thunar</b> ë ê°í¸ì±ì ì ê³µí기 ìí´ ì²ìë¶í° ìë¡ ìì±íì§ë§, ì¬ì í ê°ì¥ ê°ë²¼ì´ Xfceì íì¼ ê´ë¦¬ìì
ëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë GTK+ 2.4ìì ëì
í íì¼ ì í기ì ì ì¬í 모ììë¡ ëìì¸íìì¼ë©°, <b>ë
¸í¸ë¬ì¤</b>ì <b>pcmanfm</b>ê³¼ ê°ì ë¤ë¥¸ íì¼ ê´ë¦¬ììì ì ì¬ ê°ë
ì ê°ì ¸ììµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still "
+"very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to "
+"look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and "
+"other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already "
+"picked up that idea as well."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b> ë ê°í¸ì±ì ì ê³µí기 ìí´ ì²ìë¶í° ìë¡ ìì±íì§ë§, ì¬ì í ê°"
+"ì¥ ê°ë²¼ì´ Xfceì íì¼ ê´ë¦¬ìì
ëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë GTK+ 2.4ìì ëì
í "
+"íì¼ ì í기ì ì ì¬í 모ììë¡ ëìì¸íìì¼ë©°, <b>ë
¸í¸ë¬ì¤</b>ì <b>pcmanfm</"
+"b>ê³¼ ê°ì ë¤ë¥¸ íì¼ ê´ë¦¬ììì ì ì¬ ê°ë
ì ê°ì ¸ììµëë¤."
#: about/tour44.php:41
-msgid "<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users will expect, and also several advanced features. For example, a so-called <i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files at once using a certain criterion."
-msgstr "<b>Thunar</b> ì¬ì©ìê° ë°ë¼ë ê³ ê¸ ì¤ë¬ì´ ìë§ì 모ë íì¼ ê´ë¦¬ 기ë¥ì ì§ìí©ëë¤. ì를 ë¤ì´, ì ê°ê°ì 기ì¤ì ì¬ì©íì¬ ì¬ë¬ê°ì íì¼ ì´ë¦ì íë²ì ë°ê¿ ì ìëë¡ íë <i>ì¼ê´ ì´ë¦ë³ê²½</i>ì´ë¼ê³ íë 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users "
+"will expect, and also several advanced features. For example, a so-called "
+"<i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files "
+"at once using a certain criterion."
+msgstr ""
+"<b>Thunar</b> ì¬ì©ìê° ë°ë¼ë ê³ ê¸ ì¤ë¬ì´ ìë§ì 모ë íì¼ ê´ë¦¬ 기ë¥ì ì§ìí©"
+"ëë¤. ì를 ë¤ì´, ì ê°ê°ì 기ì¤ì ì¬ì©íì¬ ì¬ë¬ê°ì íì¼ ì´ë¦ì íë²ì ë°ê¿ "
+"ì ìëë¡ íë <i>ì¼ê´ ì´ë¦ë³ê²½</i>ì´ë¼ê³ íë 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤."
#: about/tour44.php:44
msgid "Thunar Bulk Rename"
@@ -1749,32 +2627,62 @@ msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "ì´ëì ëë¼ì´ë¸ì 미ëì´"
#: about/tour44.php:49
-msgid "Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in <b>Thunar</b>'s side pane."
-msgstr "Xfce 4.4.0ììë ì´ëì ëë¼ì´ë¸ì 미ëì´ì ìë ë°ì´í°ì ì½ê² ì ê·¼íë 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤. 미ëì´ë¥¼ ëë¼ì´ë¸ì ë£ê±°ë ìë¡ì´ ëë¼ì´ë¸ë¥¼ ì»´í¨í°ì ë¶ì°©íê¸°ë§ íë©´ ì´ëì 볼륨ì ëíë´ë ìì´ì½ì´ ë°ì¤í¬í±ê³¼ <b>Thunar</b>ì 측면 ì°½ì ëíë ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just "
+"insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and "
+"an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in "
+"<b>Thunar</b>'s side pane."
+msgstr ""
+"Xfce 4.4.0ììë ì´ëì ëë¼ì´ë¸ì 미ëì´ì ìë ë°ì´í°ì ì½ê² ì ê·¼íë 기ë¥"
+"ì ì ê³µí©ëë¤. 미ëì´ë¥¼ ëë¼ì´ë¸ì ë£ê±°ë ìë¡ì´ ëë¼ì´ë¸ë¥¼ ì»´í¨í°ì ë¶ì°©í기"
+"ë§ íë©´ ì´ëì 볼륨ì ëíë´ë ìì´ì½ì´ ë°ì¤í¬í±ê³¼ <b>Thunar</b>ì 측면 ì°½ì "
+"ëíë ê²ì
ëë¤."
#: about/tour44.php:52
msgid "Removable Volumes"
msgstr "ì´ëì 볼륨"
#: about/tour44.php:55
-msgid "Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the time of this writing (there is limited removable media support for FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
-msgstr "볼륨ì ìëì¼ë¡ ë§ì´í¸ íë ¤ë©´ ìì´ì½ì ëë¦
ëë¤. ìì´ì½ì ì¤ë¥¸ìª½ ë§ì°ì¤ ë¨ì¶ë¡ ë르면 ëë¼ì´ë¸ ë§ì´í¸ë¥¼ í´ì íê±°ë ëë¼ì´ë¸ìì 미ëì´ë¥¼ 꺼ë
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì´ ê¸°ë¥ì <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a>ì íìë¡ í기 ë문ì ì´ ìë´ë¬¸ì ì°ë ìì ìì Linux 2.6.xì FreeBSD 6.x ì´ìì´ íìí©ëë¤(FreeBSD 4.xì 5.x ììë HALì ì§ìíì§ ìì ì´ëì 미ëì´ ì§ìì ì íì´ ììµëë¤)."
+msgid ""
+"Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to "
+"unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this "
+"feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</"
+"a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above "
+"at the time of this writing (there is limited removable media support for "
+"FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
+msgstr ""
+"볼륨ì ìëì¼ë¡ ë§ì´í¸ íë ¤ë©´ ìì´ì½ì ëë¦
ëë¤. ìì´ì½ì ì¤ë¥¸ìª½ ë§ì°ì¤ ë¨ì¶"
+"ë¡ ë르면 ëë¼ì´ë¸ ë§ì´í¸ë¥¼ í´ì íê±°ë ëë¼ì´ë¸ìì 미ëì´ë¥¼ 꺼ë
ëë¤. ê·¸ë¬"
+"ë ì´ ê¸°ë¥ì <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a>"
+"ì íìë¡ í기 ë문ì ì´ ìë´ë¬¸ì ì°ë ìì ìì Linux 2.6.xì FreeBSD 6.x ì´"
+"ìì´ íìí©ëë¤(FreeBSD 4.xì 5.x ììë HALì ì§ìíì§ ìì ì´ëì 미ëì´ ì§"
+"ìì ì íì´ ììµëë¤)."
#: about/tour44.php:59
msgid "Text Editor"
msgstr "í
ì¤í¸ í¸ì§ê¸°"
#: about/tour44.php:62
-msgid "The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. <b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, nothing less."
-msgstr "ìë¡ì´ í
ì¤í¸ í¸ì§ê¸° <b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>ê° ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ë¤ì´ê°ìµëë¤. <b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>ë ê·¸ ì´ìë ê·¸ ì´íë ìë 기본ì ì¸ í¸ì§ê¸° 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. "
+"<b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, "
+"nothing less."
+msgstr ""
+"ìë¡ì´ í
ì¤í¸ í¸ì§ê¸° <b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>ê° ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ë¤ì´ê°ìµëë¤. <b>ë§ì°ì¤"
+"í¨ë</b>ë ê·¸ ì´ìë ê·¸ ì´íë ìë 기본ì ì¸ í¸ì§ê¸° 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
#: about/tour44.php:65
msgid "MousePad"
msgstr "ë§ì°ì¤í¨ë"
#: about/tour44.php:68
-msgid "You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on older systems."
-msgstr "<b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>를 ìëì°ì¦ì <b>ë©ëª¨ì¥</b>ê³¼ ëì¼íê² ìê°í ì ììµëë¤. ì¤ëë ìì¤í
ììë 1ì´ ì´ë´ë¡ ë§¤ì° ë¹ ë¥´ê² ììí©ëë¤."
+msgid ""
+"You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on "
+"Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on "
+"older systems."
+msgstr ""
+"<b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>를 ìëì°ì¦ì <b>ë©ëª¨ì¥</b>ê³¼ ëì¼íê² ìê°í ì ììµëë¤. "
+"ì¤ëë ìì¤í
ììë 1ì´ ì´ë´ë¡ ë§¤ì° ë¹ ë¥´ê² ììí©ëë¤."
#: about/tour44.php:74
msgid "<b>Xfwm4</b> continues to be the window manager of the hearts."
@@ -1785,164 +2693,328 @@ msgid "Xfwm4 ARGB32"
msgstr "Xfwm4 ARGB32"
#: about/tour44.php:80
-msgid "This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB windows, shadows, window frame transparency and much more."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë í¬ëª
ARGBì°½, 그림ì, ì°½ í í¬ëª
ì± ë±ì ì§ìíë ê°ì ë í©ì±ì²ë¦¬ 기ë¥ì ê°ì¶ê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB "
+"windows, shadows, window frame transparency and much more."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë í¬ëª
ARGBì°½, 그림ì, ì°½ í í¬ëª
ì± ë±ì ì§ìíë ê°ì ë í©ì±ì²"
+"리 기ë¥ì ê°ì¶ê³ ììµëë¤."
#: about/tour44.php:83
msgid "Xfwm4 Switcher"
msgstr "Xfwm4 ì í기"
#: about/tour44.php:86
-msgid "<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the screenshot above, which displays all windows from the current workspace with icons and window titles."
-msgstr "<b>Xfwm4</b>ë ëí ìì ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ì´ë ë°ì ê°ì´ íì¬ ìì
ê³µê°ì 모ë ì°½ì ìì´ì½ê³¼ ì°½ ì 목ì í¨ê» ë³´ì¬ì£¼ë ìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ ì í기를 í¬í¨íìµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the "
+"screenshot above, which displays all windows from the current workspace with "
+"icons and window titles."
+msgstr ""
+"<b>Xfwm4</b>ë ëí ìì ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ì´ë ë°ì ê°ì´ íì¬ ìì
ê³µê°ì 모ë "
+"ì°½ì ìì´ì½ê³¼ ì°½ ì 목ì í¨ê» ë³´ì¬ì£¼ë ìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ ì í기를 í¬í¨íìµëë¤."
#: about/tour44.php:89
msgid "Xfwm4 Themes"
msgstr "Xfwm4 í
ë§"
#: about/tour44.php:92
-msgid "Further on support for multiple image formats for window decoration themes was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
-msgstr "ì°½ ì¥ì í
ë§ë¥¼ ìí <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt>, <tt>SVG</tt>ì ê°ì ë ë§ì ë¤ì¤ 그림 í¬ë§· ì§ìì ì¶ê°íìµëë¤."
+msgid ""
+"Further on support for multiple image formats for window decoration themes "
+"was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
+msgstr ""
+"ì°½ ì¥ì í
ë§ë¥¼ ìí <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt>, <tt>SVG</tt>ì ê°ì ë ë§ì "
+"ë¤ì¤ 그림 í¬ë§· ì§ìì ì¶ê°íìµëë¤."
#: about/tour44.php:95
msgid "Xfwm4 Tweaks"
msgstr "Xfwm4 기ë¥í¥ì"
#: about/tour44.php:98
-msgid "Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough tweaking of window behavior."
-msgstr "ì°½ ëìì ë¹í ìë ê³ ê¸ ì¤ì ì íì©íë ì°½ ê´ë¦¬ì ê³ ê¸ ì¤ì ëí ì¶ê° ëììµëë¤."
+msgid ""
+"Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough "
+"tweaking of window behavior."
+msgstr ""
+"ì°½ ëìì ë¹í ìë ê³ ê¸ ì¤ì ì íì©íë ì°½ ê´ë¦¬ì ê³ ê¸ ì¤ì ëí ì¶ê° ëììµ"
+"ëë¤."
#: about/tour44.php:105
-msgid "The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
-msgstr "<b>Xfce4-panel</b>ì Xfce 4.4 릴리ì¦ë¥¼ ìí´ ìì í ì¬ìì±íìµëë¤. í¹í ì´ì ë¶í°ë ë¤ì¤ í¨ëì ì§ìíë©° ìë ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ì´ë ìë¡ì´ <b>í¨ë ê´ë¦¬ì</b>를 ì¬ì©íì¬ ì½ê² ì¤ì í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. "
+"Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be "
+"configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
+msgstr ""
+"<b>Xfce4-panel</b>ì Xfce 4.4 릴리ì¦ë¥¼ ìí´ ìì í ì¬ìì±íìµëë¤. í¹í ì´ì "
+"ë¶í°ë ë¤ì¤ í¨ëì ì§ìíë©° ìë ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ì´ë ìë¡ì´ <b>í¨ë ê´ë¦¬ì</"
+"b>를 ì¬ì©íì¬ ì½ê² ì¤ì í ì ììµëë¤."
#: about/tour44.php:108
msgid "Panel Manager"
msgstr "í¨ë ê´ë¦¬ì"
#: about/tour44.php:111
-msgid "One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was able to crash the whole panel. To address this issue, support for external plugins was added to the panel."
-msgstr "ì´ì Xfce 릴리ì¦ì 주ë 문ì ì¤ íëë 모ë íë¬ê·¸ì¸ì´ í¨ëìì ê°ì íë¡ì¸ì¤ë¡ ì¤íí´ì¼ íê³ ê·¸ëì ì ì²´ í¨ëìì 모ë íë¬ê·¸ì¸ì´ 충ëí ì ìë¤ë ê²ì´ììµëë¤. ì´ ë¬¸ì 를 ë°ë¡ì¡ê¸° ìí´ í¨ëì ì¸ë¶ íë¬ê·¸ì¸ 기ë¥ì ì¶ê°íìµëë¤."
+msgid ""
+"One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin "
+"had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was "
+"able to crash the whole panel. To address this issue, support for external "
+"plugins was added to the panel."
+msgstr ""
+"ì´ì Xfce 릴리ì¦ì 주ë 문ì ì¤ íëë 모ë íë¬ê·¸ì¸ì´ í¨ëìì ê°ì íë¡ì¸ì¤"
+"ë¡ ì¤íí´ì¼ íê³ ê·¸ëì ì ì²´ í¨ëìì 모ë íë¬ê·¸ì¸ì´ 충ëí ì ìë¤ë ê²ì´ì"
+"ìµëë¤. ì´ ë¬¸ì 를 ë°ë¡ì¡ê¸° ìí´ í¨ëì ì¸ë¶ íë¬ê·¸ì¸ 기ë¥ì ì¶ê°íìµëë¤."
#: about/tour44.php:114
msgid "Panel Add Item Dialog"
msgstr "í¨ë í목 ì¶ê° ëíìì"
#: about/tour44.php:117
-msgid "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as external process or as part of the panel process, depending on the stability of the plugin."
-msgstr "í¨ë íë¬ê·¸ì¸ ê°ë°ìë¤ì íë¬ê·¸ì¸ì´ ì¸ë¶ íë¡ì¸ì¤ìì ì¤íí ì§, ìëë©´ íë¬ê·¸ì¸ì ìì ì±ì ìì¡´íì¬ í¨ë íë¡ì¸ì¤ì ì¼ë¶ë¡ ì¤íí ì§ ê²°ì í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
+"external process or as part of the panel process, depending on the stability "
+"of the plugin."
+msgstr ""
+"í¨ë íë¬ê·¸ì¸ ê°ë°ìë¤ì íë¬ê·¸ì¸ì´ ì¸ë¶ íë¡ì¸ì¤ìì ì¤íí ì§, ìëë©´ íë¬ê·¸"
+"ì¸ì ìì ì±ì ìì¡´íì¬ í¨ë íë¡ì¸ì¤ì ì¼ë¶ë¡ ì¤íí ì§ ê²°ì í ì ììµëë¤."
#: about/tour44.php:120
msgid "Panel Icon Box Plugin"
msgstr "í¨ë ìì´ì½ ìì íë¬ê·¸ì¸"
#: about/tour44.php:123
-msgid "Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
-msgstr "ë¤ì¤ í¨ëì ì§ìí ëë¶í° <b>Xftaskbar4</b>ì <b>Xfce4-iconbox</b> ì í¸ë¦¬í°ë ë ì´ì íìíì§ ìê² ëììµëë¤. ëì ì´ì ë¶í° ìì
íìì¦ê³¼ ìì´ì½ ììë í¨ë íë¬ê·¸ì¸ì¼ë¡ ì¡´ì¬í©ëë¤."
+msgid ""
+"Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</"
+"b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both "
+"the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
+msgstr ""
+"ë¤ì¤ í¨ëì ì§ìí ëë¶í° <b>Xftaskbar4</b>ì <b>Xfce4-iconbox</b> ì í¸ë¦¬í°"
+"ë ë ì´ì íìíì§ ìê² ëììµëë¤. ëì ì´ì ë¶í° ìì
íìì¦ê³¼ ìì´ì½ ìì"
+"ë í¨ë íë¬ê·¸ì¸ì¼ë¡ ì¡´ì¬í©ëë¤."
#: about/tour44.php:127
-msgid "Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the Xfce panel."
-msgstr "ì¶ê° í¨ë íë¬ê·¸ì¸ì ëë¶ë¶ì <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies íë¡ì í¸</a>ì ìì¼ë©°, ì í¨ëì ëí´ ì
ë°ì´í¸ íê³ , ìë§ì ì íë¬ê·¸ì¸ì ì¶ê°íìµëë¤. ì를 ë¤ì´, ìì í ìë¡ì´ <b>xfce4-xfapplet-plugin</b>ì ê·¸ë í¨ë ì í릿ì Xfce í¨ëì ì¶ê°í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://"
+"goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new "
+"panel, and several new plugins were added. For example, the brand new "
+"<b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the "
+"Xfce panel."
+msgstr ""
+"ì¶ê° í¨ë íë¬ê·¸ì¸ì ëë¶ë¶ì <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce "
+"Goodies íë¡ì í¸</a>ì ìì¼ë©°, ì í¨ëì ëí´ ì
ë°ì´í¸ íê³ , ìë§ì ì íë¬ê·¸"
+"ì¸ì ì¶ê°íìµëë¤. ì를 ë¤ì´, ìì í ìë¡ì´ <b>xfce4-xfapplet-plugin</b>ì ê·¸"
+"ë í¨ë ì í릿ì Xfce í¨ëì ì¶ê°í ì ìê² í´ì¤ëë¤."
#: about/tour44.php:131
msgid "Time Management"
msgstr "ìê°ê´ë¦¬"
#: about/tour44.php:134
-msgid "The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several features to efficiently manage your time."
-msgstr "ì ìê° ê´ë¦¬ íë¡ê·¸ë¨ <b>Orage</b>ë Xfce 4.2.0ìì ëì
í <b>Xfcalendar</b>를 ëì²´í©ëë¤. <b>Orage</b>ë ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì í¨ì¨ì ì¼ë¡ ê´ë¦¬íë ìë§ì 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</"
+"b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several "
+"features to efficiently manage your time."
+msgstr ""
+"ì ìê° ê´ë¦¬ íë¡ê·¸ë¨ <b>Orage</b>ë Xfce 4.2.0ìì ëì
í <b>Xfcalendar</b>"
+"를 ëì²´í©ëë¤. <b>Orage</b>ë ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì í¨ì¨ì ì¼ë¡ ê´ë¦¬íë ìë§ì 기ë¥"
+"ì ì ê³µí©ëë¤."
#: about/tour44.php:140
-msgid "While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on <tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
-msgstr "<b>Orage</b>ë ë§¤ì° ê°ë³ê³ ì¬ì©í기 ì¬ì°ë©° <b>ìì룩</b>ì´ë <b>ì볼루ì
</b>ê³¼ ê°ì í° ë¬ë ¥ íë¡ê·¸ë¨ìì ì°¾ì ì ìë ì¤ìí 기ë¥ë¤ì ì§ìí©ëë¤. <b>Xfcalendar</b>ê° ì¬ë¬ë¶ì ì¤ì ì ì ì¥í기 ìí´ ê³¼ê±°ì ì¬ì©ì ì ì <tt>dbh</tt> íìì ì¬ì©íì§ë§ <b>Orage</b>ë <tt>ical</tt>ì 기ë°ì¼ë¡ íë©° ë¤ë¥¸ ë¬ë ¥ íë¡ê·¸ë¨ê³¼ì í¸íì±ì ê°ì¶ê² ëìã
ë¸ëë¤."
+msgid ""
+"While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the "
+"important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> "
+"or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> "
+"format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on "
+"<tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
+msgstr ""
+"<b>Orage</b>ë ë§¤ì° ê°ë³ê³ ì¬ì©í기 ì¬ì°ë©° <b>ìì룩</b>ì´ë <b>ì볼루ì
</b>"
+"ê³¼ ê°ì í° ë¬ë ¥ íë¡ê·¸ë¨ìì ì°¾ì ì ìë ì¤ìí 기ë¥ë¤ì ì§ìí©ëë¤. "
+"<b>Xfcalendar</b>ê° ì¬ë¬ë¶ì ì¤ì ì ì ì¥í기 ìí´ ê³¼ê±°ì ì¬ì©ì ì ì "
+"<tt>dbh</tt> íìì ì¬ì©íì§ë§ <b>Orage</b>ë <tt>ical</tt>ì 기ë°ì¼ë¡ íë©° "
+"ë¤ë¥¸ ë¬ë ¥ íë¡ê·¸ë¨ê³¼ì í¸íì±ì ê°ì¶ê² ëìã
ë¸ëë¤."
#: about/tour44.php:144
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°"
#: about/tour44.php:147
-msgid "While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not mature enough at that time to be part of the core. With this major release, it was moved into the core desktop."
-msgstr "<b>í°ë¯¸ë</b>ì 4.2 ëë¶í° ì¬ì©í ì ììì§ë§, íµì¬ ììë¡ì ì ë ì±ìíì§ ëª»íìµëë¤. ì´ë² 주 릴리ì¦ììë íµì¬ ë°ì¤í¬í± ììë¡ ì리매ê¹íìµëë¤."
+msgid ""
+"While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not "
+"mature enough at that time to be part of the core. With this major release, "
+"it was moved into the core desktop."
+msgstr ""
+"<b>í°ë¯¸ë</b>ì 4.2 ëë¶í° ì¬ì©í ì ììì§ë§, íµì¬ ììë¡ì ì ë ì±ìíì§ ëª»"
+"íìµëë¤. ì´ë² 주 릴리ì¦ììë íµì¬ ë°ì¤í¬í± ììë¡ ì리매ê¹íìµëë¤."
#: about/tour44.php:153
-msgid "Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s integrated composition manager."
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì´ í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°ì ëí´ ê¸°ëíë 기본 ê¸°ë¥ ë§ê³ ë, ê°ê°ì ì°½ì ëí ë¤ì¤ í, ë구ë§ë ì¬ì©ì ì ì, ê·¸ë¦¬ê³ <i>ì¨ê¹ ìµì
</i>ì íµí´ íë¡ê·¸ë¨ì ì ì²´ì ì¸ëª¨ìì를 ì¤ì íë ê´ì°®ì ì¶ê°ì 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ììì ë³´ìë ì¤í¬ë¦°ì·ê³¼ ê°ì´ ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë <b>Xfwm4</b>ì íµí© í©ì±ì²ë¦¬ ê´ë¦¬ì를 ì¬ì©íì¬ ì ëë¡ ë í¬ëª
í 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid ""
+"Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, "
+"it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, "
+"customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of "
+"the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
+"above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
+"integrated composition manager."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì´ í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°ì ëí´ ê¸°ëíë 기본 ê¸°ë¥ ë§ê³ ë, ê°ê°ì ì°½ì ë"
+"í ë¤ì¤ í, ë구ë§ë ì¬ì©ì ì ì, ê·¸ë¦¬ê³ <i>ì¨ê¹ ìµì
</i>ì íµí´ íë¡ê·¸ë¨ì "
+"ì ì²´ì ì¸ëª¨ìì를 ì¤ì íë ê´ì°®ì ì¶ê°ì 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ììì ë³´ì"
+"ë ì¤í¬ë¦°ì·ê³¼ ê°ì´ ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë <b>Xfwm4</b>ì íµí© í©ì±ì²ë¦¬ ê´ë¦¬ì를 ì¬ì©"
+"íì¬ ì ëë¡ ë í¬ëª
í 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
#: about/tour44.php:157
msgid "Printing"
msgstr "ì¸ì"
#: about/tour44.php:160
-msgid "<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with the <tt>CUPS</tt>-backend."
-msgstr "Xfce ì¸ì ê´ë¦¬ íë¡ê·¸ë¨ <b>Xfprint</b>ë ì´ë² 릴리ì¦ìì ìë§ì ìì í¥ììì를 ë³´ì¬ì£¼ììµëë¤. ì²«ì§¸ë¡ <tt>a2ps</tt> 컨ë²í°ë ì¬ì í íìíë©° ë ì´ì ì무ì ì¸ ììê° ìëëë¤. <tt>CUPS</tt> 1.2 ì§ìì ì¶ê°íê³ <b>Xfprint</b>ë ì´ì <tt>CUPS</tt> ë°±ìëë¡ í린í°ì ìí를 íìí ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small "
+"improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not "
+"mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
+"was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
+"the <tt>CUPS</tt>-backend."
+msgstr ""
+"Xfce ì¸ì ê´ë¦¬ íë¡ê·¸ë¨ <b>Xfprint</b>ë ì´ë² 릴리ì¦ìì ìë§ì ìì í¥ììì"
+"를 ë³´ì¬ì£¼ììµëë¤. ì²«ì§¸ë¡ <tt>a2ps</tt> 컨ë²í°ë ì¬ì í íìíë©° ë ì´ì ì무"
+"ì ì¸ ììê° ìëëë¤. <tt>CUPS</tt> 1.2 ì§ìì ì¶ê°íê³ <b>Xfprint</b>ë ì´"
+"ì <tt>CUPS</tt> ë°±ìëë¡ í린í°ì ìí를 íìí ì ììµëë¤."
#: about/tour44.php:163
msgid "Xfce Printing"
msgstr "Xfce ì¸ì"
#: about/tour44.php:166
-msgid "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</tt> converter."
-msgstr "<b>Xfpring</b>ë ëí <tt>a2ps</tt> 컨ë²í°ë¥¼ ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ì¬ì©íì¬ í
ì¤í¸ 문ìì ëí ì¼ë° ì¸ì ì§ìì ì ê³µí기 ìí´ <b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>ì íµí©í©ëë¤."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
+"printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</"
+"tt> converter."
+msgstr ""
+"<b>Xfpring</b>ë ëí <tt>a2ps</tt> 컨ë²í°ë¥¼ ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ì¬ì©íì¬ í
ì¤í¸ 문ì"
+"ì ëí ì¼ë° ì¸ì ì§ìì ì ê³µí기 ìí´ <b>ë§ì°ì¤í¨ë</b>ì íµí©í©ëë¤."
#: about/tour44.php:169
msgid "Xfce Print Dialog"
msgstr "Xfce ì¸ì ëíìì"
#: about/tour44.php:172
-msgid "As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management functionality was moved to a library, so other applications can use the API to access the printer configuration."
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ìê² ì¶ë ¥ ëíììê° Xfce 4.2ìì ë³´ë ë°ì ê°ì´ ê´ê³ì ì¼ë¡ ì ì¬íê² ë³´ì´ì§ë§, ì¸ì ì§ìì ìí ë´ë¶ ëì, í¹í <tt>CUPS</tt> ì§ìì ê°ì íìµëë¤. ëí, ì¸ì ê´ë¦¬ 기ë¥ì ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¡ ì®ê²¨ì ë¤ë¥¸ íë¡ê·¸ë¨ì´ íë¦°í° ì¤ì ì ì ê·¼í ì ìëë¡ API를 ì¬ì©í ì ìê² ëììµëë¤."
+msgid ""
+"As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of "
+"Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, "
+"especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
+"functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
+"to access the printer configuration."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ìê² ì¶ë ¥ ëíììê° Xfce 4.2ìì ë³´ë ë°ì ê°ì´ ê´ê³ì ì¼ë¡ ì ì¬íê² ë³´"
+"ì´ì§ë§, ì¸ì ì§ìì ìí ë´ë¶ ëì, í¹í <tt>CUPS</tt> ì§ìì ê°ì íìµëë¤. "
+"ëí, ì¸ì ê´ë¦¬ 기ë¥ì ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¡ ì®ê²¨ì ë¤ë¥¸ íë¡ê·¸ë¨ì´ íë¦°í° ì¤ì ì ì ê·¼"
+"í ì ìëë¡ API를 ì¬ì©í ì ìê² ëììµëë¤."
#: about/tour44.php:176
msgid "Autostart"
msgstr "ìë ìì"
#: about/tour44.php:179
-msgid "Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said feature, but the others were faster to release. ;-)"
-msgstr "Xfce 4.4.0ì ìë¡ì´ <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">ìëìì ëª
ì¸</a>를 구ííìµëë¤ - ì¤ì ë¡ Xfceê° ì¸ê¸í 기ë¥ì ì²ì 구íí ë°ì¤í¬í±ì´ì§ë§ ë¤ë¥¸ ë°ì¤í¬í±ì´ 먼ì ë¦´ë¦¬ì¦ íìµëë¤. ;-)"
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce "
+"was the first desktop to implement said feature, but the others were faster "
+"to release. ;-)"
+msgstr ""
+"Xfce 4.4.0ì ìë¡ì´ <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">ìëìì ëª
ì¸</a>를 구ííìµëë¤ - ì¤ì ë¡ Xfce"
+"ê° ì¸ê¸í 기ë¥ì ì²ì 구íí ë°ì¤í¬í±ì´ì§ë§ ë¤ë¥¸ ë°ì¤í¬í±ì´ 먼ì ë¦´ë¦¬ì¦ íìµ"
+"ëë¤. ;-)"
#: about/tour44.php:182
msgid "Xfce Autostart Editor"
msgstr "Xfce ìë ìì í¸ì§ê¸°"
#: about/tour44.php:185
-msgid "The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the <i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or disable autostarted applications."
-msgstr "ëª
ì¸ë ë ë¶ë¶ì¼ë¡ 구ì±ëì´ ììµëë¤. <b>xfce4-session</b>ìì 구íí <i>ìëì íë¡ê·¸ë¨ ìëìì</i>ê³¼ <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>ìì 구íí <i>ë§ì´í¸ í íë¡ê·¸ë¨ ìë ìì</i>ì
ëë¤.ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ìì ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ìë ë°ì ê°ì´ ìëì¼ë¡ ììíë íë¡ê·¸ë¨ì ì¶ê°íê³ ì ê±°íê±°ë ìëìì 기ë¥ì ë¹íì±í í ì ìë <b>xfce4-autostart-editor</b> ëí í¬í¨íê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications "
+"During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the "
+"<i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href="
+"\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-"
+"volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, "
+"shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or "
+"disable autostarted applications."
+msgstr ""
+"ëª
ì¸ë ë ë¶ë¶ì¼ë¡ 구ì±ëì´ ììµëë¤. <b>xfce4-session</b>ìì 구íí <i>ìë"
+"ì íë¡ê·¸ë¨ ìëìì</i>ê³¼ <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/"
+"thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>ìì 구íí <i>ë§ì´í¸ í íë¡ê·¸"
+"ë¨ ìë ìì</i>ì
ëë¤.ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ìì ì¤í¬ë¦°ì·ìì ë³´ìë ë°ì ê°ì´ ìëì¼"
+"ë¡ ììíë íë¡ê·¸ë¨ì ì¶ê°íê³ ì ê±°íê±°ë ìëìì 기ë¥ì ë¹íì±í í ì ì"
+"ë <b>xfce4-autostart-editor</b> ëí í¬í¨íê³ ììµëë¤."
#: about/tour44.php:192
-msgid "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections above."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ì¬ë¬ë¶ì´ ë°ì¤í¬í±ì ì·¨í¥ëë¡ ì¤ì í기 ìí ì ìµì
ì ëì
íìµëë¤. ì ì¤ì ëíììì ìë ì¹ì
ìë¨ìì ì´ë¯¸ ë³´ì¬ëë ¸ìµëë¤."
+msgid ""
+"This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
+"Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
+"above."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë ì¬ë¬ë¶ì´ ë°ì¤í¬í±ì ì·¨í¥ëë¡ ì¤ì í기 ìí ì ìµì
ì ëì
íìµë"
+"ë¤. ì ì¤ì ëíììì ìë ì¹ì
ìë¨ìì ì´ë¯¸ ë³´ì¬ëë ¸ìµëë¤."
#: about/tour44.php:195
msgid "Preferred Applications"
msgstr "기본 íë¡ê·¸ë¨"
#: about/tour44.php:198
-msgid "The preferred applications framework, which was previously only available in <b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change an application for a certain category (GNOME users may have already noticed that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
-msgstr "ì´ì ìë <b>í°ë¯¸ë</b> ììë§ ê°ë¥íë 기본 íë¡ê·¸ë¨ íë ììí¬ê° Xfceì ë¤ì´ì´ì¼ë¡ì, ì¬ì©ìë¤ì´ ë ì´ì Xfce íë¡ê·¸ë¨ìì ì¬ì©í ë¸ë¼ì°ì ì í°ë¯¸ë ì뮬ë ì´í°ë¥¼ ì§ì í기 ìí´ ì íë¡íì¼ì í¸ì§í íìê° ìì´ì¡ìµëë¤. ì´ì 목íë ì ê°ê°ì ë¶ë¥ì ëí´ íë¡ê·¸ë¨ì ì½ê² ë°ê¿ ì ìê² íë ¤ë ê²ì´ììµëë¤ (ê·¸ë ì¬ì©ìë ìë§ë ì´ ë°©ë²ì´ ë¨ìí ë°©ë²ì´ê¸° ë문ì GNOMEê³¼ ë¹ì·í ë°©ë²ì¸ ê²ì¼ë¡ ìê³ ìì ê²ì
ëë¤)."
+msgid ""
+"The preferred applications framework, which was previously only available in "
+"<b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit "
+"shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used "
+"by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change "
+"an application for a certain category (GNOME users may have already noticed "
+"that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
+msgstr ""
+"ì´ì ìë <b>í°ë¯¸ë</b> ììë§ ê°ë¥íë 기본 íë¡ê·¸ë¨ íë ììí¬ê° Xfceì ë¤ì´"
+"ì´ì¼ë¡ì, ì¬ì©ìë¤ì´ ë ì´ì Xfce íë¡ê·¸ë¨ìì ì¬ì©í ë¸ë¼ì°ì ì í°ë¯¸ë ì뮬"
+"ë ì´í°ë¥¼ ì§ì í기 ìí´ ì íë¡íì¼ì í¸ì§í íìê° ìì´ì¡ìµëë¤. ì´ì 목íë "
+"ì ê°ê°ì ë¶ë¥ì ëí´ íë¡ê·¸ë¨ì ì½ê² ë°ê¿ ì ìê² íë ¤ë ê²ì´ììµëë¤ (ê·¸ë "
+"ì¬ì©ìë ìë§ë ì´ ë°©ë²ì´ ë¨ìí ë°©ë²ì´ê¸° ë문ì GNOMEê³¼ ë¹ì·í ë°©ë²ì¸ ê²ì¼"
+"ë¡ ìê³ ìì ê²ì
ëë¤)."
#: about/tour44.php:201
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤"
#: about/tour44.php:204
-msgid "And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this limitation is history and the application shortcuts are now separated from the window manager shortcuts."
-msgstr "ê·¸ë¦¬ê³ Xfce 4.2ì í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ì 문ì ê° ìììµëë¤... Xfce 4.2ë ë¹ë¡ ì¬ì©ìë¤ì´ ëªê°ì§ í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ í ë¹í기를 ìíì§ë§ ìì ë¡ê² ì¬ì©ê°ë¥í í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ì ìì ì íì ëììµëë¤. Xfce 4.4ììë ì´ ì íì ìì¬ìì ë¨ê²¨ëê³ ì´ì ë¶í° íë¡ê·¸ë¨ ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì°½ ê´ë¦¬ì ë¨ì¶í¤ë¡ë¶í° 구ë¶ì§ììµëë¤."
+msgid ""
+"And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... "
+"Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while "
+"people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this "
+"limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
+"the window manager shortcuts."
+msgstr ""
+"ê·¸ë¦¬ê³ Xfce 4.2ì í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ì 문ì ê° ìììµëë¤... Xfce 4.2ë ë¹ë¡ ì¬ì©ì"
+"ë¤ì´ ëªê°ì§ í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ í ë¹í기를 ìíì§ë§ ìì ë¡ê² ì¬ì©ê°ë¥í í¤ë³´ë ë¨"
+"ì¶í¤ì ìì ì íì ëììµëë¤. Xfce 4.4ììë ì´ ì íì ìì¬ìì ë¨ê²¨ëê³ ì´"
+"ì ë¶í° íë¡ê·¸ë¨ ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì°½ ê´ë¦¬ì ë¨ì¶í¤ë¡ë¶í° 구ë¶ì§ììµëë¤."
#: about/tour44.php:208
msgid "Feedback"
msgstr "í¼ëë°±"
#: about/tour44.php:211
-msgid "Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr "ì <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">ë¸ë¡ê·¸</a>ì ê²ìê¸ì ëê¸ì ë¬ì 주ì기 ë°ë¼ë©° Xfce 4.4.0ì ëí ì§ë¬¸ì´ ìê±°ë ì¤ì¹ì 문ì ê° ìëê²½ì° <a href=\"/community/lists\">xfce</a> ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ë¥¼ ì¬ì©í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤."
+msgid ""
+"Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary."
+"blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a "
+"href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about "
+"Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
+msgstr ""
+"ì <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440."
+"html\">ë¸ë¡ê·¸</a>ì ê²ìê¸ì ëê¸ì ë¬ì 주ì기 ë°ë¼ë©° Xfce 4.4.0ì ëí ì§ë¬¸"
+"ì´ ìê±°ë ì¤ì¹ì 문ì ê° ìëê²½ì° <a href=\"/community/lists\">xfce</a> ë©ì¼"
+"ë§ ë¦¬ì¤í¸ë¥¼ ì¬ì©í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤."
#: about/tour44.php:224
msgid "Written by Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
msgstr "Benedikt Meurerê° 2007ë
1ì 21ì¼ ìì±í¨"
#: about/credits.php:47
-msgid "A large number of people contributed to the Xfce project. Although more people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
-msgstr "ìë§ì ì¬ëë¤ì´ Xfce íë¡ì í¸ì ê³µííìµëë¤. ë¹ë¡ ìëì ìë ì¬ëë¤ ë§ê³ ë ë§ì ì¬ëë¤ì´ ê³µíí´ì£¼ìì§ë§, ë¤ìê³¼ ê°ì ë§ì ì íê³ ì¶ìµëë¤:"
+msgid ""
+"A large number of people contributed to the Xfce project. Although more "
+"people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
+msgstr ""
+"ìë§ì ì¬ëë¤ì´ Xfce íë¡ì í¸ì ê³µííìµëë¤. ë¹ë¡ ìëì ìë ì¬ëë¤ ë§ê³ "
+"ë ë§ì ì¬ëë¤ì´ ê³µíí´ì£¼ìì§ë§, ë¤ìê³¼ ê°ì ë§ì ì íê³ ì¶ìµëë¤:"
#: about/credits.php:49
msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
@@ -1952,11 +3024,11 @@ msgstr "ì´ ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ì¬ì©í ì ìê² ëìì¤ ëª¨ë ë¶ë¤ê»
msgid "Core developers"
msgstr "íµì¬ ê°ë°ì"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "íì± ê³µíì"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "ìë² ê´ë¦¬ì"
@@ -1968,11 +3040,11 @@ msgstr "Goodies ì´ê´"
msgid "Translations supervision"
msgstr "ë²ì ì´ê´"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "ë²ìì"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "ì´ì ê³µíì"
@@ -1989,220 +3061,648 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Xfce 4.10ì ì¶ìíìµëë¤"
#: news-array.php:15
-msgid "Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes Xfce 4.8."
-msgstr "ì´ì 1ë
ì¬ ê¸°ê°ì ìì
ì ê±°ì³, ì°ë¦¬ê° ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ìë Xfce 4.8ì ëì²´í ìë¡ì´ ìì ë²ì Xfce 4.10ì 릴리ì¦ë¥¼ ì리ë í¹ë³í 기ì¨ì ê°ì§ê² ëììµëë¤."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+"ì´ì 1ë
ì¬ ê¸°ê°ì ìì
ì ê±°ì³, ì°ë¦¬ê° ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ìë Xfce 4.8ì ëì²´í ìë¡"
+"ì´ ìì ë²ì Xfce 4.10ì 릴리ì¦ë¥¼ ì리ë í¹ë³í 기ì¨ì ê°ì§ê² ëììµëë¤."
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
-msgstr "Xfce 4.10pre2를 ì¶ìíìµëë¤"
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
-#: news-array.php:22
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the second preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
-msgstr "Xfce ê°ë° íì Xfce 4.10ì ëë²ì§¸ ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. ì´ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê», Xfce íë¡ì í¸ë 2012ë
4ì 28ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí ìµì¢
4.10 릴리ì¦ì 문ìì´ê³¼ ì½ë(ì¹ëª
ì ì¸ ë²ê·¸ì ìì ì´ë ëë림) ê³ ì (Feature freeze) ë¨ê³ìì ì립ëë¤."
+#: news-array.php:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+"íë¡ê·¸ë¨ íì기ë ìì í ì¬ìì±íê³ ì´ì ì± íì기ì xfrun4ì 기ë¥ì íµí©íìµ"
+"ëë¤. ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ í¥ì ì¤ ì¼ë¶ììë ì ë문 ëë ì ê·ì í¨í´ê³¼ ì¼ì¹í"
+"ë ì¬ì©ì ì ì ëìì ë§ë¤ ì ìê² í´ì¤ëë¤. "
-#: news-array.php:23
-msgid "This release incorporates some new features like improved responsiveness of file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë Thunarì íì¼ ì²ë¦¬ì ìì´ ê°ì ë ë°ìì±ê³¼ Xfce4ì ë°ëí ë°°ì¹ ê¸°ë¥ í¥ìê³¼ ê°ì ìë¡ì´ 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ë머ì§ë ë²ê·¸ ìì ê³¼ ìë§ì ë²ì ì
ë°ì´í¸ì
ëë¤."
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
-#: news-array.php:24
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
-msgstr "ì´ë² 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸° ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ë¸ë¡ê¹
, í¸ì, ë´í
íì¬ ê³µì íê±°ë ë²ê·¸ ë³´ê³ ì를 ì±ìì ì견ì 주ì기 ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ëìì íµí´ (ì ì´ë 4.12 ì´ì ìë) 4.10ì´ ìµìì 릴리ì¦ê° ë ê²ì
ëë¤!"
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
-#: news-array.php:25
-#: news-array.php:38
-msgid "Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br />The Xfce development team"
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ê³µíí´ì£¼ì 모ë ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë리며,<br />The Xfce ê°ë° í"
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
-#: news-array.php:27
-msgid "Xfce 4.10pre1 released"
-msgstr "Xfce 4.10pre1를 ì¶ìíìµëë¤"
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
-#: news-array.php:32
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
-msgstr "Xfce ê°ë° íì Xfce 4.10ì 첫ë²ì§¸ ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. ì´ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê», Xfce íë¡ì í¸ë 2012ë
4ì 28ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí ìµì¢
4.10 릴리ì¦ì ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature freeze) ë¨ê³ìì ì립ëë¤."
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
-#: news-array.php:33
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is the new application finder that merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click support, deskt
op icon thumbnails and better pasting of files. The Session Manager has improved power management code, tips have been removed and cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task switcher."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ë¶ì ëí 주ë ë³ê²½ì¬íì í¬í¨íì¼ë©° ì¤ë ìê°ì ìë§ì ìì²ì ëí ì무를 ë°ë¼ëëë¡ ììíìµëë¤. ëë¶ë¶ ëª
ìí ì ìë ì
ë°ì´í¸ì¤ìë xfrun4ì ì´ì ì±íì기ì 기ë¥ì íµí©íìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ íìê¸°ê° ììµëë¤. í¨ë ëí ìì´ë íë©´ 모ëí°ì ë ëì ê³µê° íì©ì ìí´ [ë°ì¤í¬ ë§ëë¡ ìë ¤ì§] ìë¡ì´ ìì§ ëª¨ëì ìë¡ì´ ëì íë¬ê·¸ì¸ì í¬í¨íìµëë¤. ì¤ì ë´ì© ì¤ì ì¤ì ëì°ë¯¸ë¥¼ íëì ì¤í íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¤ì´ê¸° ìí´ xfsettingdë¡ íµí©íìµëë¤. í목ì¼ë¡ ë¶ë¥í ì¤ì ëíììì 기본ì¼ë¡ íì±íí ì°©í ê°ë¥ ëíììì ëí´ ë¤ì ìì ë³´ììµëë¤. 기본 ìë
í±ê³¼ ë§ì°ì¤ ì¤ì ì ì콤 ì¤ì ê·¸ë¦¬ê³ ìë¡ì´ MIME-íì í¸ì§ê¸°ë ììµëë¤. Thunar ì¬ì© ê³µê°ì ì¤ì¬ ì¸ë ¨ëê² ì¬ë§¤ì¹ íì¼ë©°
ì¬ë¤ì¼ ìì±ê¸°ë¡ ë°ìì±ì´ 빨ë¼ì¡ìµëë¤. ì°ë¦¬ê° Thunarì ìì§ ë°ì¤í¬í±ì 기ë¥ì ì´ë»ê² í©ì¹ ê²ì¸ì§ ê²°ì íì§ ìì기 ë문ì, Xfdesktopì´ ë¨ì¼ ëë¦ ì§ì, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ì¬ë¤ì¼ê³¼ ë ëì íì¼ ë¶ì¬ë£ê¸° 기ë¥ì í¬í¨í ë¤ìí ê°ì ì¬íì ëì í¬í¨íìµëë¤. ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ì ì ê´ë¦¬ ì½ë를 ê°ì íê³ , íì ëìë§ì ì ê±°íìì¼ë©°, ì¸í°íì´ì¤ìì ì¸ì
ì ì 리íìµëë¤. ë§ì§ë§ì¼ë¡, ìì ì´ì¼ê¸° íë ê²ë¤ê³¼ ë§ì°¬ê°ì§ë¡ ì°½ ê´ë¦¬ìë ì´ì ì°½ì ë°ëí ë°°ì¹ë¥¼ ì§ìíë©° ìì
ì í기ì í¤ íìì ê°ë¥ì¼ íìµëë¤."
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
-#: news-array.php:34
-msgid "Another big change for users is the removal of user documentation of the packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the documentation website in your web browser."
-msgstr "ë ë¤ë¥¸ ì¬ì©ì를 ìí í° ë³íë í¨í¤ì§ì ì¬ì©ì 문ì ì ê±°ì <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>ì ëì
ì
ëë¤. ì´ë ê² ë°ê¾¼ ì´ì ë Xfce 4.8ë¶í°ì 문ì ê³µíì íê³ë문ì
ëë¤. ê·¸ëì ë ë§ì ê³µíìì ì°¸ì¬ë¥¼ ì ëí기 ìí´ wikiì í¬ë§ì 걸ììµëë¤. ì¸í°íì´ì¤ì ëìë§ ë¨ì¶ë ëìíê² ì§ë§ ì¬ë¬ë¶ì ì¹ ë¸ë¼ì°ì ìì 문ì ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ì´ê² í ê²ì
ëë¤."
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"릴리ì¦ë ì ê°ê°ì ê°ë³ì ì¼ë¡ ë°ê±°ë 모ë ì ê°ê°ì ë²ì ì´ ë¤ì´ìë íëì í° "
+"íë¥´ë³¼ë¡ ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤:"
-#: news-array.php:35
-msgid "Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the 4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), thunar-volman (volume manager for Thunar)."
-msgstr "ê²ë¤ê° ì°ë¦¬ë xfce-utils를 ë²ë ¸ìµëë¤. ì´ì ëí ë´ì© ëí ì ê±°íê±°ë ë¤ë¥¸ Xfce í¨í¤ì§ë¡ ì®ê²¼ìµëë¤. 모ë 기í ìì¡´ì±ì ëí ë³ê²½ ì¬íì 4.10pre1 ChangeLogì ëì´íìµëë¤. Xfce íµì¬ë¶ ëí xfce4-power-manager (ì ì ê´ë¦¬), tumbler (Thunarì 기í 구ì±ìì ììì ì¬ë¤ì¼ ìì±), garcon (4.8ììë ìì¡´ì± ê´ê³ë¥¼ ê°ë ë©ë´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬), thunar-volman(Thunarì© ë³¼ë¥¨ ê´ë¦¬ì)ì ê°ì ìë¡ì´ ìì를 ëì
íëë° ìµìíì ë°ì¤í¬í±ì ìì´ ì¤ëíë¤ê³ ì¬ê²¼ê¸° ë문ì
ëë¤."
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
-#: news-array.php:36
-msgid "Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of our translation teams."
-msgstr "ë¬¼ë¡ ë²ì ëí ìë¹í ê°ì ëììµëë¤. ë²ì íì ëë¼ì´ ë
¸ê³ ì ê°ì¬ë립ëë¤."
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "ê°ì¬í©ëë¤, <br />Xfce ê°ë° í"
-#: news-array.php:37
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
-msgstr "ì´ë² 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸° ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ë¸ë¡ê¹
, í¸ì, ë´í
íì¬ ê³µì íê±°ë ë²ê·¸ ë³´ê³ ì를 ì±ìì ì견ì 주ì기 ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ëìì íµí´ (ì ì´ë 4.12 ì´ì ìë) 4.10ì´ ìµìì 릴리ì¦ê° ë ê²ì
ëë¤!"
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+msgstr "Xfce 4.10pre2를 ì¶ìíìµëë¤"
-#: news-array.php:40
-msgid "Xfce 4.8 released"
-msgstr "Xfce 4.8ì ì¶ìíìµëë¤"
+#: news-array.php:38
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
+"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
+"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
+"freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world "
+"on April 28th, 2012."
+msgstr ""
+"Xfce ê°ë° íì Xfce 4.10ì ëë²ì§¸ ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. "
+"ì´ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê», Xfce íë¡ì í¸ë 2012ë
4ì 28ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí "
+"ìµì¢
4.10 릴리ì¦ì 문ìì´ê³¼ ì½ë(ì¹ëª
ì ì¸ ë²ê·¸ì ìì ì´ë ëë림) ê³ ì "
+"(Feature freeze) ë¨ê³ìì ì립ëë¤."
+
+#: news-array.php:39
+msgid ""
+"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
+"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
+"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë Thunarì íì¼ ì²ë¦¬ì ìì´ ê°ì ë ë°ìì±ê³¼ Xfce4ì ë°ëí ë°°ì¹ ê¸°"
+"ë¥ í¥ìê³¼ ê°ì ìë¡ì´ 기ë¥ì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ë머ì§ë ë²ê·¸ ìì ê³¼ ìë§ì "
+"ë²ì ì
ë°ì´í¸ì
ëë¤."
-#: news-array.php:45
-msgid "Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that supersedes Xfce 4.6."
-msgstr "ì´ì 2ë
ì¬ ê¸°ê°ì ìì
ì ê±°ì³, ì°ë¦¬ê° ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ìë Xfce 4.6ì ëì²´í ìë¡ì´ ìì ë²ì Xfce 4.8ì 릴리ì¦ë¥¼ ì리ë í¹ë³í 기ì¨ì ê°ì§ê² ëììµëë¤."
+#: news-array.php:40
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
+"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+msgstr ""
+"ì´ë² 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸° ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ë¸ë¡ê¹
, í¸ì, ë´í
íì¬ ê³µì í"
+"ê±°ë ë²ê·¸ ë³´ê³ ì를 ì±ìì ì견ì 주ì기 ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ëìì íµí´ (ì ì´"
+"ë 4.12 ì´ì ìë) 4.10ì´ ìµìì 릴리ì¦ê° ë ê²ì
ëë¤!"
-#: news-array.php:46
-msgid "We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a sudden loss of features. We think that this announcement is a good opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" developments in the open source ecosystem, especially with regards to the utilities we need in desktop environments."
-msgstr "ì°ë¦¬ê° í´ë¸ ë§í¼ 모ë ì¬ëë¤ì´ ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸¸ ë°ëëë¤. ì ìíê²ë, ì¼ë¶ 기ë¥ì ìì ê²ì´ë¼ ì릴 ì¼ë¶ BSD ìì¤í
ì ì¬ì©íë ë¶ê»ë í´ë¹ëì§ ììì§ë 모ë¦
ëë¤. ì´ë² ì림ì ëí´ìë ìµê·¼ ì¤íìì¤ ìíê³ììì \"리ë
ì¤ ì ì©\" ê°ë°ì ëìíì§ ìëë¤ë ííì í기 ìí ì¢ì 기íë¼ ìê°íë©°, í¹í ë°ì¤í¬í± íê²½ìì ì°ë¦¬ê° íìë¡ íë ì í¸ë¦¬í°ì ë°ë¼ë ë°ì
ëë¤."
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
+msgid ""
+"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
+">The Xfce development team"
+msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ê³µíí´ì£¼ì 모ë ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë리며,<br />The Xfce ê°ë° í"
-#: news-array.php:47
-msgid "Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
-msgstr "Xfce 4.8ì 과거 ëªë
ê° ëì
í ìë¡ì´ ë°ì¤í¬í± íë ììí¬ì Xfce ì½ë 기ë°ì ì
ë°ì´í¸í기 ìí ë
¸ë ¥ì ì°ë¬¼ì
ëë¤. ThunarVFSì GIOì í¨ê» ëìíë HALì ë°ì´ë´ê³ , udev, ConsoleKit ê·¸ë¦¬ê³ PolicyKitì´ Xfce ë°ì¤í¬í±ì ìµì ë°°í¬íì ë¶ëë¡ ëì주길 ë¹ëë¤."
+#: news-array.php:43
+msgid "Xfce 4.10pre1 released"
+msgstr "Xfce 4.10pre1를 ì¶ìíìµëë¤"
#: news-array.php:48
-msgid "With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
-msgstr "Xfce 4.8ìì ì¬ì©ì ì¬ë¬ë¶ë¤ì ë¤ìí íë¡í ì½(SFTP, SMB, FTP ë±)ì ì¬ì©íì¬ ì격 ê³µì ë´ì©ì íìí ì ìì ê²ì
ëë¤. 모ë íì¼ ì²ë¦¬ê³¼ì ëíìì를 ë¨ íëë¡ íµí¨íì¬ ì°½ì ì´ìì í¨ì ì¤ììµëë¤."
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
+"the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out "
+"to the world on April 28th, 2012."
+msgstr ""
+"Xfce ê°ë° íì Xfce 4.10ì 첫ë²ì§¸ ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. "
+"ì´ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê», Xfce íë¡ì í¸ë 2012ë
4ì 28ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí "
+"ìµì¢
4.10 릴리ì¦ì ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature freeze) ë¨ê³ìì ì립ëë¤."
#: news-array.php:49
-msgid "Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 plugins."
-msgstr "í¨ë íë¡ê·¸ë¨ì ìì í ìë¡ ìì±íì¬, ìì¹ ì§ì , í¬ëª
í, í목, ì¤í ìì´ì½ ê´ë¦¬ 기ë¥ì ëí ê°ì ì ì´ë£¨ììµëë¤. ëí ëë í°ë¦¬ë¥¼ 보기 ìí ì ë©ë´ íë¬ê·¸ì¸ì ëì
íìµëë¤. íë¬ê·¸ì¸ íë ììí¬ë 4.6 íë¬ê·¸ì¸ê³¼ì í¸íì±ì ì ì§í©ëë¤."
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is the new application finder that "
+"merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has "
+"a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen "
+"monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper "
+"is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a "
+"reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by "
+"default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new "
+"MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage "
+"and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we "
+"have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, "
+"Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click "
+"support, desktop icon thumbnails and better pasting of files. The Session "
+"Manager has improved power management code, tips have been removed and "
+"cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
+"now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
+"switcher."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ë¶ì ëí 주ë ë³ê²½ì¬íì í¬í¨íì¼ë©° ì¤"
+"ë ìê°ì ìë§ì ìì²ì ëí ì무를 ë°ë¼ëëë¡ ììíìµëë¤. ëë¶ë¶ ëª
ìí "
+"ì ìë ì
ë°ì´í¸ì¤ìë xfrun4ì ì´ì ì±íì기ì 기ë¥ì íµí©íìë¡ì´ íë¡ê·¸ë¨ "
+"íìê¸°ê° ììµëë¤. í¨ë ëí ìì´ë íë©´ 모ëí°ì ë ëì ê³µê° íì©ì ìí´ "
+"[ë°ì¤í¬ ë§ëë¡ ìë ¤ì§] ìë¡ì´ ìì§ ëª¨ëì ìë¡ì´ ëì íë¬ê·¸ì¸ì í¬í¨íìµë"
+"ë¤. ì¤ì ë´ì© ì¤ì ì¤ì ëì°ë¯¸ë¥¼ íëì ì¤í íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¤ì´ê¸° ìí´ "
+"xfsettingdë¡ íµí©íìµëë¤. í목ì¼ë¡ ë¶ë¥í ì¤ì ëíììì 기본ì¼ë¡ íì±íí "
+"ì°©í ê°ë¥ ëíììì ëí´ ë¤ì ìì ë³´ììµëë¤. 기본 ìë
í±ê³¼ ë§ì°ì¤ ì¤ì ì "
+"ì콤 ì¤ì ê·¸ë¦¬ê³ ìë¡ì´ MIME-íì í¸ì§ê¸°ë ììµëë¤. Thunar ì¬ì© ê³µê°ì ì¤ì¬ "
+"ì¸ë ¨ëê² ì¬ë§¤ì¹ íì¼ë©° ì¬ë¤ì¼ ìì±ê¸°ë¡ ë°ìì±ì´ 빨ë¼ì¡ìµëë¤. ì°ë¦¬ê° Thunar"
+"ì ìì§ ë°ì¤í¬í±ì 기ë¥ì ì´ë»ê² í©ì¹ ê²ì¸ì§ ê²°ì íì§ ìì기 ë문ì, "
+"Xfdesktopì´ ë¨ì¼ ëë¦ ì§ì, ë°ì¤í¬í± ìì´ì½ ì¬ë¤ì¼ê³¼ ë ëì íì¼ ë¶ì¬ë£ê¸° 기"
+"ë¥ì í¬í¨í ë¤ìí ê°ì ì¬íì ëì í¬í¨íìµëë¤. ì¸ì
ê´ë¦¬ìë ì ì ê´ë¦¬ ì½"
+"ë를 ê°ì íê³ , íì ëìë§ì ì ê±°íìì¼ë©°, ì¸í°íì´ì¤ìì ì¸ì
ì ì 리íìµë"
+"ë¤. ë§ì§ë§ì¼ë¡, ìì ì´ì¼ê¸° íë ê²ë¤ê³¼ ë§ì°¬ê°ì§ë¡ ì°½ ê´ë¦¬ìë ì´ì ì°½ì ë°ë"
+"í ë°°ì¹ë¥¼ ì§ìíë©° ìì
ì í기ì í¤ íìì ê°ë¥ì¼ íìµëë¤."
#: news-array.php:50
-msgid "We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be configured to either work in clone mode or be placed next to each other. Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the manual settings editor has been updated to be more functional."
-msgstr "ì¤ì ëíììë ê°ì íìµëë¤. ëì¤íë ì´ ì¤ì ëíììë íë©´ì ìëì¼ë¡ ê°ì§íê³ ì¬ì©ìê° ìíë í´ìë, 주ì¬ì¨, íì ì¬ë¶ë¥¼ ê³ ë¥¼ ì ìê² íë RandR 1.2를 ì§ìí©ëë¤. íë©´ì ë³µì ííë¡ íìíê±°ë ìë¡ ê°ê°ì ë¶ë¶ì íìíëë¡ ì¤ì í ì ììµëë¤. í¤ë³´ë ì íì ë³´ë¤ ì½ê³ ì¬ì©ììê² ì¹ê·¼í´ì¡ìµëë¤. ìë ì¤ì í¸ì§ê¸°ë ë³´ë¤ ê¸°ë¥ì ì¼ë¡ ì
ë°ì´í¸ íìµëë¤."
+msgid ""
+"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
+"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
+"a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation "
+"since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help "
+"buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the "
+"documentation website in your web browser."
+msgstr ""
+"ë ë¤ë¥¸ ì¬ì©ì를 ìí í° ë³íë í¨í¤ì§ì ì¬ì©ì 문ì ì ê±°ì <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>ì ëì
ì
ëë¤. ì´ë ê² ë°ê¾¼ ì´ì ë Xfce 4.8ë¶"
+"í°ì 문ì ê³µíì íê³ë문ì
ëë¤. ê·¸ëì ë ë§ì ê³µíìì ì°¸ì¬ë¥¼ ì ëí기 ì"
+"í´ wikiì í¬ë§ì 걸ììµëë¤. ì¸í°íì´ì¤ì ëìë§ ë¨ì¶ë ëìíê² ì§ë§ ì¬ë¬ë¶"
+"ì ì¹ ë¸ë¼ì°ì ìì 문ì ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ì´ê² í ê²ì
ëë¤."
#: news-array.php:51
-msgid "Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application made release management a lot easier. We worked hard on improving the situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex server. Something else you will hopefully notice is that our server and mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
-msgstr "Xfceì ê¸°ë¥ ê°ì ìì ì¤, 4.8 ê°ë° 주기ì ìë§ì 기í ì¬ë¯¸ìì(goodies)를 ëì´ë¤ììµëë¤. ì²ììë 2009ë
5ì ì°ë¶í¬ ë°ì¤í¬í± ì ìíë´ìì ê°ë°í \"Xfce ë¦´ë¦¬ì¦ ë° ê°ë° 모ë¸\" ì´íë¡ ë§ë§ì¹ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì ì±
ì ë°ëìµëë¤. ì ì¹ íë¡ê·¸ë¨ì ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ë¥¼ ë§¤ì° ì½ê² í´ì£¼ììµëë¤. Transifex ìë²ë¥¼ ì¤ì íëë° ì°ë¦¬ë¥¼ ì´ë Xfce ë²ììë¤ì ì²í ìí©ì ê°ì í기 ìí´ í¼ëë ë
¸ë ¥ì íìµëë¤. ëí ì¬ë¬ë¶ìê² ìë¦¬ê³ ì¶ì ê²ì ìë²ì 미ë¬ë§ 기ë°ì ê°ì í´ì ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ ì림 ì´íìë ìë²ê° ì ê¹ëì ê°ì기 ë»ì§ ììì¼ë©´ ì¢ê² ìµëë¤."
+msgid ""
+"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
+"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
+"4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components "
+"because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-"
+"manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and "
+"other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), "
+"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
+msgstr ""
+"ê²ë¤ê° ì°ë¦¬ë xfce-utils를 ë²ë ¸ìµëë¤. ì´ì ëí ë´ì© ëí ì ê±°íê±°ë ë¤ë¥¸ "
+"Xfce í¨í¤ì§ë¡ ì®ê²¼ìµëë¤. 모ë 기í ìì¡´ì±ì ëí ë³ê²½ ì¬íì 4.10pre1 "
+"ChangeLogì ëì´íìµëë¤. Xfce íµì¬ë¶ ëí xfce4-power-manager (ì ì ê´ë¦¬), "
+"tumbler (Thunarì 기í 구ì±ìì ììì ì¬ë¤ì¼ ìì±), garcon (4.8ììë ìì¡´"
+"ì± ê´ê³ë¥¼ ê°ë ë©ë´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬), thunar-volman(Thunarì© ë³¼ë¥¨ ê´ë¦¬ì)ì ê°ì "
+"ìë¡ì´ ìì를 ëì
íëë° ìµìíì ë°ì¤í¬í±ì ìì´ ì¤ëíë¤ê³ ì¬ê²¼ê¸° ë문ì
ë"
+"ë¤."
#: news-array.php:52
-msgid "There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 a try! There is a brief tour online on"
-msgstr "ì°¾ìë³¼ ë§ì ìë£ê° ìì¼ë, ì¬ë¬ë¶ì´ Xfce 4.8ì ì¬ì©ì ì¢ ë ê¶í ì ì길 ë°ëëë¤! ì¨ë¼ì¸ ëë¬ë³´ê¸° ìì½ë³¸ì´ ììµëë¤"
+msgid ""
+"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
+"our translation teams."
+msgstr ""
+"ë¬¼ë¡ ë²ì ëí ìë¹í ê°ì ëììµëë¤. ë²ì íì ëë¼ì´ ë
¸ê³ ì ê°ì¬ë립ëë¤."
#: news-array.php:53
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> ì <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
+"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+msgstr ""
+"ì´ë² 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸° ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ë¸ë¡ê¹
, í¸ì, ë´í
íì¬ ê³µì í"
+"ê±°ë ë²ê·¸ ë³´ê³ ì를 ì±ìì ì견ì 주ì기 ë°ëëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ëìì íµí´ (ì ì´"
+"ë 4.12 ì´ì ìë) 4.10ì´ ìµìì 릴리ì¦ê° ë ê²ì
ëë¤!"
-#: news-array.php:54
-msgid "A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on the following URL (it also includes links to the changes introduced in all preview releases):"
-msgstr "4.8pre3 ì´ì 릴리ì¦ë¶í°ì ë³ê²½ì¬íì ìì½ì ë¤ì URLìì ì°¾ìë³´ì¤ ì ììµëë¤ (모ë ì´ì 릴리ì¦ì ëì
í ë³ê²½ ì¬íì ëí ë§í¬ë ììµëë¤):"
+#: news-array.php:56
+msgid "Xfce 4.8 released"
+msgstr "Xfce 4.8ì ì¶ìíìµëë¤"
-#: news-array.php:55
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0</a>"
+#: news-array.php:61
+msgid ""
+"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
+"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
+"supersedes Xfce 4.6."
+msgstr ""
+"ì´ì 2ë
ì¬ ê¸°ê°ì ìì
ì ê±°ì³, ì°ë¦¬ê° ë§¤ì° ê¸°ë¤ë ¤ìë Xfce 4.6ì ëì²´í ìë¡"
+"ì´ ìì ë²ì Xfce 4.8ì 릴리ì¦ë¥¼ ì리ë í¹ë³í 기ì¨ì ê°ì§ê² ëììµëë¤."
-#: news-array.php:56
-msgid "The release can be downloaded either as individual releases or as a fat tarball including all these individual versions:"
-msgstr "릴리ì¦ë ì ê°ê°ì ê°ë³ì ì¼ë¡ ë°ê±°ë 모ë ì ê°ê°ì ë²ì ì´ ë¤ì´ìë íëì í° íë¥´ë³¼ë¡ ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤:"
+#: news-array.php:62
+msgid ""
+"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
+"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
+"sudden loss of features. We think that this announcement is a good "
+"opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" "
+"developments in the open source ecosystem, especially with regards to the "
+"utilities we need in desktop environments."
+msgstr ""
+"ì°ë¦¬ê° í´ë¸ ë§í¼ 모ë ì¬ëë¤ì´ ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê¸¸ ë°ëëë¤. ì ìíê²ë, ì¼ë¶ "
+"기ë¥ì ìì ê²ì´ë¼ ì릴 ì¼ë¶ BSD ìì¤í
ì ì¬ì©íë ë¶ê»ë í´ë¹ëì§ ììì§ë "
+"모ë¦
ëë¤. ì´ë² ì림ì ëí´ìë ìµê·¼ ì¤íìì¤ ìíê³ììì \"리ë
ì¤ ì ì©\" ê°"
+"ë°ì ëìíì§ ìëë¤ë ííì í기 ìí ì¢ì 기íë¼ ìê°íë©°, í¹í ë°ì¤í¬í± "
+"íê²½ìì ì°ë¦¬ê° íìë¡ íë ì í¸ë¦¬í°ì ë°ë¼ë ë°ì
ëë¤."
-#: news-array.php:57
-msgid "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/xfce/4.8/</a>"
-msgstr "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/xfce/4.8/</a>"
+#: news-array.php:63
+msgid ""
+"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
+"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
+"efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and "
+"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8ì 과거 ëªë
ê° ëì
í ìë¡ì´ ë°ì¤í¬í± íë ììí¬ì Xfce ì½ë 기ë°ì "
+"ì
ë°ì´í¸í기 ìí ë
¸ë ¥ì ì°ë¬¼ì
ëë¤. ThunarVFSì GIOì í¨ê» ëìíë HALì ë°"
+"ì´ë´ê³ , udev, ConsoleKit ê·¸ë¦¬ê³ PolicyKitì´ Xfce ë°ì¤í¬í±ì ìµì ë°°í¬íì ë¶"
+"ëë¡ ëì주길 ë¹ëë¤."
-#: news-array.php:58
-msgid "2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
-msgstr "2011ë
ì ì´ë¯¸ ììëìê³ ë¯¸ë를 ìí´ ê³ííê³ ììµëë¤. 4.10 ì¤ì¼ì¤ì 곧 기ëëë ë§í¼ ì§íí ê²ì´ë©°, ì¬í´ì FOSDEMìì ë¹ì리 ë¨ì²´ë¡ ì§ì
í ì ìì¼ë, ê³ì 주목í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤!"
+#: news-array.php:64
+msgid ""
+"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
+"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
+"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8ìì ì¬ì©ì ì¬ë¬ë¶ë¤ì ë¤ìí íë¡í ì½(SFTP, SMB, FTP ë±)ì ì¬ì©íì¬ "
+"ì격 ê³µì ë´ì©ì íìí ì ìì ê²ì
ëë¤. 모ë íì¼ ì²ë¦¬ê³¼ì ëíìì를 ë¨ í"
+"ëë¡ íµí¨íì¬ ì°½ì ì´ìì í¨ì ì¤ììµëë¤."
-#: news-array.php:59
-msgid "But until then we hope you will enjoy today's release and join us in celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as the awesome efforts of our translators and packagers. "
-msgstr "ê·¸ë¬ë ê·¸ ë ê¹ì§ ì¤ëë ì 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê³ ì¶ííë ¬ì ëì°¸í길 ë°ëëë¤. ë²ììë¤ê³¼ í¨í¤ì ë¤ì êµì¥í ë
¸ë ¥ë¿ë§ ìëë¼ ëª¨ë ê³µíì ë¶ë¤, ë²ê·¸ë¥¼ ìë ¤ì£¼ìë ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë¥¼ íí©ëë¤."
+#: news-array.php:65
+msgid ""
+"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
+"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
+"plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 "
+"plugins."
+msgstr ""
+"í¨ë íë¡ê·¸ë¨ì ìì í ìë¡ ìì±íì¬, ìì¹ ì§ì , í¬ëª
í, í목, ì¤í ìì´ì½ ê´"
+"리 기ë¥ì ëí ê°ì ì ì´ë£¨ììµëë¤. ëí ëë í°ë¦¬ë¥¼ 보기 ìí ì ë©ë´ íë¬ê·¸"
+"ì¸ì ëì
íìµëë¤. íë¬ê·¸ì¸ íë ììí¬ë 4.6 íë¬ê·¸ì¸ê³¼ì í¸íì±ì ì ì§í©ë"
+"ë¤."
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "ê°ì¬í©ëë¤, <br />Xfce ê°ë° í"
+#: news-array.php:66
+msgid ""
+"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
+"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
+"pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be "
+"configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
+"Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
+"manual settings editor has been updated to be more functional."
+msgstr ""
+"ì¤ì ëíììë ê°ì íìµëë¤. ëì¤íë ì´ ì¤ì ëíììë íë©´ì ìëì¼ë¡ ê°ì§"
+"íê³ ì¬ì©ìê° ìíë í´ìë, 주ì¬ì¨, íì ì¬ë¶ë¥¼ ê³ ë¥¼ ì ìê² íë RandR 1.2"
+"를 ì§ìí©ëë¤. íë©´ì ë³µì ííë¡ íìíê±°ë ìë¡ ê°ê°ì ë¶ë¶ì íìíëë¡ ì¤"
+"ì í ì ììµëë¤. í¤ë³´ë ì íì ë³´ë¤ ì½ê³ ì¬ì©ììê² ì¹ê·¼í´ì¡ìµëë¤. ìë ì¤"
+"ì í¸ì§ê¸°ë ë³´ë¤ ê¸°ë¥ì ì¼ë¡ ì
ë°ì´í¸ íìµëë¤."
#: news-array.php:67
-msgid "Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January 16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features translation updates and bug fixes."
-msgstr "ì´ì ì°ë¦¬ë 2011ë
1ì 16ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí ì¸ë²ì§¸ì´ì 기ëíë ìµì¢
Xfce 4.8 ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ë°í를 기ìê² ë§ì´íê² ëììµëë¤. Xfce 4.8pre2ì ë¹êµíì¬ ì´ë² 릴리ì¦ììë ëë¶ë¶ ë²ì ì
ë°ì´í¸ì ë²ê·¸ ìì ì í´ëìµëë¤."
+msgid ""
+"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
+"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
+"release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" "
+"developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application "
+"made release management a lot easier. We worked hard on improving the "
+"situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex "
+"server. Something else you will hopefully notice is that our server and "
+"mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully "
+"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
+msgstr ""
+"Xfceì ê¸°ë¥ ê°ì ìì ì¤, 4.8 ê°ë° 주기ì ìë§ì 기í ì¬ë¯¸ìì(goodies)를 ëì´"
+"ë¤ììµëë¤. ì²ììë 2009ë
5ì ì°ë¶í¬ ë°ì¤í¬í± ì ìíë´ìì ê°ë°í \"Xfce 릴"
+"ë¦¬ì¦ ë° ê°ë° 모ë¸\" ì´íë¡ ë§ë§ì¹ìì ë¦´ë¦¬ì¦ ì ì±
ì ë°ëìµëë¤. ì ì¹ íë¡ê·¸"
+"ë¨ì ë¦´ë¦¬ì¦ ê´ë¦¬ë¥¼ ë§¤ì° ì½ê² í´ì£¼ììµëë¤. Transifex ìë²ë¥¼ ì¤ì íëë° ì°ë¦¬"
+"를 ì´ë Xfce ë²ììë¤ì ì²í ìí©ì ê°ì í기 ìí´ í¼ëë ë
¸ë ¥ì íìµëë¤. ë"
+"í ì¬ë¬ë¶ìê² ìë¦¬ê³ ì¶ì ê²ì ìë²ì 미ë¬ë§ 기ë°ì ê°ì í´ì ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ ì림 "
+"ì´íìë ìë²ê° ì ê¹ëì ê°ì기 ë»ì§ ììì¼ë©´ ì¢ê² ìµëë¤."
#: news-array.php:68
-msgid "With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no surprise that for most components only a few issues were tackled."
-msgstr "4.8pre2ì 4.8pre3ì í¬ë¦¬ì¤ë§ì¤ì ì°ë§ ì¬ì´ìë ëë¶ë¶ì 구ì±ììë¤ì ëí´ ì ì 문ì ì ë§ì´ ë°ëª©ì ì¡ì ëë¼ì´ ì¼ì ìììµëë¤."
-
-#: news-array.php:69
-msgid "Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now capable of handling filenames with spaces. The environment variables of commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the environment of the Xfce session."
-msgstr "ë¤ë¥¸ ì¼ì´ ì¼ì´ëë ëì í¤ ê°ì를 í¬í¨í기 ìí´ ê¸°ë³¸ í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì
ë°ì´í¸ íìµëë¤. íì¼ ê´ë¦¬ì ì§í ëíììì ìí ìì´ì½ì ì´ì ëíìì를 ë«ì¼ë©´ ì ì íê² ì¨ê¸¸ ì ììµëë¤. ë°í íë©´ íë¬ê·¸ì¸ì íì¼ ì´ë¦ì 공백ì í¬í¨í ì ììµëë¤. Xfce ì¤í ëíìììì ì¤ííë ëª
ë ¹ì íê²½ ë³ìë ì ì íê² ì¤ì ëì§ ìì ëíìììì ì¤ííë ëª
ë ¹ì íì Xfce ì¸ì
ì íê²½ì ë°ë¼ ì¤ííëë¡ íìµëë¤."
+msgid ""
+"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
+"a try! There is a brief tour online on"
+msgstr ""
+"ì°¾ìë³¼ ë§ì ìë£ê° ìì¼ë, ì¬ë¬ë¶ì´ Xfce 4.8ì ì¬ì©ì ì¢ ë ê¶í ì ì길 ë°ë"
+"ëë¤! ì¨ë¼ì¸ ëë¬ë³´ê¸° ìì½ë³¸ì´ ììµëë¤"
#: news-array.php:70
-msgid "We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work again which previously simply logged out the active user. In order to avoid a race condition at session startup and in order to speed things up a little more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, update the related XSETTINGS properties ourselves."
-msgstr "ì´ì ì íì± ì¬ì©ì를 ê°ë¨íê² ë¡ê·¸ìì ìí¤ë xfce4-session-logoutì ì¸ì --rebootê³¼ --haltì ëí´ ë¤ì ìì
íìµëë¤. ì¸ì
ìëìì êµì°© ìí를 ë§ê³ , ë ì´ì xrdb를 ì¬ì©íì§ ìê³ xftì 커ì ì¤ì ì ì
ë°ì´í¸íì¬ ìë를 í¥ìí기 ìí´, ëì ì°ë¦¬ê° ë³´ì í XSETTINGS ìì±ê³¼ ê´ë ¨íì¬ ì
ë°ì´í¸ íìµëë¤."
-
-#: news-array.php:71
-msgid "In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a double click with that of normal applications. Via the hidden option /general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's application switcher now only appears once in cloned mode."
-msgstr "xfwm4 ì°½ ê´ë¦¬ììì, ì¼ë° íë¡ê·¸ë¨ì ë§ì°ì¤ ëë² ë르기ì íìí ìê° ê¸´ê²©ìì를 ê°ì¶ììµëë¤. /general/mousewhell_rollup ìµì
ì ì¨ê²¨ì ë§ì°ì¤ í ë¡ ì°½ì ë§ìì¬ë¦¬ë ê²ì ë¹íì±í í ì ììµëë¤. ì°½ê´ë¦¬ìë ëí ê²ìì´ ëíë ëì ê°ì ì ì²´íë©´ ì°½ìì ë°ëë í´ìë를 ì ëë¡ ì í©ëë¤."
+msgid ""
+"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
+"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
+"preview releases):"
+msgstr ""
+"4.8pre3 ì´ì 릴리ì¦ë¶í°ì ë³ê²½ì¬íì ìì½ì ë¤ì URLìì ì°¾ìë³´ì¤ ì ììµë"
+"ë¤ (모ë ì´ì 릴리ì¦ì ëì
í ë³ê²½ ì¬íì ëí ë§í¬ë ììµëë¤):"
#: news-array.php:72
-msgid "This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the icon sizing in the notification area, also known as the systray."
-msgstr "ì´ë ì¼ë¶ ì ì©í ìì ê°ì ë³´ì´ì§ë§, ì Xfce í¨ëë¡ ë¤ì íë² ë°ëìí기 ìí ìë§ì ìì
ì ë¹í ì ììµëë¤. 20ê° ì´ì ì ëì ìë ¤ì§ ë²ê·¸ì ë¡ìë¹ ì§ ììë¤ì ìì íìµëë¤. ì¬ê¸°ì ìì í ChangeLog ë´ì©ì ì¼ë¶ê° ììµëë¤. ì¸ë¶ íë¬ê·¸ì¸ì ëí ë²ì ëë©ì¸ì ê³ ì³¤ìµëë¤. íë¬ê·¸ì¸ì DNDìì¼ë¡ ì¬ì ë ¬í ì ìê³ , í목 í¸ì§ê¸°ìì í목ì ëë² ëë¬ ê¸°ë³¸ ì¤ì ë´ì©ì ë³¼ ì ìì¼ë©°, í목 í¸ì§ê¸°ë¡ í목ì ëì´ë¤ì¬ í¨ëìì ì ê±°í ì ìê³ , ìì
ëª©ë¡ ì°½ì ê°ìê¸°ë¡ êµ¬ë¶í´ì ë³¼ ì ììµëë¤. ì´ì ê³ ì¹ ìµê·¼ ëíë ë¤ë¥¸ 문ì ë ì림 íìì¤ë¡ ìë ¤ì§ ì림 ììì ìì´ì½ í¬ê¸° ì¡°ì 문ì ì
ëë¤."
-
-#: news-array.php:73
-msgid "Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in the complete changelog."
-msgstr "Xfce 4.8pre3ë ëí ì ì²´ ChangeLogìì ë³´ìë ë°ì ê°ì´ ìë§ì ë²ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ì´ë£¨ììµëë¤."
+msgid ""
+"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
+"tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"릴리ì¦ë ì ê°ê°ì ê°ë³ì ì¼ë¡ ë°ê±°ë 모ë ì ê°ê°ì ë²ì ì´ ë¤ì´ìë íëì í° "
+"íë¥´ë³¼ë¡ ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤:"
#: news-array.php:74
-msgid "Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of early lifecycle support branches today. We decided against this because there are not enough people active to take care of all this at the moment. So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 and 4.8pre3."
-msgstr "4.8ì ëí´ Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">ë¦´ë¦¬ì¦ ëª¨ë¸</a>ì ë°ë¥¼ ë, ìµê·¼ì ì´ë¥¸ ìëª
주기 ì§ì ë¸ëì¹ì ìì±ê³¼ ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì íë²íê² ìë ¸ìµëë¤. ì°ë¦¬ë ì´ì ë°ëíê¸°ë¡ ê²°ì íëë°, ì´ë 모ë íë¡ì í¸ë¥¼ ê´ë¦¬í íëì¤ì¸ ì¬ëì´ ì¶©ë¶ì¹ ì기 ë문ì
ëë¤. ê·¸ëì 4.8pre2ì 4.8pre3ììë ë§ì¤í° ë¸ëì¹ìì ë²ê·¸ ìì ì ê³ìí ê²ì
ëë¤."
-
-#: news-array.php:81
-msgid "We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This release marks the beginning of the string freeze. From today on until the final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce core components. This will help translators to prepare their translations for the final release scheduled on January 16th, 2011."
-msgstr "Xfce ê°ë° íì Xfce 4.8ì ëë²ì§¸ ì´ì 릴리ì¦ì ë°í를 기ìê² ìê°í©ëë¤. ì´ë² 릴리ì¦ë 문ìì´ ê³ ì (String freeze)ì ììì ì ì°ììµëë¤. ì´ì ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ê¹ì§, Xfce íµì¬ 구ì±ììì ë§ì¤í° ë¸ëì¹ìì 문ìì´ì ë ì´ì ë³ê²½ëì§ ìì ê²ì
ëë¤. ì´ë¡ íì¬ê¸ 2011ë
1ì 16ì¼ë¡ ìì ë ìµì¢
릴리ì¦ì ëí´ ë²ììë¤ì´ ë²ìì ì¤ë¹íëë° ëìì ì¤ ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
+"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
+"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
+msgstr ""
+"2011ë
ì ì´ë¯¸ ììëìê³ ë¯¸ë를 ìí´ ê³ííê³ ììµëë¤. 4.10 ì¤ì¼ì¤ì 곧 기ë"
+"ëë ë§í¼ ì§íí ê²ì´ë©°, ì¬í´ì FOSDEMìì ë¹ì리 ë¨ì²´ë¡ ì§ì
í ì ìì¼ë, ê³"
+"ì 주목í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤!"
-#: news-array.php:82
-msgid "For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We managed to close a great number of them thanks to all the persons who reported them and tested proposed fixes quickly."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ëí´ ëª¨ë Xfce êµ¬ì± ììì ëí ë²ê·¸ ìì ì ì¤ì ì ëììµëë¤. ì°ë¦¬ë ì´ ìë§ì 문ì 를 í´ê²°í기 ìí´ ê´ë¦¬íìì¼ë©°, ì´ë ë 문ì ë¤ì ìë ¤ì£¼ê³ ì ìí ìì ì¬íì ë¹ ë¥´ê² í
ì¤í¸í ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë립ëë¤."
+#: news-array.php:75
+msgid ""
+"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
+"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
+"the awesome efforts of our translators and packagers. "
+msgstr ""
+"ê·¸ë¬ë ê·¸ ë ê¹ì§ ì¤ëë ì 릴리ì¦ë¥¼ ì¦ê¸°ê³ ì¶ííë ¬ì ëì°¸í길 ë°ëëë¤. ë²ì"
+"ìë¤ê³¼ í¨í¤ì ë¤ì êµì¥í ë
¸ë ¥ë¿ë§ ìëë¼ ëª¨ë ê³µíì ë¶ë¤, ë²ê·¸ë¥¼ ìë ¤ì£¼ìë "
+"ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë¥¼ íí©ëë¤."
#: news-array.php:83
-msgid "A few minor panel features were added despite feature freeze. We also managed to work on two long time requests: proper support for editing the application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work of our translation teams."
-msgstr "기ë¥ì ê³ ì (Feature Freeze)íììë ë¶êµ¬íê³ ì¼ë¶ ìì í¨ë 기ë¥ì ì¶ê°íìµëë¤. ì¤ë«ëì ìì²íë ëê°ì§ ìì²ì ëí´ìë ê´ë¦¬íìµëë¤. íëë ë©ë´ í¸ì§ê¸°(ì°ë¦¬ê° í
ì¤í¸ íë ê²ì¤ Alacarteê° ì´ë° ëìì í©ëë¤)ìì íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ë¥¼ í¸ì§í ì ìê² íë ê²ì´ê³ , ì»´í¼ì¦ ë·° í¬í¸ì íµí©íë ê²ì
ëë¤. ë¬¼ë¡ ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ììë ìë§ì ìë¡ê³ ê°ì ë ë²ìì ê°ì·ì¼ë©° ë²ì íì ìì²ë ë
¸ê³ ì ê°ì¬ë립ëë¤."
+msgid ""
+"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
+"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
+"16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features "
+"translation updates and bug fixes."
+msgstr ""
+"ì´ì ì°ë¦¬ë 2011ë
1ì 16ì¼ì ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí ì¸ë²ì§¸ì´ì 기ëíë ìµì¢
"
+"Xfce 4.8 ì´ì ë¦´ë¦¬ì¦ ë°í를 기ìê² ë§ì´íê² ëììµëë¤. Xfce 4.8pre2ì ë¹êµí"
+"ì¬ ì´ë² 릴리ì¦ììë ëë¶ë¶ ë²ì ì
ë°ì´í¸ì ë²ê·¸ ìì ì í´ëìµëë¤."
+
+#: news-array.php:84
+msgid ""
+"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
+"surprise that for most components only a few issues were tackled."
+msgstr ""
+"4.8pre2ì 4.8pre3ì í¬ë¦¬ì¤ë§ì¤ì ì°ë§ ì¬ì´ìë ëë¶ë¶ì 구ì±ììë¤ì ëí´ ì "
+"ì 문ì ì ë§ì´ ë°ëª©ì ì¡ì ëë¼ì´ ì¼ì ìììµëë¤."
+
+#: news-array.php:85
+msgid ""
+"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
+"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
+"properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now "
+"capable of handling filenames with spaces. The environment variables of "
+"commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we "
+"fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the "
+"environment of the Xfce session."
+msgstr ""
+"ë¤ë¥¸ ì¼ì´ ì¼ì´ëë ëì í¤ ê°ì를 í¬í¨í기 ìí´ ê¸°ë³¸ í¤ë³´ë ë¨ì¶í¤ë¥¼ ì
ë°ì´"
+"í¸ íìµëë¤. íì¼ ê´ë¦¬ì ì§í ëíììì ìí ìì´ì½ì ì´ì ëíìì를 ë«ì¼"
+"ë©´ ì ì íê² ì¨ê¸¸ ì ììµëë¤. ë°í íë©´ íë¬ê·¸ì¸ì íì¼ ì´ë¦ì 공백ì í¬í¨í "
+"ì ììµëë¤. Xfce ì¤í ëíìììì ì¤ííë ëª
ë ¹ì íê²½ ë³ìë ì ì íê² ì¤ì "
+"ëì§ ìì ëíìììì ì¤ííë ëª
ë ¹ì íì Xfce ì¸ì
ì íê²½ì ë°ë¼ ì¤ííë"
+"ë¡ íìµëë¤."
+
+#: news-array.php:86
+msgid ""
+"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
+"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
+"a race condition at session startup and in order to speed things up a little "
+"more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, "
+"update the related XSETTINGS properties ourselves."
+msgstr ""
+"ì´ì ì íì± ì¬ì©ì를 ê°ë¨íê² ë¡ê·¸ìì ìí¤ë xfce4-session-logoutì ì¸ì --"
+"rebootê³¼ --haltì ëí´ ë¤ì ìì
íìµëë¤. ì¸ì
ìëìì êµì°© ìí를 ë§ê³ , ë "
+"ì´ì xrdb를 ì¬ì©íì§ ìê³ xftì 커ì ì¤ì ì ì
ë°ì´í¸íì¬ ìë를 í¥ìí기 ì"
+"í´, ëì ì°ë¦¬ê° ë³´ì í XSETTINGS ìì±ê³¼ ê´ë ¨íì¬ ì
ë°ì´í¸ íìµëë¤."
+
+#: news-array.php:87
+msgid ""
+"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
+"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
+"general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via "
+"the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution "
+"changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's "
+"application switcher now only appears once in cloned mode."
+msgstr ""
+"xfwm4 ì°½ ê´ë¦¬ììì, ì¼ë° íë¡ê·¸ë¨ì ë§ì°ì¤ ëë² ë르기ì íìí ìê° ê¸´ê²©ì"
+"ì를 ê°ì¶ììµëë¤. /general/mousewhell_rollup ìµì
ì ì¨ê²¨ì ë§ì°ì¤ í ë¡ ì°½ì "
+"ë§ìì¬ë¦¬ë ê²ì ë¹íì±í í ì ììµëë¤. ì°½ê´ë¦¬ìë ëí ê²ìì´ ëíë ëì ê°"
+"ì ì ì²´íë©´ ì°½ìì ë°ëë í´ìë를 ì ëë¡ ì í©ëë¤."
+
+#: news-array.php:88
+msgid ""
+"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
+"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
+"known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the "
+"complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, "
+"plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item "
+"editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog "
+"removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by "
+"monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the "
+"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+msgstr ""
+"ì´ë ì¼ë¶ ì ì©í ìì ê°ì ë³´ì´ì§ë§, ì Xfce í¨ëë¡ ë¤ì íë² ë°ëìí기 ìí "
+"ìë§ì ìì
ì ë¹í ì ììµëë¤. 20ê° ì´ì ì ëì ìë ¤ì§ ë²ê·¸ì ë¡ìë¹ ì§ ìì"
+"ë¤ì ìì íìµëë¤. ì¬ê¸°ì ìì í ChangeLog ë´ì©ì ì¼ë¶ê° ììµëë¤. ì¸ë¶ íë¬"
+"ê·¸ì¸ì ëí ë²ì ëë©ì¸ì ê³ ì³¤ìµëë¤. íë¬ê·¸ì¸ì DNDìì¼ë¡ ì¬ì ë ¬í ì ìê³ , "
+"í목 í¸ì§ê¸°ìì í목ì ëë² ëë¬ ê¸°ë³¸ ì¤ì ë´ì©ì ë³¼ ì ìì¼ë©°, í목 í¸ì§ê¸°"
+"ë¡ í목ì ëì´ë¤ì¬ í¨ëìì ì ê±°í ì ìê³ , ìì
ëª©ë¡ ì°½ì ê°ìê¸°ë¡ êµ¬ë¶í´ì "
+"ë³¼ ì ììµëë¤. ì´ì ê³ ì¹ ìµê·¼ ëíë ë¤ë¥¸ 문ì ë ì림 íìì¤ë¡ ìë ¤ì§ ì림 "
+"ììì ìì´ì½ í¬ê¸° ì¡°ì 문ì ì
ëë¤."
+
+#: news-array.php:89
+msgid ""
+"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
+"the complete changelog."
+msgstr ""
+"Xfce 4.8pre3ë ëí ì ì²´ ChangeLogìì ë³´ìë ë°ì ê°ì´ ìë§ì ë²ì ì
ë°ì´í¸"
+"를 ì´ë£¨ììµëë¤."
#: news-array.php:90
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to the world on January 16th, 2011."
-msgstr "Xfce ê°ë° íì Xfce 4.8ì 첫 ì´ì 릴리ì¦ì ë°í를 ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. ì´ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê» Xfce íë¡ì í¸ë 2011ë
1ì 16ì¼ì ì ì¸ê³ë¡ ì¶ìíê¸°ë¡ ê³íí ìµì¢
4.8 릴리ì¦ì ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature freeze)ì ì립ëë¤."
+msgid ""
+"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
+"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
+"early lifecycle support branches today. We decided against this because "
+"there are not enough people active to take care of all this at the moment. "
+"So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 "
+"and 4.8pre3."
+msgstr ""
+"4.8ì ëí´ Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">ë¦´ë¦¬ì¦ ëª¨ë¸</a>ì ë°ë¥¼ ë, ìµ"
+"ê·¼ì ì´ë¥¸ ìëª
주기 ì§ì ë¸ëì¹ì ìì±ê³¼ ì½ë ê³ ì (Code Freeze)ì íë²íê² ì"
+"ë ¸ìµëë¤. ì°ë¦¬ë ì´ì ë°ëíê¸°ë¡ ê²°ì íëë°, ì´ë 모ë íë¡ì í¸ë¥¼ ê´ë¦¬í íë"
+"ì¤ì¸ ì¬ëì´ ì¶©ë¶ì¹ ì기 ë문ì
ëë¤. ê·¸ëì 4.8pre2ì 4.8pre3ììë ë§ì¤í° ë¸"
+"ëì¹ìì ë²ê·¸ ìì ì ê³ìí ê²ì
ëë¤."
-#: news-array.php:91
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been rewritten from scratch and provides better launcher management and improved multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
-msgstr "ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ë¶ì ëí 주ë ë³ê²½ì¬íì í¬í¨íì¼ë©° ì¤ë ìê°ì ìë§ì ìì²ì ëí ì무를 ë°ë¼ëëë¡ ììíìµëë¤. . ëë¶ë¶ ëª
ìí ì ìë ì
ë°ì´í¸ì¤ìë ì ì²´ Xfce íµì¬ ìì(Thunar, Xfdesktop, thunar-volman ì¼ë¶)를 ThunarVFSìì ì격 íì¼ ìì¤í
ê³¼ Xfce ë°ì¤í¬í±ì ì°ê²°íë GIOë¡ ì´ìíìµëë¤. í¨ëì ì²ìë¶í° ìì í ìë¡ ì¬ìì±íì¼ë©° ë ëì ì¤í ìì´ì½ ê´ë¦¬ì ê°ì ë ë¤ì¤ 모ëí° ì§ìì ì ê³µí©ëë¤. ì í¨ë ê¸°ë¥ ëª©ë¡ì ì¬ê¸°ì ì¸ê¸í기ì ë무 ê¹ëë¤. ì ë©ë´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ì¸ garcon(ë³´íµlibxfce4menuë¡ ìë ¤ì ¸ ìì§ë§, ë¤ì ìì±íìµëë¤)ìê² ê°ì¬íë©°, ì´ì ì°ë¦¬ë Alacarte(ìì§ ì°ë¦¬ê²ì¼ë¡ ëì´ë¤ì´ì§ ìììµëë¤)ì ê°ì ìëíí° ë©ë´ í¸ì§ê¸°ë¥¼ íµí ë©ë´í¸ì§ì ì§ìí©ëë¤. íµì¬ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë ì¡°ê¸ ê°ìíí
ì¼ë©°, libxfcegui4를 ëì²´í기 ìí´ ìë¡ì´ ëì
í libxfce4ui ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë ì¢ì ìì
ëë¤."
+#: news-array.php:97
+msgid ""
+"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
+"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
+"final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce "
+"core components. This will help translators to prepare their translations "
+"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
+msgstr ""
+"Xfce ê°ë° íì Xfce 4.8ì ëë²ì§¸ ì´ì 릴리ì¦ì ë°í를 기ìê² ìê°í©ëë¤. ì´"
+"ë² ë¦´ë¦¬ì¦ë 문ìì´ ê³ ì (String freeze)ì ììì ì ì°ììµëë¤. ì´ì ìµì¢
릴리"
+"ì¦ ì´ì ê¹ì§, Xfce íµì¬ 구ì±ììì ë§ì¤í° ë¸ëì¹ìì 문ìì´ì ë ì´ì ë³ê²½ë"
+"ì§ ìì ê²ì
ëë¤. ì´ë¡ íì¬ê¸ 2011ë
1ì 16ì¼ë¡ ìì ë ìµì¢
릴리ì¦ì ëí´ ë²"
+"ììë¤ì´ ë²ìì ì¤ë¹íëë° ëìì ì¤ ê²ì
ëë¤."
+
+#: news-array.php:98
+msgid ""
+"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
+"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
+"reported them and tested proposed fixes quickly."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì ëí´ ëª¨ë Xfce êµ¬ì± ììì ëí ë²ê·¸ ìì ì ì¤ì ì ëììµëë¤. ì°"
+"리ë ì´ ìë§ì 문ì 를 í´ê²°í기 ìí´ ê´ë¦¬íìì¼ë©°, ì´ë ë 문ì ë¤ì ìë ¤ì£¼ê³ ì "
+"ìí ìì ì¬íì ë¹ ë¥´ê² í
ì¤í¸í ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë립ëë¤."
+
+#: news-array.php:99
+msgid ""
+"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
+"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
+"application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) "
+"and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also "
+"features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work "
+"of our translation teams."
+msgstr ""
+"기ë¥ì ê³ ì (Feature Freeze)íììë ë¶êµ¬íê³ ì¼ë¶ ìì í¨ë 기ë¥ì ì¶ê°íìµë"
+"ë¤. ì¤ë«ëì ìì²íë ëê°ì§ ìì²ì ëí´ìë ê´ë¦¬íìµëë¤. íëë ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
+"(ì°ë¦¬ê° í
ì¤í¸ íë ê²ì¤ Alacarteê° ì´ë° ëìì í©ëë¤)ìì íë¡ê·¸ë¨ ë©ë´ë¥¼ "
+"í¸ì§í ì ìê² íë ê²ì´ê³ , ì»´í¼ì¦ ë·° í¬í¸ì íµí©íë ê²ì
ëë¤. ë¬¼ë¡ ì´ ë¦´ë¦¬"
+"ì¦ììë ìë§ì ìë¡ê³ ê°ì ë ë²ìì ê°ì·ì¼ë©° ë²ì íì ìì²ë ë
¸ê³ ì ê°ì¬ë"
+"립ëë¤."
+
+#: news-array.php:106
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
+"feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to "
+"the world on January 16th, 2011."
+msgstr ""
+"Xfce ê°ë° íì Xfce 4.8ì 첫 ì´ì 릴리ì¦ì ë°í를 ìëì¤ë½ê² ìê°í©ëë¤. ì´"
+"ë² ì´ì 릴리ì¦ì í¨ê» Xfce íë¡ì í¸ë 2011ë
1ì 16ì¼ì ì ì¸ê³ë¡ ì¶ìíê¸°ë¡ "
+"ê³íí ìµì¢
4.8 릴리ì¦ì ê¸°ë¥ ê³ ì (Feature freeze)ì ì립ëë¤."
-#: news-array.php:92
-msgid "Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is that, despite suffering from the small size of the development team from time to time, the core of the desktop environment has been aligned with today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for compatibility reasons)."
-msgstr "ìë§ë ì°ë¦¬ê° Xfce 4.8ì ëí´ ë¬ì±í ëë¶ë¶ì ì¤ìí 목ì ì, ëëë¡ ì¤ì´ê°ë ê°ë°íì¼ë¡ ê´´ë¡ìí¨ìë ë¶êµ¬íê³ ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ì GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev ë±ì ìë§ì ìµì ë°ì¤í¬í± 기ì ë¡ ê°ì¶ë ê²ì
ëë¤. ë¿ë§ ìëë¼, HALê³¼ Thunar VFS(í¸íì± ë¬¸ì ì ê´ë ¨ë ê²ë¤ì´ ë¨ìììµëë¤)ìì ì¼ì´ëë 보기 ì«ì ìë§ì ë¡ì ììë¤ì íµì¬ ìììì ì¹ìë²ë ¸ìµëë¤."
+#: news-array.php:107
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire "
+"Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS "
+"to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been "
+"rewritten from scratch and provides better launcher management and improved "
+"multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in "
+"its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as "
+"libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a "
+"third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our "
+"core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly "
+"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ë¶ì ëí 주ë ë³ê²½ì¬íì í¬í¨íì¼ë©° ì¤"
+"ë ìê°ì ìë§ì ìì²ì ëí ì무를 ë°ë¼ëëë¡ ììíìµëë¤. . ëë¶ë¶ ëª
ìí "
+"ì ìë ì
ë°ì´í¸ì¤ìë ì ì²´ Xfce íµì¬ ìì(Thunar, Xfdesktop, thunar-volman "
+"ì¼ë¶)를 ThunarVFSìì ì격 íì¼ ìì¤í
ê³¼ Xfce ë°ì¤í¬í±ì ì°ê²°íë GIOë¡ ì´ì"
+"íìµëë¤. í¨ëì ì²ìë¶í° ìì í ìë¡ ì¬ìì±íì¼ë©° ë ëì ì¤í ìì´ì½ ê´ë¦¬"
+"ì ê°ì ë ë¤ì¤ 모ëí° ì§ìì ì ê³µí©ëë¤. ì í¨ë ê¸°ë¥ ëª©ë¡ì ì¬ê¸°ì ì¸ê¸í기"
+"ì ë무 ê¹ëë¤. ì ë©ë´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ì¸ garcon(ë³´íµlibxfce4menuë¡ ìë ¤ì ¸ ìì§"
+"ë§, ë¤ì ìì±íìµëë¤)ìê² ê°ì¬íë©°, ì´ì ì°ë¦¬ë Alacarte(ìì§ ì°ë¦¬ê²ì¼ë¡ ë"
+"ì´ë¤ì´ì§ ìììµëë¤)ì ê°ì ìëíí° ë©ë´ í¸ì§ê¸°ë¥¼ íµí ë©ë´í¸ì§ì ì§ìí©ë"
+"ë¤. íµì¬ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë ì¡°ê¸ ê°ìííì¼ë©°, libxfcegui4를 ëì²´í기 ìí´ ìë¡ì´ "
+"ëì
í libxfce4ui ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë ì¢ì ìì
ëë¤."
+
+#: news-array.php:108
+msgid ""
+"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
+"that, despite suffering from the small size of the development team from "
+"time to time, the core of the desktop environment has been aligned with "
+"today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and "
+"many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, "
+"as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for "
+"compatibility reasons)."
+msgstr ""
+"ìë§ë ì°ë¦¬ê° Xfce 4.8ì ëí´ ë¬ì±í ëë¶ë¶ì ì¤ìí 목ì ì, ëëë¡ ì¤ì´ê°ë "
+"ê°ë°íì¼ë¡ ê´´ë¡ìí¨ìë ë¶êµ¬íê³ ë°ì¤í¬í± íê²½ì íµì¬ì GIO, ConsoleKit, "
+"PolicyKit, udev ë±ì ìë§ì ìµì ë°ì¤í¬í± 기ì ë¡ ê°ì¶ë ê²ì
ëë¤. ë¿ë§ ìë"
+"ë¼, HALê³¼ Thunar VFS(í¸íì± ë¬¸ì ì ê´ë ¨ë ê²ë¤ì´ ë¨ìììµëë¤)ìì ì¼ì´ëë "
+"보기 ì«ì ìë§ì ë¡ì ììë¤ì íµì¬ ìììì ì¹ìë²ë ¸ìµëë¤."
-#: news-array.php:93
-msgid "Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams have been able to update their translations at an incredible pace. Please include them when praising this release!"
-msgstr "êµì¥í Transifex ë²ì íë«í¼ê³¼, 믿ì ì ìë ìëë¡ ë²ì물ì ì
ë°ì´í¸ í ì ìë ì¸ì´íìë¤ìê² ê°ì¬ë립ëë¤. ì´ ë¶ë¤ì í¬í¨í´ì ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë¥¼ í¨ê» ì¹ì°¬í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤!"
+#: news-array.php:109
+msgid ""
+"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
+"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
+"include them when praising this release!"
+msgstr ""
+"êµì¥í Transifex ë²ì íë«í¼ê³¼, 믿ì ì ìë ìëë¡ ë²ì물ì ì
ë°ì´í¸ í ì "
+"ìë ì¸ì´íìë¤ìê² ê°ì¬ë립ëë¤. ì´ ë¶ë¤ì í¬í¨í´ì ì´ ë¦´ë¦¬ì¦ë¥¼ í¨ê» ì¹ì°¬í´"
+"주ì기 ë°ëëë¤!"
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Xfce 4.6ì ëë²ì§¸ ë²ê·¸ìì 릴리ì¦ë¥¼ ì¶ìíìµëë¤."
-#: news-array.php:101
-msgid "This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or regressions with new GTK+ versions."
-msgstr "ì´ë² 릴리ì¦ììë ìë§ì ë²ìì ì
ë°ì´í¸ íìê³ ì¼ë¶ ë²ê·¸ë¥¼ ìì íê±°ë ìë¡ì´ GTK+ ë²ì ì¼ë¡ 복구íììµëë¤."
+#: news-array.php:117
+msgid ""
+"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
+"regressions with new GTK+ versions."
+msgstr ""
+"ì´ë² 릴리ì¦ììë ìë§ì ë²ìì ì
ë°ì´í¸ íìê³ ì¼ë¶ ë²ê·¸ë¥¼ ìì íê±°ë ìë¡"
+"ì´ GTK+ ë²ì ì¼ë¡ 복구íììµëë¤."
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Xfce 4.6ì 첫ë²ì§¸ ë²ê·¸ìì 릴리ì¦ë¥¼ ì¶ìíìµëë¤."
-#: news-array.php:109
-msgid "Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few weeks."
-msgstr "xfce 4.6ì ì¬ì©íê³ , ì ëë¡ ëìíì§ ìëê±¸ë¡ ê°ì£¼íë ë²ê·¸ë¥¼ ì리ëë° ìê°ì í¬ìíê³ íì íë 모ë ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë립ëë¤. 과거 ëªì£¼ëì ì°ë¦¬ë ìë§ì 문ì 를 ê³ ì¹ ì ìììµëë¤."
+#: news-array.php:125
+msgid ""
+"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
+"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
+"is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few "
+"weeks."
+msgstr ""
+"xfce 4.6ì ì¬ì©íê³ , ì ëë¡ ëìíì§ ìëê±¸ë¡ ê°ì£¼íë ë²ê·¸ë¥¼ ì리ëë° ìê°"
+"ì í¬ìíê³ íì íë 모ë ë¶ë¤ê» ê°ì¬ë립ëë¤. 과거 ëªì£¼ëì ì°ë¦¬ë ìë§ì 문"
+"ì 를 ê³ ì¹ ì ìììµëë¤."
-#: news-array.php:110
-msgid "thanks to all the translators, several translations have been improved and completed since the release of 4.6.0."
-msgstr "모ë ë²ììë¤ìê² ê°ì¬ë리며, 4.6.0 릴리ì¦ë¡ë¶í° ìë§ì ë²ì ê²°ê³¼ê° í¥ìëìê³ ìì±ëììµëë¤."
+#: news-array.php:126
+msgid ""
+"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
+"completed since the release of 4.6.0."
+msgstr ""
+"모ë ë²ììë¤ìê² ê°ì¬ë리며, 4.6.0 릴리ì¦ë¡ë¶í° ìë§ì ë²ì ê²°ê³¼ê° í¥ìëì"
+"ê³ ìì±ëììµëë¤."
-#: news-array.php:117
-msgid "After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
+#: news-array.php:133
+msgid ""
+"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr "2ë
ì¬ ê¸°ê°ì ê°ë° ê³¼ì ì ê±°ì³ Xfce 4.6.0ì ì¶ìíìµëë¤."
-#: news-array.php:118
-msgid "Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the last release candidate can be found on this page."
-msgstr "Xfce 4.6ì ìë¡ì´ ì¤ì ë°±ìë, ìë¡ì´ ì¤ì ê´ë¦¬ì, ìì í ìë¡ì´ ìë ì¡°ì 기를 ê°ì¶ê³ , ì¸ì
ê´ë¦¬ìì ëë¨¸ì§ Xfce íµì¬ 구ì±ììì ëí ìë¹í ê°ì ì ì´ë£¨ììµëë¤. ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ íë³´ë¡ë¶í°ì 모ë ë³ê²½ ì¬íì 목ë¡ì ì´ íì´ì§ìì ì°¾ì ì ììµëë¤."
+#: news-array.php:134
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
+"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
+"and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the "
+"last release candidate can be found on this page."
+msgstr ""
+"Xfce 4.6ì ìë¡ì´ ì¤ì ë°±ìë, ìë¡ì´ ì¤ì ê´ë¦¬ì, ìì í ìë¡ì´ ìë ì¡°ì 기"
+"를 ê°ì¶ê³ , ì¸ì
ê´ë¦¬ìì ëë¨¸ì§ Xfce íµì¬ 구ì±ììì ëí ìë¹í ê°ì ì ì´ë£¨"
+"ììµëë¤. ìµì¢
ë¦´ë¦¬ì¦ íë³´ë¡ë¶í°ì 모ë ë³ê²½ ì¬íì 목ë¡ì ì´ íì´ì§ìì ì°¾"
+"ì ì ììµëë¤."
-#: news-array.php:119
-msgid "A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</a>."
-msgstr "Xfce 4.6ì ìê°ì ëë¬ë³´ê¸°ë <a href=\"/about/tour46\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤"
+#: news-array.php:135
+msgid ""
+"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Xfce 4.6ì ìê°ì ëë¬ë³´ê¸°ë <a href=\"/about/tour46\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤"
-#: getinvolved/nav.php:7
-#: getinvolved/index.php:18
+#: getinvolved/nav.php:7 getinvolved/index.php:18
#: getinvolved/translation.php:3
msgid "Translation"
msgstr "ë²ì"
@@ -2211,13 +3711,11 @@ msgstr "ë²ì"
msgid "information about translating Xfce"
msgstr "Xfce ë²ì ì ë³´"
-#: getinvolved/nav.php:17
-#: community/nav.php:19
+#: getinvolved/nav.php:17 community/nav.php:19
msgid "Bug Tracker"
msgstr "ë²ê·¸ ì¶ì 기"
-#: getinvolved/nav.php:18
-#: community/nav.php:20
+#: getinvolved/nav.php:18 community/nav.php:20
msgid "report problems, patches or ideas to help making Xfce better"
msgstr "ë ëì Xfce를 ë§ëëë° ëìì´ ë 문ì ì¬í, í¨ì¹, ì견ì ë³´ë´ì£¼ì¸ì"
@@ -2238,124 +3736,311 @@ msgid "view the buildslaves activity"
msgstr "ë¹ëì¼ê¾¼ì íëì ë´
ëë¤"
#: getinvolved/index.php:5
-msgid "Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an international effort by hundreds of people working to deliver a stunning Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new skills and make a difference to millions of users while working with people from all around the globe. There are many different ways you can become part of this, just read on and pick an area which interests you or seems challenging."
-msgstr "Xfce 커뮤ëí°ì ì ì¤ì
¨ìµëë¤. ì í¬ íì ì°¸ì¬íìë©´ ë©ì§ ìì ìíí¸ì¨ì´ ì»´í¨í
ê²½íì ê°ì ¸ë¤ì£¼ê¸° ìí´ íì íë ì ì¸ê³ ìë§ì ì¬ëë¤ ì¤ íëê° ë ì ììµëë¤. ìë¡ì´ ì¹êµ¬ë¤ì ë§ëê³ , ìë¡ì´ 기ì ì ë°°ì°ë©° ì ì¸ê³ ìë§ì ì¬ëë¤ê³¼ í¨ê» ì¼íë ëì ìë§ì ì¬ëë¤ê³¼ì ì°¨ì´ì ì ë°ê²¬í ê²ì
ëë¤. ì´ ê±°ëí ì§ë¨ì ì¼ìì´ ë기 ìí´ìë ì¬ë¬ê°ì§ ë°©ë²ì´ ìëë°, ì¼ë¨ ìë ë´ì©ì ì½ì´ë³´ìê³ ì¬ë¬ë¶ì´ ëì í ê´ì¬ìë ììì ì íí´ì£¼ììì¤."
+msgid ""
+"Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an "
+"international effort by hundreds of people working to deliver a stunning "
+"Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new "
+"skills and make a difference to millions of users while working with people "
+"from all around the globe. There are many different ways you can become part "
+"of this, just read on and pick an area which interests you or seems "
+"challenging."
+msgstr ""
+"Xfce 커뮤ëí°ì ì ì¤ì
¨ìµëë¤. ì í¬ íì ì°¸ì¬íìë©´ ë©ì§ ìì ìíí¸ì¨ì´ ì»´í¨"
+"í
ê²½íì ê°ì ¸ë¤ì£¼ê¸° ìí´ íì íë ì ì¸ê³ ìë§ì ì¬ëë¤ ì¤ íëê° ë ì ììµ"
+"ëë¤. ìë¡ì´ ì¹êµ¬ë¤ì ë§ëê³ , ìë¡ì´ 기ì ì ë°°ì°ë©° ì ì¸ê³ ìë§ì ì¬ëë¤ê³¼ í¨"
+"ê» ì¼íë ëì ìë§ì ì¬ëë¤ê³¼ì ì°¨ì´ì ì ë°ê²¬í ê²ì
ëë¤. ì´ ê±°ëí ì§ë¨ì "
+"ì¼ìì´ ë기 ìí´ìë ì¬ë¬ê°ì§ ë°©ë²ì´ ìëë°, ì¼ë¨ ìë ë´ì©ì ì½ì´ë³´ìê³ ì¬ë¬"
+"ë¶ì´ ëì í ê´ì¬ìë ììì ì íí´ì£¼ììì¤."
#: getinvolved/index.php:9
-msgid "Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
-msgstr "ê°ë¥í ìì
ìë í
ì¤í¸, ë²ê·¸ë³´ê³ ê° ìì¼ë©° ëí ì½ë ìì±, ìí¸ìí¬ ê°ë°, 문ì, ë²ì, ì문ë´ê¸°, íë³´ ì§ì, ì¨ë¼ì¸ê³¼ ìì
ë°ëíììì ìì
ì íë³´ê° ììµëë¤."
+msgid ""
+"Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing "
+"artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping "
+"out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and "
+"conferences."
+msgstr ""
+"ê°ë¥í ìì
ìë í
ì¤í¸, ë²ê·¸ë³´ê³ ê° ìì¼ë©° ëí ì½ë ìì±, ìí¸ìí¬ ê°ë°, 문"
+"ì, ë²ì, ì문ë´ê¸°, íë³´ ì§ì, ì¨ë¼ì¸ê³¼ ìì
ë°ëíììì ìì
ì íë³´ê° ììµ"
+"ëë¤."
#: getinvolved/index.php:12
msgid "Documentation"
msgstr "문ì"
#: getinvolved/index.php:14
-msgid "There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-date documentation, you will make a big impact on helping people understand how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "Xfce를 ì¬ì©íê³ í
ì¤í¸íë ìë§ì ì¬ëë¤ì´ ììµëë¤. ì ì©í ìµì 문ì를 ì ê³µí´ì£¼ìë©´, ì¬ë¬ë¶ì ì¢ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ì´ë»ê² ë§ëëì§ ì´í´íë ì¬ëë¤ìê² í° ì¸ìì ì¤ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-"
+"date documentation, you will make a big impact on helping people understand "
+"how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
+msgstr ""
+"Xfce를 ì¬ì©íê³ í
ì¤í¸íë ìë§ì ì¬ëë¤ì´ ììµëë¤. ì ì©í ìµì 문ì를 ì ê³µ"
+"í´ì£¼ìë©´, ì¬ë¬ë¶ì ì¢ì Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ì´ë»ê² ë§ëëì§ ì´í´íë ì¬ëë¤"
+"ìê² í° ì¸ìì ì¤ ì ììµëë¤."
#: getinvolved/index.php:20
-msgid "Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of the global market and more accessible to the millions of potential users out there."
-msgstr "ì¬ë¬ ì¸ì´ì ë¥ìíìëê¹? Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ë²ì 문ì¥ì ì ê³µí´ì£¼ìë©´, ì¬ë¬ë¶ì Xfceê° ë ì¢ì ì¸ê³ìì¥ì ì¼ë¶ë¥¼ ì°¨ì§í ì ìê² ëì주ë ê²ì´ë©°, ìë§ì ì ì¬ì ì¬ì©ìë¤ì´ ì½ê² ì ê·¼í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of "
+"text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of "
+"the global market and more accessible to the millions of potential users out "
+"there."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ ì¸ì´ì ë¥ìíìëê¹? Xfce ë°ì¤í¬í± íê²½ì ë²ì 문ì¥ì ì ê³µí´ì£¼ìë©´, ì¬ë¬"
+"ë¶ì Xfceê° ë ì¢ì ì¸ê³ìì¥ì ì¼ë¶ë¥¼ ì°¨ì§í ì ìê² ëì주ë ê²ì´ë©°, ìë§ì "
+"ì ì¬ì ì¬ì©ìë¤ì´ ì½ê² ì ê·¼í ì ììµëë¤."
#: getinvolved/index.php:24
msgid "Development"
msgstr "ê°ë°"
#: getinvolved/index.php:26
-msgid "By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning product, all the while collaborating with people from all around the world."
-msgstr "ê°ë°ìê° ëë©´, ëì ì ì¦ê¸°ê³ ì¬ë°ë ê²½íì íë ëì ì¬ë¬ë¶ ìì ìê² ìì²ë ë³í를 ì¤ ì ìì ê²ì
ëë¤. ë ëì ì½ëê° ëë ë°©ë²ì ë°°ì¸ ê²ì´ê³ , ìë¡ì´ 기ë¥ì ê°ë°íê³ , ììì ì¸ ë²ê·¸ë¥¼ ì¡ì ê²ì´ë©°, ë©ì§ ì íì ë§ë¤ê³ ì ì¸ê³ ìë§ì ì¬ëë¤ê³¼ í¨ê» ì¼íê² ë ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a "
+"challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will "
+"get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning "
+"product, all the while collaborating with people from all around the world."
+msgstr ""
+"ê°ë°ìê° ëë©´, ëì ì ì¦ê¸°ê³ ì¬ë°ë ê²½íì íë ëì ì¬ë¬ë¶ ìì ìê² ìì²ë "
+"ë³í를 ì¤ ì ìì ê²ì
ëë¤. ë ëì ì½ëê° ëë ë°©ë²ì ë°°ì¸ ê²ì´ê³ , ìë¡ì´ 기"
+"ë¥ì ê°ë°íê³ , ììì ì¸ ë²ê·¸ë¥¼ ì¡ì ê²ì´ë©°, ë©ì§ ì íì ë§ë¤ê³ ì ì¸ê³ ìë§ì "
+"ì¬ëë¤ê³¼ í¨ê» ì¼íê² ë ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/index.php:29
msgid "Promotion"
msgstr "íë³´"
#: getinvolved/index.php:31
-msgid "If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
-msgstr "ë¸ë¡ê·¸ë ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ë³´ì íê³ ê³ì ë¤ë©´, ì문ì ë´ê±°ë ìë¡ì´ ì¬ì©ìë¤ìê² Xfce ì¬ì©ì ê¶í기 ìí ìì²ë ëìì ì¤ ì ììµëë¤. identi.caë í¸ìí°ì ê³ì ì ê°ì§ê³ ê³ì ë¤ë©´ ì°ë¦¬ê° ë ë§ì ì¬ì©ì를 íë³´í기 ìí ì´ë¤ <a href=\"http://identi.ca/xfce\">ì림</a>ì ì¬ë¬ë¶ì´ ì¬ì ííì¬ ëìì ì¤ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and "
+"encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter "
+"account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce"
+"\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
+msgstr ""
+"ë¸ë¡ê·¸ë ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ë³´ì íê³ ê³ì ë¤ë©´, ì문ì ë´ê±°ë ìë¡ì´ ì¬ì©ìë¤ìê² "
+"Xfce ì¬ì©ì ê¶í기 ìí ìì²ë ëìì ì¤ ì ììµëë¤. identi.caë í¸ìí°ì ê³"
+"ì ì ê°ì§ê³ ê³ì ë¤ë©´ ì°ë¦¬ê° ë ë§ì ì¬ì©ì를 íë³´í기 ìí ì´ë¤ <a href="
+"\"http://identi.ca/xfce\">ì림</a>ì ì¬ë¬ë¶ì´ ì¬ì ííì¬ ëìì ì¤ ì ììµë"
+"ë¤."
#: getinvolved/index.php:34
msgid "Bug Reporting and testing"
msgstr "ë²ê·¸ ì리기ì í
ì¤í¸"
#: getinvolved/index.php:36
-msgid "One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of different setups, testing all changes in every possible situation is an impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
-msgstr "ì°ë¦¬ê° 커뮤ëí°ì ìì¡´íë ìë§ì ì¼ë¤ì¤ ê°ì¥ ì¢ì ì¼ì í
ì¤í¸ì ë²ê·¸ ì리기ì
ëë¤. Xfceê° ë¤ìí íë«í¼ê³¼ ë¤ìí ì¤ì¹ íê²½ìì ëìí ë, 모ë ê°ë¥í ìí©ì 모ë ë³ê²½ì¬íì í
ì¤í¸íë ê²ì ë¶ê°ë¥í ì¼ì
ëë¤. ì´ë° ì´ì ë¡ ì¬ì©ì ì¬ë¬ë¶ë¤ê» í
ì¤í¸ì, ì¬ë¬ë¶ë¤ì´ ì°¾ì ë²ê·¸ë¥¼ <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">ë²ê·¸ ì¶ì 기</a>를 íµí´ ìë ¤ ëìë¬ë¼ê³ ì ì¤í ë¶íë립ëë¤."
+msgid ""
+"One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing "
+"and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of "
+"different setups, testing all changes in every possible situation is an "
+"impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and "
+"reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce."
+"org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
+msgstr ""
+"ì°ë¦¬ê° 커뮤ëí°ì ìì¡´íë ìë§ì ì¼ë¤ì¤ ê°ì¥ ì¢ì ì¼ì í
ì¤í¸ì ë²ê·¸ ì리기"
+"ì
ëë¤. Xfceê° ë¤ìí íë«í¼ê³¼ ë¤ìí ì¤ì¹ íê²½ìì ëìí ë, 모ë ê°ë¥í ì"
+"í©ì 모ë ë³ê²½ì¬íì í
ì¤í¸íë ê²ì ë¶ê°ë¥í ì¼ì
ëë¤. ì´ë° ì´ì ë¡ ì¬ì©ì ì¬"
+"ë¬ë¶ë¤ê» í
ì¤í¸ì, ì¬ë¬ë¶ë¤ì´ ì°¾ì ë²ê·¸ë¥¼ <a href=\"https://bugzilla.xfce.org"
+"\" class=\"external\">ë²ê·¸ ì¶ì 기</a>를 íµí´ ìë ¤ ëìë¬ë¼ê³ ì ì¤í ë¶íë립"
+"ëë¤."
#: getinvolved/index.php:40
-msgid "Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then submitting a patch file."
-msgstr "ë²ê·¸ë¥¼ ì°¾ì¼ë©´ ë²ê·¸ì ìì¸ì ìì¶ì íê³ (ìì í) ìì í íìê° ììµëë¤. ì¤ì Xfce ê°ë° ê³¼ì ì ì¼ì¡°íê³ ì¶ë¤ë©´, ë©ì§ ìì ë°©ë²ì ë²ê·¸ë¥¼ ì¡ì í¨ì¹ íì¼ì ë³´ë´ë ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, "
+"and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual "
+"development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then "
+"submitting a patch file."
+msgstr ""
+"ë²ê·¸ë¥¼ ì°¾ì¼ë©´ ë²ê·¸ì ìì¸ì ìì¶ì íê³ (ìì í) ìì í íìê° ììµëë¤. ì¤ì "
+"Xfce ê°ë° ê³¼ì ì ì¼ì¡°íê³ ì¶ë¤ë©´, ë©ì§ ìì ë°©ë²ì ë²ê·¸ë¥¼ ì¡ì í¨ì¹ íì¼ì ë³´"
+"ë´ë ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:10
-msgid "Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation platform as a portal for translators. This allows translators to translate on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly available for the rest of the world."
-msgstr "Xfceë ë²ììë¤ì ìí´ í¬í¸íì <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> ë²ì íë«í¼ì ì¬ì©í©ëë¤. ì´ë ë²ììë¤ì´ ì¨ë¼ì¸ìì ë²ìíê³ ìë¡ì´ <em>po</em>íì¼ì ì¬ë¦¬ë©°, ë²ìì ì§ì¼ë³´ê³ íµê³ë¥¼ ê´ì°°í ì ìê² í©ëë¤. 모ë ë²ìì <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT ì ì¥ì</a>ì ë°ë¡ ì ì¶ëë©°, ì ì¸ê³ ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ì´ 결과물ì ë°ë¡ ì¸ ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation "
+"platform as a portal for translators. This allows translators to translate "
+"on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view "
+"statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href="
+"\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly "
+"available for the rest of the world."
+msgstr ""
+"Xfceë ë²ììë¤ì ìí´ í¬í¸íì <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</"
+"a> ë²ì íë«í¼ì ì¬ì©í©ëë¤. ì´ë ë²ììë¤ì´ ì¨ë¼ì¸ìì ë²ìíê³ ìë¡ì´ "
+"<em>po</em>íì¼ì ì¬ë¦¬ë©°, ë²ìì ì§ì¼ë³´ê³ íµê³ë¥¼ ê´ì°°í ì ìê² í©ëë¤. 모ë "
+"ë²ìì <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT ì ì¥ì</a>ì ë°ë¡ ì ì¶ëë©°, "
+"ì ì¸ê³ ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ì´ 결과물ì ë°ë¡ ì¸ ì ììµëë¤."
#: getinvolved/translation.php:14
-msgid "Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are always looking for new translation contributors. If you're interested in this, read the <em>getting started</em> section below."
-msgstr "Xfce를 ê°ë¥í í ë ë§ì ì¸ì´ë¡ ë²ìí기를 ìí기 ë문ì ìë¡ì´ ë²ì ê³µíì를 íì ì°¾ê³ ììµëë¤. ì´ì ê´ì¬ì´ ìë¤ë©´, ìëì <em>ììí기</em>를 ì½ì´ì£¼ììì¤."
+msgid ""
+"Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are "
+"always looking for new translation contributors. If you're interested in "
+"this, read the <em>getting started</em> section below."
+msgstr ""
+"Xfce를 ê°ë¥í í ë ë§ì ì¸ì´ë¡ ë²ìí기를 ìí기 ë문ì ìë¡ì´ ë²ì ê³µíì"
+"를 íì ì°¾ê³ ììµëë¤. ì´ì ê´ì¬ì´ ìë¤ë©´, ìëì <em>ììí기</em>를 ì½ì´ì£¼"
+"ììì¤."
#: getinvolved/translation.php:17
msgid "Getting Started"
msgstr "ììí기"
#: getinvolved/translation.php:20
-msgid "Before you can contribute translations, you have to go through the steps below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì´ ë²ìì í´ì¤ ì ìê² ì ì ë¤ì ìì를 ë°ë¼ì¼ í©ëë¤. <em>모ë </em> ì´ ê³¼ì ë¤ì´ ë°ëì íìíë¤ë걸 ììëì
ì¼ í©ëë¤"
+msgid ""
+"Before you can contribute translations, you have to go through the steps "
+"below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì´ ë²ìì í´ì¤ ì ìê² ì ì ë¤ì ìì를 ë°ë¼ì¼ í©ëë¤. <em>모ë </em> "
+"ì´ ê³¼ì ë¤ì´ ë°ëì íìíë¤ë걸 ììëì
ì¼ í©ëë¤"
#: getinvolved/translation.php:24
-msgid "First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the <em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, before you can login."
-msgstr "먼ì <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">ë±ë¡ íì´ì§</a> ë¡ ì´ëíì¬ ì íë¡íì ìì±íììì¤. <em>ë±ë¡</em> ë¨ì¶ë¥¼ ëë¥´ê³ ëë©´, ë¡ê·¸ì¸ì í ì ì기 ì ì ê³ì ì ìì²í ì´ë©ì¼ì´ ì¬ ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/"
+"\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the "
+"<em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, "
+"before you can login."
+msgstr ""
+"먼ì <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">ë±ë¡ íì´ì§"
+"</a> ë¡ ì´ëíì¬ ì íë¡íì ìì±íììì¤. <em>ë±ë¡</em> ë¨ì¶ë¥¼ ëë¥´ê³ ëë©´, "
+"ë¡ê·¸ì¸ì í ì ì기 ì ì ê³ì ì ìì²í ì´ë©ì¼ì´ ì¬ ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:25
-msgid "After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT logs, so take this seriously!"
-msgstr "ë¡ê·¸ì¸ì íê³ ëë©´, <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/\">íë¡í</a> íì´ì§ë¡ ì´ëí´ì <em>ì´ë¦</em>, <em>ì±</em>, <em>모êµì´</em>를 ì¤ì íììì¤. ë²ìì ì ì¶í기 ìí´ ìì í ì´ë¦ì´ <em>íìíë©°</em>, GIT ë¡ê·¸ì ì¬ë¬ë¶ì ì´ë¦ì ì¬ì©í ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì§ì§íê² ì
ë ¥íììì¤!"
+msgid ""
+"After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/"
+"accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First "
+"name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name "
+"is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT "
+"logs, so take this seriously!"
+msgstr ""
+"ë¡ê·¸ì¸ì íê³ ëë©´, <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/"
+"edit/personal/\">íë¡í</a> íì´ì§ë¡ ì´ëí´ì <em>ì´ë¦</em>, <em>ì±</em>, "
+"<em>모êµì´</em>를 ì¤ì íììì¤. ë²ìì ì ì¶í기 ìí´ ìì í ì´ë¦ì´ <em>íìí"
+"ë©°</em>, GIT ë¡ê·¸ì ì¬ë¬ë¶ì ì´ë¦ì ì¬ì©í ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì§ì§íê² ì
ë ¥íì"
+"ìì¤!"
#: getinvolved/translation.php:26
-msgid "Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce translation mailing list</a>. This is where the translation communication is coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators."
-msgstr "<a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce ë²ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸</a>ì ì°¸ì¬íììì¤. ë²ì ì°ë½ìë¨ì´ ì¡°ì§ë ê³³ì´ë©°, ì¬ë¬ë¶ ìì ì ìê°íëë° ì¢ì ê³³ì
ëë¤. ì´ ëª©ë¡ìì ê°ë°ìë 릴리ì¦ë¥¼ ê³ííì ë, ë²ì ìì¤í
ì ë³ê²½í ë í¹ì ë²ììë¡ì ìê³ ìì´ì¼ í ë´ì©ë¤ì ì릴 ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce "
+"translation mailing list</a>. This is where the translation communication is "
+"coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list "
+"developer will also announce when releases are planned, translations system "
+"changes or anything else you should know as a translators."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce ë²ì ë©ì¼"
+"ë§ ë¦¬ì¤í¸</a>ì ì°¸ì¬íììì¤. ë²ì ì°ë½ìë¨ì´ ì¡°ì§ë ê³³ì´ë©°, ì¬ë¬ë¶ ìì ì ì"
+"ê°íëë° ì¢ì ê³³ì
ëë¤. ì´ ëª©ë¡ìì ê°ë°ìë 릴리ì¦ë¥¼ ê³ííì ë, ë²ì ìì¤"
+"í
ì ë³ê²½í ë í¹ì ë²ììë¡ì ìê³ ìì´ì¼ í ë´ì©ë¤ì ì릴 ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:27
-msgid "Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other product in this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
-msgstr " <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce ë²ì í</a>ì ê°ì í ì ê·¼ì ìì²íê±°ë, ì¸ì´ê° ì¡´ì¬íì§ ìì ê²½ì° ì ì¸ì´ë¥¼ ìì²íììì¤. ê°ë°ìë ë²ì ê°ë
ìì¤ íëê° ì¬ë¬ë¶ì ìì²ì ì¹ì¸(í¹ì ê±°ì ) í ê²ì
ëë¤. ì´ Transifex ì¤ì¹ ë´ì©ë¬¼ì 모ë 기í ì íì Xfce ì ì물ì ëí ê¶íì ìííë©° ì´ ì ì물ì ëí ì¬ë¬ë¶ì ê¶íì <a href=\"https://translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a> ì ì²´ì ì ì©í ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/"
+"\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new "
+"language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation "
+"coordinators will approve (or decline) your request. All other product in "
+"this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, "
+"so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
+msgstr ""
+" <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce ë²ì "
+"í</a>ì ê°ì í ì ê·¼ì ìì²íê±°ë, ì¸ì´ê° ì¡´ì¬íì§ ìì ê²½ì° ì ì¸ì´ë¥¼ ìì²"
+"íììì¤. ê°ë°ìë ë²ì ê°ë
ìì¤ íëê° ì¬ë¬ë¶ì ìì²ì ì¹ì¸(í¹ì ê±°ì ) í ê²"
+"ì
ëë¤. ì´ Transifex ì¤ì¹ ë´ì©ë¬¼ì 모ë 기í ì íì Xfce ì ì물ì ëí ê¶í"
+"ì ìííë©° ì´ ì ì물ì ëí ì¬ë¬ë¶ì ê¶íì <a href=\"https://translations."
+"xfce.org\">translations.xfce.org</a> ì ì²´ì ì ì©í ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:28
-msgid "Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list."
-msgstr "ì´ì ì°¨ë¶í 기ë¤ë¦½ëë¤. ì¢ ì¤ë걸린ë¤ë©´ ë²ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ë©ìì§ë¥¼ ë¨ê²¨ì£¼ì¸ì."
+msgid ""
+"Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation "
+"mailing list."
+msgstr ""
+"ì´ì ì°¨ë¶í 기ë¤ë¦½ëë¤. ì¢ ì¤ë걸린ë¤ë©´ ë²ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ë©ìì§ë¥¼ ë¨ê²¨ì£¼"
+"ì¸ì."
#: getinvolved/translation.php:33
-msgid "Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work!"
-msgstr "ì´ ëª¨ë ê³¼ì ì´ ëëë©´, ì¬ë¬ë¶ì ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ ë²ìì ì ì¶íê³ ì
ë°ì´í¸í ê¶íì ë°ìµëë¤. ìëìì ì´ì ëí ë ë§ì ì 보를 ë³´ì¤ ì ììµëë¤. ë²ì ìì
íë ¥ì ìí´ ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´(ë²ì 그룹ìì ì°¾ì ì ììµëë¤)ë¡ ë¤ë¥¸ ë²ìê°ë¤ê³¼ ì°ë½ íë걸 ìì§ ë§ììì¤."
+msgid ""
+"Once this has all happened, you should have permission to submit and update "
+"translations in your language. You can find more information about this "
+"below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your "
+"language (you can find them in the translation groups) to coordinate the "
+"translation work!"
+msgstr ""
+"ì´ ëª¨ë ê³¼ì ì´ ëëë©´, ì¬ë¬ë¶ì ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ ë²ìì ì ì¶íê³ ì
ë°ì´í¸í ê¶"
+"íì ë°ìµëë¤. ìëìì ì´ì ëí ë ë§ì ì 보를 ë³´ì¤ ì ììµëë¤. ë²ì ìì
"
+"íë ¥ì ìí´ ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´(ë²ì 그룹ìì ì°¾ì ì ììµëë¤)ë¡ ë¤ë¥¸ ë²ìê°ë¤ê³¼ "
+"ì°ë½ íë걸 ìì§ ë§ììì¤."
#: getinvolved/translation.php:37
-msgid "If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
-msgstr "ëê°ê° ì못ëì´ ê°ê³ ìë¤ê³ ìê°íìëê¹? ë§ì¤ì´ì§ ë§ê³ Xfce ë²ì ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì기 ë°ëëë¤. ì°ë¦¬ë íì ì¬ë¬ë¶ì ë기 ìí´ ê¸°ë¤ë¦¬ê³ ììµëë¤!"
+msgid ""
+"If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to "
+"the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
+msgstr ""
+"ëê°ê° ì못ëì´ ê°ê³ ìë¤ê³ ìê°íìëê¹? ë§ì¤ì´ì§ ë§ê³ Xfce ë²ì ë©ì¼ë§ 리ì¤"
+"í¸ì ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì기 ë°ëëë¤. ì°ë¦¬ë íì ì¬ë¬ë¶ì ë기 ìí´ ê¸°ë¤ë¦¬ê³ ì"
+"ìµëë¤!"
#: getinvolved/translation.php:40
msgid "Team Work"
msgstr "í ìì
"
#: getinvolved/translation.php:43
-msgid "Keep in touch with the current translator(s). Is your language already translated or being translated by someone else, then you should try to work together with the current translator(s) of that language, and split up the work so you are reducing the workload and increasing the quality of the translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate people discussing translations."
-msgstr "íì¬ ë²ìììê² ì°ë½í©ëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ ë²ìì íëì§ ëêµ°ê°ê° ë²ìì¤ì¸ì§, ê·¸ë ë¤ë©´ ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ íì¬ ë²ììë¤ê³¼ í¨ê» ì¼í ê²ì´ë©° ì¼ì ë¶ë´íì¬ ì¼ì ìì ì¤ì´ê³ ë²ì íì§ì í¥ìíë©° ìë§ì ë²ììë¤ì´ ì¼ì ëëë ê², ëí ì¬ì§ì´ë ë²ìì ëí í ìê° ì§ê°ë¥¼ ë°ííëë° ê¸°ë»í ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Keep in touch with the current translator(s). Is your language already "
+"translated or being translated by someone else, then you should try to work "
+"together with the current translator(s) of that language, and split up the "
+"work so you are reducing the workload and increasing the quality of the "
+"translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate "
+"people discussing translations."
+msgstr ""
+"íì¬ ë²ìììê² ì°ë½í©ëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ ë²ìì íëì§ ëêµ°ê°ê° ë²ìì¤ì¸"
+"ì§, ê·¸ë ë¤ë©´ ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¡ íì¬ ë²ììë¤ê³¼ í¨ê» ì¼í ê²ì´ë©° ì¼ì ë¶ë´íì¬ "
+"ì¼ì ìì ì¤ì´ê³ ë²ì íì§ì í¥ìíë©° ìë§ì ë²ììë¤ì´ ì¼ì ëëë ê², ëí "
+"ì¬ì§ì´ë ë²ìì ëí í ìê° ì§ê°ë¥¼ ë°ííëë° ê¸°ë»í ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:47
-msgid "The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git.xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
-msgstr "POíì¼ì í¤ëìë "Last-Translator" íëê° ë¤ì´ììµëë¤. ì¬ê¸° ìì ë¡ ìë ê²ì xfce4-panelì íëì¤ì´ ë²ì(<a href=\"http://git.xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>)ì
ëë¤ "
+msgid ""
+"The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As "
+"example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git."
+"xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
+msgstr ""
+"POíì¼ì í¤ëìë "Last-Translator" íëê° ë¤ì´ììµëë¤. ì¬ê¸° ìì "
+"ë¡ ìë ê²ì xfce4-panelì íëì¤ì´ ë²ì(<a href=\"http://git.xfce.org/xfce/"
+"xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>)ì
ëë¤ "
#: getinvolved/translation.php:51
-msgid "You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to the current translator if you did find out his email. Let know your intention and wait for an answer from the current translator(s). If you don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider translating the different projects."
-msgstr "íì¬ ë²ììì ì´ë©ì¼ 주ì를 ëª¨ë¥´ê² ë¤ë©´ êµì í ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ 주ì를 (CC)ì ë£ì´ ì´ë©ì¼ì ë³´ë¼ ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìë를 ìë¦¬ê³ íì¬ ë²ììë¡ë¶í°ì ëµì ì 기ë¤ë¦½ëë¤. ë§ì½ (2~3주)ì ìë¹í ì£¼ê° ì§ëë ìëµì ë°ì§ 못íë¤ë©´ ë¤ë¥¸ íë¡ì í¸ë¥¼ ë²ìíë ê²ì ê³ ë ¤í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to "
+"the current translator if you did find out his email. Let know your "
+"intention and wait for an answer from the current translator(s). If you "
+"don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider "
+"translating the different projects."
+msgstr ""
+"íì¬ ë²ììì ì´ë©ì¼ 주ì를 ëª¨ë¥´ê² ë¤ë©´ êµì í ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ 주ì를 (CC)ì ë£"
+"ì´ ì´ë©ì¼ì ë³´ë¼ ì ììµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì ìë를 ìë¦¬ê³ íì¬ ë²ììë¡ë¶í°ì ëµì "
+"ì 기ë¤ë¦½ëë¤. ë§ì½ (2~3주)ì ìë¹í ì£¼ê° ì§ëë ìëµì ë°ì§ 못íë¤ë©´ ë¤ë¥¸ í"
+"ë¡ì í¸ë¥¼ ë²ìíë ê²ì ê³ ë ¤í ì ììµëë¤."
#: getinvolved/translation.php:55
-msgid "Other than getting in touch with current translators, you can use a private page to share progress on translations. The defacto place is on <a href=\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/support/\">Google Groups</a>."
-msgstr "íì¬ ë²ììë¤ê³¼ ì°ë½íë ê² ë§ê³ ë, ë²ì ì§íì ê³µì íë ê°ì¸ íì´ì§ë¥¼ ì¬ì©í ì ììµëë¤. ì¬ì¤ì ê³µìì ì¸ ì리ë <a href=\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>ì´ì§ë§, <a href=\"http://groups.google.com/support/\">êµ¬ê¸ ê·¸ë£¹ì¤</a>ì ê°ì ê°ë¥í ëìì±
ë ì¬ì©í ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"Other than getting in touch with current translators, you can use a private "
+"page to share progress on translations. The defacto place is on <a href="
+"\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also "
+"use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/"
+"support/\">Google Groups</a>."
+msgstr ""
+"íì¬ ë²ììë¤ê³¼ ì°ë½íë ê² ë§ê³ ë, ë²ì ì§íì ê³µì íë ê°ì¸ íì´ì§ë¥¼ ì¬ì©"
+"í ì ììµëë¤. ì¬ì¤ì ê³µìì ì¸ ì리ë <a href=\"http://wiki.xfce.org/"
+"translations/\">wiki.xfce.org</a>ì´ì§ë§, <a href=\"http://groups.google.com/"
+"support/\">êµ¬ê¸ ê·¸ë£¹ì¤</a>ì ê°ì ê°ë¥í ëìì±
ë ì¬ì©í ì ììµëë¤."
#: getinvolved/translation.php:58
msgid "Team Coordinator"
msgstr "í ì½ëë¤ì´í°"
#: getinvolved/translation.php:60
-msgid "Transifex allows you to manage a team with a list of translators and coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed to perform the following tasks:"
-msgstr "Transifexë ì¬ë¬ë¶ì´ ë²ììì ì½ëë¤ì´í°ì 목ë¡ì íµí´ íì ê´ë¦¬í ì ìê² í´ì¤ëë¤. ë³´íµ íììë ë¤ì ìì
ì ìííëë¡ íë½ë°ì íëì ì½ëë¤ì´í°ë¥¼ ì°¾ì ê²ì
ëë¤."
+msgid ""
+"Transifex allows you to manage a team with a list of translators and "
+"coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed "
+"to perform the following tasks:"
+msgstr ""
+"Transifexë ì¬ë¬ë¶ì´ ë²ììì ì½ëë¤ì´í°ì 목ë¡ì íµí´ íì ê´ë¦¬í ì ìê² í´"
+"ì¤ëë¤. ë³´íµ íììë ë¤ì ìì
ì ìííëë¡ íë½ë°ì íëì ì½ëë¤ì´í°ë¥¼ ì°¾"
+"ì ê²ì
ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:63
msgid "Accept or deny new translators in the team"
@@ -2366,12 +4051,33 @@ msgid "Accept or deny a translation review"
msgstr "ë²ì ê²í 를 ìì©íê±°ë ê±°ë¶í기"
#: getinvolved/translation.php:68
-msgid "The coordinator should not accept new translators without having a little history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check the new Transifex account and start a short discussion per email. At this point the coordinator can either accept the new member who will be allowed to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator can ask the new member to submit the work for review. This process is important whenever the translations have to use a standard vocabulary for instance."
-msgstr "ì½ëë¤ì´í°ë ë¤ë¥¸ íë¡ì í¸ììì ê¸°ì¬ ê²½ë ¥ì´ ì ì ì ë²ìì를 ë°ìë¤ì´ì§ ìì ê²ì
ëë¤. ì 구ì±ìì´ ë²ìì ëí ê¹ì ì§ìì´ ìëì§ ìëì§ íì í ì ìë¤ë©´ ì Transifexê³ì ì íì¸í´ì ì´ë©ì¼ë¡ ê°ë¨í ë©´ì ì ììí´ ë³¼ ìë ììµëë¤. ì´ ë ì½ëë¤ì´í°ë ì ì¥ìë¡ ì§ì ë³ê²½ì¬í ì ì¶íëë¡ íë½í ìë¡ì´ 구ì±ìì ë°ìë¤ì´ê±°ë, 리뷰를 ìí ìì
물ì ì ííëë¡ ì 구ì±ììê² ìì²í ì ììµëë¤. ì´ ê³¼ì ì ì¼ë°ì ì¼ë¡ íì¤ì´ë²ì ì¬ì©í´ì¼ í ì´ë¤ ê²½ì°ììë ì¤ìí©ëë¤."
+msgid ""
+"The coordinator should not accept new translators without having a little "
+"history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new "
+"member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check "
+"the new Transifex account and start a short discussion per email. At this "
+"point the coordinator can either accept the new member who will be allowed "
+"to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator "
+"can ask the new member to submit the work for review. This process is "
+"important whenever the translations have to use a standard vocabulary for "
+"instance."
+msgstr ""
+"ì½ëë¤ì´í°ë ë¤ë¥¸ íë¡ì í¸ììì ê¸°ì¬ ê²½ë ¥ì´ ì ì ì ë²ìì를 ë°ìë¤ì´ì§ ì"
+"ì ê²ì
ëë¤. ì 구ì±ìì´ ë²ìì ëí ê¹ì ì§ìì´ ìëì§ ìëì§ íì í ì ìë¤"
+"ë©´ ì Transifexê³ì ì íì¸í´ì ì´ë©ì¼ë¡ ê°ë¨í ë©´ì ì ììí´ ë³¼ ìë ììµë"
+"ë¤. ì´ ë ì½ëë¤ì´í°ë ì ì¥ìë¡ ì§ì ë³ê²½ì¬í ì ì¶íëë¡ íë½í ìë¡ì´ 구ì±ì"
+"ì ë°ìë¤ì´ê±°ë, 리뷰를 ìí ìì
물ì ì ííëë¡ ì 구ì±ììê² ìì²í ì ììµ"
+"ëë¤. ì´ ê³¼ì ì ì¼ë°ì ì¼ë¡ íì¤ì´ë²ì ì¬ì©í´ì¼ í ì´ë¤ ê²½ì°ììë ì¤ìí©ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:72
-msgid "A good practice for the coordinator is to check the translations before a new release, that consists into compiling each Xfce component with the latest translations and making sure everything is in good shape."
-msgstr "ì½ëë¤ì´í°ì ë°ëì§í ìí ì, ìµê·¼ ë²ì ë´ì©ê³¼ Xfce 구ì±ìì를 ì»´íì¼í ì ë¦´ë¦¬ì¦ ì´ì ì ë²ìì ê²ì¬íê³ , ì ëë¡ ë íí를 모ë ê°ì·ëì§ íì¸íë ê²ì
ì´ë¤."
+msgid ""
+"A good practice for the coordinator is to check the translations before a "
+"new release, that consists into compiling each Xfce component with the "
+"latest translations and making sure everything is in good shape."
+msgstr ""
+"ì½ëë¤ì´í°ì ë°ëì§í ìí ì, ìµê·¼ ë²ì ë´ì©ê³¼ Xfce 구ì±ìì를 ì»´íì¼í ì 릴"
+"ë¦¬ì¦ ì´ì ì ë²ìì ê²ì¬íê³ , ì ëë¡ ë íí를 모ë ê°ì·ëì§ íì¸íë ê²ì
ì´"
+"ë¤."
#: getinvolved/translation.php:75
msgid "Transifex Usage"
@@ -2382,31 +4088,87 @@ msgid "Statistics"
msgstr "íµê³"
#: getinvolved/translation.php:79
-msgid "Transifex provides statistics per language and per project. The <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href=\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and picking up your language than a collection. The collection "Xfce" has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</em>). The other collections, for example Applications, have usually only development components as they aren't part of any official Xfce releases."
-msgstr "Transifexë ì¸ì´í¼ íë¡ì í¸ë³ íµê³ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce ì½ë ì
íë¡ì í¸</a> ë·°ë íµì¬ íë¡ì í¸ê° ìì í ë²ìëìëê°ë¥¼ ìë ¤ì£¼ë ê°ì¥ í¥ë¯¸ë¡ì´ ë¶ë¶ì
ëë¤. Xfce íµì¬ ë§ì¤í° ë¸ëì¹ì ì¸ì´ íµê³ ê°ìë¤ì <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤. <a href=\"https://translations.xfce.org/languages/\">ì¸ì´ íì´ì§</a>ì 먼ì ê°ì ê°ê°ì íì´ì§ë¥¼ ë³´ê³ ì½ë ì
ì¸ì ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¥¼ ì íí ì ììµëë¤. "Xfce" 모ìì ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ìì ë²ì (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em> ë±)ê³¼ íëì ê°ë° ë¸ëì¹(<em>master</em>) 구ì±ìì를 ë³´ì íê³ ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ì½ë ì
ìì, íë¡ê·¸ë¨ì ìë¡ ë¤ìë©´ ë³´íµ ê³µì Xfce 릴리ì¦ì ì¼ë¶ê° ìë ê°ë° êµ¬ì± ììì ëí´ìë§ ë³´ì íê³ ììµëë¤."
+msgid ""
+"Transifex provides statistics per language and per project. The <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</"
+"a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are "
+"fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are "
+"<a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</"
+"a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and "
+"picking up your language than a collection. The collection "Xfce" "
+"has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, "
+"<em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</"
+"em>). The other collections, for example Applications, have usually only "
+"development components as they aren't part of any official Xfce releases."
+msgstr ""
+"Transifexë ì¸ì´í¼ íë¡ì í¸ë³ íµê³ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce ì½ë ì
íë¡ì í¸</a> ë·°ë íµì¬ "
+"íë¡ì í¸ê° ìì í ë²ìëìëê°ë¥¼ ìë ¤ì£¼ë ê°ì¥ í¥ë¯¸ë¡ì´ ë¶ë¶ì
ëë¤. Xfce íµ"
+"ì¬ ë§ì¤í° ë¸ëì¹ì ì¸ì´ íµê³ ê°ìë¤ì <a href=\"https://translations.xfce."
+"org/projects/p/xfce/r/master/\">ì¬ê¸°</a>ì ììµëë¤. <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org/languages/\">ì¸ì´ íì´ì§</a>ì 먼ì ê°ì ê°ê°ì íì´ì§"
+"를 ë³´ê³ ì½ë ì
ì¸ì ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¥¼ ì íí ì ììµëë¤. "Xfce" 모ì"
+"ì ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ìì ë²ì (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em> ë±)ê³¼ íëì ê°"
+"ë° ë¸ëì¹(<em>master</em>) 구ì±ìì를 ë³´ì íê³ ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ì½ë ì
ìì, í"
+"ë¡ê·¸ë¨ì ìë¡ ë¤ìë©´ ë³´íµ ê³µì Xfce 릴리ì¦ì ì¼ë¶ê° ìë ê°ë° êµ¬ì± ììì ë"
+"í´ìë§ ë³´ì íê³ ììµëë¤."
#: getinvolved/translation.php:82
msgid "Downloading Translations"
msgstr "ë²ì ë¤ì´ë¡ë"
#: getinvolved/translation.php:85
-msgid "You can visualize and download PO files from existing translations. For that just go to a project page or select a collection from the languages page, than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there is no current translation you can download the source file (the PO template) available on each project page. Also when you are on a collection view you have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
-msgstr "기존 ë²ìì¼ë¡ë¶í° POíì¼ì ìê°í íê³ ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤. ì´ë¥¼ ìí´ìë ë¨ì§ íë¡ì í¸ íì´ì§ë¡ ë¤ì´ê°ê±°ë ì¸ì´ íì´ì§ 모ììì ì íí ë¤ìì, íµê³ì ì¤ë¥¸ìª½ì ìë ìì ë¨ì¶ì¤ íë를 ëë¦
ëë¤. íì¬ ë²ì ë´ì©ì´ ìë¤ë©´ ê°ê°ì íë¡ì í¸ íì´ì§ìì ì¬ì©í ì ìë ì본 íì¼(PO í
í릿)ì ë´ë ¤ ë°ì ì ììµëë¤. ëí ì½ë ì
뷰를 ë³´ê³ ìë¤ë©´, íµê³ íì íë¨ìì ZIP íì¼ë¤ì´ ì¡´ì¬íë ë¤ì´ë¡ë ì¹ì
ì ë³¼ ì ììµëë¤. "
+msgid ""
+"You can visualize and download PO files from existing translations. For that "
+"just go to a project page or select a collection from the languages page, "
+"than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there "
+"is no current translation you can download the source file (the PO template) "
+"available on each project page. Also when you are on a collection view you "
+"have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
+msgstr ""
+"기존 ë²ìì¼ë¡ë¶í° POíì¼ì ìê°í íê³ ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤. ì´ë¥¼ ìí´ì"
+"ë ë¨ì§ íë¡ì í¸ íì´ì§ë¡ ë¤ì´ê°ê±°ë ì¸ì´ íì´ì§ 모ììì ì íí ë¤ìì, íµê³"
+"ì ì¤ë¥¸ìª½ì ìë ìì ë¨ì¶ì¤ íë를 ëë¦
ëë¤. íì¬ ë²ì ë´ì©ì´ ìë¤ë©´ ê°ê°ì "
+"íë¡ì í¸ íì´ì§ìì ì¬ì©í ì ìë ì본 íì¼(PO í
í릿)ì ë´ë ¤ ë°ì ì ììµë"
+"ë¤. ëí ì½ë ì
뷰를 ë³´ê³ ìë¤ë©´, íµê³ íì íë¨ìì ZIP íì¼ë¤ì´ ì¡´ì¬íë ë¤"
+"ì´ë¡ë ì¹ì
ì ë³¼ ì ììµëë¤. "
#: getinvolved/translation.php:88
msgid "Uploading Translations"
msgstr "ë²ì ì
ë¡ë"
#: getinvolved/translation.php:91
-msgid "When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very simple to upload new translations. Go to a project and choose the component that corresponds to a stable version or to the development branch — you can pass through the collection page to find a project — then click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
-msgstr "Transifexì ì¸ì¦ì íµê³¼íê³ ì
ë¡ë ê¶íì ì¥ìì ë ì ë²ìì ì
ë¡ëë ë§¤ì° ê°ë¨í©ëë¤. íë¡ì í¸ì ê°ì ìì ë²ì ì´ë ê°ë° ë¸ëì¹ì ê´ë ¨ë 구ì±ìì를 ì íí©ëë¤ — íë¡ì í¸ë¥¼ 찾기 ìí´ ì½ë ì
íì´ì§ë¥¼ ê±°ì³ê° ì ììµëë¤ — ê·¸ë¦¬ê³ ëì ì¸ì´ íì ì¤ë¥¸ìª½ì ë³´ì¬ì£¼ê¸°/ë¤ì´ë¡ë/ì ê¸/í¸ì§ ë¨ì¶ë¤ ìì ìë ìì <em>ì
ë¡ë</em> ë¨ì¶ë¥¼ ë르거ë, ë²ìë¬¼ì´ ìë¤ë©´ íì´ì§ íë¨ì <em>ì ë²ì ì¶ê°</em> ë¨ì¶ë¥¼ ëë¦
ëë¤. ììì ì±ì°ê³ <em>ë³´ë´ê¸°</em> ë¨ì¶ë¥¼ ëë¬ì¤ëë¤."
+msgid ""
+"When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very "
+"simple to upload new translations. Go to a project and choose the component "
+"that corresponds to a stable version or to the development branch — "
+"you can pass through the collection page to find a project — then "
+"click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/"
+"lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new "
+"translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. "
+"Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
+msgstr ""
+"Transifexì ì¸ì¦ì íµê³¼íê³ ì
ë¡ë ê¶íì ì¥ìì ë ì ë²ìì ì
ë¡ëë ë§¤ì° "
+"ê°ë¨í©ëë¤. íë¡ì í¸ì ê°ì ìì ë²ì ì´ë ê°ë° ë¸ëì¹ì ê´ë ¨ë 구ì±ìì를 ì "
+"íí©ëë¤ — íë¡ì í¸ë¥¼ 찾기 ìí´ ì½ë ì
íì´ì§ë¥¼ ê±°ì³ê° ì ììµëë¤ "
+"— ê·¸ë¦¬ê³ ëì ì¸ì´ íì ì¤ë¥¸ìª½ì ë³´ì¬ì£¼ê¸°/ë¤ì´ë¡ë/ì ê¸/í¸ì§ ë¨ì¶ë¤ ì"
+"ì ìë ìì <em>ì
ë¡ë</em> ë¨ì¶ë¥¼ ë르거ë, ë²ìë¬¼ì´ ìë¤ë©´ íì´ì§ íë¨ì "
+"<em>ì ë²ì ì¶ê°</em> ë¨ì¶ë¥¼ ëë¦
ëë¤. ììì ì±ì°ê³ <em>ë³´ë´ê¸°</em> ë¨ì¶ë¥¼ "
+"ëë¬ì¤ëë¤."
#: getinvolved/translation.php:95
-msgid "It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation while there is more than one active translator for your current language. Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to update the translations online."
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ì ëí´ í ëª
ì´ìì ë²ììê° ìì ê²½ì° ë²ìì í ë <em>ì ê¸</em> ë¨ì¶ë¥¼ ë르ëê±´ ì¢ì ìê°ì
ëë¤. <em>ì
ë¡ë</em> ìì ë§ê³ ë, ì¨ë¼ì¸ìì ë²ìì ì
ë°ì´í¸ í기 ìí´ <em>í¸ì§</em>ì ë를 ì ììµëë¤."
+msgid ""
+"It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation "
+"while there is more than one active translator for your current language. "
+"Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to "
+"update the translations online."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ì ëí´ í ëª
ì´ìì ë²ììê° ìì ê²½ì° ë²ìì í ë <em>ì ê¸</"
+"em> ë¨ì¶ë¥¼ ë르ëê±´ ì¢ì ìê°ì
ëë¤. <em>ì
ë¡ë</em> ìì ë§ê³ ë, ì¨ë¼ì¸ìì "
+"ë²ìì ì
ë°ì´í¸ í기 ìí´ <em>í¸ì§</em>ì ë를 ì ììµëë¤."
-#: community/nav.php:4
-#: community/index.php:28
+#: community/nav.php:4 community/index.php:28
msgid "Forums"
msgstr "í¬ë¼"
@@ -2431,19 +4193,36 @@ msgid "community wiki and development resources"
msgstr "커뮤ëí° ìí¤ì ê°ë° 리ìì¤ì
ëë¤"
#: community/index.php:10
-msgid "Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce communities are a good place to get help or to share your ideas. You might also want to have a look at the communities of the different distributions which provide Xfce."
-msgstr "ì´ë¤ ë°©ìëë¡ ë¬¸ì 를 í´ê²°íë ì§ ëë ê³µíì íë ì§ê°ì Xfce 커뮤ëí°ë ëìì ì»ê³ ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ëëë ì¢ì ì¥ì
ëë¤. Xfce를 ì ê³µíë ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ë°°í¬íì ëí 커뮤ëí°ë¥¼ ì°¾ì보길 ìí ìë ììµëë¤."
+msgid ""
+"Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce "
+"communities are a good place to get help or to share your ideas. You might "
+"also want to have a look at the communities of the different distributions "
+"which provide Xfce."
+msgstr ""
+"ì´ë¤ ë°©ìëë¡ ë¬¸ì 를 í´ê²°íë ì§ ëë ê³µíì íë ì§ê°ì Xfce 커뮤ëí°ë ëì"
+"ì ì»ê³ ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ëëë ì¢ì ì¥ì
ëë¤. Xfce를 ì ê³µíë ì ê°ê¸° ë¤ë¥¸ ë°°"
+"í¬íì ëí 커뮤ëí°ë¥¼ ì°¾ì보길 ìí ìë ììµëë¤."
#: community/index.php:13
msgid "Mailing lists"
msgstr "ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸"
#: community/index.php:16
-msgid "Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you can ask questions and freely discuss about the desktop."
-msgstr "ëë¶ë¶ 모ë ê°ë°ê³¼ íì
ì Xfce ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ìì ì§íí©ëë¤. 모ë í목ì ìì½ ë´ì©ì <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>ì ììµëë¤. ë°ì¤í¬í±ì ëí´ ìì ë¡ê² ì§ë¬¸íê³ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ëë ì ìë ì¬ì©ì ê´ë ¨ 목ë¡ë ììµëë¤."
+msgid ""
+"Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce "
+"mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail."
+"xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you "
+"can ask questions and freely discuss about the desktop."
+msgstr ""
+"ëë¶ë¶ 모ë ê°ë°ê³¼ íì
ì Xfce ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ìì ì§íí©ëë¤. 모ë í목ì ì"
+"ì½ ë´ì©ì <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>ì ììµëë¤. ë°"
+"ì¤í¬í±ì ëí´ ìì ë¡ê² ì§ë¬¸íê³ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ëë ì ìë ì¬ì©ì ê´ë ¨ 목ë¡ë ììµ"
+"ëë¤."
#: community/index.php:20
-msgid "<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first subscribe."
+msgid ""
+"<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first "
+"subscribe."
msgstr "<strong>ì°¸ê³ :</strong> ì´ ëª©ë¡ì ê²ìíë ¤ë©´ 먼ì ë±ë¡í´ì¼ í©ëë¤."
#: community/index.php:23
@@ -2451,20 +4230,65 @@ msgid "IRC"
msgstr "IRC"
#: community/index.php:25
-msgid "If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class=\"external\">documentation</a> about your problem before asking your question."
-msgstr "ì¬ë¬ë¶ì´ í´ê²°í ì ìë 문ì ê° ìë¤ë©´, <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">irc.freenode.netì #xfce</a> IRC ì±ëìì ì§ë¬¸í´ë³´ê³ ì¶ì ê²ì
ëë¤. ì±ëìë íëì¤ì¸ ìë§ì ì¬ì©ìë¤ì´ ììµëë¤. ì§ë¬¸í기 ì ì <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class=\"external\">문ì</a>를 íì¸í´ë³´ë ê²ì ì¶ì²í©ëë¤."
+msgid ""
+"If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking "
+"a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce "
+"on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is "
+"recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class="
+"\"external\">documentation</a> about your problem before asking your "
+"question."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì´ í´ê²°í ì ìë 문ì ê° ìë¤ë©´, <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce"
+"\">irc.freenode.netì #xfce</a> IRC ì±ëìì ì§ë¬¸í´ë³´ê³ ì¶ì ê²ì
ëë¤. ì±ëì"
+"ë íëì¤ì¸ ìë§ì ì¬ì©ìë¤ì´ ììµëë¤. ì§ë¬¸í기 ì ì <a href=\"http://docs."
+"xfce.org/\" class=\"external\">문ì</a>를 íì¸í´ë³´ë ê²ì ì¶ì²í©ëë¤."
#: community/index.php:31
-msgid "For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be able to help you, but please do not use it for bug reports."
-msgstr "í¬ë¼ì ì¢ìíë ì¬ì©ìë¤ì ìí´ <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce í¬ë¼</a>ì ëììµëë¤. íëì¤ì¸ ê³µíì ë¶ë¤ì´ ì¬ë¬ë¶ì ëìì¤ ì ìì§ë§, ë²ê·¸ ë³´ê³ ì ì¬ì©íì§ë ë§ì주ì기 ë°ëëë¤."
+msgid ""
+"For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class="
+"\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be "
+"able to help you, but please do not use it for bug reports."
+msgstr ""
+"í¬ë¼ì ì¢ìíë ì¬ì©ìë¤ì ìí´ <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class="
+"\"external\">Xfce í¬ë¼</a>ì ëììµëë¤. íëì¤ì¸ ê³µíì ë¶ë¤ì´ ì¬ë¬ë¶ì ëì"
+"ì¤ ì ìì§ë§, ë²ê·¸ ë³´ê³ ì ì¬ì©íì§ë ë§ì주ì기 ë°ëëë¤."
#: community/index.php:34
msgid "Social Networks"
msgstr "ìì
ë¤í¸ìí¬"
#: community/index.php:37
-msgid "The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</a> is a place where we automatically post all release announcements. It is no surprise tho that most social networks like Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
-msgstr "Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce ì±ë</a>ì 모ë ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¼ë¡ ì¬ë¦¬ë ê³³ì
ëë¤. Xfce ê³ì ê³¼ íì´ì§ê° ìë íì´ì¤ë¶, í¸ìí°, êµ¬ê¸ íë¬ì¤ì ê°ì ëë¶ë¶ì ìì
ë¤í¸ìí¬ ì²ë¼ ë³ë¡ ëë ì¼ì ìëëë¤."
+msgid ""
+"The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce "
+"channel</a> is a place where we automatically post all release "
+"announcements. It is no surprise tho that most social networks like "
+"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
+msgstr ""
+"Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce ì±ë</a>"
+"ì 모ë ë¦´ë¦¬ì¦ ì림ì ìëì¼ë¡ ì¬ë¦¬ë ê³³ì
ëë¤. Xfce ê³ì ê³¼ íì´ì§ê° ìë í"
+"ì´ì¤ë¶, í¸ìí°, êµ¬ê¸ íë¬ì¤ì ê°ì ëë¶ë¶ì ìì
ë¤í¸ìí¬ ì²ë¼ ë³ë¡ ëë ì¼"
+"ì ìëëë¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> ì <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "ëë¬ë³´ê¸°"
diff --git a/lib/po/lt.po b/lib/po/lt.po
index 8521347..c41e63a 100644
--- a/lib/po/lt.po
+++ b/lib/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 08:43+0300\n"
"Last-Translator: Algimantas MargeviÄius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "About"
msgstr "Apie"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
@@ -549,23 +549,23 @@ msgstr ""
"a>. Jame yra keli aukÅ¡tos kokybÄs logotipai ir baneriai. Xfce logotipo "
"kopijavimas saugomas LGPL licencijos."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.4"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Autoriai"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Keli Xfce ekranvaizdžiai iÅ¡rikiuoti pagal versijÄ
."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -1379,6 +1379,10 @@ msgstr ""
"TikimÄs jog pristaÄius wiki, kÅ«rÄjams bus lengviau prižiÅ«rÄti dokumentacijÄ
."
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Suskleistas programų ieÅ¡kyklÄs rodinys"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1389,10 +1393,6 @@ msgstr ""
"ieÅ¡kyklÄs ir xfrun4 funkcionalumÄ
. Be naudotojo sÄ
sajos patobulinimų, dabar "
"įmanoma sukurti pasirinktinius veiksmus su prieÅ¡dÄlio ir regex taisyklÄmis."
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Suskleistas programų ieÅ¡kyklÄs rodinys"
-
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr "IÅ¡skleistas programų ieÅ¡kyklÄs rodinys"
@@ -2001,15 +2001,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "IÅ¡dÄstymai ir variantų sÄ
rašai"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Pakeitimai Å¡iame leidime"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "NuolatinÄ nuoroda"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "NÄra naujų straipsnių."
@@ -2853,11 +2853,11 @@ msgstr "DÄkui visiems kurie padÄjo Å¡iai programinei įrangai iÅ¡vysti pasaul
msgid "Core developers"
msgstr "Pagrindiniai autoriai"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Aktyvūs bendraautoriai"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Serverius prižiūri"
@@ -2869,11 +2869,11 @@ msgstr "Goodies priežiūra"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Vertimų priežiūra"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "VerteÌjai"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Ankstesni bendraautoriai"
@@ -2890,19 +2890,94 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Xfce 4.10 išleista"
#: news-array.php:15
+#, fuzzy
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
"Å iandien, po metų darbo, mes džiaugiamÄs galÄdami praneÅ¡ti jog ilgai laukta "
"Xfce 4.10, nauja, stabili versija pakeiÄia Xfce 4.8."
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+"Programų ieÅ¡kyklÄ buvo iÅ¡ esmÄs perraÅ¡yta, dabar ji apjungia senos programų "
+"ieÅ¡kyklÄs ir xfrun4 funkcionalumÄ
. Be naudotojo sÄ
sajos patobulinimų, dabar "
+"įmanoma sukurti pasirinktinius veiksmus su prieÅ¡dÄlio ir regex taisyklÄmis."
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"Leidimas gali būti parsiųstas kaip individualūs leidimai arba kaip storas "
+"tarball įskaitant visas šias individualias versijas:"
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "NuoÅ¡irdÅ«s linkÄjimai, <br />Xfce kÅ«rÄjų komanda"
+
+#: news-array.php:33
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.10pre2 išleista"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2915,7 +2990,7 @@ msgstr ""
"vertimų(tik kritiniai ir klaidų pataisos) užšaldymÄ
iki galutinio 4.10 "
"leidimo kuris turÄtų pasirodyti 2012 balandžio 28-Ä
."
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
@@ -2925,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"atsakomumas, Thunar programoje ir dÄstymo patobulinimai Xfwm4. Visa kita tai "
"yra tik klaidų pataisymai ir daug vertimų atnaujinimų."
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
@@ -2936,7 +3011,7 @@ msgstr ""
"praneÅ¡imÄ
apie klaidas! Su jūsų pagalba, 4.10 bus geriausias leidimas iš "
"visų (bent jau iki 4.12)!"
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
@@ -2944,11 +3019,11 @@ msgstr ""
"LinkÄjimai ir padÄka visiems kurie prisidÄjo prie Å¡io leidimo, <br />Xfce "
"kÅ«rÄjų komanda"
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.10pre1 išleista"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2960,7 +3035,7 @@ msgstr ""
"galimybių pridÄjimas sustabdomas iki galutinio 4.10 leidimo kuris turÄtų "
"pasirodyti 2012 balandžio 28-Ä
."
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2999,7 +3074,7 @@ msgstr ""
"langų tvarkyklÄ nuo Å¡iol turi langų iÅ¡dÄtymÄ
(tiling) ir užduoÄių "
"perjungiklyje narÅ¡ymÄ
krypÄių klaviÅ¡ais."
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -3014,7 +3089,7 @@ msgstr ""
"autorių. Pagalbos mygtukai vis dar veikia , bet jūsų bus paprašyta atverti "
"dokumentacijos puslapį internete."
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3032,14 +3107,14 @@ msgstr ""
"kitiems komponentams), garcon (meniu biblioteka, jau 4.8 versijoje buvo "
"priklausomybÄ), thunar-volman (Thunar tomų tvarkyklÄ)."
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
"Taipogi vertimai smarkiai pagerinti, už tai dÄkojame mÅ«sų vertÄjų komandoms."
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
@@ -3050,11 +3125,11 @@ msgstr ""
"praneÅ¡imÄ
apie klaidas! Su jūsų pagalba, 4.10 bus geriausias leidimas iš "
"visų (bent jau iki 4.12)!"
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 išleista"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
@@ -3064,7 +3139,7 @@ msgstr ""
"ilgai laukta Xfce 4.8 pagaliau išleista. Tai yra nauja stabili versija kuri "
"pakeis Xfce 4.6."
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3074,7 +3149,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3082,14 +3157,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3097,7 +3172,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3107,7 +3182,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3120,36 +3195,20 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> ir <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
@@ -3157,33 +3216,21 @@ msgstr ""
"Leidimas gali būti parsiųstas kaip individualūs leidimai arba kaip storas "
"tarball įskaitant visas šias individualias versijas:"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "NuoÅ¡irdÅ«s linkÄjimai, <br />Xfce kÅ«rÄjų komanda"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3191,13 +3238,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3208,7 +3255,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3217,7 +3264,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3227,7 +3274,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3240,13 +3287,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3256,7 +3303,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3265,14 +3312,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3282,7 +3329,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3294,7 +3341,7 @@ msgstr ""
"galimybių pridÄjimas sustabdomas iki galutinio 4.10 leidimo kuris turÄtų "
"pasirodyti 2012 balandžio 28-Ä
."
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3310,7 +3357,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3321,28 +3368,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3350,18 +3397,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3369,7 +3416,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -3949,6 +3996,27 @@ msgstr ""
"jog dauguma socialinių tinklų tokių kaip Facebook, Twitter ir Google+ turi "
"Xfce vietas ir puslapius."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> ir <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "Turas"
diff --git a/lib/po/nl.po b/lib/po/nl.po
index e88d970..320ec95 100644
--- a/lib/po/nl.po
+++ b/lib/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "About"
msgstr "Over"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Binnenhalen"
@@ -509,23 +509,23 @@ msgstr ""
"U kunt het archiefbestand met het Xfce-kunstwerk <a href=\"%s\">hier "
"binnenhalen</a>. Het bevat enkele banieren en logo's van hoge kwaliteit."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr ""
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Enkele schermafdrukken van Xfce, gerangschikt naar versie."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr ""
@@ -1228,6 +1228,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr ""
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1235,10 +1239,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr ""
-
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr ""
@@ -1729,15 +1729,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "Lijst van indelingen en varianten"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Veranderingen in deze editie"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Geen nieuwsartikelen gevonden"
@@ -2594,11 +2594,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr "Keronontwikkelaars"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Actieve bijdragers"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Servers worden onderhouden door"
@@ -2610,11 +2610,11 @@ msgstr "Leiding over Goodies"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Leiding over vertalingen"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Vertalers"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Vroegere bijdragers"
@@ -2633,17 +2633,84 @@ msgstr "Xfce %s vrijgegeven"
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce %s vrijgegeven"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2652,32 +2719,32 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce %s vrijgegeven"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2685,7 +2752,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2707,7 +2774,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2717,7 +2784,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2728,31 +2795,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2762,7 +2829,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2770,14 +2837,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2785,7 +2852,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2795,7 +2862,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2808,62 +2875,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2871,13 +2916,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2888,7 +2933,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2897,7 +2942,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -2907,7 +2952,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -2920,13 +2965,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -2936,7 +2981,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -2945,14 +2990,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -2962,7 +3007,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -2970,7 +3015,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2986,7 +3031,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -2997,28 +3042,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3026,18 +3071,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3045,7 +3090,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/pt.po b/lib/po/pt.po
index 8ab7da0..d42c15e 100644
--- a/lib/po/pt.po
+++ b/lib/po/pt.po
@@ -7,20 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 13:05-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: Portugal\n"
-#: projects/nav.php:1
-#: download/nav.php:14
-#: getinvolved/nav.php:14
+#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
#: community/nav.php:1
msgid "Related Sites"
msgstr "SÃtios relacionados"
@@ -33,18 +31,15 @@ msgstr "Documentos"
msgid "online documentation for the core modules of Xfce"
msgstr "documentação para os principais módulos do Xfce"
-#: projects/nav.php:9
-#: download/nav.php:32
+#: projects/nav.php:9 download/nav.php:32
msgid "Goodies"
msgstr "Extras"
-#: projects/nav.php:10
-#: download/nav.php:33
+#: projects/nav.php:10 download/nav.php:33
msgid "wiki with information on additional software for Xfce"
msgstr "wiki com informações dos programas extra do Xfce"
-#: projects/index.php:3
-#: header.php:60
+#: projects/index.php:3 header.php:60
msgid "Projects"
msgstr "Projetos"
@@ -53,63 +48,72 @@ msgid "Learn More →"
msgstr "Saber mais →"
#: projects/index.php:12
-msgid "The Xfce project contains several separated projects for each part of the desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal information."
-msgstr "O Xfce é constituÃdo por diversos projetos que, no conjunto, criam o ambiente de trabalho. Cada projeto tem a sua página com as informações adicionais."
+msgid ""
+"The Xfce project contains several separated projects for each part of the "
+"desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal "
+"information."
+msgstr ""
+"O Xfce é constituÃdo por diversos projetos que, no conjunto, criam o "
+"ambiente de trabalho. Cada projeto tem a sua página com as informações "
+"adicionais."
-#: projects/index.php:15
-#: about/releasemodel.php:29
+#: projects/index.php:15 about/releasemodel.php:29
msgid "Core Components"
msgstr "Componentes principais"
-#: projects/index.php:18
-#: about/tour.php:105
-#: about/index.php:29
-#: about/tour46.php:57
-#: about/tour44.php:71
+#: projects/index.php:18 about/tour.php:105 about/index.php:29
+#: about/tour46.php:57 about/tour44.php:71
msgid "Window Manager"
msgstr "Gestor de janelas"
#: projects/index.php:20
-msgid "It manages the placement of application windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "Responsável pela gestão das janelas das aplicações no ecrã, providencia as decorações de janelas e faz a gestão das áreas de trabalho virtuais."
-
-#: projects/index.php:25
-#: about/tour.php:23
-#: about/tour48.php:27
-#: about/index.php:35
-#: about/tour46.php:23
-#: about/tour44.php:102
+msgid ""
+"It manages the placement of application windows on the screen, provides "
+"window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"Responsável pela gestão das janelas das aplicações no ecrã, providencia as "
+"decorações de janelas e faz a gestão das áreas de trabalho virtuais."
+
+#: projects/index.php:25 about/tour.php:23 about/tour48.php:27
+#: about/index.php:35 about/tour46.php:23 about/tour44.php:102
msgid "Panel"
msgstr "Painel"
#: projects/index.php:27
-msgid "The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
-msgstr "O painel é uma barra que lhe permite adicionar os lançadores, menus, relógios, alternador de áreas de trabalho e muito mais."
+msgid ""
+"The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, "
+"panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
+msgstr ""
+"O painel é uma barra que lhe permite adicionar os lançadores, menus, "
+"relógios, alternador de áreas de trabalho e muito mais."
-#: projects/index.php:35
-#: about/tour.php:97
-#: about/index.php:32
+#: projects/index.php:35 about/tour.php:97 about/index.php:32
#: about/tour46.php:9
msgid "Desktop Manager"
msgstr "Gestor do ambiente de trabalho"
#: projects/index.php:37
-msgid "This program sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "Este programa faz a gestão do ambiente de trabalho, disponibilizando um menu, os Ãcones do ambiente de trabalho e das janelas minimizadas, bem como a lista de janelas."
+msgid ""
+"This program sets the background image and provides a root window menu, "
+"desktop icons or minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"Este programa faz a gestão do ambiente de trabalho, disponibilizando um "
+"menu, os Ãcones do ambiente de trabalho e das janelas minimizadas, bem como "
+"a lista de janelas."
-#: projects/index.php:42
-#: about/tour.php:51
-#: about/index.php:38
+#: projects/index.php:42 about/tour.php:51 about/index.php:38
#: about/tour46.php:43
msgid "Session Manager"
msgstr "Gestor de sessões"
#: projects/index.php:44
-msgid "The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of the user session."
-msgstr "O gestor de sessões controla o arranque e o encerramento do computador."
+msgid ""
+"The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of "
+"the user session."
+msgstr ""
+"O gestor de sessões controla o arranque e o encerramento do computador."
-#: projects/index.php:52
-#: about/tour.php:67
+#: projects/index.php:52 about/tour.php:67
msgid "Settings Manager"
msgstr "Gestor de definições"
@@ -117,37 +121,46 @@ msgstr "Gestor de definições"
msgid "It allows you to configure every detail of your desktop environment."
msgstr "Permite-lhe configurar as definições do ambiente de trabalho."
-#: projects/index.php:59
-#: about/tour.php:15
-#: about/index.php:41
+#: projects/index.php:59 about/tour.php:15 about/index.php:41
#: about/tour46.php:180
msgid "Application Finder"
msgstr "Localizador de aplicações"
#: projects/index.php:61
-msgid "Allows you to search, launch and find information about applications installed on your system."
-msgstr "Permite-lhe procurar, iniciar e encontrar informações sobre as aplicações instaladas no seu sistema."
+msgid ""
+"Allows you to search, launch and find information about applications "
+"installed on your system."
+msgstr ""
+"Permite-lhe procurar, iniciar e encontrar informações sobre as aplicações "
+"instaladas no seu sistema."
#: projects/index.php:69
msgid "Xfce Libraries"
msgstr "Bibliotecas Xfce"
#: projects/index.php:71
-msgid "They provide additional functions and widgets which ease the development of applications."
-msgstr "Disponibilizam diversas funcionalidades e \"widgets\" para facilitar o desenvolvimento de aplicações."
+msgid ""
+"They provide additional functions and widgets which ease the development of "
+"applications."
+msgstr ""
+"Disponibilizam diversas funcionalidades e \"widgets\" para facilitar o "
+"desenvolvimento de aplicações."
#: projects/index.php:78
msgid "Simple client-server configuration storage and query system."
msgstr "Configuração entre cliente e servidor e sistema de consultas."
-#: projects/index.php:86
-#: about/tour44.php:34
+#: projects/index.php:86 about/tour44.php:34
msgid "Thunar File Manager"
msgstr "Gestor de ficheiros Thunar"
#: projects/index.php:88
-msgid "Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast and easy-to-use."
-msgstr "O Thunar é um gestor de ficheiros moderno e desenvolvido com o intuido de ser rápido e fácil de utilizar."
+msgid ""
+"Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast "
+"and easy-to-use."
+msgstr ""
+"O Thunar é um gestor de ficheiros moderno e desenvolvido com o intuido de "
+"ser rápido e fácil de utilizar."
#: projects/index.php:95
msgid "Applications"
@@ -161,14 +174,17 @@ msgstr "Navegador web"
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
msgstr "O Midori é um navegador web rápido e leve."
-#: projects/index.php:105
-#: about/tour44.php:150
+#: projects/index.php:105 about/tour44.php:150
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: projects/index.php:107
-msgid "Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent backgrounds."
-msgstr "O Terminal é um emulador de terminal moderno com suporte a separadores e imagens de fundo transparentes."
+msgid ""
+"Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent "
+"backgrounds."
+msgstr ""
+"O Terminal é um emulador de terminal moderno com suporte a separadores e "
+"imagens de fundo transparentes."
#: projects/index.php:116
msgid "Xfburn"
@@ -178,8 +194,7 @@ msgstr "Xfburn"
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
msgstr "O Xfburn é uma aplicação para gravar e criar CDs e DVDs."
-#: projects/index.php:122
-#: about/tour44.php:137
+#: projects/index.php:122 about/tour44.php:137
msgid "Orage"
msgstr "Orage"
@@ -203,8 +218,7 @@ msgstr "Visualizador de imagens"
msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
msgstr "O Ristretto é um visualizador de imagens rápido e simples."
-#: header.php:6
-#: frontpage.php:68
+#: header.php:6 frontpage.php:68
msgid "Xfce Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de trabalho Xfce"
@@ -216,69 +230,108 @@ msgstr "Categorias"
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"
-#: header.php:56
-#: about/nav.php:4
-#: about/index.php:1
+#: header.php:56 about/nav.php:4 about/index.php:1
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: header.php:57
-#: frontpage.php:72
-#: download/nav.php:4
-#: download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Transferir"
-#: header.php:58
-#: community/index.php:3
+#: header.php:58 community/index.php:3
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
-#: header.php:59
-#: getinvolved/nav.php:4
-#: getinvolved/index.php:1
+#: header.php:59 getinvolved/nav.php:4 getinvolved/index.php:1
msgid "Get Involved"
msgstr "Participar"
-#: header.php:64
-#: header.php:78
+#: header.php:64 header.php:78
msgid "Change language"
msgstr "Alterar idioma"
#: footer.php:6
#, php-format
-msgid "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page was last modified on %s."
-msgstr "Direitos de autor %s <a href=\"/about/credits\">A equipa de desenvolvimento do Xfce</a>. Esta página foi modificada em %s."
+msgid ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page "
+"was last modified on %s."
+msgstr ""
+"Direitos de autor %s <a href=\"/about/credits\">A equipa de desenvolvimento "
+"do Xfce</a>. Esta página foi modificada em %s."
#: frontpage.php:15
-msgid "The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix users."
-msgstr "O Xfce disponibiliza um ambiente de trabalho simples e elegante para os utilizadores Unix."
+msgid ""
+"The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix "
+"users."
+msgstr ""
+"O Xfce disponibiliza um ambiente de trabalho simples e elegante para os "
+"utilizadores Unix."
#: frontpage.php:18
-msgid "Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
-msgstr "O Thunar é o gestor de ficheiros do ambiente de trabalho Xfce. Foi desenvolvido de raiz de modo a ser rápido e fácil de utilizar. A sua interface gráfica é simples e intuitiva pois não inclui opções confusas e inúteis. O Thunar é rápido na resposta e demora pouco tempo para arrancar e abrir diretórios."
+msgid ""
+"Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from "
+"the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and "
+"intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
+msgstr ""
+"O Thunar é o gestor de ficheiros do ambiente de trabalho Xfce. Foi "
+"desenvolvido de raiz de modo a ser rápido e fácil de utilizar. A sua "
+"interface gráfica é simples e intuitiva pois não inclui opções confusas e "
+"inúteis. O Thunar é rápido na resposta e demora pouco tempo para arrancar e "
+"abrir diretórios."
#: frontpage.php:21
-msgid "The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing you to easily manage your system."
-msgstr "O Xfce disponibiliza todas as definições para configurar o equipamento, o aspeto do ambiente de trabalho e outras definições do seu sistema de uma forma simples e intuitiva."
+msgid ""
+"The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your "
+"hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing "
+"you to easily manage your system."
+msgstr ""
+"O Xfce disponibiliza todas as definições para configurar o equipamento, o "
+"aspeto do ambiente de trabalho e outras definições do seu sistema de uma "
+"forma simples e intuitiva."
#: frontpage.php:24
-msgid "The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make window management quick and predictable. It also features around 100 border styles giving it the look you want!"
-msgstr "O gestor de janelas do Xfce é o principal componente do sistema. Pode ser configurado para que gestão de janelas seja rápida e previsÃvel. Para além disso, possui sensivelmente 100 estilos de janelas, para que as possa ajustar ao seu gosto."
+msgid ""
+"The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make "
+"window management quick and predictable. It also features around 100 border "
+"styles giving it the look you want!"
+msgstr ""
+"O gestor de janelas do Xfce é o principal componente do sistema. Pode ser "
+"configurado para que gestão de janelas seja rápida e previsÃvel. Para além "
+"disso, possui sensivelmente 100 estilos de janelas, para que as possa "
+"ajustar ao seu gosto."
#: frontpage.php:27
-msgid "The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the items you need right where you need them. It has three different display modes, transparency and a few dozen different plugins."
-msgstr "O painel do Xfce pode ser personalizado de diversas formas, de modo a que o utilizador possa ter disponÃvel, rapidamente, os itens que mais utiliza. Possui 3 modos de exibição, permite a transparência e possui diversos \"plugins\"."
+msgid ""
+"The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the "
+"items you need right where you need them. It has three different display "
+"modes, transparency and a few dozen different plugins."
+msgstr ""
+"O painel do Xfce pode ser personalizado de diversas formas, de modo a que o "
+"utilizador possa ter disponÃvel, rapidamente, os itens que mais utiliza. "
+"Possui 3 modos de exibição, permite a transparência e possui diversos "
+"\"plugins\"."
#: frontpage.php:30
-msgid "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web browser, task manager, notes plugin and calendar."
-msgstr "Para além do ambiente de trabalho, existem diversas aplicações nos repositórios do Xfce, como um visualizador de imagens, um navegador web, um gestor de tarefas entre outros."
+msgid ""
+"Beside the core desktop functionality, a number of other applications are "
+"developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web "
+"browser, task manager, notes plugin and calendar."
+msgstr ""
+"Para além do ambiente de trabalho, existem diversas aplicações nos "
+"repositórios do Xfce, como um visualizador de imagens, um navegador web, um "
+"gestor de tarefas entre outros."
-#: frontpage.php:69
-#: about/index.php:7
-msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
-msgstr "O Xfce é um ambiente de trabalho para os sistemas Unix. Pretende-se que seja rápido, leve e que consuma poucos recursos do computador. Ainda assim, também se pretende que seja agradável em termos estéticos e fácil de utilizar."
+#: frontpage.php:69 about/index.php:7
+msgid ""
+"Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. "
+"It aims to be fast and low on system resources, while still being visually "
+"appealing and user friendly."
+msgstr ""
+"O Xfce é um ambiente de trabalho para os sistemas Unix. Pretende-se que seja "
+"rápido, leve e que consuma poucos recursos do computador. Ainda assim, "
+"também se pretende que seja agradável em termos estéticos e fácil de "
+"utilizar."
#: frontpage.php:73
msgid "get the source tarballs"
@@ -302,19 +355,15 @@ msgstr "Guia do %s"
msgid "visual tour about new features in the latest releases"
msgstr "um resumo sobre as novas funcionalidades das versões mais recentes"
-#: frontpage.php:87
-#: about/nav.php:25
-#: about/screenshots.php:1
+#: frontpage.php:87 about/nav.php:25 about/screenshots.php:1
msgid "Screenshots"
msgstr "Imagens"
-#: frontpage.php:88
-#: about/nav.php:26
+#: frontpage.php:88 about/nav.php:26
msgid "examples of Xfce desktops ordered by version"
msgstr "alguns exemplos do Xfce, por versão"
-#: frontpage.php:97
-#: about/news.php:12
+#: frontpage.php:97 about/news.php:12
msgid "Subscribe to RSS feed"
msgstr "Subscrever as fontes RSS"
@@ -322,9 +371,7 @@ msgstr "Subscrever as fontes RSS"
msgid "Latest News"
msgstr "Ãltimas novidades"
-#: frontpage.php:104
-#: about/news.php:34
-#: feed.php:42
+#: frontpage.php:104 about/news.php:34 feed.php:42
#, php-format
msgid "Xfce %s released"
msgstr "Disponibilizado o Xfce %s"
@@ -334,41 +381,64 @@ msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
#: 404.php:5
-msgid "We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
-msgstr "Desculpe, mas a página ou ficheiro que solicitou não foi encontrada neste servidor."
+msgid ""
+"We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
+msgstr ""
+"Desculpe, mas a página ou ficheiro que solicitou não foi encontrada neste "
+"servidor."
#: 404.php:7
-msgid "If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached this page through a search engine or bookmark, it could very well be that the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
-msgstr "Se selecionou uma ligação ou motor de pesquisa que o trouxe até esta página, é bastante provável que a página que esteja à procura tenha sido removida, renomeada ou temporariamente indisponÃvel."
+msgid ""
+"If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached "
+"this page through a search engine or bookmark, it could very well be that "
+"the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
+msgstr ""
+"Se selecionou uma ligação ou motor de pesquisa que o trouxe até esta página, "
+"é bastante provável que a página que esteja à procura tenha sido removida, "
+"renomeada ou temporariamente indisponÃvel."
#: 404.php:10
-msgid "Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
-msgstr "Por favor, tente um destes métodos para encontrar a página que está a procura:"
+msgid ""
+"Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
+msgstr ""
+"Por favor, tente um destes métodos para encontrar a página que está a "
+"procura:"
#: 404.php:14
-msgid "If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly."
-msgstr "Se colocou o endereço na barra de endereços do navegador, verifique a ortografia."
+msgid ""
+"If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is "
+"spelled correctly."
+msgstr ""
+"Se colocou o endereço na barra de endereços do navegador, verifique a "
+"ortografia."
#: 404.php:15
-msgid "Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the information you want."
-msgstr "Abrir a <a href=\"/\">página inicial</a> e procurar por ligações sobre a informação pretendida."
+msgid ""
+"Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the "
+"information you want."
+msgstr ""
+"Abrir a <a href=\"/\">página inicial</a> e procurar por ligações sobre a "
+"informação pretendida."
#: 404.php:16
msgid "Click the Back button to try another link."
msgstr "Clique no botão Voltar para tentar outra ligação."
#: 404.php:20
-msgid "You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> to assist you with your search, or report the problem in case you think this is needed."
-msgstr "Pode sempre solicitar ao <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">administrador do sÃtio</a> que o ajude na pesquisa ou reportar o problema ocorrido, se achar que tal é necessário."
+msgid ""
+"You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> "
+"to assist you with your search, or report the problem in case you think this "
+"is needed."
+msgstr ""
+"Pode sempre solicitar ao <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">administrador "
+"do sÃtio</a> que o ajude na pesquisa ou reportar o problema ocorrido, se "
+"achar que tal é necessário."
-#: download/nav.php:1
-#: about/nav.php:1
-#: getinvolved/nav.php:1
+#: download/nav.php:1 about/nav.php:1 getinvolved/nav.php:1
msgid "Related Pages"
msgstr "Páginas relacionadas"
-#: download/nav.php:7
-#: download/changelogs/index.php:3
+#: download/nav.php:7 download/changelogs/index.php:3
msgid "Changelogs"
msgstr "Registos de alterações"
@@ -401,8 +471,17 @@ msgid "browse the source repositories"
msgstr "explorar os repositórios"
#: download/index.php:12
-msgid "Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
-msgstr "A maioria das distribuições disponibilizam o Xfce nos seus repositórios mas, se quiser a versão mais recente, pode sempre compilar as aplicações, utilizando os pacotes abaixo. As instruções de compilação do Xfce podem ser encontradas <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">aqui</a>."
+msgid ""
+"Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you "
+"want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
+"the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
+msgstr ""
+"A maioria das distribuições disponibilizam o Xfce nos seus repositórios mas, "
+"se quiser a versão mais recente, pode sempre compilar as aplicações, "
+"utilizando os pacotes abaixo. As instruções de compilação do Xfce podem ser "
+"encontradas <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external"
+"\">aqui</a>."
#: download/index.php:15
#, php-format
@@ -411,16 +490,35 @@ msgstr "Versão estável %s"
#: download/index.php:18
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "O Xfce %s é a versão mais recente do ambiente de trabalho Xfce. Encontra as alterações e correções efetuadas nesta versão <a href=\"/download/changelogs/%s\">aqui</a>."
+msgid ""
+"Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can "
+"find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+"O Xfce %s é a versão mais recente do ambiente de trabalho Xfce. Encontra as "
+"alterações e correções efetuadas nesta versão <a href=\"/download/changelogs/"
+"%s\">aqui</a>."
#: download/index.php:25
msgid "Individual releases"
msgstr "Versões individuais"
#: download/index.php:27
-msgid "Each package in Xfce can make individual stable or development releases, including the core packages (as described in the <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</a>."
-msgstr "Cada pacote Xfce pode disponibilizar versões estáveis ou de desenvolvimento, incluindo os principais pacotes (conforme descrito no <a href=\"/about/releasemodel\">modelo de disponibilização</a>). Pode acompanhar os anúncios dos lançamentos na <a href=\"/community/lists\">lista de utilizadores do Xfce</a>, consultar <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">as fontes RSS</a> ou o canal <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca</a>."
+msgid ""
+"Each package in Xfce can make individual stable or development releases, "
+"including the core packages (as described in the <a href=\"/about/"
+"releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the "
+"releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, "
+"watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</"
+"a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Cada pacote Xfce pode disponibilizar versões estáveis ou de desenvolvimento, "
+"incluindo os principais pacotes (conforme descrito no <a href=\"/about/"
+"releasemodel\">modelo de disponibilização</a>). Pode acompanhar os anúncios "
+"dos lançamentos na <a href=\"/community/lists\">lista de utilizadores do "
+"Xfce</a>, consultar <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">as "
+"fontes RSS</a> ou o canal <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca</a>."
#: download/index.php:35
#, php-format
@@ -429,21 +527,46 @@ msgstr "Versão de teste %s"
#: download/index.php:37
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. This release should not be used in a production environments. If you are uncertain about downloading this release, you should probably use the <a href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
-msgstr "O Xfce %s é a última versão de desenvolvimento do ambiente de trabalho. Esta versão não deve ser utilizada em sistemas de produção. Se tiver dúvidas sobre a utilização desta versão, utilize a <a href=\"#stable\">versão estável</a>. Pode encontrar as alterações desta versão <a href=\"/download/changelogs/%s\">aqui</a>."
+msgid ""
+"Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. "
+"This release should not be used in a production environments. If you are "
+"uncertain about downloading this release, you should probably use the <a "
+"href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this "
+"release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
+msgstr ""
+"O Xfce %s é a última versão de desenvolvimento do ambiente de trabalho. Esta "
+"versão não deve ser utilizada em sistemas de produção. Se tiver dúvidas "
+"sobre a utilização desta versão, utilize a <a href=\"#stable\">versão "
+"estável</a>. Pode encontrar as alterações desta versão <a href=\"/download/"
+"changelogs/%s\">aqui</a>."
#: download/index.php:46
msgid "Distributions"
msgstr "Distribuições"
#: download/index.php:48
-msgid "A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance your favorite distro provides packages as well."
-msgstr "Existem diversas distribuições que disponibilizam os pacotes Xfce. As distribuições mais conhecidas são o <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, o <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce</a> e o <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, mas existem fortes possibilidades do Xfce também estar presente na sua distribuição preferida."
+msgid ""
+"A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples "
+"build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the "
+"<a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a "
+"href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance "
+"your favorite distro provides packages as well."
+msgstr ""
+"Existem diversas distribuições que disponibilizam os pacotes Xfce. As "
+"distribuições mais conhecidas são o <a href=\"http://www.xubuntu.org/"
+"\">Xubuntu</a>, o <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora "
+"Xfce</a> e o <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, mas existem "
+"fortes possibilidades do Xfce também estar presente na sua distribuição "
+"preferida."
#: download/index.php:51
#, php-format
-msgid "You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
-msgstr "Pode encontrar uma lista das distribuições com o Xfce no <a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
+msgid ""
+"You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search."
+"php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
+msgstr ""
+"Pode encontrar uma lista das distribuições com o Xfce no <a href=\"http://"
+"distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
#: download/index.php:54
msgid "Artwork"
@@ -451,36 +574,42 @@ msgstr "Trabalhos artÃsticos"
#: download/index.php:56
#, php-format
-msgid "You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is subject to the LGPL copyright license."
-msgstr "Pode transferir os trabalhos artÃsticos <a href=\"/%s\">aqui</a>. O pacote contém alguns logótipos e \"banners\" de alta qualidade. A cópia do logótipo do Xfce está sujeito aos termos da LGPL."
+msgid ""
+"You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It "
+"contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is "
+"subject to the LGPL copyright license."
+msgstr ""
+"Pode transferir os trabalhos artÃsticos <a href=\"/%s\">aqui</a>. O pacote "
+"contém alguns logótipos e \"banners\" de alta qualidade. A cópia do logótipo "
+"do Xfce está sujeito aos termos da LGPL."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7
-#: about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8
-#: about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9
-#: about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10
-#: about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2"
#: download/changelogs/index.php:47
-msgid "Xfce release notes are specific to each version. Select your version from the list below to see the changes in the release. "
-msgstr "As notas de lançamento do Xfce são especificas a cada versão. Selecione a versão na lista abaixo para ver as alterações de cada versão."
+msgid ""
+"Xfce release notes are specific to each version. Select your version from "
+"the list below to see the changes in the release. "
+msgstr ""
+"As notas de lançamento do Xfce são especificas a cada versão. Selecione a "
+"versão na lista abaixo para ver as alterações de cada versão."
#: about/nav.php:5
msgid "general information about the Xfce desktop"
@@ -506,8 +635,7 @@ msgstr "Guia do Xfce 4.6"
msgid "4.4 Tour"
msgstr "Guia do Xfce 4.4"
-#: about/nav.php:20
-#: about/news.php:6
+#: about/nav.php:20 about/news.php:6
msgid "News"
msgstr "Novidades"
@@ -515,9 +643,7 @@ msgstr "Novidades"
msgid "release announcements"
msgstr "anúncios de versões"
-#: about/nav.php:30
-#: about/tour46.php:195
-#: about/tour44.php:222
+#: about/nav.php:30 about/tour46.php:195 about/tour44.php:222
#: about/credits.php:8
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -526,8 +652,7 @@ msgstr "Créditos"
msgid "list of all contributors"
msgstr "lista de todos os colaboradores"
-#: about/nav.php:35
-#: about/releasemodel.php:3
+#: about/nav.php:35 about/releasemodel.php:3
msgid "Release Model"
msgstr "Modelo de disponibilização"
@@ -536,7 +661,9 @@ msgid "the Xfce release policy for core modules"
msgstr "a polÃtica de disponibilização dos principais módulos do xfce"
#: about/releasemodel.php:10
-msgid "In the past the same questions and discussions have come up over and over again whenever a new release was in sight, like:"
+msgid ""
+"In the past the same questions and discussions have come up over and over "
+"again whenever a new release was in sight, like:"
msgstr "No passado, surgiram diversas dúvidas e debates, como por exemplo:"
#: about/releasemodel.php:14
@@ -544,8 +671,12 @@ msgid "What are the core components of Xfce?"
msgstr "Quais os principais componentes do Xfce?"
#: about/releasemodel.php:15
-msgid "How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-based)?"
-msgstr "De que forma e com que frequência são disponibilizadas as novas versões (espaço de tempo, funções)?"
+msgid ""
+"How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-"
+"based)?"
+msgstr ""
+"De que forma e com que frequência são disponibilizadas as novas versões "
+"(espaço de tempo, funções)?"
#: about/releasemodel.php:16
msgid "Who's in charge of the release process?"
@@ -557,7 +688,9 @@ msgstr "Quais as dependências para o correto funcionamento do Xfce?"
#: about/releasemodel.php:18
msgid "When are feature-freeze, string-freeze, code-freeze and thelike?"
-msgstr "O que são os perÃodos de não adição de funcionalidades, linhas de tradução, código e similares?"
+msgstr ""
+"O que são os perÃodos de não adição de funcionalidades, linhas de tradução, "
+"código e similares?"
#: about/releasemodel.php:19
msgid "How many pre-releases should we do and how do we call them?"
@@ -568,16 +701,24 @@ msgid "What do we use as a replacement for SVN revision versioning with Git?"
msgstr "Porque utilizamos o GIT e não o SVN?"
#: about/releasemodel.php:24
-msgid "This document intends to answer these questions and aims at defining a policy that we can refer to when planning releases."
-msgstr "Este documento pretende responder a estas questões e pretende-se também que explique a polÃtica de disponibilização das novas versões."
+msgid ""
+"This document intends to answer these questions and aims at defining a "
+"policy that we can refer to when planning releases."
+msgstr ""
+"Este documento pretende responder a estas questões e pretende-se também que "
+"explique a polÃtica de disponibilização das novas versões."
#: about/releasemodel.php:27
msgid "The Xfce Core Desktop"
msgstr "O ambiente de trabalho Xfce"
#: about/releasemodel.php:51
-msgid "All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy defined in this document."
-msgstr "Todos os componentes do Xfce devem aderir à polÃtica de disponibilização de versões referida neste documento."
+msgid ""
+"All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy "
+"defined in this document."
+msgstr ""
+"Todos os componentes do Xfce devem aderir à polÃtica de disponibilização de "
+"versões referida neste documento."
#: about/releasemodel.php:54
msgid "Essential Dependencies"
@@ -588,11 +729,20 @@ msgid "The Release Cycle"
msgstr "O ciclo de desenvolvimento"
#: about/releasemodel.php:64
-msgid "The release cycle involves a short planning phase, a development phase with development releases and a release phase, eventually leading to a new stable release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a maintenance process of the current stable release will continue. During this phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable version of Xfce."
+msgid ""
+"The release cycle involves a short planning phase, a development phase with "
+"development releases and a release phase, eventually leading to a new stable "
+"release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a "
+"maintenance process of the current stable release will continue. During this "
+"phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable "
+"version of Xfce."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:68
-msgid "Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and xfwm4."
+msgid ""
+"Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and "
+"maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and "
+"xfwm4."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:72
@@ -604,7 +754,11 @@ msgid "Planning Phase (2(+2) Weeks)"
msgstr "Planeamento (2 (+2) semanas)"
#: about/releasemodel.php:78
-msgid "This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle (first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 weeks)."
+msgid ""
+"This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide "
+"which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle "
+"(first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 "
+"weeks)."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:81
@@ -612,7 +766,13 @@ msgid "Appointing the Release Team"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:84
-msgid "At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) voting for the release team. The release team supervises development and maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the Release Team section of this document."
+msgid ""
+"At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) "
+"voting for the release team. The release team supervises development and "
+"maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to "
+"perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase "
+"at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the "
+"Release Team section of this document."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:87
@@ -620,7 +780,13 @@ msgid "Release Team"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:90
-msgid "The release team consists of at least two people: one release manager who can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, release notes are up to date and so on). This is defined in more detail below."
+msgid ""
+"The release team consists of at least two people: one release manager who "
+"can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation "
+"of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for "
+"quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, "
+"release notes are up to date and so on). This is defined in more detail "
+"below."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:94
@@ -636,7 +802,9 @@ msgid "Organization of the release cycle"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:101
-msgid "Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early enough)"
+msgid ""
+"Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early "
+"enough)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:102
@@ -704,7 +872,9 @@ msgid "Individual Maintainers"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:130
-msgid "Create component-specific tags for their maintainance and development releases"
+msgid ""
+"Create component-specific tags for their maintainance and development "
+"releases"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:131
@@ -732,7 +902,9 @@ msgid "Dependency Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:141
-msgid "During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required to "
+msgid ""
+"During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required "
+"to "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:145
@@ -744,15 +916,25 @@ msgid "Investigate which dependencies are implied by that"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:150
-msgid "At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce core desktop."
+msgid ""
+"At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable "
+"release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes "
+"the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce "
+"core desktop."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:154
-msgid "Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after that. "
+msgid ""
+"Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning "
+"phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after "
+"that. "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:158
-msgid "At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which means they may not change the dependencies (and their versions) they depend on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
+msgid ""
+"At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which "
+"means they may not change the dependencies (and their versions) they depend "
+"on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:161
@@ -760,7 +942,10 @@ msgid "Informing the Community"
msgstr "Informações à comunidade"
#: about/releasemodel.php:164
-msgid "At the very end of the planning phase, a mail with planned features and dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
+msgid ""
+"At the very end of the planning phase, a mail with planned features and "
+"dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the "
+"xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:167
@@ -768,7 +953,9 @@ msgid "Development Phase (5 Months)"
msgstr "Desenvolvimento (5 meses)"
#: about/releasemodel.php:170
-msgid "During the development phase every maintainer is free to do maintenance and development releases of his components independently of the rest of Xfce."
+msgid ""
+"During the development phase every maintainer is free to do maintenance and "
+"development releases of his components independently of the rest of Xfce."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:173
@@ -776,19 +963,38 @@ msgid "Development Releases"
msgstr "Versões de desenvolvimento"
#: about/releasemodel.php:176
-msgid "Development releases usually give a feature preview for the next stable release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
+msgid ""
+"Development releases usually give a feature preview for the next stable "
+"release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd "
+"number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:180
-msgid "Maintainers are encouraged to do development releases for new features they want to make available to others. Frequent development releases can act as a replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component A depends on a new feature in component B, A may only be released if there is a development release of B shipping this feature. For this to work, libtool versions must be updated properly with every development release."
+msgid ""
+"Maintainers are encouraged to do development releases for new features they "
+"want to make available to others. Frequent development releases can act as a "
+"replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component "
+"A depends on a new feature in component B, A may only be released if there "
+"is a development release of B shipping this feature. For this to work, "
+"libtool versions must be updated properly with every development release."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:184
-msgid "Care has to be taken of the master branch of each component. The master branch should always remain in a release-ready state. New features should be developed in branches until they are ready (as in: compiling and the component will remain functional even after merging the feature(s) into the master branch), to lower the risk of delaying the final release of the entire Xfce core desktop."
+msgid ""
+"Care has to be taken of the master branch of each component. The master "
+"branch should always remain in a release-ready state. New features should be "
+"developed in branches until they are ready (as in: compiling and the "
+"component will remain functional even after merging the feature(s) into the "
+"master branch), to lower the risk of delaying the final release of the "
+"entire Xfce core desktop."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:188
-msgid "New features breaking APIs or other core components should be communicated. Maintainers are suggested to prepare other components for these features in a separate branch before including the features in a new development release. That way the other components retain their release-ready state."
+msgid ""
+"New features breaking APIs or other core components should be communicated. "
+"Maintainers are suggested to prepare other components for these features in "
+"a separate branch before including the features in a new development "
+"release. That way the other components retain their release-ready state."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:192
@@ -804,7 +1010,9 @@ msgid "Release Phase (10+ Weeks)"
msgstr "Disponibilização (+10 semanas)"
#: about/releasemodel.php:202
-msgid "During the release phase, there will be three pre-releases and one final release:"
+msgid ""
+"During the release phase, there will be three pre-releases and one final "
+"release:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:206
@@ -824,15 +1032,27 @@ msgid "Xfce X.Y (after 10+ weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:213
-msgid "where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the latest development releases of all components (or stable, if there were no development releases since the last stable release) of the Xfce core desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
+msgid ""
+"where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the "
+"latest development releases of all components (or stable, if there were no "
+"development releases since the last stable release) of the Xfce core "
+"desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ "
+"from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the "
+"version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:217
-msgid "This means that maintainers don't necessarily have to release new versions of their components along with one of the pre-releases. The release team always picks the latest available development or stable release of each component for pre-releases and the final release."
+msgid ""
+"This means that maintainers don't necessarily have to release new versions "
+"of their components along with one of the pre-releases. The release team "
+"always picks the latest available development or stable release of each "
+"component for pre-releases and the final release."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:221
-msgid "The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop and therewith the start of a new release cycle."
+msgid ""
+"The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop "
+"and therewith the start of a new release cycle."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:224
@@ -848,7 +1068,10 @@ msgid "Feature Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:233
-msgid "With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master branch."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from "
+"there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master "
+"branch."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:236
@@ -856,7 +1079,10 @@ msgid "String/UI Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:239
-msgid "With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes for the user interface which may not be changed after this point."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means "
+"from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes "
+"for the user interface which may not be changed after this point."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:242
@@ -864,11 +1090,18 @@ msgid "Code Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:245
-msgid "There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this "
+"period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the "
+"release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:249
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-critical bugs. Translations are still allowed to go in."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from "
+"there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the "
+"release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-"
+"critical bugs. Translations are still allowed to go in."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:252
@@ -876,11 +1109,17 @@ msgid "Code Freeze Phase (2+ weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:255
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is illustrated in the following figure and is explained in more detail in this section."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is "
+"illustrated in the following figure and is explained in more detail in this "
+"section."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:259
-msgid "The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are signed off by the release manager. "
+msgid ""
+"The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is "
+"an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are "
+"signed off by the release manager. "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:263
@@ -892,11 +1131,19 @@ msgid "Bugfixes/Changes"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:269
-msgid "If a core component requires fixes or changes during code freeze, the maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or fixes for blocking bugs."
+msgid ""
+"If a core component requires fixes or changes during code freeze, the "
+"maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR "
+"DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the "
+"section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or "
+"fixes for blocking bugs."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:273
-msgid "The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
+msgid ""
+"The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into "
+"master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) "
+"after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:276
@@ -908,7 +1155,9 @@ msgid "Blocking Bugs"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:281
-msgid "Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. This is the case under any of the following circumstances:"
+msgid ""
+"Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. "
+"This is the case under any of the following circumstances:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:285
@@ -932,11 +1181,15 @@ msgid "A bug may not delay a release if it meets the following criteria:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:296
-msgid "the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or there's no way for developers to reproduce the bug"
+msgid ""
+"the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or "
+"there's no way for developers to reproduce the bug"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:300
-msgid "Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and only if they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and "
+"only if they are signed off by the release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:303
@@ -944,7 +1197,10 @@ msgid "Release-Critical Changes"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:306
-msgid "Some changes may be of big concern with regards to the quality of the release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"Some changes may be of big concern with regards to the quality of the "
+"release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by "
+"the release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:309
@@ -952,15 +1208,29 @@ msgid "Releasing"
msgstr "Disponibilização"
#: about/releasemodel.php:312
-msgid "For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS branch is merged into master (where the development for the next release takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
-msgstr "Após a versão final (Xfce X.Y), todos os principais componentes são assinalados (duas vezes, no caso de versões próprias e uma no caso Xfce X.Y.0) e elevadas para um ciclo de manutenção (por exemplo thuna 1.2 ou xfwm4 4.8). Após este periodo, a versão ELS é integrada ao repositório master (onde ocorre o desenvolvimento das versões subsequentes)."
+msgid ""
+"For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, "
+"once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the "
+"maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS "
+"branch is merged into master (where the development for the next release "
+"takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
+msgstr ""
+"Após a versão final (Xfce X.Y), todos os principais componentes são "
+"assinalados (duas vezes, no caso de versões próprias e uma no caso Xfce X."
+"Y.0) e elevadas para um ciclo de manutenção (por exemplo thuna 1.2 ou xfwm4 "
+"4.8). Após este periodo, a versão ELS é integrada ao repositório master "
+"(onde ocorre o desenvolvimento das versões subsequentes)."
#: about/releasemodel.php:315
msgid "Maintenance Process"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:318
-msgid "After the release of a final version, bugfixes and translation updates will be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required to be synchronized."
+msgid ""
+"After the release of a final version, bugfixes and translation updates will "
+"be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or "
+"xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required "
+"to be synchronized."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:321
@@ -968,7 +1238,12 @@ msgid "Maintenance Releases"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:324
-msgid "There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these releases."
+msgid ""
+"There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the "
+"corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow "
+"the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or "
+"thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these "
+"releases."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:328
@@ -979,7 +1254,7 @@ msgstr "Autores"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "Alguma imagens do Xfce, por versão."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -988,33 +1263,52 @@ msgid "Xfce 4.10 tour"
msgstr "Guia do Xfce 4.10"
#: about/tour.php:5
-msgid "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "Este guia mostra todas as novas funcionalidades do Xfce 4.10. Estas são apenas as alterações visuais do que foi feito. Para uma lista completa das alterações, consulte o <a href=\"/download/changelogs/\">registo de alterações</a>."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only "
+"covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
+"see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"Este guia mostra todas as novas funcionalidades do Xfce 4.10. Estas são "
+"apenas as alterações visuais do que foi feito. Para uma lista completa das "
+"alterações, consulte o <a href=\"/download/changelogs/\">registo de "
+"alterações</a>."
#: about/tour.php:7
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: about/tour.php:9
-msgid "During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the documentation easier."
+msgid ""
+"During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the "
+"packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org"
+"\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
+"documentation easier."
msgstr ""
#: about/tour.php:11
-msgid "When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
+msgid ""
+"When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
msgstr ""
#: about/tour.php:13
-msgid "We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for developers and contributors to maintain the documentation."
+msgid ""
+"We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for "
+"developers and contributors to maintain the documentation."
msgstr ""
#: about/tour.php:17
-msgid "The application finder has been completely rewritten and combines the functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a regex pattern."
-msgstr ""
-
-#: about/tour.php:19
msgid "Collapsed view of the Application Finder"
msgstr "Vista reduzida do localizador de aplicações"
+#: about/tour.php:19
+msgid ""
+"The application finder has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
+"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
+"regex pattern."
+msgstr ""
+
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr "Vista completa do localizador de aplicações"
@@ -1024,7 +1318,11 @@ msgid "Multiple Rows"
msgstr ""
#: about/tour.php:27
-msgid "In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the panel."
+msgid ""
+"In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of "
+"rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, "
+"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
+"panel."
msgstr ""
#: about/tour.php:29
@@ -1036,7 +1334,11 @@ msgid "Deskbar Mode"
msgstr ""
#: about/tour.php:33
-msgid "The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
+msgid ""
+"The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In "
+"the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical "
+"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
+"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
msgstr ""
#: about/tour.php:35
@@ -1048,7 +1350,9 @@ msgid "Actions Plugin"
msgstr ""
#: about/tour.php:39
-msgid "Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a rewritten <em>actions</em> plugin"
+msgid ""
+"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
+"rewritten <em>actions</em> plugin"
msgstr ""
#: about/tour.php:41
@@ -1060,23 +1364,30 @@ msgid "Window Buttons"
msgstr "Botões de janela"
#: about/tour.php:45
-msgid "The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> option enabled just behind the window buttons plugin."
+msgid ""
+"The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin "
+"positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please "
+"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
+"option enabled just behind the window buttons plugin."
msgstr ""
-#: about/tour.php:47
-#: about/tour48.php:7
-#: about/index.php:44
-#: about/tour46.php:92
+#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
msgid "File Manager"
msgstr "Gestor de ficheiros"
#: about/tour.php:49
-msgid "There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less padding and the position of the status bar has been adjusted."
+msgid ""
+"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
+"padding and the position of the status bar has been adjusted."
msgstr ""
#: about/tour.php:53
-msgid "The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen before suspending or hibernating the system."
+msgid ""
+"The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for "
+"clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). "
+"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
+"before suspending or hibernating the system."
msgstr ""
#: about/tour.php:55
@@ -1084,16 +1395,23 @@ msgid "Applications Autostart"
msgstr "Arranque automático de aplicações"
#: about/tour.php:57
-msgid "Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. Compatibility check boxes only enable services, which have to be started before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility services can be started independently from each other."
+msgid ""
+"Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. "
+"Compatibility check boxes only enable services, which have to be started "
+"before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for "
+"GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are "
+"available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed "
+"using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them "
+"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
+"services can be started independently from each other."
msgstr ""
#: about/tour.php:59
-msgid "Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
+msgid ""
+"Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
msgstr ""
-#: about/tour.php:61
-#: about/tour48.php:71
-#: about/tour46.php:118
+#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
@@ -1103,15 +1421,27 @@ msgid "Settings Daemon"
msgstr "Serviço de definições"
#: about/tour.php:65
-msgid "Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into xfsettingsd, which now handles all system settings."
-msgstr "No Xfce 4.8 existiam 2 processos para as definições: o <tt>xfce4-settings-helper</tt> e o <tt>xfsettingsd</tt>. Na versão 4.10, integramos ambos para o xfsettingsd, responsável pelas definições do sistema."
+msgid ""
+"Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-"
+"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
+"xfsettingsd, which now handles all system settings."
+msgstr ""
+"No Xfce 4.8 existiam 2 processos para as definições: o <tt>xfce4-settings-"
+"helper</tt> e o <tt>xfsettingsd</tt>. Na versão 4.10, integramos ambos para "
+"o xfsettingsd, responsável pelas definições do sistema."
#: about/tour.php:69
-msgid "The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories and allows you to search for their names or descriptions. Most of the dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a compile-time option in Xfce 4.8)."
+msgid ""
+"The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories "
+"and allows you to search for their names or descriptions. Most of the "
+"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
+"compile-time option in Xfce 4.8)."
msgstr ""
#: about/tour.php:71
-msgid "The settings manager with icons grouped by category and a search filter applied"
+msgid ""
+"The settings manager with icons grouped by category and a search filter "
+"applied"
msgstr ""
#: about/tour.php:73
@@ -1119,15 +1449,24 @@ msgid "Settings Editor"
msgstr "Editor de definições"
#: about/tour.php:75
-msgid "The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it easier to quickly adjust settings."
+msgid ""
+"The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you "
+"edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than "
+"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
+"easier to quickly adjust settings."
msgstr ""
#: about/tour.php:77
-msgid "Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected channel. Right-click on a channel in the main window, and select <strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
+msgid ""
+"Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected "
+"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
+"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
msgstr ""
#: about/tour.php:79
-msgid "Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-place"
+msgid ""
+"Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
+"place"
msgstr ""
#: about/tour.php:81
@@ -1135,19 +1474,38 @@ msgid "MIME Type Editor"
msgstr "Editor de tipos MIME"
#: about/tour.php:83
-msgid "In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just that. It allows you to easily assign a default application to a file type, see your changes and reset them to default settings when necessary. Note that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add or remove types and change icons)."
-msgstr "Nós últimos anos, várias pessoas solicitaram-mos uma ferramenta para gerir as associações de ficheiros. O novo <em>Editor de tipos MIME</em> é essa ferramenta. Permite-lhe atribuir uma aplicação a um tipo de ficheiro, consultar as alterações efetuadas e restaurar as definições pré-definidas, se necessário. No entanto, esta ferramenta não permite a alteração das definições MIME (adição ou remoção de tipos ou alteração de Ãcones)."
+msgid ""
+"In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage "
+"their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just "
+"that. It allows you to easily assign a default application to a file type, "
+"see your changes and reset them to default settings when necessary. Note "
+"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
+"or remove types and change icons)."
+msgstr ""
+"Nós últimos anos, várias pessoas solicitaram-mos uma ferramenta para gerir "
+"as associações de ficheiros. O novo <em>Editor de tipos MIME</em> é essa "
+"ferramenta. Permite-lhe atribuir uma aplicação a um tipo de ficheiro, "
+"consultar as alterações efetuadas e restaurar as definições pré-definidas, "
+"se necessário. No entanto, esta ferramenta não permite a alteração das "
+"definições MIME (adição ou remoção de tipos ou alteração de Ãcones)."
#: about/tour.php:85
-msgid "MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
-msgstr "Tipos MIME coincidentes com um padrão e um menu para escolher a aplicação"
+msgid ""
+"MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
+msgstr ""
+"Tipos MIME coincidentes com um padrão e um menu para escolher a aplicação"
#: about/tour.php:87
msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr ""
#: about/tour.php:89
-msgid "The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the background handles all kinds of device properties, as documented in the <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> wiki."
+msgid ""
+"The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic "
+"Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the "
+"background handles all kinds of device properties, as documented in the <a "
+"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
+"wiki."
msgstr ""
#: about/tour.php:91
@@ -1159,11 +1517,18 @@ msgid "Appearance Settings"
msgstr "Definições de aparência"
#: about/tour.php:95
-msgid "In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the <em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
+msgid ""
+"In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the "
+"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
+"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
msgstr ""
#: about/tour.php:99
-msgid "Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop has gained support for single-click operation, automated background image cycling and thumbnail rendering."
+msgid ""
+"Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in "
+"Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop "
+"has gained support for single-click operation, automated background image "
+"cycling and thumbnail rendering."
msgstr ""
#: about/tour.php:101
@@ -1175,7 +1540,11 @@ msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
msgstr ""
#: about/tour.php:107
-msgid "Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
+msgid ""
+"Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This "
+"feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can "
+"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
+"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
msgstr ""
#: about/tour48.php:1
@@ -1183,16 +1552,28 @@ msgid "Xfce 4.8 tour"
msgstr "Guia do Xfce 4.8"
#: about/tour48.php:5
-msgid "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce 4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "Este guia mostra todas as novas funcionalidades do Xfce 4.8. Estas são apenas as alterações visuais do que foi feito. Para uma lista completa das alterações, consulte o <a href=\"/download/changelogs/\">registo de alterações</a>."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
+"4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
+"changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgstr ""
+"Este guia mostra todas as novas funcionalidades do Xfce 4.8. Estas são "
+"apenas as alterações visuais do que foi feito. Para uma lista completa das "
+"alterações, consulte o <a href=\"/download/changelogs/\">registo de "
+"alterações</a>."
#: about/tour48.php:9
msgid "Remote shares browsing"
msgstr "Navegação nas partilhas remotas"
#: about/tour48.php:11
-msgid "Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
-msgstr "O Thunar possui agora suporte opcional ao GVFS e permite-lhe navegar pelas partilhas remotas com o gestor de ficheiros: partilhas Windows, servidores FTP ,WebDav e SSH..."
+msgid ""
+"Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse "
+"remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
+msgstr ""
+"O Thunar possui agora suporte opcional ao GVFS e permite-lhe navegar pelas "
+"partilhas remotas com o gestor de ficheiros: partilhas Windows, servidores "
+"FTP ,WebDav e SSH..."
#: about/tour48.php:13
msgid "Thunar browsing a remote share"
@@ -1203,8 +1584,14 @@ msgid "New file operations progress dialog"
msgstr "Nova janela de evolução das operações de ficheiros"
#: about/tour48.php:17
-msgid "When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant information."
-msgstr "Se existirem diversas operações (copiar ou mover) a decorrer em simultâneo, o Thunar mostra agora apenas uma janela que exibe todas as informações relevantes."
+msgid ""
+"When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, "
+"Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant "
+"information."
+msgstr ""
+"Se existirem diversas operações (copiar ou mover) a decorrer em simultâneo, "
+"o Thunar mostra agora apenas uma janela que exibe todas as informações "
+"relevantes."
#: about/tour48.php:19
msgid "Progress dialog"
@@ -1215,32 +1602,54 @@ msgid "Eject button for removable devices"
msgstr "Botão de ejeção para os dispositivos amovÃveis"
#: about/tour48.php:23
-msgid "It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject button near each removable device label in the side pane."
-msgstr "Agora, no painel lateral, já pode ejetar os dispositivos amovÃveis, clicando no botão de ejeção existente perto do texto dos dispositivos."
+msgid ""
+"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
+"button near each removable device label in the side pane."
+msgstr ""
+"Agora, no painel lateral, já pode ejetar os dispositivos amovÃveis, clicando "
+"no botão de ejeção existente perto do texto dos dispositivos."
#: about/tour48.php:25
msgid "Eject button"
msgstr "Botão de ejeção"
#: about/tour48.php:29
-msgid "The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible changes."
-msgstr "O painel do Xfce foi integralmente desenvolvido para a versão 4.8. Aqui são exibidas as alterações principais."
+msgid ""
+"The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible "
+"changes."
+msgstr ""
+"O painel do Xfce foi integralmente desenvolvido para a versão 4.8. Aqui são "
+"exibidas as alterações principais."
#: about/tour48.php:31
msgid "Improved positioning and size handling"
msgstr "Melhoria na gestão do posicionamento e do tamanho"
#: about/tour48.php:33
-msgid "The panel has much better support for positioning panels on the screen. It can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted as a percentage of the monitor size."
-msgstr "O painel tem agora um melhor suporte para o seu posicionamento no ecrã. Pode ser arrastado e ajustado aos limites do ecrã, as posições flutuantes só são memorizadas caso mova o painel e a sua dimensão pode ser ajustada (em percentagem) relativamente ao tamanho do monitor."
+msgid ""
+"The panel has much better support for positioning panels on the screen. It "
+"can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only "
+"remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted "
+"as a percentage of the monitor size."
+msgstr ""
+"O painel tem agora um melhor suporte para o seu posicionamento no ecrã. Pode "
+"ser arrastado e ajustado aos limites do ecrã, as posições flutuantes só são "
+"memorizadas caso mova o painel e a sua dimensão pode ser ajustada (em "
+"percentagem) relativamente ao tamanho do monitor."
#: about/tour48.php:35
msgid "Transparent backgrounds"
msgstr "Fundos transparentes"
#: about/tour48.php:37
-msgid "The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy a nice panel look."
-msgstr "Agora já consegue exibir um fundo de painel transparente sem que os Ãcones também fiquem transparentes. Os seus itens de painel permanecerão legÃveis, obtendo assim um melhor aspeto do painel."
+msgid ""
+"The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non "
+"transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy "
+"a nice panel look."
+msgstr ""
+"Agora já consegue exibir um fundo de painel transparente sem que os Ãcones "
+"também fiquem transparentes. Os seus itens de painel permanecerão legÃveis, "
+"obtendo assim um melhor aspeto do painel."
#: about/tour48.php:39
msgid "Transparent panel background"
@@ -1251,8 +1660,17 @@ msgid "New item editor"
msgstr "Novo editor de itens"
#: about/tour48.php:43
-msgid "The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a single place."
-msgstr "Nesta versão, o painel disponibiliza um editor de itens que lhe permite modificar, mover, adicionar e remover itens rapidamente. Isto é útil para aqueles itens em que é difÃcil clicar com o botão direito do rato, permitindo-lhe assim um método fácil para alterar a disposição do painel num único local."
+msgid ""
+"The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and "
+"remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard "
+"to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a "
+"single place."
+msgstr ""
+"Nesta versão, o painel disponibiliza um editor de itens que lhe permite "
+"modificar, mover, adicionar e remover itens rapidamente. Isto é útil para "
+"aqueles itens em que é difÃcil clicar com o botão direito do rato, "
+"permitindo-lhe assim um método fácil para alterar a disposição do painel num "
+"único local."
#: about/tour48.php:45
msgid "Panel item editor"
@@ -1263,24 +1681,46 @@ msgid "Drag and drop to create launchers"
msgstr "Arrastar e largar para criar lançadores"
#: about/tour48.php:49
-msgid "You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature should please the huge number of people who had been requesting it for ages. The launcher also has an integrated application finder to add new items."
-msgstr "Para criar lançadores, pode arrastar e largar as entradas de menu a partir do menu das aplicações, do localizador de aplicações ou do Thunar. Esta funcionalidade vem de encontro aos pedidos dos nossos utilizadores. Aindo com o intuito de adicionar novos itens, o lançador também integra um localizador de aplicações."
+msgid ""
+"You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, "
+"application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature "
+"should please the huge number of people who had been requesting it for ages. "
+"The launcher also has an integrated application finder to add new items."
+msgstr ""
+"Para criar lançadores, pode arrastar e largar as entradas de menu a partir "
+"do menu das aplicações, do localizador de aplicações ou do Thunar. Esta "
+"funcionalidade vem de encontro aos pedidos dos nossos utilizadores. Aindo "
+"com o intuito de adicionar novos itens, o lançador também integra um "
+"localizador de aplicações."
#: about/tour48.php:51
msgid "Window buttons plugin"
msgstr "\"Plugin\" botões de janela"
#: about/tour48.php:53
-msgid "The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window buttons. It implements different sorting modes, improved handling in vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering a button."
-msgstr "Os \"plugins\" iconbox e tasklist foram fundidos num \"plugin\" a que chamámos botões de janela. O \"plugin\" implementa diversos métodos de organização, uma melhoria na manipulação de painéis verticais, podendo também criar uma moldura similar à do Xfwm4 (Alt+tab) ao pairar sobre um botão."
+msgid ""
+"The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window "
+"buttons. It implements different sorting modes, improved handling in "
+"vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering "
+"a button."
+msgstr ""
+"Os \"plugins\" iconbox e tasklist foram fundidos num \"plugin\" a que "
+"chamámos botões de janela. O \"plugin\" implementa diversos métodos de "
+"organização, uma melhoria na manipulação de painéis verticais, podendo "
+"também criar uma moldura similar à do Xfwm4 (Alt+tab) ao pairar sobre um "
+"botão."
#: about/tour48.php:55
msgid "New fuzzy clock"
msgstr "Novo relógio"
#: about/tour48.php:57
-msgid "An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
-msgstr "Uma versão do Xfce sem um novo relógio não seria uma verdadeira versão. Aqui tem uma introdução ao novo relógio."
+msgid ""
+"An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. "
+"Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
+msgstr ""
+"Uma versão do Xfce sem um novo relógio não seria uma verdadeira versão. Aqui "
+"tem uma introdução ao novo relógio."
#: about/tour48.php:59
msgid "New fuzzy clock mode"
@@ -1291,8 +1731,14 @@ msgid "New directory menu plugin"
msgstr "Novo \"plugin\" para o menu de diretórios"
#: about/tour48.php:63
-msgid "The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a sub-folder in a very fast and efficient way."
-msgstr "O \"plugin\" para o menu de diretórios disponibiliza um menu que replica uma árvore da pasta especificada. Isto permite-lhe abrir um terminal ou um gestor de ficheiros numa subpasta de uma maneira rápida e eficaz."
+msgid ""
+"The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a "
+"particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a "
+"sub-folder in a very fast and efficient way."
+msgstr ""
+"O \"plugin\" para o menu de diretórios disponibiliza um menu que replica uma "
+"árvore da pasta especificada. Isto permite-lhe abrir um terminal ou um "
+"gestor de ficheiros numa subpasta de uma maneira rápida e eficaz."
#: about/tour48.php:65
msgid "Directory menu plugin"
@@ -1303,20 +1749,36 @@ msgid "Applications menu edition"
msgstr "Edição de menu de aplicações"
#: about/tour48.php:69
-msgid "You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu editor, Alacarte being the one we used to test."
-msgstr "Agora já pode editar o menu de aplicações com um editor de menu que respeite as normas Freedesktop, sendo o Alacarte o que utilizámos para os nossos testes."
+msgid ""
+"You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu "
+"editor, Alacarte being the one we used to test."
+msgstr ""
+"Agora já pode editar o menu de aplicações com um editor de menu que respeite "
+"as normas Freedesktop, sendo o Alacarte o que utilizámos para os nossos "
+"testes."
#: about/tour48.php:73
msgid "Improved multihead setup configuration"
msgstr "Melhoria na configuração de processamento múltiplo"
#: about/tour48.php:75
-msgid "Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary drivers."
-msgstr "O Xfce consegue manipular e configurar os processamentos para qualquer controlador compatÃvel com randr 1.2. Infelizmente, isto significa que não irá funcionar com os controladores com propriedade Nvidia."
+msgid ""
+"Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible "
+"driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary "
+"drivers."
+msgstr ""
+"O Xfce consegue manipular e configurar os processamentos para qualquer "
+"controlador compatÃvel com randr 1.2. Infelizmente, isto significa que não "
+"irá funcionar com os controladores com propriedade Nvidia."
#: about/tour48.php:77
-msgid "You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
-msgstr "Pode ativar e desativar os ecrãs ligados, definir a sua resolução e taxa de atualização, definir a rotação e o reflexo, clonar ecrãs ou prolongar os ambientes de trabalho."
+msgid ""
+"You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh "
+"rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
+msgstr ""
+"Pode ativar e desativar os ecrãs ligados, definir a sua resolução e taxa de "
+"atualização, definir a rotação e o reflexo, clonar ecrãs ou prolongar os "
+"ambientes de trabalho."
#: about/tour48.php:79
msgid "New display settings dialog"
@@ -1327,8 +1789,14 @@ msgid "Timed confirmation"
msgstr "Confirmações temporizadas"
#: about/tour48.php:83
-msgid "Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers from leaving your computer unusable."
-msgstr "Qualquer alteração efetuada na janela de definições terá que ser confirmada no espaço de 10 segundos ou não serão aplicadas. Isto impede que os controladores de vÃdeo deixem o seu computador incapaz de ser utilizado."
+msgid ""
+"Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within "
+"ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers "
+"from leaving your computer unusable."
+msgstr ""
+"Qualquer alteração efetuada na janela de definições terá que ser confirmada "
+"no espaço de 10 segundos ou não serão aplicadas. Isto impede que os "
+"controladores de vÃdeo deixem o seu computador incapaz de ser utilizado."
#: about/tour48.php:85
msgid "Timed confirmation for display settings changes"
@@ -1339,8 +1807,14 @@ msgid "Quick setup dialog"
msgstr "Janela de configuração rápida"
#: about/tour48.php:89
-msgid "The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and select the wanted layout. Done!"
-msgstr "A janela de configuração rápida permite-lhe configurar um ecrã duplo num ápice. Ligue o segundo ecrã, prima a tecla de exibição ou Windows + p e selecione a disposição pretendida."
+msgid ""
+"The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a "
+"second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and "
+"select the wanted layout. Done!"
+msgstr ""
+"A janela de configuração rápida permite-lhe configurar um ecrã duplo num "
+"ápice. Ligue o segundo ecrã, prima a tecla de exibição ou Windows + p e "
+"selecione a disposição pretendida."
#: about/tour48.php:91
msgid "Quick multihead setup"
@@ -1351,8 +1825,15 @@ msgid "Settings edition in the Xfce Settings Editor"
msgstr "A edição de definições no Editor de definições Xfce"
#: about/tour48.php:95
-msgid "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings through its interface. It also monitors changes to update its view."
-msgstr "Agora, o editor de definições Xfce já merece o seu nome. Já não é necessário o visualizador de definições Xfconf. Agora pode modificar, apagar, adicionar e restaurar as definições através de uma interface. Também monitoriza as alterações para atualizar os seus dados."
+msgid ""
+"The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler "
+"Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings "
+"through its interface. It also monitors changes to update its view."
+msgstr ""
+"Agora, o editor de definições Xfce já merece o seu nome. Já não é necessário "
+"o visualizador de definições Xfconf. Agora pode modificar, apagar, adicionar "
+"e restaurar as definições através de uma interface. Também monitoriza as "
+"alterações para atualizar os seus dados."
#: about/tour48.php:97
msgid "Editing Xfconf properties with the Settings Editor"
@@ -1363,208 +1844,402 @@ msgid "Improved keyboard layout selection"
msgstr "Melhoria na seleção das variantes de teclado"
#: about/tour48.php:101
-msgid "The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the current values."
-msgstr "A janela de seleção de teclado recebeu a nossa especial atenção: já não utiliza os códigos dos idiomas/variantes mas sim os seus nomes. A edição das disposições tornam-se mais fáceis com os preenchimentos automáticos dos valores atuais."
+msgid ""
+"The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays "
+"cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. "
+"Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the "
+"current values."
+msgstr ""
+"A janela de seleção de teclado recebeu a nossa especial atenção: já não "
+"utiliza os códigos dos idiomas/variantes mas sim os seus nomes. A edição das "
+"disposições tornam-se mais fáceis com os preenchimentos automáticos dos "
+"valores atuais."
#: about/tour48.php:103
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "Disposição e lista de variantes"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Alterações nesta versão"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "Ligação permanente"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Nenhum artigo encontrado."
#: about/index.php:11
-msgid "Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-usability. It consists of a number of components that provide the full functionality one can expect of a modern desktop environment. They are packaged separately and you can pick among the available packages to create the optimal personal working environment."
-msgstr "O Xfce abraça a filosofia UNIX da utilização de módulos e reutilização. à constituÃdo por um vasto número de componentes e disponibiliza as funcionalidades que se pretendem de um ambiente de trabalho moderno. Estas componentes são distribuÃdas separadamente, para que o utilizador possa escolher as que pretende utilizar, criando assim um ambiente de trabalho adequado ao seu perfil."
+msgid ""
+"Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-"
+"usability. It consists of a number of components that provide the full "
+"functionality one can expect of a modern desktop environment. They are "
+"packaged separately and you can pick among the available packages to create "
+"the optimal personal working environment."
+msgstr ""
+"O Xfce abraça a filosofia UNIX da utilização de módulos e reutilização. à "
+"constituÃdo por um vasto número de componentes e disponibiliza as "
+"funcionalidades que se pretendem de um ambiente de trabalho moderno. Estas "
+"componentes são distribuÃdas separadamente, para que o utilizador possa "
+"escolher as que pretende utilizar, criando assim um ambiente de trabalho "
+"adequado ao seu perfil."
#: about/index.php:15
-msgid "Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
-msgstr "Outra prioridade do Xfce é a adesão aos padrões universais, especialmente aqueles que são definidos pela <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
+msgid ""
+"Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those "
+"defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
+msgstr ""
+"Outra prioridade do Xfce é a adesão aos padrões universais, especialmente "
+"aqueles que são definidos pela <a href=\"http://freedesktop.org"
+"\">freedesktop.org</a>."
#: about/index.php:19
-msgid "Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, Sparc, Alpha..."
-msgstr "O Xfce pode ser instalado em diversas plataforma UNIX. Sabe-se que é possÃvel compilar o Xfce em Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin, MacOS X, x86, PPC, Sparc, Alpha..."
+msgid ""
+"Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on "
+"Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, "
+"Sparc, Alpha..."
+msgstr ""
+"O Xfce pode ser instalado em diversas plataforma UNIX. Sabe-se que é "
+"possÃvel compilar o Xfce em Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, "
+"Cygwin, MacOS X, x86, PPC, Sparc, Alpha..."
#: about/index.php:22
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
#: about/index.php:25
-msgid "Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect from a desktop environment:"
-msgstr "O Xfce contém diversos componentes nucleares para os requisitos mÃnimos que se espera de um ambiente de trabalho."
+msgid ""
+"Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect "
+"from a desktop environment:"
+msgstr ""
+"O Xfce contém diversos componentes nucleares para os requisitos mÃnimos que "
+"se espera de um ambiente de trabalho."
#: about/index.php:30
-msgid "Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr "Posiciona as janelas no ecrã, disponibiliza as decorações de janelas e faz a gestão das áreas de trabalho e ambientes virtuais."
+msgid ""
+"Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations "
+"and manages workspaces or virtual desktops."
+msgstr ""
+"Posiciona as janelas no ecrã, disponibiliza as decorações de janelas e faz a "
+"gestão das áreas de trabalho e ambientes virtuais."
#: about/index.php:33
-msgid "Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "Define a imagem de fundo, disponibiliza o menu de janelas principal, os Ãcones do ambiente de trabalho e uma lista de janelas."
+msgid ""
+"Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or "
+"minimized icons and a windows list."
+msgstr ""
+"Define a imagem de fundo, disponibiliza o menu de janelas principal, os "
+"Ãcones do ambiente de trabalho e uma lista de janelas."
#: about/index.php:36
-msgid "Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and menu plugins to browse applications or directories."
-msgstr "Trocar entre janelas abertas, iniciar aplicações, trocar áreas de trabalho e \"plugins\" de menu para navegar nas aplicações ou diretórios."
+msgid ""
+"Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and "
+"menu plugins to browse applications or directories."
+msgstr ""
+"Trocar entre janelas abertas, iniciar aplicações, trocar áreas de trabalho e "
+"\"plugins\" de menu para navegar nas aplicações ou diretórios."
#: about/index.php:39
-msgid "Controls the login and power management of the desktop and allows you to store multiple login sessions."
-msgstr "Controla o inicio da sessão, faz a gestão de energia do ambiente de trabalho e permite-lhe guardar diversas sessões."
+msgid ""
+"Controls the login and power management of the desktop and allows you to "
+"store multiple login sessions."
+msgstr ""
+"Controla o inicio da sessão, faz a gestão de energia do ambiente de trabalho "
+"e permite-lhe guardar diversas sessões."
#: about/index.php:42
-msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you can quickly find and launch them."
-msgstr "Mostra as aplicações instaladas no sistema, para que as consiga encontrar e iniciar facilmente"
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
+msgstr ""
+"Mostra as aplicações instaladas no sistema, para que as consiga encontrar e "
+"iniciar facilmente"
#: about/index.php:45
-msgid "Provides the basic file management features and unique utilities like the bulk renamer."
-msgstr "Disponibiliza a gestão dos ficheiros e um utilitário único para modificar nomes em grupo."
+msgid ""
+"Provides the basic file management features and unique utilities like the "
+"bulk renamer."
+msgstr ""
+"Disponibiliza a gestão dos ficheiros e um utilitário único para modificar "
+"nomes em grupo."
#: about/index.php:47
msgid "Setting Manager"
msgstr "Gestor de definições"
#: about/index.php:48
-msgid "Tools to control the various settings of the desktop like keyboard shortcuts, appearance, display settings etcetera."
-msgstr "Ferramentas para ajustar as definições do ambiente de trabalho, como por exemplo os atalhos de teclado, o aspeto, as definições de exibições e mais."
+msgid ""
+"Tools to control the various settings of the desktop like keyboard "
+"shortcuts, appearance, display settings etcetera."
+msgstr ""
+"Ferramentas para ajustar as definições do ambiente de trabalho, como por "
+"exemplo os atalhos de teclado, o aspeto, as definições de exibições e mais."
#: about/index.php:51
-msgid "Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/projects\">projects</a> page."
-msgstr "Para além dos módulos básicos, o Xfce também disponibiliza diversas aplicações e \"plugins\" para que possa melhorar o seu ambiente de trabalho. Neste momento temos, por exemplo, um terminal, um editor de texto, um controlador áudio, um localizador de aplicações, um visualizador de imagens, um calendário e uma aplicação para gravação de CDs e DVDs. Pode saber mais sobre os módulos do Xfce na página de <a href=\"/projects\">projetos</a>."
+msgid ""
+"Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional "
+"applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, "
+"for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application "
+"finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning "
+"application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/"
+"projects\">projects</a> page."
+msgstr ""
+"Para além dos módulos básicos, o Xfce também disponibiliza diversas "
+"aplicações e \"plugins\" para que possa melhorar o seu ambiente de trabalho. "
+"Neste momento temos, por exemplo, um terminal, um editor de texto, um "
+"controlador áudio, um localizador de aplicações, um visualizador de imagens, "
+"um calendário e uma aplicação para gravação de CDs e DVDs. Pode saber mais "
+"sobre os módulos do Xfce na página de <a href=\"/projects\">projetos</a>."
#: about/tour46.php:1
msgid "Xfce 4.6 tour"
msgstr "Guia do Xfce 4.6"
#: about/tour46.php:6
-msgid "The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally available. We will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
-msgstr "A versão 4.6.0 do Xfce, há muito esperada, está finalmente disponÃvel. Vamos tentar realçar algumas das novas funcionalidades que foram adicionadas desde a última versão estável."
+msgid ""
+"The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally "
+"available. We will try to highlight some of the new features which have been "
+"added since the last stable release."
+msgstr ""
+"A versão 4.6.0 do Xfce, há muito esperada, está finalmente disponÃvel. Vamos "
+"tentar realçar algumas das novas funcionalidades que foram adicionadas desde "
+"a última versão estável."
#: about/tour46.php:12
-msgid "Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With <b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
-msgstr "Uma vez que os Ãcones do ambiente de trabalho foram introduzidos na versão 4.4, algumas pessoas informaram-nos que gostariam da possibilidade de selecionar diversos Ãcones em simultâneo. Na versão <b>Xfce 4.6</b>, foi implementada esta funcionalidade no <b>Xfdesktop</b>: agora já pode selecionar e remover diversos Ãcones simultaneamente."
+msgid ""
+"Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed "
+"the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
+"<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
+"feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
+msgstr ""
+"Uma vez que os Ãcones do ambiente de trabalho foram introduzidos na versão "
+"4.4, algumas pessoas informaram-nos que gostariam da possibilidade de "
+"selecionar diversos Ãcones em simultâneo. Na versão <b>Xfce 4.6</b>, foi "
+"implementada esta funcionalidade no <b>Xfdesktop</b>: agora já pode "
+"selecionar e remover diversos Ãcones simultaneamente."
#: about/tour46.php:15
msgid "Multiple icons selection"
msgstr "Seleção de múltiplos Ãcones"
#: about/tour46.php:18
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but also to open applications, exit your session, or access the help documentation."
-msgstr "O <b>Xfce 4.6</b> disponibiliza um novo menu que lhe permite manipular os ficheiros como se estivesse a utilizar o menu de contexto do <b>Thunar</b>, mas também consegue abrir aplicações, sair da sessão ou aceder à documentação de ajuda."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to "
+"manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
+"also to open applications, exit your session, or access the help "
+"documentation."
+msgstr ""
+"O <b>Xfce 4.6</b> disponibiliza um novo menu que lhe permite manipular os "
+"ficheiros como se estivesse a utilizar o menu de contexto do <b>Thunar</b>, "
+"mas também consegue abrir aplicações, sair da sessão ou aceder à "
+"documentação de ajuda."
#: about/tour46.php:21
msgid "New desktop menu"
msgstr "Novo menu do ambiente de trabalho"
#: about/tour46.php:26
-msgid "A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an improved set of panel plugins."
-msgstr "Diversos erros foram corrigidos no <b>painel Xfce4</b>, particularmente na configuração de ecrãs múltiplos. No entanto, esta versão também inclui melhorias em relação aos \"plugins\" do painel."
+msgid ""
+"A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, "
+"particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an "
+"improved set of panel plugins."
+msgstr ""
+"Diversos erros foram corrigidos no <b>painel Xfce4</b>, particularmente na "
+"configuração de ecrãs múltiplos. No entanto, esta versão também inclui "
+"melhorias em relação aos \"plugins\" do painel."
#: about/tour46.php:29
msgid "New binary clock"
msgstr "Novo relógio binário"
#: about/tour46.php:32
-msgid "The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows you to hide selected notification icons to keep your notification area clean and readable."
-msgstr "O \"plugin\" do <b>relógio</b> foi desenvolvido de raiz para que consumisse menos recursos e para corrigir alguns erros de exibição, mas existe também um novo modo: o relógio binário! O novo \"plugin\" <b>da área de notificação</b> permite-lhe agora ocultar os Ãcones de notificação para manter a sua área de notificação ainda mais organizada."
+msgid ""
+"The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources "
+"and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the "
+"geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows "
+"you to hide selected notification icons to keep your notification area clean "
+"and readable."
+msgstr ""
+"O \"plugin\" do <b>relógio</b> foi desenvolvido de raiz para que consumisse "
+"menos recursos e para corrigir alguns erros de exibição, mas existe também "
+"um novo modo: o relógio binário! O novo \"plugin\" <b>da área de "
+"notificação</b> permite-lhe agora ocultar os Ãcones de notificação para "
+"manter a sua área de notificação ainda mais organizada."
#: about/tour46.php:35
msgid "Sound Mixer"
msgstr "Gestor de som"
#: about/tour46.php:38
-msgid "<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
-msgstr "O <b>gestor de som do Xfce4</b> foi desenvolvido de raiz para que pudesse utilizar o <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. Isto permite-nos um melhor suporte aos diversos sistemas existentes, a interface de utilizador está mais bonita e você pode fazer a gestão de diversas placas de som. Adicionalmente, o \"plugin\" do painel permite-lhe, através da roda do rato, configurar facilmente o som do seu sistema."
+msgid ""
+"<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://"
+"www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support "
+"multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can "
+"manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows "
+"you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
+msgstr ""
+"O <b>gestor de som do Xfce4</b> foi desenvolvido de raiz para que pudesse "
+"utilizar o <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. Isto permite-"
+"nos um melhor suporte aos diversos sistemas existentes, a interface de "
+"utilizador está mais bonita e você pode fazer a gestão de diversas placas de "
+"som. Adicionalmente, o \"plugin\" do painel permite-lhe, através da roda do "
+"rato, configurar facilmente o som do seu sistema."
#: about/tour46.php:41
msgid "New sound mixer"
msgstr "Novo gestor de som"
#: about/tour46.php:46
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the management of session-aware applications. Additionally, the session manager will now automatically restart session applications which crashed so that you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a crash occurs. "
-msgstr "O <b>Xfce 4.6</b> possui um gestor de sessões melhorado: a sua sessão deve iniciar mais rápido e a janela de definições foi trabalhada para uma melhor gestão das aplicações iniciadas com o sistema. Adicionalmente, o gestor de sessões irá agora reiniciar automaticamente aquelas aplicações que terminaram abruptamente, de modo a que não fique sem um ambiente de trabalho, painel ou gestor de janelas caso ocorra um erro."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should "
+"be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the "
+"management of session-aware applications. Additionally, the session manager "
+"will now automatically restart session applications which crashed so that "
+"you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a "
+"crash occurs. "
+msgstr ""
+"O <b>Xfce 4.6</b> possui um gestor de sessões melhorado: a sua sessão deve "
+"iniciar mais rápido e a janela de definições foi trabalhada para uma melhor "
+"gestão das aplicações iniciadas com o sistema. Adicionalmente, o gestor de "
+"sessões irá agora reiniciar automaticamente aquelas aplicações que "
+"terminaram abruptamente, de modo a que não fique sem um ambiente de "
+"trabalho, painel ou gestor de janelas caso ocorra um erro."
#: about/tour46.php:49
msgid "Session settings dialog"
msgstr "Janela de definições da sessão"
#: about/tour46.php:52
-msgid "The session manager also includes a new long-awaited feature: support for <b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your computer."
-msgstr "O gestor de sessões também inclui uma funcionalidade há muito aguardada: a possibilidade de <b>suspender</b> e <b>hibernar</b> a sessão. A janela para sair da sessão tem agora mais dois botões que lhe oferecem as opções acima referenciadas."
+msgid ""
+"The session manager also includes a new long-awaited feature: support for "
+"<b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog "
+"now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your "
+"computer."
+msgstr ""
+"O gestor de sessões também inclui uma funcionalidade há muito aguardada: a "
+"possibilidade de <b>suspender</b> e <b>hibernar</b> a sessão. A janela para "
+"sair da sessão tem agora mais dois botões que lhe oferecem as opções acima "
+"referenciadas."
#: about/tour46.php:55
msgid "Session logout dialog"
msgstr "Janela para sair da sessão"
#: about/tour46.php:60
-msgid "As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and overall performance has been improved."
-msgstr "Como sempre, o <b>Xfwm4</b> amadureceu bastante durante este o ciclo de lançamento: diversos erros foram corrigidos, foi adicionado o suporte a ecrãs múltiplos e o desempenho global foi melhorado."
+msgid ""
+"As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: "
+"many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and "
+"overall performance has been improved."
+msgstr ""
+"Como sempre, o <b>Xfwm4</b> amadureceu bastante durante este o ciclo de "
+"lançamento: diversos erros foram corrigidos, foi adicionado o suporte a "
+"ecrãs múltiplos e o desempenho global foi melhorado."
#: about/tour46.php:63
-msgid "In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect windows that do not respond and offer to terminate them."
-msgstr "Adicionalmente, entre outras funcionalidades, o <b>Xfwm4</b> consegue agora detetar as janelas que não estão a responder e oferece a possibilidade de as fechar."
+msgid ""
+"In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect "
+"windows that do not respond and offer to terminate them."
+msgstr ""
+"Adicionalmente, entre outras funcionalidades, o <b>Xfwm4</b> consegue agora "
+"detetar as janelas que não estão a responder e oferece a possibilidade de as "
+"fechar."
#: about/tour46.php:66
msgid "Dialog to terminate busy applications"
msgstr "Janela para fechar as aplicações ocupadas"
#: about/tour46.php:69
-msgid "There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
-msgstr "Existe também um novo <b>menu de ações</b> que lhe permite , agora mais facilmente, mover e ajustar as janelas, coloca-las por baixo ou por cima de outras janelas bem como trocar para ecrã completo."
+msgid ""
+"There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and "
+"resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
+msgstr ""
+"Existe também um novo <b>menu de ações</b> que lhe permite , agora mais "
+"facilmente, mover e ajustar as janelas, coloca-las por baixo ou por cima de "
+"outras janelas bem como trocar para ecrã completo."
#: about/tour46.php:72
msgid "New actions menu"
msgstr "Novo menu de ações"
#: about/tour46.php:75
-msgid "A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window to the available space without overlapping other adjacent windows."
-msgstr "Foi implementado uma nova operação de <b>preenchimento</b>: agora já pode expandir um janela para o espaço disponÃvel, sem sobrepor as janelas adjacentes."
+msgid ""
+"A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window "
+"to the available space without overlapping other adjacent windows."
+msgstr ""
+"Foi implementado uma nova operação de <b>preenchimento</b>: agora já pode "
+"expandir um janela para o espaço disponÃvel, sem sobrepor as janelas "
+"adjacentes."
#: about/tour46.php:78
msgid "Fill operation"
msgstr "Operação de preenchimento"
#: about/tour46.php:81
-msgid "The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering duringresize operations."
-msgstr "O <b>compositor</b> foi otimizado para reduzir o desvanecimento das janelas durante a operação de redimensionamento."
+msgid ""
+"The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering "
+"duringresize operations."
+msgstr ""
+"O <b>compositor</b> foi otimizado para reduzir o desvanecimento das janelas "
+"durante a operação de redimensionamento."
#: about/tour46.php:84
msgid "Flicker free resizing"
msgstr "Desvanecimento do redimensionamento livre"
#: about/tour46.php:87
-msgid "Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
-msgstr "Foram também adicionadas algumas <b>opções de ajuste</b>: agora já pode inativar a intermitência das janelas quando estas requerem a sua atenção."
+msgid ""
+"Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now "
+"disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
+msgstr ""
+"Foram também adicionadas algumas <b>opções de ajuste</b>: agora já pode "
+"inativar a intermitência das janelas quando estas requerem a sua atenção."
#: about/tour46.php:90
msgid "New tweakable options"
msgstr "Novas operações de ajuste"
#: about/tour46.php:95
-msgid "There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as wallpaper from the context menu."
-msgstr "Ocorreram diversas correções de erros e melhorias de desempenho no <b>Thunar</b>. Agora, pode utilizar os botões do rato (se disponÃveis) para navegar, foi também incluÃdo um novo \"plugin\" que lhe permite definir a imagem do ambiente de trabalho a partir do menu de contexto."
+msgid ""
+"There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</"
+"b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to "
+"navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as "
+"wallpaper from the context menu."
+msgstr ""
+"Ocorreram diversas correções de erros e melhorias de desempenho no "
+"<b>Thunar</b>. Agora, pode utilizar os botões do rato (se disponÃveis) para "
+"navegar, foi também incluÃdo um novo \"plugin\" que lhe permite definir a "
+"imagem do ambiente de trabalho a partir do menu de contexto."
#: about/tour46.php:98
msgid "Set an image in a Thunar folder as wallpaper"
msgstr ""
#: about/tour46.php:101
-msgid "<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to have themed and localized user folders to store your music, documents, videos, templates, etcetera..."
-msgstr "O <b>Thunar</b> ja cumpre as especificações dos <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\">diretórios XDG</a>. Isto permite-lhe utilizar pastas temáticas para guardar as suas músicas, documentos, vÃdeos, modelos..."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/"
+"xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to "
+"have themed and localized user folders to store your music, documents, "
+"videos, templates, etcetera..."
+msgstr ""
+"O <b>Thunar</b> ja cumpre as especificações dos <a href=\"http://freedesktop."
+"org/wiki/Software/xdg-user-dirs\">diretórios XDG</a>. Isto permite-lhe "
+"utilizar pastas temáticas para guardar as suas músicas, documentos, vÃdeos, "
+"modelos..."
#: about/tour46.php:104
msgid "Thunar menu for user directories"
msgstr "Menu do Thunar para os diretórios do utilizador"
#: about/tour46.php:107
-msgid "<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
-msgstr "Agora, o <b>Thunar</b> irá exibir um Ãcone translúcido para as unidades ou discos que não estão montados, de modo a que o utilizador os consiga distinguir dos que estão montados."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that "
+"are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
+msgstr ""
+"Agora, o <b>Thunar</b> irá exibir um Ãcone translúcido para as unidades ou "
+"discos que não estão montados, de modo a que o utilizador os consiga "
+"distinguir dos que estão montados."
#: about/tour46.php:110
msgid "Translucent icons for unmounted drives and volumes"
@@ -1572,15 +2247,27 @@ msgstr "Ãcones translúcidos para unidades e discos não montados"
#: about/tour46.php:113
msgid "Last, but not least, <b>Thunar</b> now supports encrypted devices!"
-msgstr "Por último mas não menos importante, o <b>Thunar</b> já possui suporte aos dispositivos encriptados!"
+msgstr ""
+"Por último mas não menos importante, o <b>Thunar</b> já possui suporte aos "
+"dispositivos encriptados!"
#: about/tour46.php:116
msgid "Thunar support for encrypted devices"
msgstr "Suporte Thunar para os dispositivos encriptados"
#: about/tour46.php:121
-msgid "Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, which allows you to configure your desktop environment much more easily than before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons have been designed to be more compact and to allow you to customize your desktop quickly and in a more intuitive way."
-msgstr "O Xfce 4.6 oferece uma nova interface: o <b>gestor de definições Xfce</b> permite-lhe configurar o ambiente de trabalho muito mais facilmente do que na versão anterior. As janelas que estão acessÃveis através de um clique nos Ãcones que foram desenvolvidas num modelo mais compacto e permitem-lhe personalizar o seu ambiente de trabalho de uma forma mais intuitiva."
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, "
+"which allows you to configure your desktop environment much more easily than "
+"before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons "
+"have been designed to be more compact and to allow you to customize your "
+"desktop quickly and in a more intuitive way."
+msgstr ""
+"O Xfce 4.6 oferece uma nova interface: o <b>gestor de definições Xfce</b> "
+"permite-lhe configurar o ambiente de trabalho muito mais facilmente do que "
+"na versão anterior. As janelas que estão acessÃveis através de um clique nos "
+"Ãcones que foram desenvolvidas num modelo mais compacto e permitem-lhe "
+"personalizar o seu ambiente de trabalho de uma forma mais intuitiva."
#: about/tour46.php:124
msgid "Xfce4 Settings Manager"
@@ -1595,8 +2282,13 @@ msgid "Accessibility settings dialog"
msgstr "Janela das definições de acessibilidade"
#: about/tour46.php:131
-msgid "The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or mouse emulation."
-msgstr "As <b>definições de acessibilidade</b> permitem-lhe definir as opções do rato e teclado, tais como teclas fixas, saltitantes ou emulação de rato."
+msgid ""
+"The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility "
+"related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or "
+"mouse emulation."
+msgstr ""
+"As <b>definições de acessibilidade</b> permitem-lhe definir as opções do "
+"rato e teclado, tais como teclas fixas, saltitantes ou emulação de rato."
#: about/tour46.php:134
msgid "Appearance settings"
@@ -1607,8 +2299,12 @@ msgid "Appearance settings dialog"
msgstr "Janela das definições de aparência"
#: about/tour46.php:139
-msgid "The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, the icon theme, and font, toolbar and menu options."
-msgstr "As <b>definições de aparência</b> permitem-lhe definir o tipo de aparência, os Ãcones, o tipo de letra e as opções do menu."
+msgid ""
+"The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, "
+"the icon theme, and font, toolbar and menu options."
+msgstr ""
+"As <b>definições de aparência</b> permitem-lhe definir o tipo de aparência, "
+"os Ãcones, o tipo de letra e as opções do menu."
#: about/tour46.php:142
msgid "Display settings"
@@ -1619,8 +2315,12 @@ msgid "Display settings dialog"
msgstr "Janela das definições de exibição"
#: about/tour46.php:147
-msgid "The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh rate, and the rotation for each screen that is connected."
-msgstr "As <b>definições de exibição</b> permitem-lhe definir a resolução, a taxa de atualização e a rotação para cada monitor ligado ao computador"
+msgid ""
+"The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh "
+"rate, and the rotation for each screen that is connected."
+msgstr ""
+"As <b>definições de exibição</b> permitem-lhe definir a resolução, a taxa de "
+"atualização e a rotação para cada monitor ligado ao computador"
#: about/tour46.php:150
msgid "Keyboard settings"
@@ -1631,16 +2331,25 @@ msgid "Keyboard settings dialog, layout tab"
msgstr "Janela de definições do teclado, separador disposição"
#: about/tour46.php:155
-msgid "The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
-msgstr "As <b>definições do teclado</b> permitem-lhe definir as preferências do teclado, tais como a repetição de teclas, os atalhos e a disposição do teclado."
+msgid ""
+"The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences "
+"such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
+msgstr ""
+"As <b>definições do teclado</b> permitem-lhe definir as preferências do "
+"teclado, tais como a repetição de teclas, os atalhos e a disposição do "
+"teclado."
#: about/tour46.php:158
msgid "Keyboard settings dialog, shortcuts tab"
msgstr "Janela de definições do teclado, separador atalhos"
#: about/tour46.php:161
-msgid "You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are automatically detected."
-msgstr "Agora a configuração dos atalhos de teclado são mais simples e os conflitos são mais fáceis de detetar."
+msgid ""
+"You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are "
+"automatically detected."
+msgstr ""
+"Agora a configuração dos atalhos de teclado são mais simples e os conflitos "
+"são mais fáceis de detetar."
#: about/tour46.php:164
msgid "Mouse settings"
@@ -1651,8 +2360,14 @@ msgid "Mouse settings dialog"
msgstr "Janela de definições do rato"
#: about/tour46.php:169
-msgid "The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, mouse cursor theme, etcetera..."
-msgstr "As <b>definições do rato</b> permitem-lhe configurar os diferentes ratos ligados ao computador: ordem dos botões, rapidez de resposta, rapidez do duplo clique, cursor..."
+msgid ""
+"The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice "
+"connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, "
+"mouse cursor theme, etcetera..."
+msgstr ""
+"As <b>definições do rato</b> permitem-lhe configurar os diferentes ratos "
+"ligados ao computador: ordem dos botões, rapidez de resposta, rapidez do "
+"duplo clique, cursor..."
#: about/tour46.php:172
msgid "Desktop settings"
@@ -1663,29 +2378,37 @@ msgid "Desktop settings dialog"
msgstr "Janela das definições do ambiente de trabalho"
#: about/tour46.php:177
-msgid "The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, displayed icons, etcetera..."
-msgstr "A janela das <b>definições do ambiente de trabalho</b> é agora muito mais compacta. Permite-lhe configurar as definições de exibição em diversos monitores: papel de parede, brilho, menus, Ãcones e muito mais..."
+msgid ""
+"The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you "
+"to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, "
+"displayed icons, etcetera..."
+msgstr ""
+"A janela das <b>definições do ambiente de trabalho</b> é agora muito mais "
+"compacta. Permite-lhe configurar as definições de exibição em diversos "
+"monitores: papel de parede, brilho, menus, Ãcones e muito mais..."
#: about/tour46.php:183
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an application icon to the launcher creation window."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which "
+"features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the "
+"keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the "
+"fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an "
+"application icon to the launcher creation window."
msgstr ""
#: about/tour46.php:186
msgid "New application finder"
msgstr "Novo localizador de aplicações"
-#: about/tour46.php:188
-#: about/tour44.php:215
+#: about/tour46.php:188 about/tour44.php:215
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
-#: about/tour46.php:191
-#: about/tour44.php:218
+#: about/tour46.php:191 about/tour44.php:218
msgid "Xfce website"
msgstr "Página web do Xfce"
-#: about/tour46.php:192
-#: about/tour44.php:219
+#: about/tour46.php:192 about/tour44.php:219
msgid "Thunar website"
msgstr "Página web do Thunar"
@@ -1702,20 +2425,30 @@ msgid "Xfce 4.4 tour"
msgstr "Guia do Xfce 4.4"
#: about/tour44.php:6
-msgid "As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment is finally available. I will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
+msgid ""
+"As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment "
+"is finally available. I will try to highlight some of the new features which "
+"have been added since the last stable release."
msgstr ""
-#: about/tour44.php:9
-#: about/tour44.php:15
+#: about/tour44.php:9 about/tour44.php:15
msgid "Desktop Icons"
msgstr ""
#: about/tour44.php:12
-msgid "One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
+msgid ""
+"One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support "
+"for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally "
+"added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
msgstr ""
#: about/tour44.php:18
-msgid "The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
+msgid ""
+"The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application "
+"launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is "
+"also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is "
+"quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the "
+"desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
msgstr ""
#: about/tour44.php:21
@@ -1723,19 +2456,33 @@ msgid "Desktop Settings"
msgstr "Definições do ambiente de trabalho"
#: about/tour44.php:24
-msgid "<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, as it did in the previous Xfce releases."
+msgid ""
+"<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, "
+"as it did in the previous Xfce releases."
msgstr ""
#: about/tour44.php:31
-msgid "The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file manager <b>Xffm</b>."
+msgid ""
+"The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href="
+"\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file "
+"manager <b>Xffm</b>."
msgstr ""
#: about/tour44.php:37
-msgid "<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already picked up that idea as well."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still "
+"very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to "
+"look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and "
+"other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already "
+"picked up that idea as well."
msgstr ""
#: about/tour44.php:41
-msgid "<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users will expect, and also several advanced features. For example, a so-called <i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files at once using a certain criterion."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users "
+"will expect, and also several advanced features. For example, a so-called "
+"<i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files "
+"at once using a certain criterion."
msgstr ""
#: about/tour44.php:44
@@ -1747,32 +2494,63 @@ msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "Discos e unidades amovÃveis"
#: about/tour44.php:49
-msgid "Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in <b>Thunar</b>'s side pane."
-msgstr "O Xfce 4.4 disponibilizou um acesso fácil aos discos e unidades amovÃveis. Basta inserir o disco ou unidade no computador e será exibido um Ãcone no ambiente de trabalho e no painel lateral do <b>Thunar</b>."
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just "
+"insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and "
+"an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in "
+"<b>Thunar</b>'s side pane."
+msgstr ""
+"O Xfce 4.4 disponibilizou um acesso fácil aos discos e unidades amovÃveis. "
+"Basta inserir o disco ou unidade no computador e será exibido um Ãcone no "
+"ambiente de trabalho e no painel lateral do <b>Thunar</b>."
#: about/tour44.php:52
msgid "Removable Volumes"
msgstr "Volumes amovÃveis"
#: about/tour44.php:55
-msgid "Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the time of this writing (there is limited removable media support for FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
-msgstr "Clique no Ãcone para montar automaticamente o volume. Clique com o botão direito do rato no Ãcone para desmontar ou ejetar o volume. Tenha em atenção que esta funcionalidade requer o <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a>, que só está disponÃvel a partir do Linux 2.6.x e do FreeBSD 6.x, na altura em que este texto foi escrito (existe também suporte para FreeBSD 4.x e 5.x sendo, no entanto, bastante limitado e não requer HAL)."
+msgid ""
+"Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to "
+"unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this "
+"feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</"
+"a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above "
+"at the time of this writing (there is limited removable media support for "
+"FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
+msgstr ""
+"Clique no Ãcone para montar automaticamente o volume. Clique com o botão "
+"direito do rato no Ãcone para desmontar ou ejetar o volume. Tenha em atenção "
+"que esta funcionalidade requer o <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Software_2fhal\">HAL</a>, que só está disponÃvel a partir do Linux 2.6.x e "
+"do FreeBSD 6.x, na altura em que este texto foi escrito (existe também "
+"suporte para FreeBSD 4.x e 5.x sendo, no entanto, bastante limitado e não "
+"requer HAL)."
#: about/tour44.php:59
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
#: about/tour44.php:62
-msgid "The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. <b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, nothing less."
-msgstr "O novo editor de texto <b>MousePad</b> foi incluido nesta versão. O <b>MousePad</b> disponibiliza todas as funções básicas de um editor de texto e nada mais."
+msgid ""
+"The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. "
+"<b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, "
+"nothing less."
+msgstr ""
+"O novo editor de texto <b>MousePad</b> foi incluido nesta versão. O "
+"<b>MousePad</b> disponibiliza todas as funções básicas de um editor de texto "
+"e nada mais."
#: about/tour44.php:65
msgid "MousePad"
msgstr "MousePad"
#: about/tour44.php:68
-msgid "You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on older systems."
-msgstr "Pode considerar o <b>MousePad</b> como um equivalente do <b>NotePad</b> em Windows. Tem um arranque bastante rápido, mesmo em sistemas mais antigos."
+msgid ""
+"You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on "
+"Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on "
+"older systems."
+msgstr ""
+"Pode considerar o <b>MousePad</b> como um equivalente do <b>NotePad</b> em "
+"Windows. Tem um arranque bastante rápido, mesmo em sistemas mais antigos."
#: about/tour44.php:74
msgid "<b>Xfwm4</b> continues to be the window manager of the hearts."
@@ -1783,35 +2561,55 @@ msgid "Xfwm4 ARGB32"
msgstr "Xfwm4 ARGB32"
#: about/tour44.php:80
-msgid "This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB windows, shadows, window frame transparency and much more."
-msgstr "Esta versão disponibiliza um compositor avançado, o suporte a janelas transparentes ARGB, sombras, transparência de contornos de janelas e mais"
+msgid ""
+"This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB "
+"windows, shadows, window frame transparency and much more."
+msgstr ""
+"Esta versão disponibiliza um compositor avançado, o suporte a janelas "
+"transparentes ARGB, sombras, transparência de contornos de janelas e mais"
#: about/tour44.php:83
msgid "Xfwm4 Switcher"
msgstr "Altrernador do Xfwm4"
#: about/tour44.php:86
-msgid "<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the screenshot above, which displays all windows from the current workspace with icons and window titles."
-msgstr "O <b>Xfwm4</b> disponibiliza um novo alternador de aplicações, conforme exibido nas imagens, e que mostra todas as janelas do ambiente de trabalho atual, mediante Ãcones e tÃtulo das janelas."
+msgid ""
+"<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the "
+"screenshot above, which displays all windows from the current workspace with "
+"icons and window titles."
+msgstr ""
+"O <b>Xfwm4</b> disponibiliza um novo alternador de aplicações, conforme "
+"exibido nas imagens, e que mostra todas as janelas do ambiente de trabalho "
+"atual, mediante Ãcones e tÃtulo das janelas."
#: about/tour44.php:89
msgid "Xfwm4 Themes"
msgstr "Temas Xfwm4"
#: about/tour44.php:92
-msgid "Further on support for multiple image formats for window decoration themes was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
-msgstr "Para além do suporte a diferentes formatos de imagens, foram adicionados temas para as decorações de janelas, incluindo imagens <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> e <tt>SVG</tt>."
+msgid ""
+"Further on support for multiple image formats for window decoration themes "
+"was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
+msgstr ""
+"Para além do suporte a diferentes formatos de imagens, foram adicionados "
+"temas para as decorações de janelas, incluindo imagens <tt>PNG</tt>, "
+"<tt>GIF</tt> e <tt>SVG</tt>."
#: about/tour44.php:95
msgid "Xfwm4 Tweaks"
msgstr ""
#: about/tour44.php:98
-msgid "Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough tweaking of window behavior."
+msgid ""
+"Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough "
+"tweaking of window behavior."
msgstr ""
#: about/tour44.php:105
-msgid "The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
+msgid ""
+"The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. "
+"Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be "
+"configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
msgstr ""
#: about/tour44.php:108
@@ -1819,7 +2617,11 @@ msgid "Panel Manager"
msgstr "Gestor do painel"
#: about/tour44.php:111
-msgid "One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was able to crash the whole panel. To address this issue, support for external plugins was added to the panel."
+msgid ""
+"One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin "
+"had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was "
+"able to crash the whole panel. To address this issue, support for external "
+"plugins was added to the panel."
msgstr ""
#: about/tour44.php:114
@@ -1827,7 +2629,10 @@ msgid "Panel Add Item Dialog"
msgstr "Diálogo Adicionar itens"
#: about/tour44.php:117
-msgid "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as external process or as part of the panel process, depending on the stability of the plugin."
+msgid ""
+"Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
+"external process or as part of the panel process, depending on the stability "
+"of the plugin."
msgstr ""
#: about/tour44.php:120
@@ -1835,11 +2640,19 @@ msgid "Panel Icon Box Plugin"
msgstr ""
#: about/tour44.php:123
-msgid "Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
+msgid ""
+"Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</"
+"b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both "
+"the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
msgstr ""
#: about/tour44.php:127
-msgid "Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the Xfce panel."
+msgid ""
+"Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://"
+"goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new "
+"panel, and several new plugins were added. For example, the brand new "
+"<b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the "
+"Xfce panel."
msgstr ""
#: about/tour44.php:131
@@ -1847,11 +2660,19 @@ msgid "Time Management"
msgstr ""
#: about/tour44.php:134
-msgid "The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several features to efficiently manage your time."
+msgid ""
+"The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</"
+"b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several "
+"features to efficiently manage your time."
msgstr ""
#: about/tour44.php:140
-msgid "While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on <tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
+msgid ""
+"While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the "
+"important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> "
+"or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> "
+"format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on "
+"<tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
msgstr ""
#: about/tour44.php:144
@@ -1859,11 +2680,20 @@ msgid "Terminal Emulator"
msgstr ""
#: about/tour44.php:147
-msgid "While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not mature enough at that time to be part of the core. With this major release, it was moved into the core desktop."
+msgid ""
+"While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not "
+"mature enough at that time to be part of the core. With this major release, "
+"it was moved into the core desktop."
msgstr ""
#: about/tour44.php:153
-msgid "Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s integrated composition manager."
+msgid ""
+"Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, "
+"it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, "
+"customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of "
+"the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
+"above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
+"integrated composition manager."
msgstr ""
#: about/tour44.php:157
@@ -1871,7 +2701,12 @@ msgid "Printing"
msgstr ""
#: about/tour44.php:160
-msgid "<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with the <tt>CUPS</tt>-backend."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small "
+"improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not "
+"mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
+"was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
+"the <tt>CUPS</tt>-backend."
msgstr ""
#: about/tour44.php:163
@@ -1879,7 +2714,10 @@ msgid "Xfce Printing"
msgstr ""
#: about/tour44.php:166
-msgid "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</tt> converter."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
+"printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</"
+"tt> converter."
msgstr ""
#: about/tour44.php:169
@@ -1887,7 +2725,12 @@ msgid "Xfce Print Dialog"
msgstr "Diálogo de impressão do Xfce"
#: about/tour44.php:172
-msgid "As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management functionality was moved to a library, so other applications can use the API to access the printer configuration."
+msgid ""
+"As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of "
+"Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, "
+"especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
+"functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
+"to access the printer configuration."
msgstr ""
#: about/tour44.php:176
@@ -1895,7 +2738,11 @@ msgid "Autostart"
msgstr ""
#: about/tour44.php:179
-msgid "Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said feature, but the others were faster to release. ;-)"
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce "
+"was the first desktop to implement said feature, but the others were faster "
+"to release. ;-)"
msgstr ""
#: about/tour44.php:182
@@ -1903,11 +2750,21 @@ msgid "Xfce Autostart Editor"
msgstr ""
#: about/tour44.php:185
-msgid "The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the <i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or disable autostarted applications."
+msgid ""
+"The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications "
+"During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the "
+"<i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href="
+"\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-"
+"volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, "
+"shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or "
+"disable autostarted applications."
msgstr ""
#: about/tour44.php:192
-msgid "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections above."
+msgid ""
+"This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
+"Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
+"above."
msgstr ""
#: about/tour44.php:195
@@ -1915,7 +2772,13 @@ msgid "Preferred Applications"
msgstr "Aplicações preferidas"
#: about/tour44.php:198
-msgid "The preferred applications framework, which was previously only available in <b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change an application for a certain category (GNOME users may have already noticed that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
+msgid ""
+"The preferred applications framework, which was previously only available in "
+"<b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit "
+"shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used "
+"by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change "
+"an application for a certain category (GNOME users may have already noticed "
+"that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
msgstr ""
#: about/tour44.php:201
@@ -1923,7 +2786,12 @@ msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Teclas de atalho"
#: about/tour44.php:204
-msgid "And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this limitation is history and the application shortcuts are now separated from the window manager shortcuts."
+msgid ""
+"And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... "
+"Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while "
+"people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this "
+"limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
+"the window manager shortcuts."
msgstr ""
#: about/tour44.php:208
@@ -1931,16 +2799,28 @@ msgid "Feedback"
msgstr "Comentários"
#: about/tour44.php:211
-msgid "Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr "Por favor, coloque os seus comentários neste artigo do meu <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blogue</a> e utilize a lista de correio do <a href=\"/community/lists\">xfce</a> se tiver questões sobre o Xfce 4.4.0 ou problemas com a sua instalação."
+msgid ""
+"Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary."
+"blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a "
+"href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about "
+"Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
+msgstr ""
+"Por favor, coloque os seus comentários neste artigo do meu <a href=\"http://"
+"xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blogue</a> e "
+"utilize a lista de correio do <a href=\"/community/lists\">xfce</a> se tiver "
+"questões sobre o Xfce 4.4.0 ou problemas com a sua instalação."
#: about/tour44.php:224
msgid "Written by Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
msgstr "Desenvolvido por Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
#: about/credits.php:47
-msgid "A large number of people contributed to the Xfce project. Although more people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
-msgstr "Um grande número de pessoas já contribuiu no Xfce. Apesar de existirem mais colaboradores do que os que em baixo estão listados, gostaria-mos de dizer:"
+msgid ""
+"A large number of people contributed to the Xfce project. Although more "
+"people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
+msgstr ""
+"Um grande número de pessoas já contribuiu no Xfce. Apesar de existirem mais "
+"colaboradores do que os que em baixo estão listados, gostaria-mos de dizer:"
#: about/credits.php:49
msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
@@ -1950,11 +2830,11 @@ msgstr "Obrigado a todos aqueles que ajudaram a desenvolver o Xfce."
msgid "Core developers"
msgstr "Programadores principais"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Colaboradores ativos"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Manutenção de servidores por"
@@ -1966,11 +2846,11 @@ msgstr "Supervisão de extras"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Supervisão de traduções"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Tradutores"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Colaboradores anteriores"
@@ -1987,220 +2867,470 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.10"
#: news-array.php:15
-msgid "Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes Xfce 4.8."
+msgid ""
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
-msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.10pre2"
-
-#: news-array.php:22
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the second preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
msgstr ""
-#: news-array.php:23
-msgid "This release incorporates some new features like improved responsiveness of file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:25
-#: news-array.php:38
-msgid "Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
msgstr ""
-#: news-array.php:27
-msgid "Xfce 4.10pre1 released"
-msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.10pre1"
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
-#: news-array.php:32
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is the new application finder that merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click support, deskt
op icon thumbnails and better pasting of files. The Session Manager has improved power management code, tips have been removed and cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task switcher."
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
msgstr ""
-#: news-array.php:34
-msgid "Another big change for users is the removal of user documentation of the packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the documentation website in your web browser."
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
msgstr ""
-#: news-array.php:35
-msgid "Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the 4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), thunar-volman (volume manager for Thunar)."
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:36
-msgid "Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
-msgid "Xfce 4.8 released"
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.10pre2"
+
+#: news-array.php:38
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
+"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
+"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
+"freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world "
+"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:45
-msgid "Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that supersedes Xfce 4.6."
+#: news-array.php:39
+msgid ""
+"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
+"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
+"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
-msgid "We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a sudden loss of features. We think that this announcement is a good opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" developments in the open source ecosystem, especially with regards to the utilities we need in desktop environments."
+#: news-array.php:40
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
+"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:47
-msgid "Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
+msgid ""
+"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
+">The Xfce development team"
msgstr ""
+#: news-array.php:43
+msgid "Xfce 4.10pre1 released"
+msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.10pre1"
+
#: news-array.php:48
-msgid "With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
+"the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out "
+"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
#: news-array.php:49
-msgid "Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 plugins."
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is the new application finder that "
+"merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has "
+"a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen "
+"monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper "
+"is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a "
+"reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by "
+"default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new "
+"MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage "
+"and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we "
+"have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, "
+"Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click "
+"support, desktop icon thumbnails and better pasting of files. The Session "
+"Manager has improved power management code, tips have been removed and "
+"cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
+"now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
+"switcher."
msgstr ""
#: news-array.php:50
-msgid "We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be configured to either work in clone mode or be placed next to each other. Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the manual settings editor has been updated to be more functional."
+msgid ""
+"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
+"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
+"a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation "
+"since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help "
+"buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the "
+"documentation website in your web browser."
msgstr ""
#: news-array.php:51
-msgid "Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application made release management a lot easier. We worked hard on improving the situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex server. Something else you will hopefully notice is that our server and mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
+msgid ""
+"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
+"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
+"4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components "
+"because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-"
+"manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and "
+"other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), "
+"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
#: news-array.php:52
-msgid "There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 a try! There is a brief tour online on"
+msgid ""
+"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
+"our translation teams."
msgstr ""
#: news-array.php:53
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> e <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
+"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+msgstr ""
-#: news-array.php:54
-msgid "A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on the following URL (it also includes links to the changes introduced in all preview releases):"
+#: news-array.php:56
+msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0</a>"
+#: news-array.php:61
+msgid ""
+"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
+"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
+"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:56
-msgid "The release can be downloaded either as individual releases or as a fat tarball including all these individual versions:"
+#: news-array.php:62
+msgid ""
+"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
+"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
+"sudden loss of features. We think that this announcement is a good "
+"opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" "
+"developments in the open source ecosystem, especially with regards to the "
+"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/xfce/4.8/</a>"
+#: news-array.php:63
+msgid ""
+"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
+"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
+"efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and "
+"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:58
-msgid "2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
+#: news-array.php:64
+msgid ""
+"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
+"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
+"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:59
-msgid "But until then we hope you will enjoy today's release and join us in celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as the awesome efforts of our translators and packagers. "
+#: news-array.php:65
+msgid ""
+"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
+"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
+"plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 "
+"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:66
+msgid ""
+"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
+"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
+"pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be "
+"configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
+"Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
+"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
#: news-array.php:67
-msgid "Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January 16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features translation updates and bug fixes."
+msgid ""
+"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
+"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
+"release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" "
+"developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application "
+"made release management a lot easier. We worked hard on improving the "
+"situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex "
+"server. Something else you will hopefully notice is that our server and "
+"mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully "
+"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
#: news-array.php:68
-msgid "With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no surprise that for most components only a few issues were tackled."
+msgid ""
+"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
+"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:69
-msgid "Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now capable of handling filenames with spaces. The environment variables of commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the environment of the Xfce session."
+#: news-array.php:70
+msgid ""
+"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
+"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
+"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:70
-msgid "We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work again which previously simply logged out the active user. In order to avoid a race condition at session startup and in order to speed things up a little more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, update the related XSETTINGS properties ourselves."
+#: news-array.php:72
+msgid ""
+"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
+"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:71
-msgid "In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a double click with that of normal applications. Via the hidden option /general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's application switcher now only appears once in cloned mode."
+#: news-array.php:74
+msgid ""
+"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
+"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
+"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:72
-msgid "This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+#: news-array.php:75
+msgid ""
+"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
+"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
+"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:73
-msgid "Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in the complete changelog."
+#: news-array.php:83
+msgid ""
+"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
+"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
+"16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features "
+"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
-msgid "Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of early lifecycle support branches today. We decided against this because there are not enough people active to take care of all this at the moment. So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 and 4.8pre3."
+#: news-array.php:84
+msgid ""
+"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
+"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
-msgid "We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This release marks the beginning of the string freeze. From today on until the final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce core components. This will help translators to prepare their translations for the final release scheduled on January 16th, 2011."
+#: news-array.php:85
+msgid ""
+"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
+"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
+"properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now "
+"capable of handling filenames with spaces. The environment variables of "
+"commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we "
+"fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the "
+"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
-msgid "For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We managed to close a great number of them thanks to all the persons who reported them and tested proposed fixes quickly."
+#: news-array.php:86
+msgid ""
+"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
+"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
+"a race condition at session startup and in order to speed things up a little "
+"more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, "
+"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
-msgid "A few minor panel features were added despite feature freeze. We also managed to work on two long time requests: proper support for editing the application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:87
+msgid ""
+"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
+"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
+"general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via "
+"the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution "
+"changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's "
+"application switcher now only appears once in cloned mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:88
+msgid ""
+"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
+"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
+"known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the "
+"complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, "
+"plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item "
+"editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog "
+"removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by "
+"monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the "
+"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:89
+msgid ""
+"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
+"the complete changelog."
msgstr ""
#: news-array.php:90
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to the world on January 16th, 2011."
+msgid ""
+"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
+"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
+"early lifecycle support branches today. We decided against this because "
+"there are not enough people active to take care of all this at the moment. "
+"So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 "
+"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been rewritten from scratch and provides better launcher management and improved multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
+#: news-array.php:97
+msgid ""
+"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
+"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
+"final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce "
+"core components. This will help translators to prepare their translations "
+"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
-msgid "Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is that, despite suffering from the small size of the development team from time to time, the core of the desktop environment has been aligned with today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for compatibility reasons)."
+#: news-array.php:98
+msgid ""
+"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
+"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
+"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
-msgid "Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams have been able to update their translations at an incredible pace. Please include them when praising this release!"
+#: news-array.php:99
+msgid ""
+"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
+"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
+"application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) "
+"and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also "
+"features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work "
+"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:100
-msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+#: news-array.php:106
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
+"feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to "
+"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
-msgid "This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or regressions with new GTK+ versions."
+#: news-array.php:107
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire "
+"Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS "
+"to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been "
+"rewritten from scratch and provides better launcher management and improved "
+"multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in "
+"its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as "
+"libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a "
+"third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our "
+"core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly "
+"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
#: news-array.php:108
-msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+msgid ""
+"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
+"that, despite suffering from the small size of the development team from "
+"time to time, the core of the desktop environment has been aligned with "
+"today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and "
+"many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, "
+"as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for "
+"compatibility reasons)."
msgstr ""
#: news-array.php:109
-msgid "Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few weeks."
+msgid ""
+"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
+"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
+"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:110
-msgid "thanks to all the translators, several translations have been improved and completed since the release of 4.6.0."
+#: news-array.php:116
+msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
#: news-array.php:117
-msgid "After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
+msgid ""
+"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
+"regressions with new GTK+ versions."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:124
+msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:125
+msgid ""
+"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
+"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
+"is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few "
+"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
-msgid "Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the last release candidate can be found on this page."
+#: news-array.php:126
+msgid ""
+"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
+"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
-msgid "A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</a>."
-msgstr "Está disponÃvel um guia do Xfce 4.6 <a href=\"/about/tour46\">aqui</a>."
+#: news-array.php:133
+msgid ""
+"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
+msgstr ""
-#: getinvolved/nav.php:7
-#: getinvolved/index.php:18
+#: news-array.php:134
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
+"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
+"and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the "
+"last release candidate can be found on this page."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:135
+msgid ""
+"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Está disponÃvel um guia do Xfce 4.6 <a href=\"/about/tour46\">aqui</a>."
+
+#: getinvolved/nav.php:7 getinvolved/index.php:18
#: getinvolved/translation.php:3
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
@@ -2209,13 +3339,11 @@ msgstr "Tradução"
msgid "information about translating Xfce"
msgstr "informações sobre como traduzir o Xfce"
-#: getinvolved/nav.php:17
-#: community/nav.php:19
+#: getinvolved/nav.php:17 community/nav.php:19
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Registo de erros"
-#: getinvolved/nav.php:18
-#: community/nav.php:20
+#: getinvolved/nav.php:18 community/nav.php:20
msgid "report problems, patches or ideas to help making Xfce better"
msgstr "reporte de erros, envio de correções ou ideias para melhorar o Xfce"
@@ -2236,11 +3364,22 @@ msgid "view the buildslaves activity"
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:5
-msgid "Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an international effort by hundreds of people working to deliver a stunning Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new skills and make a difference to millions of users while working with people from all around the globe. There are many different ways you can become part of this, just read on and pick an area which interests you or seems challenging."
+msgid ""
+"Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an "
+"international effort by hundreds of people working to deliver a stunning "
+"Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new "
+"skills and make a difference to millions of users while working with people "
+"from all around the globe. There are many different ways you can become part "
+"of this, just read on and pick an area which interests you or seems "
+"challenging."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:9
-msgid "Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
+msgid ""
+"Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing "
+"artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping "
+"out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and "
+"conferences."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:12
@@ -2248,19 +3387,36 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: getinvolved/index.php:14
-msgid "There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-date documentation, you will make a big impact on helping people understand how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "Existem diversas pessoas e utilizar e a testar o xfce. Ao disponibilizar uma documentação útil e atualizada, pode ter um grande impacto na ajuda às pessoas para entenderem o ambiente de trabalho Xfce."
+msgid ""
+"There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-"
+"date documentation, you will make a big impact on helping people understand "
+"how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
+msgstr ""
+"Existem diversas pessoas e utilizar e a testar o xfce. Ao disponibilizar uma "
+"documentação útil e atualizada, pode ter um grande impacto na ajuda às "
+"pessoas para entenderem o ambiente de trabalho Xfce."
#: getinvolved/index.php:20
-msgid "Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of the global market and more accessible to the millions of potential users out there."
-msgstr "Sabe falar e escrever em diversos idiomas? Se participar na tradução do Xfce, ajuda a que o ambiente de trabalho fique cada vez mais internacional e mais acessÃvel aos seus potenciais utilizadores."
+msgid ""
+"Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of "
+"text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of "
+"the global market and more accessible to the millions of potential users out "
+"there."
+msgstr ""
+"Sabe falar e escrever em diversos idiomas? Se participar na tradução do "
+"Xfce, ajuda a que o ambiente de trabalho fique cada vez mais internacional e "
+"mais acessÃvel aos seus potenciais utilizadores."
#: getinvolved/index.php:24
msgid "Development"
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:26
-msgid "By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning product, all the while collaborating with people from all around the world."
+msgid ""
+"By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a "
+"challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will "
+"get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning "
+"product, all the while collaborating with people from all around the world."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:29
@@ -2268,7 +3424,11 @@ msgid "Promotion"
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:31
-msgid "If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
+msgid ""
+"If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and "
+"encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter "
+"account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce"
+"\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:34
@@ -2276,19 +3436,38 @@ msgid "Bug Reporting and testing"
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:36
-msgid "One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of different setups, testing all changes in every possible situation is an impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
+msgid ""
+"One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing "
+"and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of "
+"different setups, testing all changes in every possible situation is an "
+"impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and "
+"reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce."
+"org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:40
-msgid "Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then submitting a patch file."
+msgid ""
+"Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, "
+"and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual "
+"development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then "
+"submitting a patch file."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:10
-msgid "Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation platform as a portal for translators. This allows translators to translate on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly available for the rest of the world."
+msgid ""
+"Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation "
+"platform as a portal for translators. This allows translators to translate "
+"on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view "
+"statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href="
+"\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly "
+"available for the rest of the world."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:14
-msgid "Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are always looking for new translation contributors. If you're interested in this, read the <em>getting started</em> section below."
+msgid ""
+"Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are "
+"always looking for new translation contributors. If you're interested in "
+"this, read the <em>getting started</em> section below."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:17
@@ -2296,35 +3475,67 @@ msgid "Getting Started"
msgstr "Iniciação"
#: getinvolved/translation.php:20
-msgid "Before you can contribute translations, you have to go through the steps below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
+msgid ""
+"Before you can contribute translations, you have to go through the steps "
+"below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:24
-msgid "First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the <em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, before you can login."
+msgid ""
+"First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/"
+"\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the "
+"<em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, "
+"before you can login."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:25
-msgid "After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT logs, so take this seriously!"
+msgid ""
+"After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/"
+"accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First "
+"name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name "
+"is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT "
+"logs, so take this seriously!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:26
-msgid "Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce translation mailing list</a>. This is where the translation communication is coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators."
+msgid ""
+"Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce "
+"translation mailing list</a>. This is where the translation communication is "
+"coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list "
+"developer will also announce when releases are planned, translations system "
+"changes or anything else you should know as a translators."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:27
-msgid "Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other product in this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
+msgid ""
+"Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/"
+"\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new "
+"language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation "
+"coordinators will approve (or decline) your request. All other product in "
+"this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, "
+"so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:28
-msgid "Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list."
+msgid ""
+"Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation "
+"mailing list."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:33
-msgid "Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work!"
+msgid ""
+"Once this has all happened, you should have permission to submit and update "
+"translations in your language. You can find more information about this "
+"below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your "
+"language (you can find them in the translation groups) to coordinate the "
+"translation work!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:37
-msgid "If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
+msgid ""
+"If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to "
+"the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:40
@@ -2332,19 +3543,38 @@ msgid "Team Work"
msgstr "Trabalho em equipa"
#: getinvolved/translation.php:43
-msgid "Keep in touch with the current translator(s). Is your language already translated or being translated by someone else, then you should try to work together with the current translator(s) of that language, and split up the work so you are reducing the workload and increasing the quality of the translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate people discussing translations."
+msgid ""
+"Keep in touch with the current translator(s). Is your language already "
+"translated or being translated by someone else, then you should try to work "
+"together with the current translator(s) of that language, and split up the "
+"work so you are reducing the workload and increasing the quality of the "
+"translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate "
+"people discussing translations."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:47
-msgid "The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git.xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
+msgid ""
+"The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As "
+"example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git."
+"xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:51
-msgid "You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to the current translator if you did find out his email. Let know your intention and wait for an answer from the current translator(s). If you don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider translating the different projects."
+msgid ""
+"You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to "
+"the current translator if you did find out his email. Let know your "
+"intention and wait for an answer from the current translator(s). If you "
+"don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider "
+"translating the different projects."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:55
-msgid "Other than getting in touch with current translators, you can use a private page to share progress on translations. The defacto place is on <a href=\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/support/\">Google Groups</a>."
+msgid ""
+"Other than getting in touch with current translators, you can use a private "
+"page to share progress on translations. The defacto place is on <a href="
+"\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also "
+"use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/"
+"support/\">Google Groups</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:58
@@ -2352,7 +3582,10 @@ msgid "Team Coordinator"
msgstr "Coordenador da equipa"
#: getinvolved/translation.php:60
-msgid "Transifex allows you to manage a team with a list of translators and coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed to perform the following tasks:"
+msgid ""
+"Transifex allows you to manage a team with a list of translators and "
+"coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed "
+"to perform the following tasks:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:63
@@ -2364,11 +3597,23 @@ msgid "Accept or deny a translation review"
msgstr "Aceitar ou recusar uma revisão de tradução"
#: getinvolved/translation.php:68
-msgid "The coordinator should not accept new translators without having a little history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check the new Transifex account and start a short discussion per email. At this point the coordinator can either accept the new member who will be allowed to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator can ask the new member to submit the work for review. This process is important whenever the translations have to use a standard vocabulary for instance."
+msgid ""
+"The coordinator should not accept new translators without having a little "
+"history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new "
+"member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check "
+"the new Transifex account and start a short discussion per email. At this "
+"point the coordinator can either accept the new member who will be allowed "
+"to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator "
+"can ask the new member to submit the work for review. This process is "
+"important whenever the translations have to use a standard vocabulary for "
+"instance."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:72
-msgid "A good practice for the coordinator is to check the translations before a new release, that consists into compiling each Xfce component with the latest translations and making sure everything is in good shape."
+msgid ""
+"A good practice for the coordinator is to check the translations before a "
+"new release, that consists into compiling each Xfce component with the "
+"latest translations and making sure everything is in good shape."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:75
@@ -2380,7 +3625,19 @@ msgid "Statistics"
msgstr "EstatÃsticas"
#: getinvolved/translation.php:79
-msgid "Transifex provides statistics per language and per project. The <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href=\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and picking up your language than a collection. The collection "Xfce" has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</em>). The other collections, for example Applications, have usually only development components as they aren't part of any official Xfce releases."
+msgid ""
+"Transifex provides statistics per language and per project. The <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</"
+"a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are "
+"fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are "
+"<a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</"
+"a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and "
+"picking up your language than a collection. The collection "Xfce" "
+"has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, "
+"<em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</"
+"em>). The other collections, for example Applications, have usually only "
+"development components as they aren't part of any official Xfce releases."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:82
@@ -2388,7 +3645,13 @@ msgid "Downloading Translations"
msgstr "Transferir traduções"
#: getinvolved/translation.php:85
-msgid "You can visualize and download PO files from existing translations. For that just go to a project page or select a collection from the languages page, than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there is no current translation you can download the source file (the PO template) available on each project page. Also when you are on a collection view you have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
+msgid ""
+"You can visualize and download PO files from existing translations. For that "
+"just go to a project page or select a collection from the languages page, "
+"than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there "
+"is no current translation you can download the source file (the PO template) "
+"available on each project page. Also when you are on a collection view you "
+"have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:88
@@ -2396,15 +3659,26 @@ msgid "Uploading Translations"
msgstr "Enviar traduções"
#: getinvolved/translation.php:91
-msgid "When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very simple to upload new translations. Go to a project and choose the component that corresponds to a stable version or to the development branch — you can pass through the collection page to find a project — then click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
+msgid ""
+"When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very "
+"simple to upload new translations. Go to a project and choose the component "
+"that corresponds to a stable version or to the development branch — "
+"you can pass through the collection page to find a project — then "
+"click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/"
+"lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new "
+"translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. "
+"Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:95
-msgid "It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation while there is more than one active translator for your current language. Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to update the translations online."
+msgid ""
+"It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation "
+"while there is more than one active translator for your current language. "
+"Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to "
+"update the translations online."
msgstr ""
-#: community/nav.php:4
-#: community/index.php:28
+#: community/nav.php:4 community/index.php:28
msgid "Forums"
msgstr "Fóruns"
@@ -2429,7 +3703,11 @@ msgid "community wiki and development resources"
msgstr ""
#: community/index.php:10
-msgid "Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce communities are a good place to get help or to share your ideas. You might also want to have a look at the communities of the different distributions which provide Xfce."
+msgid ""
+"Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce "
+"communities are a good place to get help or to share your ideas. You might "
+"also want to have a look at the communities of the different distributions "
+"which provide Xfce."
msgstr ""
#: community/index.php:13
@@ -2437,11 +3715,17 @@ msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correio"
#: community/index.php:16
-msgid "Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you can ask questions and freely discuss about the desktop."
+msgid ""
+"Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce "
+"mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail."
+"xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you "
+"can ask questions and freely discuss about the desktop."
msgstr ""
#: community/index.php:20
-msgid "<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first subscribe."
+msgid ""
+"<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first "
+"subscribe."
msgstr ""
#: community/index.php:23
@@ -2449,11 +3733,20 @@ msgid "IRC"
msgstr "IRC"
#: community/index.php:25
-msgid "If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class=\"external\">documentation</a> about your problem before asking your question."
+msgid ""
+"If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking "
+"a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce "
+"on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is "
+"recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class="
+"\"external\">documentation</a> about your problem before asking your "
+"question."
msgstr ""
#: community/index.php:31
-msgid "For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be able to help you, but please do not use it for bug reports."
+msgid ""
+"For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class="
+"\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be "
+"able to help you, but please do not use it for bug reports."
msgstr ""
#: community/index.php:34
@@ -2461,6 +3754,20 @@ msgid "Social Networks"
msgstr "Redes sociais"
#: community/index.php:37
-msgid "The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</a> is a place where we automatically post all release announcements. It is no surprise tho that most social networks like Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
-msgstr "O <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">canal Xfce</a> no Identi.ca é o local em que serão publicados os anúncios das novas versões. No entanto, não se surpreenda se outras redes sociais como o Facebook, Twitter e Google+ também possuam informações."
-
+msgid ""
+"The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce "
+"channel</a> is a place where we automatically post all release "
+"announcements. It is no surprise tho that most social networks like "
+"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
+msgstr ""
+"O <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">canal Xfce</a> no "
+"Identi.ca é o local em que serão publicados os anúncios das novas versões. "
+"No entanto, não se surpreenda se outras redes sociais como o Facebook, "
+"Twitter e Google+ também possuam informações."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> e <a href=\"http://xfce."
+#~ "org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
diff --git a/lib/po/sk.po b/lib/po/sk.po
index ff2398b..fea507d 100644
--- a/lib/po/sk.po
+++ b/lib/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 00:26+0100\n"
"Last-Translator: Peter BubelÃny <p.bubeliny at gmail.com>\n"
"Language-Team: Team Slovak <slovenska-lokalizacia-xfce at googlegroups.com>\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "About"
msgstr "O Xfce"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
@@ -567,27 +567,27 @@ msgstr ""
"Môžete si stiahnuť Xfce kresby <a href=\"/downloads/xfce_artwork.tar."
"bz2\">tu</a>. Obsahuje kvalitné logá a bannery."
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.6 prehliadka"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.6 prehliadka"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6 prehliadka"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4 prehliadka"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.6 prehliadka"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Autori"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ÄalÅ¡ie ukážky Xfce, usporiadané podľa verziÃ."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.6 prehliadka"
@@ -1406,6 +1406,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Äo je VyhľadávaÄ aplikáciÃ?"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1413,11 +1418,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Äo je VyhľadávaÄ aplikáciÃ?"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1961,15 +1961,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "Zoznam rozvrhnutia a variantov"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Zmeny v tomto vydanÃ"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Žiadne nové Älánky neboli nájdené."
@@ -3027,11 +3027,11 @@ msgstr "Äakujeme vÅ¡etkým, ktorà pomohli aby bol tento softvér k dispozÃcii
msgid "Core developers"
msgstr "Hlavný vývojári"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "AktÃvni prispievatelia"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "Servery vedené"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "Dohľad Goodies"
msgid "Translations supervision"
msgstr "Dohľad prekladov"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Prekladatelia"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Predchádzajúci prispievatelia"
@@ -3067,19 +3067,89 @@ msgstr "Xfce 4.8 uvoľnené"
#: news-array.php:15
#, fuzzy
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
"Dnes, po takmer dvoch rokoch práce, máme potešenie vám oznámiť vydanie veľa "
"oÄakávanej verzie Xfce 4.8, nová stabilná verzia, ktorá nahrádza Xfce 4.6."
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+"Vydanie sa dá stiahnuÅ¥ buÄ jednotlivo alebo ako balÃk zahÅÅajúci vÅ¡etky "
+"jednotlivé verzie:"
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "S pozdravom,<br /> Xfce vývojársky tÃm"
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.8 uvoľnené"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
@@ -3092,32 +3162,32 @@ msgstr ""
"Spolu s touto predbežnú verziu, projekt Xfce vyhlasuje zmrazenie finálnej "
"verzie 4.8, ktoré je stanovené pre vydanie do sveta na 16. január 2011."
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.8 uvoľnené"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
#, fuzzy
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
@@ -3129,7 +3199,7 @@ msgstr ""
"Spolu s touto predbežnú verziu, projekt Xfce vyhlasuje zmrazenie finálnej "
"verzie 4.8, ktoré je stanovené pre vydanie do sveta na 16. január 2011."
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3151,7 +3221,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -3161,7 +3231,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3172,24 +3242,24 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 uvoľnené"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
@@ -3198,7 +3268,7 @@ msgstr ""
"Dnes, po takmer dvoch rokoch práce, máme potešenie vám oznámiť vydanie veľa "
"oÄakávanej verzie Xfce 4.8, nová stabilná verzia, ktorá nahrádza Xfce 4.6."
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3213,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"nesúhlas s nedávnym \"Len-Linux\" vývoj v open source ekosystéme, a to najmä "
"s ohľadom na nástroje, ktoré potrebujeme v pracovnom prostredÃ."
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3225,7 +3295,7 @@ msgstr ""
"Dúfame, že naše úsilie o pokles kúskov, ako je ThunarVFS a HAL s GIO, udev, "
"ConsoleKit a PolicyKit pomôže prinášaÅ¥ Xfce do moderných distribúciÃ."
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
@@ -3235,7 +3305,7 @@ msgstr ""
"rôznych protokolov (SFTP, SMB, FTP a mnoho ÄalÅ¡Ãch). Zmätok okna bol znÞený "
"zlúÄenÃm vÅ¡etkých dialógov postupu súborov do jedného."
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3247,7 +3317,7 @@ msgstr ""
"pre prehliadanie adresárov. Je to modul framwork a je aj naÄalej v súlade s "
"4.6 modulmi."
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3264,7 +3334,7 @@ msgstr ""
"užÃvateľsky prÃvetivejÅ¡ie. Tiež, ruÄné nastavenia editora bol aktualizovaný "
"pre väÄÅ¡iu funkÄnosÅ¥."
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3285,7 +3355,7 @@ msgstr ""
"zrkadlenie infraštruktúry bolo vylepšené, a dúfame, že sa nezrútia krátko po "
"vydanà tohto oznámenia."
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
@@ -3293,15 +3363,7 @@ msgstr ""
"Je tam veľa Äoho objavovaÅ¥ a dúfame, že veľa z vás Xfce 4.8 vyskúša! Je tu "
"aj krátka on-line ukážka"
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> a <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
@@ -3310,15 +3372,7 @@ msgstr ""
"Prehľad zmien od verzie 4.8pre3 je k dispozÃcii na nasledujúcej adrese (tiež "
"obsahuje odkazy pre zmeny zavedené vo všetkých verziách):"
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
@@ -3326,15 +3380,7 @@ msgstr ""
"Vydanie sa dá stiahnuÅ¥ buÄ jednotlivo alebo ako balÃk zahÅÅajúci vÅ¡etky "
"jednotlivé verzie:"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
@@ -3344,7 +3390,7 @@ msgstr ""
"bude spravené Äoskoro, a budeme môcÅ¥ otoÄiÅ¥ Xfce na neziskovú organizáciu v "
"tomto roku FOSDEM, takže zostaÅte naladenÃ!"
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
@@ -3354,11 +3400,7 @@ msgstr ""
"nám s oslavovanÃm. Äakujeme vÅ¡etkým naÅ¡im prispievateľom, nahlasovaÄom chýb "
"a rovnako za úžasné úsilie naÅ¡ich prekladateľov a tvorcov balÃÄkov."
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "S pozdravom,<br /> Xfce vývojársky tÃm"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3369,7 +3411,7 @@ msgstr ""
"verzie Xfce 4.8, bude vydané 16. januára 2011. V porovnanàs Xfce 4.8pre2 "
"táto verzia obsahuje predovšetkým aktualizované preklady a opravy chýb."
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
@@ -3378,7 +3420,7 @@ msgstr ""
"žiadnym prekvapenÃm, že pre väÄÅ¡inu komponentov sa vyrieÅ¡i len niekoľko "
"otázok."
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3396,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"opravili tak, že prÃkazy spustené z dialógu vždy zdedia prostredie Xfce "
"sedenia."
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3410,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"aktualizáciu xft a nastavenie kurzora ale namiesto toho sa aktualizujú "
"súvisiace XSETTINGS vlastnosti samé."
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3425,7 +3467,7 @@ msgstr ""
"spracováva zmeny rozlÃÅ¡enia obrazovky voÄi celoobrazovkovým oknám ktoré sú v "
"hrách. Xfwm4 prepÃnaÄ sa objavà len raz v klonovanom režime."
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3447,7 +3489,7 @@ msgstr ""
"ktorý sa objavil len nedávno a teraz už je opravený je zmena veľkosti ikony "
"v oznamovacej oblasti, tiež známa ako systray."
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
@@ -3455,7 +3497,7 @@ msgstr ""
"Xfce 4.8pre3 tiež obsahuje veľké množstvo aktualizácià prekladov, ako je "
"vidieť v kompletnom logu zmien."
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3471,7 +3513,7 @@ msgstr ""
"aktÃvne starali. Takže budeme pokraÄovaÅ¥ opravou chýb v hlavnej vetve, tak "
"ako sme to urobili medzi 4.8pre2 a 4.8pre3."
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3485,7 +3527,7 @@ msgstr ""
"pomôže prekladateľom pripraviť ich preklady pre finálne vydanie, ktoré je "
"naplánované na 16. januára 2011."
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
@@ -3495,7 +3537,7 @@ msgstr ""
"Xfce. Podarilo sa nám veľké množstvo z nich opraviÅ¥ a uzavrieÅ¥ vÄaka vÅ¡etkým "
"osobám, ktorà nahlasovali a rýchlo testovali navrhované opravy."
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3511,7 +3553,7 @@ msgstr ""
"nových a vylepÅ¡ených prekladov vÄaka úžasnej práci naÅ¡ich prekladateľských "
"tÃmov."
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3522,7 +3564,7 @@ msgstr ""
"Spolu s touto predbežnú verziu, projekt Xfce vyhlasuje zmrazenie finálnej "
"verzie 4.8, ktoré je stanovené pre vydanie do sveta na 16. január 2011."
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3550,7 +3592,7 @@ msgstr ""
"NaÅ¡e základné knižnice boli trochu zjednoduÅ¡ené, dobrým prÃkladom je novo "
"zavedená knižnica libxfce4ui, ktorá má za cieľ nahradiť libxfcegui4."
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3566,7 +3608,7 @@ msgstr ""
"ConsoleKit, PolicyKit, udev a mnoho ÄalÅ¡Ãch. Mnoho starých bolo odstránených "
"z jadra rovnako ako sa to stalo s HAL a ThunarVFS."
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
@@ -3576,11 +3618,11 @@ msgstr ""
"aktualizovaÅ¥ ich preklady neuveriteľným tempom. ProsÃm uveÄte ich, ak bude "
"chváliť túto verziu!"
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Druhé vydanie Bugfix verzie 4.6 bolo vydané."
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
@@ -3588,11 +3630,11 @@ msgstr ""
"Toto vydanie obsahuje mnoho aktuálnych prekladov a opravuje niektoré chyby a "
"regresie s novými verziami GTK +."
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Boli vydané prvé opravy chýb verzie Xfce 4.6 ."
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3604,7 +3646,7 @@ msgstr ""
"Boli sme schopnà vyrieÅ¡iÅ¥ niekoľko problémov poÄas niekoľkých posledných "
"týždÅov."
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
@@ -3612,12 +3654,12 @@ msgstr ""
"vÄaka vÅ¡etkým prekladateľom, niekoľko prekladov bolo vylepÅ¡ených a "
"dokonÄených od vydania 4.6.0."
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr "Po viac ako dvoch rokoch vývoja, bola práve uvoľnená Xfce 4.6.0 ."
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3629,7 +3671,7 @@ msgstr ""
"zvyÅ¡ku základných Äasti Xfce. Zoznam vÅ¡etkých zmien od posledného kandidáta "
"vydania možno nájsť na tejto stránke."
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -4213,6 +4255,27 @@ msgid ""
"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> a <a href=\"http://xfce."
+#~ "org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "Predstavenie"
diff --git a/lib/po/sv.po b/lib/po/sv.po
index 56a2c2d..696ec0e 100644
--- a/lib/po/sv.po
+++ b/lib/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 23:48+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "Hämta"
@@ -493,24 +493,24 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8 har släppts"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Upphovsmän"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr ""
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr ""
@@ -1192,6 +1192,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Programlista"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1199,11 +1204,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Programlista"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1688,15 +1688,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "Ãndringar i denna utgÃ¥va"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Inga nyhetsartiklar hittades."
@@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr ""
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "Aktiva bidragsgivare"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr ""
@@ -2532,11 +2532,11 @@ msgstr ""
msgid "Translations supervision"
msgstr ""
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "Ãversättare"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "Tidigare bidragsgivare"
@@ -2555,17 +2555,84 @@ msgstr "Xfce 4.8 har släppts"
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.8 har släppts"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2574,32 +2641,32 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.8 har släppts"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2607,7 +2674,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2629,7 +2696,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2639,7 +2706,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2650,31 +2717,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 har släppts"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2684,7 +2751,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2692,14 +2759,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2707,7 +2774,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2717,7 +2784,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2730,66 +2797,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2797,13 +2838,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2814,7 +2855,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2823,7 +2864,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -2833,7 +2874,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -2846,13 +2887,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -2862,7 +2903,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -2871,14 +2912,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -2888,7 +2929,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -2896,7 +2937,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2912,7 +2953,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -2923,28 +2964,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -2952,18 +2993,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -2971,7 +3012,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -3405,6 +3446,20 @@ msgid ""
"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Window manager"
#~ msgstr "Fönsterhanterare"
diff --git a/lib/po/uk.po b/lib/po/uk.po
index 5d4f5e8..49e6715 100644
--- a/lib/po/uk.po
+++ b/lib/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:57+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "About"
msgstr "ÐÑо пÑоекÑ"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ÐаванÑаженнÑ"
@@ -511,27 +511,27 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ÐеÑÐºÑ Ð·Ð½Ñмки екÑÐ°Ð½Ñ Xfce, залежно вÑд веÑÑÑÑ."
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "ÐглÑд Xfce 4.6"
@@ -1220,6 +1220,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "Ðовий ÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑам"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1227,11 +1232,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "Ðовий ÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑам"
-
#: about/tour.php:21
#, fuzzy
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1714,15 +1714,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "ÐмÑни Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "Ðе знайдено новин."
@@ -2563,11 +2563,11 @@ msgstr "ÐÑкÑÑмо вÑÑм, Ñ
Ñо допомÑг зÑобиÑи доÑÑÑ
msgid "Core developers"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ ÑозÑобники"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "ÐкÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÑÑники"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑеÑвеÑÑв"
@@ -2579,11 +2579,11 @@ msgstr ""
msgid "Translations supervision"
msgstr "ÐаглÑд за пеÑекладом"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "ÐеÑекладаÑÑ"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "ÐÐ°Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÑÑники"
@@ -2602,17 +2602,84 @@ msgstr "ÐийÑов Xfce %s"
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:33
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "ÐийÑов Xfce %s"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2621,32 +2688,32 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "ÐийÑов Xfce %s"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2654,7 +2721,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2676,7 +2743,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2686,7 +2753,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2697,31 +2764,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2731,7 +2798,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2739,14 +2806,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2754,7 +2821,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2764,7 +2831,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2777,62 +2844,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2840,13 +2885,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2857,7 +2902,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2866,7 +2911,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -2876,7 +2921,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -2889,13 +2934,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -2905,7 +2950,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -2914,14 +2959,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -2931,7 +2976,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -2939,7 +2984,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2955,7 +3000,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -2966,28 +3011,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -2995,18 +3040,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3014,7 +3059,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/www.pot b/lib/po/www.pot
index 54743b1..9fde663 100644
--- a/lib/po/www.pot
+++ b/lib/po/www.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr ""
@@ -492,23 +492,23 @@ msgid ""
"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr ""
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr ""
@@ -1188,6 +1188,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr ""
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
@@ -1195,10 +1199,6 @@ msgid ""
"regex pattern."
msgstr ""
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr ""
-
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr ""
@@ -1675,15 +1675,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr ""
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr ""
@@ -2496,11 +2496,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr ""
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr ""
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr ""
@@ -2512,11 +2512,11 @@ msgstr ""
msgid "Translations supervision"
msgstr ""
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr ""
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr ""
@@ -2534,17 +2534,84 @@ msgstr ""
#: news-array.php:15
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
msgstr ""
#: news-array.php:22
msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:38
+msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
@@ -2552,31 +2619,31 @@ msgid ""
"on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2584,7 +2651,7 @@ msgid ""
"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2606,7 +2673,7 @@ msgid ""
"switcher."
msgstr ""
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2616,7 +2683,7 @@ msgid ""
"documentation website in your web browser."
msgstr ""
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -2627,31 +2694,31 @@ msgid ""
"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr ""
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -2661,7 +2728,7 @@ msgid ""
"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -2669,14 +2736,14 @@ msgid ""
"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -2684,7 +2751,7 @@ msgid ""
"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -2694,7 +2761,7 @@ msgid ""
"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -2707,62 +2774,40 @@ msgid ""
"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr ""
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -2770,13 +2815,13 @@ msgid ""
"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
msgstr ""
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -2787,7 +2832,7 @@ msgid ""
"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -2796,7 +2841,7 @@ msgid ""
"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -2806,7 +2851,7 @@ msgid ""
"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -2819,13 +2864,13 @@ msgid ""
"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
msgstr ""
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -2835,7 +2880,7 @@ msgid ""
"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -2844,14 +2889,14 @@ msgid ""
"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -2861,7 +2906,7 @@ msgid ""
"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -2869,7 +2914,7 @@ msgid ""
"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2885,7 +2930,7 @@ msgid ""
"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -2896,28 +2941,28 @@ msgid ""
"compatibility reasons)."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr ""
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -2925,18 +2970,18 @@ msgid ""
"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr ""
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -2944,7 +2989,7 @@ msgid ""
"last release candidate can be found on this page."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
diff --git a/lib/po/zh_CN.po b/lib/po/zh_CN.po
index 1bc4ca4..e8b4d92 100644
--- a/lib/po/zh_CN.po
+++ b/lib/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-12 14:45+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "About"
msgstr "å
³äº"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ä¸è½½"
@@ -536,23 +536,23 @@ msgstr ""
"æ¨å¯ä»¥ <a href=\"%s\">å¨æ¤</a> ä¸è½½ Xfce çç¾å·¥ tarballãå®å
å«ä¸äºé«è´¨éçæ "
"å¿å横å¹
ãå¤å¶æ¤ Xfce æ å¿ä¼éå LGPL çæ许å¯åè®®ã"
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ä½è
"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr "ä¸äº Xfce æªå¾ï¼æçæ¬æåºã"
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -1275,8 +1275,8 @@ msgid ""
"covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
"see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
msgstr ""
-"æ¤å¯¼èªåæ¨ä»ç» Xfce 4.10 ç主è¦æ°åè½ãå®ä»
æ¶åç¨æ·å¯è§çå·²å®æçé¨åï¼"
-"åç <a href=\"/download/changelogs/\">æ´æ¹æ¥å¿</a> ä¸çå®æ´æ´æ¹å表ã"
+"æ¤å¯¼èªåæ¨ä»ç» Xfce 4.10 ç主è¦æ°åè½ãå®ä»
æ¶åç¨æ·å¯è§çå·²å®æçé¨åï¼åç "
+"<a href=\"/download/changelogs/\">æ´æ¹æ¥å¿</a> ä¸çå®æ´æ´æ¹å表ã"
#: about/tour.php:7
msgid "Online Documentation"
@@ -1290,9 +1290,9 @@ msgid ""
"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
"documentation easier."
msgstr ""
-"å¨å¼å 4.10 æé´ï¼æ们å³å®ä»è½¯ä»¶å
ä¸ç§»é¤ç¨æ·æå并å°å
¶ç§»å° "
-"<a href=\"http://docs.xfce.org\">http://docs.xfce.org</a> "
-"çå¨çº¿ç¾ç§ä¸ãä½æ¤æ´æ¹çåå æ¯ä¸ºäºä½¿è´¡ç®åæ´æ°ææ¡£åå¾æ´å 容æã"
+"å¨å¼å 4.10 æé´ï¼æ们å³å®ä»è½¯ä»¶å
ä¸ç§»é¤ç¨æ·æå并å°å
¶ç§»å° <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org\">http://docs.xfce.org</a> çå¨çº¿ç¾ç§ä¸ãä½æ¤æ´æ¹çåå æ¯ä¸ºäºä½¿"
+"è´¡ç®åæ´æ°ææ¡£åå¾æ´å 容æã"
#: about/tour.php:11
msgid ""
@@ -1306,19 +1306,18 @@ msgid ""
msgstr "æ们å¸æéçç¾ç§çå¼å
¥ï¼å¼åè
åè´¡ç®è
å¯ä»¥æ´å 容æå°ç»´æ¤ææ¡£ã"
#: about/tour.php:17
+msgid "Collapsed view of the Application Finder"
+msgstr "åºç¨ç¨åºæ¥æ¾å¨çç®æ´è§å¾"
+
+#: about/tour.php:19
msgid ""
"The application finder has been completely rewritten and combines the "
"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
"regex pattern."
msgstr ""
-"åºç¨ç¨åºæ¥æ¾å¨å·²ç»å®å
¨éåï¼åæç xfce4-appfinder å xfrun4 "
-"å·²åè为ä¸ãé¤äºç¨æ·çé¢çæ¹è¿å¤ï¼å®ç°å¨è¿è½è®©æ们å建å¹é
æ个åç¼æ"
-"æ£å表达çèªå®ä¹å¨ä½ã"
-
-#: about/tour.php:19
-msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr "åºç¨ç¨åºæ¥æ¾å¨çç®æ´è§å¾"
+"åºç¨ç¨åºæ¥æ¾å¨å·²ç»å®å
¨éåï¼åæç xfce4-appfinder å xfrun4 å·²åè为ä¸ãé¤äº"
+"ç¨æ·çé¢çæ¹è¿å¤ï¼å®ç°å¨è¿è½è®©æ们å建å¹é
æ个åç¼ææ£å表达çèªå®ä¹å¨ä½ã"
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1335,8 +1334,8 @@ msgid ""
"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
"panel."
msgstr ""
-"å¨ 4.10 ä¸æä¸ä¸ªåä¸é¢æ¿èå´çé项ç¨äºé
ç½®é¢æ¿çè¡æ°ãä¸äºæ件(å¦ "
-"<em>å¯å¨å¨</em>)éååè¡ï¼å
¶å®çæ件ï¼å¦çªå£æé®ï¼å´å¯ä»¥å ç¨æ´ä¸ªé¢æ¿åºåã"
+"å¨ 4.10 ä¸æä¸ä¸ªåä¸é¢æ¿èå´çé项ç¨äºé
ç½®é¢æ¿çè¡æ°ãä¸äºæ件(å¦ <em>å¯å¨å¨"
+"</em>)éååè¡ï¼å
¶å®çæ件ï¼å¦çªå£æé®ï¼å´å¯ä»¥å ç¨æ´ä¸ªé¢æ¿åºåã"
#: about/tour.php:29
msgid "A horizontal panel with a number of rows set to three"
@@ -1353,9 +1352,9 @@ msgid ""
"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
msgstr ""
-"é¢æ¿ç亮ç¹æ¯ä¸ä¸ªç§°ä¸º <em>æ¡é¢æ </em> 模å¼çæ°é
ç½®ãå¨æ¡é¢æ 模å¼ä¸ï¼"
-"ä¸ç«ç´æ¨¡å¼ä¸æ ·ï¼é¢æ¿ç«ç´æ¾ç½®ï¼æ件å´æ°´å¹³æ¾ç½®ãç±äºæ¯æå¤åï¼"
-"å®è®©æ们è½å建éå宽å±è®¾ç½®ç宽ç«ç´é¢æ¿ã"
+"é¢æ¿ç亮ç¹æ¯ä¸ä¸ªç§°ä¸º <em>æ¡é¢æ </em> 模å¼çæ°é
ç½®ãå¨æ¡é¢æ 模å¼ä¸ï¼ä¸ç«ç´æ¨¡å¼"
+"ä¸æ ·ï¼é¢æ¿ç«ç´æ¾ç½®ï¼æ件å´æ°´å¹³æ¾ç½®ãç±äºæ¯æå¤åï¼å®è®©æ们è½å建éå宽å±è®¾ç½®"
+"ç宽ç«ç´é¢æ¿ã"
#: about/tour.php:35
msgid "A panel in Deskbar mode with a number of rows set to five"
@@ -1369,7 +1368,8 @@ msgstr "å¨ä½æ件"
msgid ""
"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
"rewritten <em>actions</em> plugin"
-msgstr "xfce4-session 软件å
ä¸çä¼è¯æ件已ç»ä¸ä¸ä¸ªéåç <em>å¨ä½</em> æ件å并ã"
+msgstr ""
+"xfce4-session 软件å
ä¸çä¼è¯æ件已ç»ä¸ä¸ä¸ªéåç <em>å¨ä½</em> æ件å并ã"
#: about/tour.php:41
msgid "Action plugin in a menu mode (left), and in a button mode (right)"
@@ -1386,8 +1386,8 @@ msgid ""
"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
"option enabled just behind the window buttons plugin."
msgstr ""
-"为äºä½¿æ件çå®ä½æ´å çµæ´»ï¼<em>çªå£æé®</em> æ件已ä¸åæ©å±ãè¦æ¢å¤"
-"å
åçè¡ä¸ºï¼è¯·å¨çªå£æé®æ件ä¹åæ·»å ä¸ä¸ªéæåé符æ件ï¼ä¸å¯å¨å
¶æ©å±é项ã"
+"为äºä½¿æ件çå®ä½æ´å çµæ´»ï¼<em>çªå£æé®</em> æ件已ä¸åæ©å±ãè¦æ¢å¤å
åçè¡"
+"为ï¼è¯·å¨çªå£æé®æ件ä¹åæ·»å ä¸ä¸ªéæåé符æ件ï¼ä¸å¯å¨å
¶æ©å±é项ã"
#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
@@ -1399,8 +1399,8 @@ msgid ""
"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
"padding and the position of the status bar has been adjusted."
msgstr ""
-"å¨ Thunar çæ¤çæ¬ä¸æå°æ°å¯è§çæ´æ¹ã主çªå£ä½¿ç¨æ´å°çå¡«å
ï¼ç¶ææ ç"
-"æ¾ç½®ä¹å·²æ¹è¿ã"
+"å¨ Thunar çæ¤çæ¬ä¸æå°æ°å¯è§çæ´æ¹ã主çªå£ä½¿ç¨æ´å°çå¡«å
ï¼ç¶ææ çæ¾ç½®ä¹å·²"
+"æ¹è¿ã"
#: about/tour.php:53
msgid ""
@@ -1409,9 +1409,9 @@ msgid ""
"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
"before suspending or hibernating the system."
msgstr ""
-"<em>ä¼è¯ç®¡çå¨</em> ç设置对è¯æ¡ç°å¨æä¸ä¸ªç¨äºæ¸
é¤å·²ä¿åä¼è¯(ä¸åæ¯ rm -r "
-"~/.config/sessions)çæé®ãXfce å¯å¨æ示已ç»ç§»é¤ï¼ä¼è¯ç®¡çå¨ç°å¨è½å¤"
-"å¨ç³»ç»æèµ·æä¼ç åéä½å±å¹ã"
+"<em>ä¼è¯ç®¡çå¨</em> ç设置对è¯æ¡ç°å¨æä¸ä¸ªç¨äºæ¸
é¤å·²ä¿åä¼è¯(ä¸åæ¯ rm -r ~/."
+"config/sessions)çæé®ãXfce å¯å¨æ示已ç»ç§»é¤ï¼ä¼è¯ç®¡çå¨ç°å¨è½å¤å¨ç³»ç»æèµ·æ"
+"ä¼ç åéä½å±å¹ã"
#: about/tour.php:55
msgid "Applications Autostart"
@@ -1428,12 +1428,11 @@ msgid ""
"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
"services can be started independently from each other."
msgstr ""
-"å¦ä¸ä¸ªæ¾èçæ´æ¹æ¯ Gnome å KDE å
¼å®¹æ§è¿ä½çæ¹å¼ãå
¼å®¹æ§å¤éæ¡åªå¯ç¨"
-"é£äºæå¡ï¼å®ä»¬å¿
é¡»å¨å
¶å®åºç¨ç¨åº(Gnome ç <em>gnome-keyring</em> å "
-"<em>gconf</em>ï¼KDE ç <em>kdeinit</em>)åå¯å¨ãå
¶å®çèªå¯å¨åºç¨"
-"ç¨åºé½å¯ä»¥ä» <strong>åºç¨ç¨åºèªå¯å¨</strong> é£éå¯å¨ï¼ä½ä¸ºäºä¸ Xfce "
-"åºç¨ç¨åºåºå«å¼æ¥ï¼å®ä»¬ä½¿ç¨æä½ååºä¸é»è®¤æ²¡æå¯ç¨ãä¸åå
åçæ¬ç Xfceï¼"
-"å
¼å®¹æ§æå¡å¯ä»¥ç¸äºç¬ç«å°å¯å¨ã"
+"å¦ä¸ä¸ªæ¾èçæ´æ¹æ¯ Gnome å KDE å
¼å®¹æ§è¿ä½çæ¹å¼ãå
¼å®¹æ§å¤éæ¡åªå¯ç¨é£äºæ"
+"å¡ï¼å®ä»¬å¿
é¡»å¨å
¶å®åºç¨ç¨åº(Gnome ç <em>gnome-keyring</em> å <em>gconf</"
+"em>ï¼KDE ç <em>kdeinit</em>)åå¯å¨ãå
¶å®çèªå¯å¨åºç¨ç¨åºé½å¯ä»¥ä» <strong>åº"
+"ç¨ç¨åºèªå¯å¨</strong> é£éå¯å¨ï¼ä½ä¸ºäºä¸ Xfce åºç¨ç¨åºåºå«å¼æ¥ï¼å®ä»¬ä½¿ç¨æä½"
+"ååºä¸é»è®¤æ²¡æå¯ç¨ãä¸åå
åçæ¬ç Xfceï¼å
¼å®¹æ§æå¡å¯ä»¥ç¸äºç¬ç«å°å¯å¨ã"
#: about/tour.php:59
msgid ""
@@ -1455,9 +1454,9 @@ msgid ""
"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
"xfsettingsd, which now handles all system settings."
msgstr ""
-"Xfce 4.8 使ç¨ä¸¤ä¸ªè¿ç¨ç¨äºè®¾ç½®ï¼<tt>xfce4-settings-helper</tt> "
-"å <tt>xfsettingsd</tt>ãå¨ 4.10 ä¸å®ä»¬å·²ç»å并为 xfsettingsdï¼"
-"å®ç°å¨å¤çææç³»ç»è®¾ç½®ã"
+"Xfce 4.8 使ç¨ä¸¤ä¸ªè¿ç¨ç¨äºè®¾ç½®ï¼<tt>xfce4-settings-helper</tt> å "
+"<tt>xfsettingsd</tt>ãå¨ 4.10 ä¸å®ä»¬å·²ç»å并为 xfsettingsdï¼å®ç°å¨å¤çææç³»"
+"ç»è®¾ç½®ã"
#: about/tour.php:69
msgid ""
@@ -1466,8 +1465,8 @@ msgid ""
"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
"compile-time option in Xfce 4.8)."
msgstr ""
-"æ°ç <em>设置管çå¨</em> 以类å«åç»é
置对è¯æ¡ï¼ä¸è½è®©æ¨æç´¢å
¶å称ææè¿°ã"
-"大å¤æ°å¯¹è¯æ¡ä¹å·²åµå
¥è¿è®¾ç½®ç®¡çå¨çªå£ä¸äº(å¨ 4.8 ä¸è¿æ¯ä¸ä¸ªç¼è¯é项)ã"
+"æ°ç <em>设置管çå¨</em> 以类å«åç»é
置对è¯æ¡ï¼ä¸è½è®©æ¨æç´¢å
¶å称ææè¿°ã大å¤"
+"æ°å¯¹è¯æ¡ä¹å·²åµå
¥è¿è®¾ç½®ç®¡çå¨çªå£ä¸äº(å¨ 4.8 ä¸è¿æ¯ä¸ä¸ªç¼è¯é项)ã"
#: about/tour.php:71
msgid ""
@@ -1486,9 +1485,9 @@ msgid ""
"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
"easier to quickly adjust settings."
msgstr ""
-"å¨æ¨ç¼è¾ä¸ä¸ªå±æ§æ¶ï¼<em>设置ç¼è¾å¨</em> ä¸åæ§æ¯æ´ä¸ªå±æ§æ (è¿æ¯å 为"
-"å®ç°å¨éè½½å个å±æ§åå
èä¸æ¯éè½½æ´ä¸ªå±æ§æ )ã大å¤æ°å±æ§ç°å¨é½å¯ä»¥å¨åå¤"
-"ç¼è¾ï¼ä½¿å¾å¿«éè°æ´æ个设置åå¾æ´å 容æã"
+"å¨æ¨ç¼è¾ä¸ä¸ªå±æ§æ¶ï¼<em>设置ç¼è¾å¨</em> ä¸åæ§æ¯æ´ä¸ªå±æ§æ (è¿æ¯å 为å®ç°å¨éè½½"
+"å个å±æ§åå
èä¸æ¯éè½½æ´ä¸ªå±æ§æ )ã大å¤æ°å±æ§ç°å¨é½å¯ä»¥å¨åå¤ç¼è¾ï¼ä½¿å¾å¿«éè°"
+"æ´æ个设置åå¾æ´å 容æã"
#: about/tour.php:77
msgid ""
@@ -1496,8 +1495,8 @@ msgid ""
"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
msgstr ""
-"使ç¨è®¾ç½®ç¼è¾å¨ï¼æ¨å¯ä»¥çè§éä¸é¢éä¸ç设置æ´æ¹ãå¨ä¸»çªå£ä¸å³å»é¢é"
-"并éæ© <strong>çè§</strong> å³å¯æ¾ç¤ºçè§çªå£ã"
+"使ç¨è®¾ç½®ç¼è¾å¨ï¼æ¨å¯ä»¥çè§éä¸é¢éä¸ç设置æ´æ¹ãå¨ä¸»çªå£ä¸å³å»é¢é并éæ© "
+"<strong>çè§</strong> å³å¯æ¾ç¤ºçè§çªå£ã"
#: about/tour.php:79
msgid ""
@@ -1518,10 +1517,10 @@ msgid ""
"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
"or remove types and change icons)."
msgstr ""
-"å¨è¿å»çè¥å¹²å¹´éï¼å¾å¤äººé½å¨å¯»æ¾ä¸ä¸ªç¨äºç®¡çæ件ç»çå·¥å
·ãæ¤æ° "
-"<em>Mime ç±»åç¼è¾å¨</em> å°±æ¯é£ä¸ªãå®è®©æ¨è½è½»æ¾å°ä¸ºæç§æ件类ååé
"
-"ä¸ä¸ªé»è®¤åºç¨ç¨åºãç
§çæ¨çæ´æ¹å¹¶å¨éè¦æ¶å°å
¶é置为é»è®¤è®¾ç½®ã注æ"
-"å®ä¸å
许æ¨æ´æ¹ç³»ç» Mime ç±»åå®ä¹(æ·»å æ移é¤ç±»ååæ´æ¹å¾æ )ã"
+"å¨è¿å»çè¥å¹²å¹´éï¼å¾å¤äººé½å¨å¯»æ¾ä¸ä¸ªç¨äºç®¡çæ件ç»çå·¥å
·ãæ¤æ° <em>Mime ç±»å"
+"ç¼è¾å¨</em> å°±æ¯é£ä¸ªãå®è®©æ¨è½è½»æ¾å°ä¸ºæç§æ件类ååé
ä¸ä¸ªé»è®¤åºç¨ç¨åºãç
§ç"
+"æ¨çæ´æ¹å¹¶å¨éè¦æ¶å°å
¶é置为é»è®¤è®¾ç½®ã注æå®ä¸å
许æ¨æ´æ¹ç³»ç» Mime ç±»åå®ä¹(æ·»"
+"å æ移é¤ç±»ååæ´æ¹å¾æ )ã"
#: about/tour.php:85
msgid ""
@@ -1540,10 +1539,9 @@ msgid ""
"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
"wiki."
msgstr ""
-"<em>é¼ æ å触æ¸æ¿</em> 对è¯æ¡è½å¤å¨å¾å½¢çé¢ä¸å¤çåºæ¬ç触æ¸æ¿å"
-"æ°ä½æ¿å±æ§ãä¸ä¸ªå¨åå°è¿è¡ç设置å®æ¤è¿ç¨å¤çææç§ç±»ç设å¤å±æ§ï¼å¨ "
-"<a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">"
-"é¼ æ 设置</a> ç¾ç§ä¸ææ¤ææ¡£ã"
+"<em>é¼ æ å触æ¸æ¿</em> 对è¯æ¡è½å¤å¨å¾å½¢çé¢ä¸å¤çåºæ¬ç触æ¸æ¿åæ°ä½æ¿å±æ§ãä¸"
+"个å¨åå°è¿è¡ç设置å®æ¤è¿ç¨å¤çææç§ç±»ç设å¤å±æ§ï¼å¨ <a href=\"http://docs."
+"xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">é¼ æ 设置</a> ç¾ç§ä¸ææ¤ææ¡£ã"
#: about/tour.php:91
msgid "Synaptics touchpad settings in the <em>mouse and touchpad</em> dialog"
@@ -1559,9 +1557,9 @@ msgid ""
"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
msgstr ""
-"å¨ 4.10 ä¸æ¨å¯ä»¥å°å·²ä¸è½½çä¸»é¢ tarball ææ¾è¿ <em>æ ·å¼</em> "
-"æ <em>å¾æ </em> å表ä¸ãXfce ä¼è¯å¾è§£å¼å¹¶å°æ件å®è£
å¨ <tt>~/.themes</tt> "
-"æ <tt>~/.icons</tt> ç®å½ä¸ã"
+"å¨ 4.10 ä¸æ¨å¯ä»¥å°å·²ä¸è½½çä¸»é¢ tarball ææ¾è¿ <em>æ ·å¼</em> æ <em>å¾æ </em> "
+"å表ä¸ãXfce ä¼è¯å¾è§£å¼å¹¶å°æ件å®è£
å¨ <tt>~/.themes</tt> æ <tt>~/.icons</"
+"tt> ç®å½ä¸ã"
#: about/tour.php:99
msgid ""
@@ -1570,9 +1568,9 @@ msgid ""
"has gained support for single-click operation, automated background image "
"cycling and thumbnail rendering."
msgstr ""
-"è½ç¶ Xfce 4.10 çæå计åæ¯å° Xfdesktop éæè¿ Thunar ä¸ï¼ä½æ¯"
-"æ们å°ç°å¨ä»ç¶æ²¡æå³å®è¿æ ·åãå
¶é´ï¼Xfdesktop è·å¾äºåå»æä½ãèæ¯"
-"å¾çèªå¨å¾ªç¯å缩ç¥å¾æ¸²æçæ¯æã"
+"è½ç¶ Xfce 4.10 çæå计åæ¯å° Xfdesktop éæè¿ Thunar ä¸ï¼ä½æ¯æ们å°ç°å¨ä»ç¶"
+"没æå³å®è¿æ ·åãå
¶é´ï¼Xfdesktop è·å¾äºåå»æä½ãèæ¯å¾çèªå¨å¾ªç¯å缩ç¥å¾æ¸²æ"
+"çæ¯æã"
#: about/tour.php:101
msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
@@ -1589,9 +1587,9 @@ msgid ""
"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
msgstr ""
-"Xfwm4 ç°å¨å¯ä»¥å¨æ¨å°çªå£æå°å±å¹è¾¹ç¼æ¶å¹³éºçªå£ãæ¤åè½æ¯å¯éçä¸é»è®¤"
-"ç¦ç¨ãå³ä¾¿å¦æ¤ï¼çªå£ä»ç¶å¯ä»¥ä½¿ç¨é®çå¿«æ·é®å¹³éºãå¦ä¸ä¸ªæ¹è¿æ¯æ´å¥½ç主é¢"
-"æ¯æåæ ç¾çªå£ä¸çå
æ é®å¯¼èª(Alt + Tab)ã"
+"Xfwm4 ç°å¨å¯ä»¥å¨æ¨å°çªå£æå°å±å¹è¾¹ç¼æ¶å¹³éºçªå£ãæ¤åè½æ¯å¯éçä¸é»è®¤ç¦ç¨ãå³"
+"便å¦æ¤ï¼çªå£ä»ç¶å¯ä»¥ä½¿ç¨é®çå¿«æ·é®å¹³éºãå¦ä¸ä¸ªæ¹è¿æ¯æ´å¥½ç主é¢æ¯æåæ ç¾çªå£"
+"ä¸çå
æ é®å¯¼èª(Alt + Tab)ã"
#: about/tour48.php:1
msgid "Xfce 4.8 tour"
@@ -1879,15 +1877,15 @@ msgstr ""
msgid "Layouts and variants list"
msgstr "å¸å±ååä½å表"
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr "å¨æ¤çæ¬ä¸çæ´æ¹"
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr "é¢é¾æ¥"
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr "æªæ¾å°æ°é»æç« ã"
@@ -2849,11 +2847,11 @@ msgstr "æè°¢ææ帮å©æ¤è½¯ä»¶åå¸ç人们ï¼"
msgid "Core developers"
msgstr "æ ¸å¿å¼åè
"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "æ´»è·è´¡ç®è
"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "æå¡å¨ç»´æ¤è
"
@@ -2865,11 +2863,11 @@ msgstr "çå管ç"
msgid "Translations supervision"
msgstr "ç¿»è¯ç®¡ç"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "ç¿»è¯è
"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "å
åçè´¡ç®è
"
@@ -2886,19 +2884,91 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Xfce 4.10 åå¸äº"
#: news-array.php:15
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
+msgstr ""
+"ä»å¤©ï¼ä¸å¹´çå·¥ä½åï¼æ们ç¹å«é«å
´å°å®£å¸ä¼ææç¼çæ°ç¨³å®ç Xfce 4.10 åå¸äºï¼å®"
+"åä»£äº Xfce 4.8ã"
+
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
+msgstr ""
+"åºç¨ç¨åºæ¥æ¾å¨å·²ç»å®å
¨éåï¼åæç xfce4-appfinder å xfrun4 å·²åè为ä¸ãé¤äº"
+"ç¨æ·çé¢çæ¹è¿å¤ï¼å®ç°å¨è¿è½è®©æ们å建å¹é
æ个åç¼ææ£å表达çèªå®ä¹å¨ä½ã"
+
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
+msgstr "å¯ä»¥éä¸ä¸è½½æ¤åè¡çç¬ç«ç»ä»¶ï¼ä¹å¯ä»¥ä¸è½½å
æ¬å
¨é¨ç»ä»¶ç fat tarballï¼"
+
+#: news-array.php:30
msgid ""
-"Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the "
-"much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes "
-"Xfce 4.8."
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
msgstr ""
-"ä»å¤©ï¼ä¸å¹´çå·¥ä½åï¼æ们ç¹å«é«å
´å°å®£å¸ä¼ææç¼çæ°ç¨³å®ç Xfce 4.10 "
-"åå¸äºï¼å®åä»£äº Xfce 4.8ã"
-#: news-array.php:17
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+msgstr "æ¤è´ï¼<br />Xfce å¼åå¢é"
+
+#: news-array.php:33
msgid "Xfce 4.10pre2 released"
msgstr "Xfce 4.10pre2 åå¸äº"
-#: news-array.php:22
+#: news-array.php:38
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
@@ -2910,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"ç®ç»å®£å¸ 4.10 æç»ççå符串å代ç å»ç»(åªå
许è´å½ç¼ºé·åéåä¿®å¤è¿å
¥)ï¼å®å®å¨ "
"2012 å¹´ 4 æ 28 æ¥æ¨åä¸çã"
-#: news-array.php:23
+#: news-array.php:39
msgid ""
"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
@@ -2919,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"æ¤çæ¬å¹¶å
¥äºæ¹è¿ Thunar æ件æä½ååºåæ¹è¿ Xfwm4 å¹³éºçæ°åè½ãé¤æ¤ä¹å¤å°±æ¯ç¼º"
"é·ä¿®å¤å大éçè¯ææ´æ°ã"
-#: news-array.php:24
+#: news-array.php:40
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
@@ -2928,17 +2998,17 @@ msgstr ""
"æ们å¸ææ¨ä¼å欢æ¤çæ¬ã请éè¿å享æ¨çæ³æ³ãå客ãæ¨ç¹ææ交缺é·æ¥åæ¥ç»æ们"
"以åé¦ï¼ææ¨ç帮å©ï¼4.10 ä¼æ为永è¿çæä½³çæ¬(è³å°å¨ 4.12 å)ï¼"
-#: news-array.php:25 news-array.php:38
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
msgid ""
"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
">The Xfce development team"
msgstr "è¡·å¿å°é®ååæè°¢æ¯ä¸ä½å¯¹æ¤åå¸åäºè´¡ç®ç人们ã <br />Xfce å¼åå¢é"
-#: news-array.php:27
+#: news-array.php:43
msgid "Xfce 4.10pre1 released"
msgstr "Xfce 4.10pre1 åå¸äº"
-#: news-array.php:32
+#: news-array.php:48
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
@@ -2948,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"Xfce å¼åå¢éèªè±ªå°å®£å¸åå¸ Xfce 4.10 ç第ä¸ä¸ªé¢è§çãä¸æ¤é¢è§çä¸éï¼Xfce 项"
"ç®ç»å®£å¸ 4.10 æç»ççåè½å»ç»ï¼å®å®å¨ 2012 å¹´ 4 æ 28 æ¥æ¨åä¸çã"
-#: news-array.php:33
+#: news-array.php:49
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -2981,7 +3051,7 @@ msgstr ""
"è¿ï¼æ示已ç»ç§»é¤ï¼ä¼è¯çé¢å·²ç»æ¸
çãæåä½åæ ·éè¦çæ¯ï¼çªå£ç®¡çå¨ç°å¨æ¯æå¹³"
"éºçªå£ï¼æ¯æå¨ä»»å¡åæ¢å¨ä¸çæ¹åé®å¯¼èªã"
-#: news-array.php:34
+#: news-array.php:50
msgid ""
"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
@@ -2995,7 +3065,7 @@ msgstr ""
"档贡ç®æéï¼æ以æ们å¸æç¾ç§å¯ä»¥å¸å¼æ´å¤çè´¡ç®è
ãçé¢ä¸ç帮å©æé®ä»ç¶ææï¼"
"ä½è¦å¨æ¨çç½ç»æµè§å¨ä¸æå¼ææ¡£ç«ç¹ã"
-#: news-array.php:35
+#: news-array.php:51
msgid ""
"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
@@ -3011,13 +3081,13 @@ msgstr ""
"äº Thunar åå
¶å®ç»ä»¶ç缩ç¥å¾çæå¨)ãgarcon(èååºæ件ï¼å¨ 4.8 ä¸å·²ç»æ¯ä¾"
"èµ)ãthunar-volman(ç¨äº Thunar çå·ç®¡çå¨)ã"
-#: news-array.php:36
+#: news-array.php:52
msgid ""
"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
"our translation teams."
msgstr "å½ç¶è¯æä¹æ¹è¿äºå¾å¤ï¼æè°¢æ们çç¿»è¯å¢éçæ人工ä½ã"
-#: news-array.php:37
+#: news-array.php:53
msgid ""
"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
@@ -3026,20 +3096,20 @@ msgstr ""
"æ们å¸ææ¨ä¼å欢æ¤çæ¬ã请éè¿å享æ¨çæ³æ³ãå客ãæ¨ç¹ãç»ç¹ææ交缺é·æ¥åæ¥"
"ç»æ们以åé¦ãææ¨ç帮å©ï¼4.10 ä¼æ为永è¿çæä½³çæ¬(è³å°å¨ 4.12 å)ï¼"
-#: news-array.php:40
+#: news-array.php:56
msgid "Xfce 4.8 released"
msgstr "Xfce 4.8 åå¸äº"
-#: news-array.php:45
+#: news-array.php:61
msgid ""
"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-"ä»å¤©ï¼è¿ä¹ä¸¤å¹´çå·¥ä½åï¼æ们ç¹å«é«å
´å°å®£å¸ä¼ææç¼çæ°ç¨³å®ç Xfce "
-"4.8 åå¸äºï¼å®åä»£äº Xfce 4.6ã"
+"ä»å¤©ï¼è¿ä¹ä¸¤å¹´çå·¥ä½åï¼æ们ç¹å«é«å
´å°å®£å¸ä¼ææç¼çæ°ç¨³å®ç Xfce 4.8 åå¸"
+"äºï¼å®åä»£äº Xfce 4.6ã"
-#: news-array.php:46
+#: news-array.php:62
msgid ""
"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
@@ -3053,7 +3123,7 @@ msgstr ""
"äºå¨æ¡é¢ç¯å¢ä¸æ们éè¦çå®ç¨å·¥å
·ãæ âä»
对 Linux å¼åâ çæè´£ï¼æ们认为æ¤å
Œ"
"æ¯è¡¨ææ们å对æ¤æè´£ç好æºä¼ã"
-#: news-array.php:47
+#: news-array.php:63
msgid ""
"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
@@ -3064,7 +3134,7 @@ msgstr ""
"ç³»çå°è¯ãæ们å¸ææ们çåªåå¯ä»¥ç©æ ThunarVFS å HALï¼ç¨ GIOãudevã"
"ConsoleKit å PolicyKit æ¿ä»£ï¼è¿ä¼æå©äºå° Xfce 带å
¥ç°ä»£æ¡é¢ã"
-#: news-array.php:48
+#: news-array.php:64
msgid ""
"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
@@ -3073,7 +3143,7 @@ msgstr ""
"ç¨ Xfce 4.8 æ们çç¨æ·å°è½å¤æµè§ä½¿ç¨å¤ç§åè®®(SFTPãSMBãFTP çç)çè¿ç¨å
±äº«ã"
"å并æææ件è¿åº¦å¯¹è¯æ¡åçªå£ç»åªå©ä¸ä¸ªã"
-#: news-array.php:49
+#: news-array.php:65
msgid ""
"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
@@ -3083,7 +3153,7 @@ msgstr ""
"æ们çé¢æ¿åºç¨ç¨åºå·²ç»éåï¼å æ¤æ¹è¿äºä½ç½®ãéæ度ã项ç®åå¯å¨å¨ç管çãå®è¿"
"å¼å
¥ä¸ä¸ªæ°çèåæ件æ¥çç®å½ãå
¶æ件ä½ç³»ä¸ 4.6 ä»ç¶å
¼å®¹ã"
-#: news-array.php:50
+#: news-array.php:66
msgid ""
"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
@@ -3097,7 +3167,7 @@ msgstr ""
"å¼æç¸é»æ¾ç½®ãé®çéæ©æ´å 容ææ´å 好ç¨ãèä¸ï¼å·²æ´æ°çæå¨è®¾ç½®ç¼è¾å¨ä¼æ´å å®"
"ç¨ã"
-#: news-array.php:51
+#: news-array.php:67
msgid ""
"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
@@ -3116,22 +3186,14 @@ msgstr ""
"å¨åéååºç¡è®¾å¤å·²ç»æ¹è¿ï¼å æ¤ä½æ¿æ们çæå¡å¨å¨æ¤åè¡å
¬ååä¸ä¼åæçæççª"
"ç¶ä¸æã"
-#: news-array.php:52
+#: news-array.php:68
msgid ""
"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
"åå¤çè¨è¯ä¹é¾ä»¥è¡¨è¾¾ï¼æ们é常å¸ææ¨ä¸è¯ Xfce 4.8ï¼æä¸ç®çç线ä¸å¯¼èªå¨"
-#: news-array.php:53
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> å <a href=\"http://xfce."
-"org/about/tour\">http://xfce.org/å
³äº/导èª</a>"
-
-#: news-array.php:54
+#: news-array.php:70
msgid ""
"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
@@ -3140,29 +3202,13 @@ msgstr ""
"èªä» 4.8pre3 é¢è§çåå¸åçæ´æ¹æè¦å¨ä»¥ä¸å°åä¸(å®ä¹å
æ¬å°ææé¢è§çä¸æä½æ´"
"æ¹çé¾æ¥)ï¼"
-#: news-array.php:55
-msgid ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
-"download/changelogs/4.8.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/ä¸è½½/æ´"
-"æ¹æ¥å¿/4.8.0</a>"
-
-#: news-array.php:56
+#: news-array.php:72
msgid ""
"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
"tarball including all these individual versions:"
msgstr "å¯ä»¥éä¸ä¸è½½æ¤åè¡çç¬ç«ç»ä»¶ï¼ä¹å¯ä»¥ä¸è½½å
æ¬å
¨é¨ç»ä»¶ç fat tarballï¼"
-#: news-array.php:57
-msgid ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
-"xfce/4.8/</a>"
-
-#: news-array.php:58
+#: news-array.php:74
msgid ""
"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
@@ -3171,7 +3217,7 @@ msgstr ""
"2011 ååå¼å§ï¼æ们已ç»å¨ç¹åæªæ¥ã4.10 计åä¼å¾å¿«å®æ½ï¼ä¹åï¼ä½æ¿å¨ä»å¹´ç "
"FOSDEM ä¸æ们è½å¤å° Xfce 转为ä¸ä¸ªéèµ¢å©çç»ç»ï¼æ¬è¯·æå¾
ï¼"
-#: news-array.php:59
+#: news-array.php:75
msgid ""
"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
@@ -3180,11 +3226,7 @@ msgstr ""
"ä½å°é£æ¶æ们å¸ææ¨ä»ä¼å欢ä»å¤©çåå¸å¹¶å å
¥æ们çåºç¥è¡åãæ们çè°¢æéç»åæ¹"
"çè´¡ç®è
ã缺é·æ¥åè
ï¼åæ ·éç»ç¿»è¯è
åæå
è
ç精彩ææã"
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
-msgstr "æ¤è´ï¼<br />Xfce å¼åå¢é"
-
-#: news-array.php:67
+#: news-array.php:83
msgid ""
"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
@@ -3195,7 +3237,7 @@ msgstr ""
"ç Xfce 4.8 çé¢è§çãä¸ Xfce 4.8pre2 ç¸æ¯æ¤çæ¬ç亮ç¹ä¸»è¦æ¯ç¿»è¯æ´æ°å缺é·ä¿®"
"å¤ã"
-#: news-array.php:68
+#: news-array.php:84
msgid ""
"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
"surprise that for most components only a few issues were tackled."
@@ -3203,7 +3245,7 @@ msgstr ""
"å£è¯èåæ°å¹´å¤å¨ 4.8pre2 å 4.8pre3 ä¹é´ï¼å æ¤æ¯«ä¸æå¤åªå¤çäºå¤æ°ç»ä»¶ä¸çå°"
"æ°é®é¢ã"
-#: news-array.php:69
+#: news-array.php:85
msgid ""
"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
@@ -3218,7 +3260,7 @@ msgstr ""
"æ ¼ãä» Xfce è¿è¡å¯¹è¯æ¡ä¸æå¯å¨å½ä»¤çç¯å¢åé没è½æ°å½è®¾ç½®ï¼æ们修å¤äºæ¤ç¼ºé·ï¼"
"è¿æ ·ä»å¯¹è¯æ¡ä¸å¯å¨çå½ä»¤ä¼ä¸ç´æ²¿ç¨ Xfce ä¼è¯çåéã"
-#: news-array.php:70
+#: news-array.php:86
msgid ""
"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
@@ -3230,7 +3272,7 @@ msgstr ""
"éå½åç¨æ·ã为äºé¿å
ä¼è¯å¯å¨æ¶çç´ä¹±ç¶åµï¼ä¸ºäºä½¿äºæ
æ´å¿«ä¸ç¹ï¼æ们ä¸åä½¿ç¨ "
"xrdb æ´æ° xft åå
æ 设置ï¼èæ¯æ´æ°äº XSETTINGS ç¸å
³çå±æ§ã"
-#: news-array.php:71
+#: news-array.php:87
msgid ""
"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
@@ -3244,7 +3286,7 @@ msgstr ""
"ç°å¨è¿å¯æ°å½å°å¤çå
¨å±çªå£çå辨çæ´æ¹ï¼å¦é£äºå¨æ¸¸æä¸åºç°çãXfwm4 çåºç¨ç¨"
"åºåæ¢å¨ä»
å¨å
é模å¼ä¸åºç°ã"
-#: news-array.php:72
+#: news-array.php:88
msgid ""
"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
@@ -3263,13 +3305,13 @@ msgstr ""
"滤ãå¦ä¸ä¸ªè¿æåºç°å¹¶å¨ç°ä»å·²ç»å¾å°ä¿®å¤çé®é¢æ¯å¨éç¥åºåä¸ï¼ä¹å°±æ¯å¨ç³»ç»æç"
"ä¸çå¾æ 大å°ï¼"
-#: news-array.php:73
+#: news-array.php:89
msgid ""
"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
"the complete changelog."
msgstr "Xfce 4.8pre3 è¿åäºå¤§éè¯ææ´æ°ï¼åæ ·å¯ä»¥å¨å®æ´çæ´æ°æ¥å¿ä¸çå°ã"
-#: news-array.php:74
+#: news-array.php:90
msgid ""
"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
@@ -3283,7 +3325,7 @@ msgstr ""
"å没æ足å¤å¤æ´»è·ç人æ¥ç
§ç®¡å®ãæ以æ们ä¼åå¨ 4.8pre2 å 4.8pre3 ä¸é´æåçé£"
"æ ·ç»§ç»ä¿®å¤ä¸»åæ¯ä¸ç缺é·ã"
-#: news-array.php:81
+#: news-array.php:97
msgid ""
"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
@@ -3295,7 +3337,7 @@ msgstr ""
"ä»ä»å¤©èµ·ç´è³æç»åå¸ï¼Xfce æ ¸å¿ç»ä»¶ä¸»åæ¯ä¸çå符串å°ä¸åæ´æ¹ãè¿æå©äºç¿»è¯è
"
"为å®å¨ 2011 å¹´ 1 æ 16 æ¥çæç»åå¸åå¤è¯æã"
-#: news-array.php:82
+#: news-array.php:98
msgid ""
"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
@@ -3304,7 +3346,7 @@ msgstr ""
"å¨æ¤çæ¬ä¸æ们çéäºä¿®å¤ææ Xfce ç»ä»¶ç缺é·ãæ们åªåå
³éäºæå¤ç缺é·ï¼æè°¢"
"æææ¥åå®ä»¬åå¿«éæµè¯å»ºè®®ä¿®å¤ç人们ã"
-#: news-array.php:83
+#: news-array.php:99
msgid ""
"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
@@ -3318,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"Compiz è§å£ãå½ç¶ï¼æ¤çæ¬è¿æä¾äºå¤§éæ°çåæ¹è¿äºçè¯æï¼æ谢翻è¯å¢é令人æå¼"
"çå·¥ä½ã"
-#: news-array.php:90
+#: news-array.php:106
msgid ""
"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
@@ -3328,7 +3370,7 @@ msgstr ""
"Xfce å¼åå¢éèªè±ªå°å®£å¸åå¸ Xfce 4.8 ç第ä¸ä¸ªé¢è§çãä¸æ¤é¢è§çä¸éï¼Xfce 项"
"ç®ç»å®£å¸ 4.8 æç»ççåè½å»ç»ï¼å®å®å¨ 2011 å¹´ 1 æ 16 æ¥æ¨åä¸çã"
-#: news-array.php:91
+#: news-array.php:107
msgid ""
"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
@@ -3352,7 +3394,7 @@ msgstr ""
"ç)ãæ们çæ ¸å¿åºæ件已ç»æé«äºä¸ç¹æçï¼ä¸ä¸ªå¥½ä¾åæ¯æ°å¼å
¥çç¨æ¥å代 "
"libxfcegui4 ç libxfce4ui åºæ件ã"
-#: news-array.php:92
+#: news-array.php:108
msgid ""
"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
"that, despite suffering from the small size of the development team from "
@@ -3367,7 +3409,7 @@ msgstr ""
"PolicyKitãudev ççã大éèæ§çåºç©ä¹å·²ç»ä»æ ¸å¿ä¸å¥ç¦»ï¼å¦ HAL å ThunarVFS"
"(å å
¼å®¹æ§åå è¿å¨)çå¤çã"
-#: news-array.php:93
+#: news-array.php:109
msgid ""
"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
@@ -3376,21 +3418,21 @@ msgstr ""
"å½åäºéå¡ç Transifex ç¿»è¯å¹³å°ï¼æ们çè¯è¨å°ç»å·²ç»è½å¤ä»¥ä¸ç§ä¸å¯æè®®çèææ´"
"æ°ä»ä»¬çè¯æãå¨æ¨è¤æ¬æ¤çæ¬æ¶ä¹è¯·åä»ä»¬è´æï¼"
-#: news-array.php:100
+#: news-array.php:116
msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Xfce 4.6 ç第äºä¸ªç¼ºé·ä¿®å¤çå·²ç»åå¸äºã"
-#: news-array.php:101
+#: news-array.php:117
msgid ""
"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
"regressions with new GTK+ versions."
msgstr "æ¤çæ¬ç亮ç¹æ¯ç¨æ°ç GTK+ æ´æ°äºå¤§éè¯æ并修å¤äºä¸äºç¼ºé·æéåã"
-#: news-array.php:108
+#: news-array.php:124
msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr "Xfce 4.6 ç第ä¸ä¸ªç¼ºé·ä¿®å¤çå·²ç»åå¸äºã"
-#: news-array.php:109
+#: news-array.php:125
msgid ""
"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
@@ -3400,18 +3442,18 @@ msgstr ""
"æè°¢ææå·²å¨ä½¿ç¨ Xfce 4.6 并å¨é£äºä¸è¥¿ä¸ä»¥ä»ä»¬è®¾æ³çæ¹å¼å·¥ä½æ¶è±æ¶é´ååªåæ"
"交缺é·ç人们ãå¨è¿å»çå 个ææå
æ们已ç»ä¿®å¤äºè¥å¹²é®é¢ã"
-#: news-array.php:110
+#: news-array.php:126
msgid ""
"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
"completed since the release of 4.6.0."
msgstr "æè°¢ææç¿»è¯è
ï¼èªä» 4.6.0 åå¸ä»¥æ¥è¥å¹²è¯æå·²ç»å¾å°æ¹è¿åå®æã"
-#: news-array.php:117
+#: news-array.php:133
msgid ""
"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr "è¶
è¿ä¸¤å¹´çå¼ååï¼Xfce 4.6.0 å·²åååå¸ã"
-#: news-array.php:118
+#: news-array.php:134
msgid ""
"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
@@ -3422,7 +3464,7 @@ msgstr ""
"å
¶å® Xfce æ ¸å¿ç»ä»¶ä¹æè¥å¹²é大æ¹è¿ãèªä»ä¸ä¸ªåéçåå¸åæææ´æ¹çå表å¯ä»¥å¨"
"æ¤é¡µé¢ä¸æ¾å°ã"
-#: news-array.php:119
+#: news-array.php:135
msgid ""
"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
"a>."
@@ -3963,6 +4005,27 @@ msgstr ""
"æ¯æ们èªå¨æéææåè¡å
¬åçå°æ¹ã大å¤æ°ç¤¾äº¤ç½ç»ä¸æ Xfce çä½ç½®å页é¢æ¯ä¸è¶³"
"为æªçï¼å¦ FacebookãTwitter å Google+ã"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> å <a href=\"http://"
+#~ "xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/å
³äº/导èª</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/"
+#~ "download/changelogs/4.8.0</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/ä¸"
+#~ "è½½/æ´æ¹æ¥å¿/4.8.0</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/"
+#~ "xfce/4.8/</a>"
+
#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "导èª"
diff --git a/lib/po/zh_TW.po b/lib/po/zh_TW.po
index 7893025..f8388b6 100644
--- a/lib/po/zh_TW.po
+++ b/lib/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 00:09+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -16,9 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: projects/nav.php:1
-#: download/nav.php:14
-#: getinvolved/nav.php:14
+#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
#: community/nav.php:1
msgid "Related Sites"
msgstr "ç¸é網ç«"
@@ -31,18 +29,15 @@ msgstr "æ件"
msgid "online documentation for the core modules of Xfce"
msgstr ""
-#: projects/nav.php:9
-#: download/nav.php:32
+#: projects/nav.php:9 download/nav.php:32
msgid "Goodies"
msgstr "好ç©"
-#: projects/nav.php:10
-#: download/nav.php:33
+#: projects/nav.php:10 download/nav.php:33
msgid "wiki with information on additional software for Xfce"
msgstr ""
-#: projects/index.php:3
-#: header.php:60
+#: projects/index.php:3 header.php:60
msgid "Projects"
msgstr "å°æ¡"
@@ -51,63 +46,61 @@ msgid "Learn More →"
msgstr ""
#: projects/index.php:12
-msgid "The Xfce project contains several separated projects for each part of the desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal information."
+msgid ""
+"The Xfce project contains several separated projects for each part of the "
+"desktop. Every project has it's own project page to provide additionnal "
+"information."
msgstr ""
-#: projects/index.php:15
-#: about/releasemodel.php:29
+#: projects/index.php:15 about/releasemodel.php:29
msgid "Core Components"
msgstr "æ ¸å¿é¨ä»¶"
-#: projects/index.php:18
-#: about/tour.php:105
-#: about/index.php:29
-#: about/tour46.php:57
-#: about/tour44.php:71
+#: projects/index.php:18 about/tour.php:105 about/index.php:29
+#: about/tour46.php:57 about/tour44.php:71
msgid "Window Manager"
msgstr "è¦çªç®¡çå¡"
#: projects/index.php:20
-msgid "It manages the placement of application windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
+msgid ""
+"It manages the placement of application windows on the screen, provides "
+"window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
msgstr ""
-#: projects/index.php:25
-#: about/tour.php:23
-#: about/tour48.php:27
-#: about/index.php:35
-#: about/tour46.php:23
-#: about/tour44.php:102
+#: projects/index.php:25 about/tour.php:23 about/tour48.php:27
+#: about/index.php:35 about/tour46.php:23 about/tour44.php:102
msgid "Panel"
msgstr "é¢æ¿"
#: projects/index.php:27
-msgid "The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
+msgid ""
+"The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, "
+"panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
msgstr ""
-#: projects/index.php:35
-#: about/tour.php:97
-#: about/index.php:32
+#: projects/index.php:35 about/tour.php:97 about/index.php:32
#: about/tour46.php:9
msgid "Desktop Manager"
msgstr "æ¡é¢ç®¡çå¡"
#: projects/index.php:37
-msgid "This program sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
+msgid ""
+"This program sets the background image and provides a root window menu, "
+"desktop icons or minimized icons and a windows list."
msgstr ""
-#: projects/index.php:42
-#: about/tour.php:51
-#: about/index.php:38
+#: projects/index.php:42 about/tour.php:51 about/index.php:38
#: about/tour46.php:43
msgid "Session Manager"
msgstr "å·¥ä½é段管çå¡"
#: projects/index.php:44
-msgid "The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of the user session."
+msgid ""
+"The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of "
+"the user session."
msgstr ""
-#: projects/index.php:52
-#: about/tour.php:67
+#: projects/index.php:52 about/tour.php:67
msgid "Settings Manager"
msgstr "è¨å®å¼ç®¡çå¡"
@@ -115,15 +108,15 @@ msgstr "è¨å®å¼ç®¡çå¡"
msgid "It allows you to configure every detail of your desktop environment."
msgstr ""
-#: projects/index.php:59
-#: about/tour.php:15
-#: about/index.php:41
+#: projects/index.php:59 about/tour.php:15 about/index.php:41
#: about/tour46.php:180
msgid "Application Finder"
msgstr "æç¨ç¨å¼åå°å¨"
#: projects/index.php:61
-msgid "Allows you to search, launch and find information about applications installed on your system."
+msgid ""
+"Allows you to search, launch and find information about applications "
+"installed on your system."
msgstr ""
#: projects/index.php:69
@@ -131,20 +124,23 @@ msgid "Xfce Libraries"
msgstr "Xfce å½å¼åº«"
#: projects/index.php:71
-msgid "They provide additional functions and widgets which ease the development of applications."
+msgid ""
+"They provide additional functions and widgets which ease the development of "
+"applications."
msgstr ""
#: projects/index.php:78
msgid "Simple client-server configuration storage and query system."
msgstr ""
-#: projects/index.php:86
-#: about/tour44.php:34
+#: projects/index.php:86 about/tour44.php:34
msgid "Thunar File Manager"
msgstr ""
#: projects/index.php:88
-msgid "Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast and easy-to-use."
+msgid ""
+"Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast "
+"and easy-to-use."
msgstr ""
#: projects/index.php:95
@@ -159,13 +155,14 @@ msgstr "網é ç覽å¨"
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
msgstr "Midori æ¯åè¼é網é ç覽å¨ã"
-#: projects/index.php:105
-#: about/tour44.php:150
+#: projects/index.php:105 about/tour44.php:150
msgid "Terminal"
msgstr "çµç«¯æ©"
#: projects/index.php:107
-msgid "Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent backgrounds."
+msgid ""
+"Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent "
+"backgrounds."
msgstr "çµç«¯æ©æ¯åç¾ä»£çµç«¯æ©æ¨¡æ¬å¨ï¼æ¯æ´åé èéæèæ¯ã"
#: projects/index.php:116
@@ -176,8 +173,7 @@ msgstr "Xfburn"
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
msgstr "Xfburn æ¯åå¯å»ºç«ãçé CD è DVD çæç¨ç¨å¼ã"
-#: projects/index.php:122
-#: about/tour44.php:137
+#: projects/index.php:122 about/tour44.php:137
msgid "Orage"
msgstr "Orage"
@@ -201,8 +197,7 @@ msgstr "å½±å檢è¦å¨"
msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
msgstr "Ristretto æ¯åè¼éå½±å檢è¦å¨ã"
-#: header.php:6
-#: frontpage.php:68
+#: header.php:6 frontpage.php:68
msgid "Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce æ¡é¢ç°å¢"
@@ -214,68 +209,80 @@ msgstr "åé¡"
msgid "Home"
msgstr "主é "
-#: header.php:56
-#: about/nav.php:4
-#: about/index.php:1
+#: header.php:56 about/nav.php:4 about/index.php:1
msgid "About"
msgstr "éæ¼"
-#: header.php:57
-#: frontpage.php:72
-#: download/nav.php:4
-#: download/index.php:5
-#: about/news.php:54
+#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
+#: about/news.php:59
msgid "Download"
msgstr "ä¸è¼"
-#: header.php:58
-#: community/index.php:3
+#: header.php:58 community/index.php:3
msgid "Community"
msgstr "社群"
-#: header.php:59
-#: getinvolved/nav.php:4
-#: getinvolved/index.php:1
+#: header.php:59 getinvolved/nav.php:4 getinvolved/index.php:1
msgid "Get Involved"
msgstr "åèå
¶ä¸"
-#: header.php:64
-#: header.php:78
+#: header.php:64 header.php:78
msgid "Change language"
msgstr "è®æ´èªè¨"
#: footer.php:6
#, php-format
-msgid "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page was last modified on %s."
+msgid ""
+"Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page "
+"was last modified on %s."
msgstr ""
#: frontpage.php:15
-msgid "The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix users."
+msgid ""
+"The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix "
+"users."
msgstr ""
#: frontpage.php:18
-msgid "Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
+msgid ""
+"Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from "
+"the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and "
+"intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
msgstr ""
#: frontpage.php:21
-msgid "The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing you to easily manage your system."
+msgid ""
+"The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your "
+"hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing "
+"you to easily manage your system."
msgstr ""
#: frontpage.php:24
-msgid "The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make window management quick and predictable. It also features around 100 border styles giving it the look you want!"
+msgid ""
+"The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make "
+"window management quick and predictable. It also features around 100 border "
+"styles giving it the look you want!"
msgstr ""
#: frontpage.php:27
-msgid "The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the items you need right where you need them. It has three different display modes, transparency and a few dozen different plugins."
+msgid ""
+"The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the "
+"items you need right where you need them. It has three different display "
+"modes, transparency and a few dozen different plugins."
msgstr ""
#: frontpage.php:30
-msgid "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web browser, task manager, notes plugin and calendar."
+msgid ""
+"Beside the core desktop functionality, a number of other applications are "
+"developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web "
+"browser, task manager, notes plugin and calendar."
msgstr ""
-#: frontpage.php:69
-#: about/index.php:7
-msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
+#: frontpage.php:69 about/index.php:7
+msgid ""
+"Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. "
+"It aims to be fast and low on system resources, while still being visually "
+"appealing and user friendly."
msgstr ""
#: frontpage.php:73
@@ -300,19 +307,15 @@ msgstr "%s å°è¦½"
msgid "visual tour about new features in the latest releases"
msgstr ""
-#: frontpage.php:87
-#: about/nav.php:25
-#: about/screenshots.php:1
+#: frontpage.php:87 about/nav.php:25 about/screenshots.php:1
msgid "Screenshots"
msgstr "ç«é¢æªå"
-#: frontpage.php:88
-#: about/nav.php:26
+#: frontpage.php:88 about/nav.php:26
msgid "examples of Xfce desktops ordered by version"
msgstr ""
-#: frontpage.php:97
-#: about/news.php:12
+#: frontpage.php:97 about/news.php:12
msgid "Subscribe to RSS feed"
msgstr ""
@@ -320,9 +323,7 @@ msgstr ""
msgid "Latest News"
msgstr "æè¿æ°è"
-#: frontpage.php:104
-#: about/news.php:34
-#: feed.php:42
+#: frontpage.php:104 about/news.php:34 feed.php:42
#, php-format
msgid "Xfce %s released"
msgstr "Xfce %s å·²ç¼è¡"
@@ -332,23 +333,32 @@ msgid "Page not found"
msgstr "æ¾ä¸å°ç¶²é "
#: 404.php:5
-msgid "We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
+msgid ""
+"We're sorry, the page or file you requested was not found on this server."
msgstr ""
#: 404.php:7
-msgid "If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached this page through a search engine or bookmark, it could very well be that the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
+msgid ""
+"If you clicked on a link that brought you to this page, or you have reached "
+"this page through a search engine or bookmark, it could very well be that "
+"the page you were looking for was removed, renamed or temporary unavailable."
msgstr ""
#: 404.php:10
-msgid "Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
+msgid ""
+"Please try one of the following methods to find the page you are looking for:"
msgstr ""
#: 404.php:14
-msgid "If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly."
+msgid ""
+"If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is "
+"spelled correctly."
msgstr ""
#: 404.php:15
-msgid "Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the information you want."
+msgid ""
+"Open the <a href=\"/\">Xfce home page</a> and look for links to the "
+"information you want."
msgstr ""
#: 404.php:16
@@ -356,17 +366,17 @@ msgid "Click the Back button to try another link."
msgstr ""
#: 404.php:20
-msgid "You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> to assist you with your search, or report the problem in case you think this is needed."
+msgid ""
+"You can always <a href=\"mailto:webmaster at xfce.org\">ask the webmaster</a> "
+"to assist you with your search, or report the problem in case you think this "
+"is needed."
msgstr ""
-#: download/nav.php:1
-#: about/nav.php:1
-#: getinvolved/nav.php:1
+#: download/nav.php:1 about/nav.php:1 getinvolved/nav.php:1
msgid "Related Pages"
msgstr "ç¸é網é "
-#: download/nav.php:7
-#: download/changelogs/index.php:3
+#: download/nav.php:7 download/changelogs/index.php:3
msgid "Changelogs"
msgstr "è®æ´ç´é"
@@ -399,7 +409,11 @@ msgid "browse the source repositories"
msgstr "ç覽æºç¢¼åº«"
#: download/index.php:12
-msgid "Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
+msgid ""
+"Most distributions ship with Xfce in their own packaging format, but if you "
+"want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find "
+"the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a href="
+"\"http://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>."
msgstr ""
#: download/index.php:15
@@ -409,7 +423,10 @@ msgstr "ç©©å®ç¼è¡ç %s"
#: download/index.php:18
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
+msgid ""
+"Xfce %s is the most recent version of the Xfce desktop environment. You can "
+"find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</"
+"a>."
msgstr ""
#: download/index.php:25
@@ -417,7 +434,14 @@ msgid "Individual releases"
msgstr "åå¥ç¼è¡"
#: download/index.php:27
-msgid "Each package in Xfce can make individual stable or development releases, including the core packages (as described in the <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</a>."
+msgid ""
+"Each package in Xfce can make individual stable or development releases, "
+"including the core packages (as described in the <a href=\"/about/"
+"releasemodel\">release model</a>). You can follow the announcements of the "
+"releases on the <a href=\"/community/lists\">Xfce users mailing list</a>, "
+"watch the <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</"
+"a> or follow the Xfce <a href=\"http://identi.ca/xfce\">identi.ca channel</"
+"a>."
msgstr ""
#: download/index.php:35
@@ -427,7 +451,12 @@ msgstr "é 覽ç¼è¡ç %s"
#: download/index.php:37
#, php-format
-msgid "Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. This release should not be used in a production environments. If you are uncertain about downloading this release, you should probably use the <a href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
+msgid ""
+"Xfce %s is the latest development release of the Xfce desktop environment. "
+"This release should not be used in a production environments. If you are "
+"uncertain about downloading this release, you should probably use the <a "
+"href=\"#stable\">stable release</a> above. You can find the changes in this "
+"release <a href=\"/download/changelogs/%s\">here</a>."
msgstr ""
#: download/index.php:46
@@ -435,12 +464,19 @@ msgid "Distributions"
msgstr "æ£å¸ç"
#: download/index.php:48
-msgid "A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the <a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance your favorite distro provides packages as well."
+msgid ""
+"A lot of different distributions provide Xfce packages. Popular examples "
+"build around Xfce are <a href=\"http://www.xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, the "
+"<a href=\"http://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a> and <a "
+"href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance "
+"your favorite distro provides packages as well."
msgstr ""
#: download/index.php:51
#, php-format
-msgid "You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
+msgid ""
+"You can fine a more complete list at <a href=\"http://distrowatch.com/search."
+"php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
msgstr ""
#: download/index.php:54
@@ -449,35 +485,36 @@ msgstr "ç¾å·¥"
#: download/index.php:56
#, php-format
-msgid "You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is subject to the LGPL copyright license."
+msgid ""
+"You can download the Xfce artwork tarball <a href=\"%s\">here</a>. It "
+"contains some high-quality logos and banners. Copying of the Xfce logo is "
+"subject to the LGPL copyright license."
msgstr ""
-#: download/changelogs/index.php:6
+#: download/changelogs/index.php:6 about/screenshots.php:23
msgid "Xfce 4.10"
msgstr "Xfce 4.10"
-#: download/changelogs/index.php:7
-#: about/screenshots.php:23
+#: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:28
msgid "Xfce 4.8"
msgstr "Xfce 4.8"
-#: download/changelogs/index.php:8
-#: about/screenshots.php:28
+#: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:33
msgid "Xfce 4.6"
msgstr "Xfce 4.6"
-#: download/changelogs/index.php:9
-#: about/screenshots.php:33
+#: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:38
msgid "Xfce 4.4"
msgstr "Xfce 4.4"
-#: download/changelogs/index.php:10
-#: about/screenshots.php:38
+#: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:43
msgid "Xfce 4.2"
msgstr "Xfce 4.2 å°è¦½"
#: download/changelogs/index.php:47
-msgid "Xfce release notes are specific to each version. Select your version from the list below to see the changes in the release. "
+msgid ""
+"Xfce release notes are specific to each version. Select your version from "
+"the list below to see the changes in the release. "
msgstr ""
#: about/nav.php:5
@@ -504,8 +541,7 @@ msgstr "4.6 å°è¦½"
msgid "4.4 Tour"
msgstr "4.4 å°è¦½"
-#: about/nav.php:20
-#: about/news.php:6
+#: about/nav.php:20 about/news.php:6
msgid "News"
msgstr "æ°è"
@@ -513,9 +549,7 @@ msgstr "æ°è"
msgid "release announcements"
msgstr "ç¼è¡å
Œ"
-#: about/nav.php:30
-#: about/tour46.php:195
-#: about/tour44.php:222
+#: about/nav.php:30 about/tour46.php:195 about/tour44.php:222
#: about/credits.php:8
msgid "Credits"
msgstr "è´è¬"
@@ -524,8 +558,7 @@ msgstr "è´è¬"
msgid "list of all contributors"
msgstr "ææè²¢ç»è
çæ¸
å®"
-#: about/nav.php:35
-#: about/releasemodel.php:3
+#: about/nav.php:35 about/releasemodel.php:3
msgid "Release Model"
msgstr "ç¼è¡æ¨¡å"
@@ -534,7 +567,9 @@ msgid "the Xfce release policy for core modules"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:10
-msgid "In the past the same questions and discussions have come up over and over again whenever a new release was in sight, like:"
+msgid ""
+"In the past the same questions and discussions have come up over and over "
+"again whenever a new release was in sight, like:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:14
@@ -542,7 +577,9 @@ msgid "What are the core components of Xfce?"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:15
-msgid "How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-based)?"
+msgid ""
+"How often do we want to release and in what fashion (time-based, feature-"
+"based)?"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:16
@@ -566,7 +603,9 @@ msgid "What do we use as a replacement for SVN revision versioning with Git?"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:24
-msgid "This document intends to answer these questions and aims at defining a policy that we can refer to when planning releases."
+msgid ""
+"This document intends to answer these questions and aims at defining a "
+"policy that we can refer to when planning releases."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:27
@@ -574,7 +613,9 @@ msgid "The Xfce Core Desktop"
msgstr "Xfce æ ¸å¿æ¡é¢"
#: about/releasemodel.php:51
-msgid "All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy defined in this document."
+msgid ""
+"All core components of the Xfce desktop must adhere to the release policy "
+"defined in this document."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:54
@@ -586,11 +627,20 @@ msgid "The Release Cycle"
msgstr "ç¼è¡é±æ"
#: about/releasemodel.php:64
-msgid "The release cycle involves a short planning phase, a development phase with development releases and a release phase, eventually leading to a new stable release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a maintenance process of the current stable release will continue. During this phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable version of Xfce."
+msgid ""
+"The release cycle involves a short planning phase, a development phase with "
+"development releases and a release phase, eventually leading to a new stable "
+"release of the entire Xfce core desktop. In parallel to these phases, a "
+"maintenance process of the current stable release will continue. During this "
+"phase, bugfix releases and security fixes will be released for the stable "
+"version of Xfce."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:68
-msgid "Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and xfwm4."
+msgid ""
+"Below you can see a graphical timeline of an example release cycle and "
+"maintenance process for Xfce 4.8 with three components: Thunar, exo and "
+"xfwm4."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:72
@@ -602,7 +652,11 @@ msgid "Planning Phase (2(+2) Weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:78
-msgid "This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle (first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 weeks)."
+msgid ""
+"This phase marks the beginning of the release cycle and is used to decide "
+"which dependencies to use and also to appoint the release team for the cycle "
+"(first 2 weeks). It eventually leads to the dependency freeze (after 4 "
+"weeks)."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:81
@@ -610,7 +664,13 @@ msgid "Appointing the Release Team"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:84
-msgid "At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) voting for the release team. The release team supervises development and maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the Release Team section of this document."
+msgid ""
+"At the beginning of the planning phase there is a (formal or informal) "
+"voting for the release team. The release team supervises development and "
+"maintenance releases during the release cycle. Its main purpose is to "
+"perform and double-check the Xfce core desktop releases in the release phase "
+"at the very end of the cycle. This is explained in more detail in the "
+"Release Team section of this document."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:87
@@ -618,7 +678,13 @@ msgid "Release Team"
msgstr "ç¼è¡åé"
#: about/releasemodel.php:90
-msgid "The release team consists of at least two people: one release manager who can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, release notes are up to date and so on). This is defined in more detail below."
+msgid ""
+"The release team consists of at least two people: one release manager who "
+"can be assisted by others to actually perform the release (tagging, creation "
+"of tarballs, writing release notes and announcements) and another person for "
+"quality assurance (checking if all components compile, tags are in place, "
+"release notes are up to date and so on). This is defined in more detail "
+"below."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:94
@@ -634,7 +700,9 @@ msgid "Organization of the release cycle"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:101
-msgid "Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early enough)"
+msgid ""
+"Announce deadlines to developers and translators (repeatedly and early "
+"enough)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:102
@@ -702,7 +770,9 @@ msgid "Individual Maintainers"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:130
-msgid "Create component-specific tags for their maintainance and development releases"
+msgid ""
+"Create component-specific tags for their maintainance and development "
+"releases"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:131
@@ -730,7 +800,9 @@ msgid "Dependency Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:141
-msgid "During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required to "
+msgid ""
+"During the first 2 weeks of the planning phase each maintainer is required "
+"to "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:145
@@ -742,15 +814,25 @@ msgid "Investigate which dependencies are implied by that"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:150
-msgid "At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce core desktop."
+msgid ""
+"At the end of this, a decision is made on which dependencies the next stable "
+"release of the Xfce core desktop will depend. In particular this includes "
+"the minimum required versions for all essential dependencies of the Xfce "
+"core desktop."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:154
-msgid "Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after that. "
+msgid ""
+"Maintainers who were not available during the first 2 weeks of the planning "
+"phase have the chance to request dependency changes in the 2 weeks after "
+"that. "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:158
-msgid "At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which means they may not change the dependencies (and their versions) they depend on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
+msgid ""
+"At the end of these 4 weeks, all components enter dependency freeze which "
+"means they may not change the dependencies (and their versions) they depend "
+"on. Optional dependencies for are still allowed to be added though."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:161
@@ -758,7 +840,10 @@ msgid "Informing the Community"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:164
-msgid "At the very end of the planning phase, a mail with planned features and dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
+msgid ""
+"At the very end of the planning phase, a mail with planned features and "
+"dependencies for all components of the Xfce core desktop is sent to the "
+"xfce4-dev at xfce.org and xfce at xfce.org mailing lists."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:167
@@ -766,7 +851,9 @@ msgid "Development Phase (5 Months)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:170
-msgid "During the development phase every maintainer is free to do maintenance and development releases of his components independently of the rest of Xfce."
+msgid ""
+"During the development phase every maintainer is free to do maintenance and "
+"development releases of his components independently of the rest of Xfce."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:173
@@ -774,19 +861,38 @@ msgid "Development Releases"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:176
-msgid "Development releases usually give a feature preview for the next stable release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
+msgid ""
+"Development releases usually give a feature preview for the next stable "
+"release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd "
+"number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:180
-msgid "Maintainers are encouraged to do development releases for new features they want to make available to others. Frequent development releases can act as a replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component A depends on a new feature in component B, A may only be released if there is a development release of B shipping this feature. For this to work, libtool versions must be updated properly with every development release."
+msgid ""
+"Maintainers are encouraged to do development releases for new features they "
+"want to make available to others. Frequent development releases can act as a "
+"replacement of the SVN revision versioning we had in the past. If component "
+"A depends on a new feature in component B, A may only be released if there "
+"is a development release of B shipping this feature. For this to work, "
+"libtool versions must be updated properly with every development release."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:184
-msgid "Care has to be taken of the master branch of each component. The master branch should always remain in a release-ready state. New features should be developed in branches until they are ready (as in: compiling and the component will remain functional even after merging the feature(s) into the master branch), to lower the risk of delaying the final release of the entire Xfce core desktop."
+msgid ""
+"Care has to be taken of the master branch of each component. The master "
+"branch should always remain in a release-ready state. New features should be "
+"developed in branches until they are ready (as in: compiling and the "
+"component will remain functional even after merging the feature(s) into the "
+"master branch), to lower the risk of delaying the final release of the "
+"entire Xfce core desktop."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:188
-msgid "New features breaking APIs or other core components should be communicated. Maintainers are suggested to prepare other components for these features in a separate branch before including the features in a new development release. That way the other components retain their release-ready state."
+msgid ""
+"New features breaking APIs or other core components should be communicated. "
+"Maintainers are suggested to prepare other components for these features in "
+"a separate branch before including the features in a new development "
+"release. That way the other components retain their release-ready state."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:192
@@ -802,7 +908,9 @@ msgid "Release Phase (10+ Weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:202
-msgid "During the release phase, there will be three pre-releases and one final release:"
+msgid ""
+"During the release phase, there will be three pre-releases and one final "
+"release:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:206
@@ -822,15 +930,27 @@ msgid "Xfce X.Y (after 10+ weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:213
-msgid "where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the latest development releases of all components (or stable, if there were no development releases since the last stable release) of the Xfce core desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
+msgid ""
+"where Y has to be an even number. Each of these releases has to include the "
+"latest development releases of all components (or stable, if there were no "
+"development releases since the last stable release) of the Xfce core "
+"desktop. The version numbers of these components may (even have to) differ "
+"from the naming scheme above. E.g. for Xfce 4.8.0pre2, xfwm4 could have the "
+"version 4.7.17 and Thunar could have 1.1.9."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:217
-msgid "This means that maintainers don't necessarily have to release new versions of their components along with one of the pre-releases. The release team always picks the latest available development or stable release of each component for pre-releases and the final release."
+msgid ""
+"This means that maintainers don't necessarily have to release new versions "
+"of their components along with one of the pre-releases. The release team "
+"always picks the latest available development or stable release of each "
+"component for pre-releases and the final release."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:221
-msgid "The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop and therewith the start of a new release cycle."
+msgid ""
+"The end of this phase marks a new stable release of the Xfce core desktop "
+"and therewith the start of a new release cycle."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:224
@@ -846,7 +966,10 @@ msgid "Feature Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:233
-msgid "With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master branch."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre1, all core components enter feature freeze which means from "
+"there on only translations and bugfixes are allowed to go into the master "
+"branch."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:236
@@ -854,7 +977,10 @@ msgid "String/UI Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:239
-msgid "With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes for the user interface which may not be changed after this point."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre2, all core components enter string/UI freeze which means "
+"from there on no strings which affect translations may be changed. Same goes "
+"for the user interface which may not be changed after this point."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:242
@@ -862,11 +988,18 @@ msgid "Code Freeze"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:245
-msgid "There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"There is a short 2-days code freeze before every pre-release. During this "
+"period of time, no commits may be sent unless they are signed off by the "
+"release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:249
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-critical bugs. Translations are still allowed to go in."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze which means from "
+"there on no code changes are allowed, unless they are signed off by the "
+"release manager. These should usually only be fixes to blocking or release-"
+"critical bugs. Translations are still allowed to go in."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:252
@@ -874,11 +1007,17 @@ msgid "Code Freeze Phase (2+ weeks)"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:255
-msgid "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is illustrated in the following figure and is explained in more detail in this section."
+msgid ""
+"With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is "
+"illustrated in the following figure and is explained in more detail in this "
+"section."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:259
-msgid "The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are signed off by the release manager. "
+msgid ""
+"The code freeze and its exceptions are supported by commit hooks. There is "
+"an update hook which doesn't allow any changes to master unless they are "
+"signed off by the release manager. "
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:263
@@ -890,11 +1029,19 @@ msgid "Bugfixes/Changes"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:269
-msgid "If a core component requires fixes or changes during code freeze, the maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or fixes for blocking bugs."
+msgid ""
+"If a core component requires fixes or changes during code freeze, the "
+"maintainer is required to create a new branch called ELS (//NAME OPEN FOR "
+"DISCUSSION//) to which he or she then commits the fixes. Refer to the "
+"section Code Freeze Exceptions if these are release-critical changes or "
+"fixes for blocking bugs."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:273
-msgid "The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
+msgid ""
+"The ELS branch only lives for a short period of time. It is merged into "
+"master and into the component's stable branch (e.g. xfwm4-4.8 or thunar-1.2) "
+"after the final release. Only bugfixes are allowed in this branch."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:276
@@ -906,7 +1053,9 @@ msgid "Blocking Bugs"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:281
-msgid "Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. This is the case under any of the following circumstances:"
+msgid ""
+"Certain bugs may delay the final release if they are considered blockers. "
+"This is the case under any of the following circumstances:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:285
@@ -930,11 +1079,15 @@ msgid "A bug may not delay a release if it meets the following criteria:"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:296
-msgid "the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or there's no way for developers to reproduce the bug"
+msgid ""
+"the hardware or architecture on which the bug occurs is exotic and/or "
+"there's no way for developers to reproduce the bug"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:300
-msgid "Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and only if they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"Fixes for these bugs are allowed to be applied during code freeze if, and "
+"only if they are signed off by the release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:303
@@ -942,7 +1095,10 @@ msgid "Release-Critical Changes"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:306
-msgid "Some changes may be of big concern with regards to the quality of the release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by the release manager."
+msgid ""
+"Some changes may be of big concern with regards to the quality of the "
+"release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by "
+"the release manager."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:309
@@ -950,7 +1106,12 @@ msgid "Releasing"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:312
-msgid "For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS branch is merged into master (where the development for the next release takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
+msgid ""
+"For the final release (Xfce X.Y), all core components are tagged (twice, "
+"once with their own version and once with xfce-X.Y.0) and branched for the "
+"maintenance cycle (e.g. as thunar-1.2 or xfwm4-4.8). After that, the ELS "
+"branch is merged into master (where the development for the next release "
+"takes place) and into e.g. thunar-1.2 or xfwm4-4.8."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:315
@@ -958,7 +1119,11 @@ msgid "Maintenance Process"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:318
-msgid "After the release of a final version, bugfixes and translation updates will be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required to be synchronized."
+msgid ""
+"After the release of a final version, bugfixes and translation updates will "
+"be committed to a stable component-specific branch (like thunar-1.2 or "
+"xfwm4-4.8). Maintenance releases of individual components are not required "
+"to be synchronized."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:321
@@ -966,7 +1131,12 @@ msgid "Maintenance Releases"
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:324
-msgid "There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these releases."
+msgid ""
+"There may be no API/ABI changes in maintenance releases compared to the "
+"corresponding final release of the Xfce core desktop. They also must follow "
+"the X.Y.Z versioning format, where Y is an even number (e.g. xfwm4-4.8.4 or "
+"thunar-1.2.4). No new features or strings may be introduced in these "
+"releases."
msgstr ""
#: about/releasemodel.php:328
@@ -977,7 +1147,7 @@ msgstr "ä½è
"
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
msgstr ""
-#: about/screenshots.php:43
+#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
msgstr "Xfce 4.0"
@@ -986,7 +1156,10 @@ msgid "Xfce 4.10 tour"
msgstr "Xfce 4.10 å°è¦½"
#: about/tour.php:5
-msgid "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only "
+"covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
+"see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
msgstr ""
#: about/tour.php:7
@@ -994,25 +1167,37 @@ msgid "Online Documentation"
msgstr "ç·ä¸æ件"
#: about/tour.php:9
-msgid "During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the documentation easier."
+msgid ""
+"During the 4.10 development we've decided to remove user manuals from the "
+"packages and move them to an online wiki at <a href=\"http://docs.xfce.org"
+"\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is to make <a href=\"http://"
+"docs.xfce.org/wiki/documentation\">contributing</a> and updating the "
+"documentation easier."
msgstr ""
#: about/tour.php:11
-msgid "When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
+msgid ""
+"When you click a Help button Xfce will ask you to go to an online wiki page"
msgstr ""
#: about/tour.php:13
-msgid "We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for developers and contributors to maintain the documentation."
+msgid ""
+"We hope that with the introduction of the wiki it will be easier for "
+"developers and contributors to maintain the documentation."
msgstr ""
#: about/tour.php:17
-msgid "The application finder has been completely rewritten and combines the functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a regex pattern."
-msgstr ""
-
-#: about/tour.php:19
msgid "Collapsed view of the Application Finder"
msgstr "æç¨ç¨å¼åå°å¨çæ¶ç´æª¢è¦"
+#: about/tour.php:19
+msgid ""
+"The application finder has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
+"improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
+"regex pattern."
+msgstr ""
+
#: about/tour.php:21
msgid "Expanded view of the Application Finder"
msgstr "æç¨ç¨å¼åå°å¨çæ´å±æª¢è¦"
@@ -1022,7 +1207,11 @@ msgid "Multiple Rows"
msgstr ""
#: about/tour.php:27
-msgid "In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the panel."
+msgid ""
+"In 4.10 there is a single panel-wide option for configuring the number of "
+"rows in the panel. Some plugins (e.g. <em>launchers</em>) fit a single row, "
+"while others, like window buttons are allowed to occupy full width of the "
+"panel."
msgstr ""
#: about/tour.php:29
@@ -1034,7 +1223,11 @@ msgid "Deskbar Mode"
msgstr ""
#: about/tour.php:33
-msgid "The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
+msgid ""
+"The panel features a new configuration called a <em>deskbar</em> mode. In "
+"the deskbar mode the panel is aligned vertically, just like in the vertical "
+"mode, but the plugins are laid out horizontally. With multiple rows, it "
+"allows creating wide vertical panels suitable for wide-screen setups."
msgstr ""
#: about/tour.php:35
@@ -1046,7 +1239,9 @@ msgid "Actions Plugin"
msgstr ""
#: about/tour.php:39
-msgid "Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a rewritten <em>actions</em> plugin"
+msgid ""
+"Session plugin from the xfce4-session package has been merged with a "
+"rewritten <em>actions</em> plugin"
msgstr ""
#: about/tour.php:41
@@ -1058,23 +1253,30 @@ msgid "Window Buttons"
msgstr ""
#: about/tour.php:45
-msgid "The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> option enabled just behind the window buttons plugin."
+msgid ""
+"The <em>window buttons</em> plugin no longer expands, which makes the plugin "
+"positioning more flexible. In order to restore the previous behavior please "
+"add a transparent <em>separator</em> plugin with the <strong>Expand</strong> "
+"option enabled just behind the window buttons plugin."
msgstr ""
-#: about/tour.php:47
-#: about/tour48.php:7
-#: about/index.php:44
-#: about/tour46.php:92
+#: about/tour.php:47 about/tour48.php:7 about/index.php:44 about/tour46.php:92
#: about/tour44.php:28
msgid "File Manager"
msgstr ""
#: about/tour.php:49
-msgid "There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less padding and the position of the status bar has been adjusted."
+msgid ""
+"There are few visual changes in this release of Thunar. The window has less "
+"padding and the position of the status bar has been adjusted."
msgstr ""
#: about/tour.php:53
-msgid "The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen before suspending or hibernating the system."
+msgid ""
+"The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for "
+"clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>). "
+"Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen "
+"before suspending or hibernating the system."
msgstr ""
#: about/tour.php:55
@@ -1082,16 +1284,23 @@ msgid "Applications Autostart"
msgstr ""
#: about/tour.php:57
-msgid "Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. Compatibility check boxes only enable services, which have to be started before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility services can be started independently from each other."
+msgid ""
+"Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works. "
+"Compatibility check boxes only enable services, which have to be started "
+"before other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for "
+"GNOME and <em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are "
+"available from <strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed "
+"using an italic font and not enabled by default in order to distinguish them "
+"from Xfce applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility "
+"services can be started independently from each other."
msgstr ""
#: about/tour.php:59
-msgid "Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
+msgid ""
+"Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic font"
msgstr ""
-#: about/tour.php:61
-#: about/tour48.php:71
-#: about/tour46.php:118
+#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
msgid "Settings"
msgstr "è¨å®å¼"
@@ -1101,15 +1310,24 @@ msgid "Settings Daemon"
msgstr "è¨å®å¼å¹å¾ç¨å¼"
#: about/tour.php:65
-msgid "Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into xfsettingsd, which now handles all system settings."
+msgid ""
+"Xfce 4.8 used two processes for applying settings: <tt>xfce4-settings-"
+"helper</tt> and <tt>xfsettingsd</tt>. In 4.10 they have been merged into "
+"xfsettingsd, which now handles all system settings."
msgstr ""
#: about/tour.php:69
-msgid "The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories and allows you to search for their names or descriptions. Most of the dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a compile-time option in Xfce 4.8)."
+msgid ""
+"The new <em>settings manager</em> groups configuration dialogs in categories "
+"and allows you to search for their names or descriptions. Most of the "
+"dialogs are also now embedded in the settings manager window (this was a "
+"compile-time option in Xfce 4.8)."
msgstr ""
#: about/tour.php:71
-msgid "The settings manager with icons grouped by category and a search filter applied"
+msgid ""
+"The settings manager with icons grouped by category and a search filter "
+"applied"
msgstr ""
#: about/tour.php:73
@@ -1117,15 +1335,24 @@ msgid "Settings Editor"
msgstr "è¨å®å¼ç·¨è¼¯å¨"
#: about/tour.php:75
-msgid "The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it easier to quickly adjust settings."
+msgid ""
+"The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when you "
+"edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than "
+"the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it "
+"easier to quickly adjust settings."
msgstr ""
#: about/tour.php:77
-msgid "Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected channel. Right-click on a channel in the main window, and select <strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
+msgid ""
+"Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected "
+"channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
+"<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
msgstr ""
#: about/tour.php:79
-msgid "Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-place"
+msgid ""
+"Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
+"place"
msgstr ""
#: about/tour.php:81
@@ -1133,11 +1360,18 @@ msgid "MIME Type Editor"
msgstr "MIME é¡å編輯å¨"
#: about/tour.php:83
-msgid "In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just that. It allows you to easily assign a default application to a file type, see your changes and reset them to default settings when necessary. Note that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add or remove types and change icons)."
+msgid ""
+"In the last couple of years, many people were asking for a tool to manage "
+"their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does just "
+"that. It allows you to easily assign a default application to a file type, "
+"see your changes and reset them to default settings when necessary. Note "
+"that it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add "
+"or remove types and change icons)."
msgstr ""
#: about/tour.php:85
-msgid "MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
+msgid ""
+"MIME types matching a pattern and a menu for selecting a default application"
msgstr ""
#: about/tour.php:87
@@ -1145,7 +1379,12 @@ msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr ""
#: about/tour.php:89
-msgid "The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the background handles all kinds of device properties, as documented in the <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> wiki."
+msgid ""
+"The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic "
+"Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the "
+"background handles all kinds of device properties, as documented in the <a "
+"href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> "
+"wiki."
msgstr ""
#: about/tour.php:91
@@ -1157,11 +1396,18 @@ msgid "Appearance Settings"
msgstr ""
#: about/tour.php:95
-msgid "In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the <em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
+msgid ""
+"In 4.10 you can drag and drop a tarball with a downloaded theme onto the "
+"<em>style</em> or <em>icon</em> list. Xfce will attempt to extract and "
+"install the files into the <tt>~/.themes</tt> or <tt>~/.icons</tt> directory."
msgstr ""
#: about/tour.php:99
-msgid "Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop has gained support for single-click operation, automated background image cycling and thumbnail rendering."
+msgid ""
+"Although the initial plan for Xfce 4.10 was to integrate desktop handling in "
+"Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop "
+"has gained support for single-click operation, automated background image "
+"cycling and thumbnail rendering."
msgstr ""
#: about/tour.php:101
@@ -1173,7 +1419,11 @@ msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
msgstr ""
#: about/tour.php:107
-msgid "Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
+msgid ""
+"Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen. This "
+"feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can "
+"still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better "
+"theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
msgstr ""
#: about/tour48.php:1
@@ -1181,7 +1431,10 @@ msgid "Xfce 4.8 tour"
msgstr "Xfce 4.8 å°è¦½"
#: about/tour48.php:5
-msgid "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce 4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
+msgid ""
+"This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
+"4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
+"changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
msgstr ""
#: about/tour48.php:9
@@ -1189,7 +1442,9 @@ msgid "Remote shares browsing"
msgstr ""
#: about/tour48.php:11
-msgid "Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
+msgid ""
+"Thunar now has optional support for GVFS which will allow you to browse "
+"remote shares using Thunar: FTP, Windows Shares, WebDav and SSH servers..."
msgstr ""
#: about/tour48.php:13
@@ -1201,7 +1456,10 @@ msgid "New file operations progress dialog"
msgstr ""
#: about/tour48.php:17
-msgid "When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant information."
+msgid ""
+"When several file operations (copy or move) are being handled in parallel, "
+"Thunar now shows a single progress dialog which displays all the relevant "
+"information."
msgstr ""
#: about/tour48.php:19
@@ -1213,7 +1471,9 @@ msgid "Eject button for removable devices"
msgstr ""
#: about/tour48.php:23
-msgid "It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject button near each removable device label in the side pane."
+msgid ""
+"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
+"button near each removable device label in the side pane."
msgstr ""
#: about/tour48.php:25
@@ -1221,7 +1481,9 @@ msgid "Eject button"
msgstr ""
#: about/tour48.php:29
-msgid "The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible changes."
+msgid ""
+"The Xfce panel has been totally rewritten in 4.8, here are the most visible "
+"changes."
msgstr ""
#: about/tour48.php:31
@@ -1229,7 +1491,11 @@ msgid "Improved positioning and size handling"
msgstr ""
#: about/tour48.php:33
-msgid "The panel has much better support for positioning panels on the screen. It can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted as a percentage of the monitor size."
+msgid ""
+"The panel has much better support for positioning panels on the screen. It "
+"can be dragged and snapped to screen borders; floating positions are only "
+"remembered when moving a panel and the length of the panel can be adjusted "
+"as a percentage of the monitor size."
msgstr ""
#: about/tour48.php:35
@@ -1237,7 +1503,10 @@ msgid "Transparent backgrounds"
msgstr ""
#: about/tour48.php:37
-msgid "The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy a nice panel look."
+msgid ""
+"The panel is now able to draw transparent panel backgrounds with non "
+"transparent items. Your panel items will remain readable and you will enjoy "
+"a nice panel look."
msgstr ""
#: about/tour48.php:39
@@ -1249,7 +1518,11 @@ msgid "New item editor"
msgstr ""
#: about/tour48.php:43
-msgid "The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a single place."
+msgid ""
+"The panel now features an item editor which allows to modify, move, add and "
+"remove items quickly. This is particularly useful for items which are hard "
+"to right click and gives you an easy way to change your panel layout from a "
+"single place."
msgstr ""
#: about/tour48.php:45
@@ -1261,7 +1534,11 @@ msgid "Drag and drop to create launchers"
msgstr ""
#: about/tour48.php:49
-msgid "You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature should please the huge number of people who had been requesting it for ages. The launcher also has an integrated application finder to add new items."
+msgid ""
+"You can now drag and drop menu entries from the panel applications menu, "
+"application finder or Thunar to the panel to create launchers. This feature "
+"should please the huge number of people who had been requesting it for ages. "
+"The launcher also has an integrated application finder to add new items."
msgstr ""
#: about/tour48.php:51
@@ -1269,7 +1546,11 @@ msgid "Window buttons plugin"
msgstr ""
#: about/tour48.php:53
-msgid "The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window buttons. It implements different sorting modes, improved handling in vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering a button."
+msgid ""
+"The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called window "
+"buttons. It implements different sorting modes, improved handling in "
+"vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering "
+"a button."
msgstr ""
#: about/tour48.php:55
@@ -1277,7 +1558,9 @@ msgid "New fuzzy clock"
msgstr ""
#: about/tour48.php:57
-msgid "An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
+msgid ""
+"An Xfce release without a new clock mode would not be a true Xfce release. "
+"Let us introduce you the 'fuzzy' clock mode!"
msgstr ""
#: about/tour48.php:59
@@ -1289,7 +1572,10 @@ msgid "New directory menu plugin"
msgstr ""
#: about/tour48.php:63
-msgid "The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a sub-folder in a very fast and efficient way."
+msgid ""
+"The directory menu plugin provides a menu reproducing the arborescence of a "
+"particular folder. This allows you to open a terminal or a file manager in a "
+"sub-folder in a very fast and efficient way."
msgstr ""
#: about/tour48.php:65
@@ -1301,7 +1587,9 @@ msgid "Applications menu edition"
msgstr ""
#: about/tour48.php:69
-msgid "You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu editor, Alacarte being the one we used to test."
+msgid ""
+"You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant menu "
+"editor, Alacarte being the one we used to test."
msgstr ""
#: about/tour48.php:73
@@ -1309,11 +1597,16 @@ msgid "Improved multihead setup configuration"
msgstr ""
#: about/tour48.php:75
-msgid "Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary drivers."
+msgid ""
+"Xfce can now handle and setup multihead setups for any randr 1.2 compatible "
+"driver. Unfortunately, this means it will not work with Nvidia proprietary "
+"drivers."
msgstr ""
#: about/tour48.php:77
-msgid "You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
+msgid ""
+"You can enable and disable plugged screens, set their resolution, refresh "
+"rate, rotation and reflection, clone screens or extend desktops."
msgstr ""
#: about/tour48.php:79
@@ -1325,7 +1618,10 @@ msgid "Timed confirmation"
msgstr ""
#: about/tour48.php:83
-msgid "Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers from leaving your computer unusable."
+msgid ""
+"Any change made with the settings dialog will have to be confirmed within "
+"ten seconds or they will be reverted. This prevents broken video drivers "
+"from leaving your computer unusable."
msgstr ""
#: about/tour48.php:85
@@ -1337,7 +1633,10 @@ msgid "Quick setup dialog"
msgstr ""
#: about/tour48.php:89
-msgid "The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and select the wanted layout. Done!"
+msgid ""
+"The quick setup dialog allows you to configure a dual screen setup in a "
+"second. Plug the second screen, press the display key or Windows + p and "
+"select the wanted layout. Done!"
msgstr ""
#: about/tour48.php:91
@@ -1349,7 +1648,10 @@ msgid "Settings edition in the Xfce Settings Editor"
msgstr ""
#: about/tour48.php:95
-msgid "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings through its interface. It also monitors changes to update its view."
+msgid ""
+"The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler "
+"Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings "
+"through its interface. It also monitors changes to update its view."
msgstr ""
#: about/tour48.php:97
@@ -1361,35 +1663,49 @@ msgid "Improved keyboard layout selection"
msgstr ""
#: about/tour48.php:101
-msgid "The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the current values."
+msgid ""
+"The layout selection dialog received a lot of love: it no longer displays "
+"cryptic language/variants codes but uses localized languages/variants names. "
+"Layout edition was also made easier by prefilling the dialogs with the "
+"current values."
msgstr ""
#: about/tour48.php:103
msgid "Layouts and variants list"
msgstr ""
-#: about/news.php:55
+#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
msgstr ""
-#: about/news.php:56
+#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: about/news.php:74
+#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
msgstr ""
#: about/index.php:11
-msgid "Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-usability. It consists of a number of components that provide the full functionality one can expect of a modern desktop environment. They are packaged separately and you can pick among the available packages to create the optimal personal working environment."
+msgid ""
+"Xfce embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-"
+"usability. It consists of a number of components that provide the full "
+"functionality one can expect of a modern desktop environment. They are "
+"packaged separately and you can pick among the available packages to create "
+"the optimal personal working environment."
msgstr ""
#: about/index.php:15
-msgid "Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
+msgid ""
+"Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those "
+"defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
msgstr ""
#: about/index.php:19
-msgid "Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, Sparc, Alpha..."
+msgid ""
+"Xfce can be installed on several UNIX platforms. It is known to compile on "
+"Linux, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD, Solaris, Cygwin and MacOS X, on x86, PPC, "
+"Sparc, Alpha..."
msgstr ""
#: about/index.php:22
@@ -1397,31 +1713,45 @@ msgid "Features"
msgstr ""
#: about/index.php:25
-msgid "Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect from a desktop environment:"
+msgid ""
+"Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect "
+"from a desktop environment:"
msgstr ""
#: about/index.php:30
-msgid "Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
+msgid ""
+"Manages the placement of windows on the screen, provides window decorations "
+"and manages workspaces or virtual desktops."
msgstr ""
#: about/index.php:33
-msgid "Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or minimized icons and a windows list."
+msgid ""
+"Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or "
+"minimized icons and a windows list."
msgstr ""
#: about/index.php:36
-msgid "Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and menu plugins to browse applications or directories."
+msgid ""
+"Switch between opened windows, launch applications, switch workspaces and "
+"menu plugins to browse applications or directories."
msgstr ""
#: about/index.php:39
-msgid "Controls the login and power management of the desktop and allows you to store multiple login sessions."
+msgid ""
+"Controls the login and power management of the desktop and allows you to "
+"store multiple login sessions."
msgstr ""
#: about/index.php:42
-msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you can quickly find and launch them."
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
msgstr ""
#: about/index.php:45
-msgid "Provides the basic file management features and unique utilities like the bulk renamer."
+msgid ""
+"Provides the basic file management features and unique utilities like the "
+"bulk renamer."
msgstr ""
#: about/index.php:47
@@ -1429,11 +1759,19 @@ msgid "Setting Manager"
msgstr ""
#: about/index.php:48
-msgid "Tools to control the various settings of the desktop like keyboard shortcuts, appearance, display settings etcetera."
+msgid ""
+"Tools to control the various settings of the desktop like keyboard "
+"shortcuts, appearance, display settings etcetera."
msgstr ""
#: about/index.php:51
-msgid "Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/projects\">projects</a> page."
+msgid ""
+"Beside the basic set of modules, Xfce also provides numerous additional "
+"applications and plugins so you can extend your desktop the way you like, "
+"for example a terminal emulator, text editor, sound mixer, application "
+"finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning "
+"application. You can read more about the modules of Xfce in the <a href=\"/"
+"projects\">projects</a> page."
msgstr ""
#: about/tour46.php:1
@@ -1441,11 +1779,18 @@ msgid "Xfce 4.6 tour"
msgstr ""
#: about/tour46.php:6
-msgid "The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally available. We will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
+msgid ""
+"The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally "
+"available. We will try to highlight some of the new features which have been "
+"added since the last stable release."
msgstr ""
#: about/tour46.php:12
-msgid "Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With <b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
+msgid ""
+"Since desktop icons have been introduced in Xfce 4.4, people have expressed "
+"the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
+"<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
+"feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
msgstr ""
#: about/tour46.php:15
@@ -1453,7 +1798,11 @@ msgid "Multiple icons selection"
msgstr ""
#: about/tour46.php:18
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but also to open applications, exit your session, or access the help documentation."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to "
+"manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
+"also to open applications, exit your session, or access the help "
+"documentation."
msgstr ""
#: about/tour46.php:21
@@ -1461,7 +1810,10 @@ msgid "New desktop menu"
msgstr ""
#: about/tour46.php:26
-msgid "A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an improved set of panel plugins."
+msgid ""
+"A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, "
+"particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an "
+"improved set of panel plugins."
msgstr ""
#: about/tour46.php:29
@@ -1469,7 +1821,12 @@ msgid "New binary clock"
msgstr ""
#: about/tour46.php:32
-msgid "The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows you to hide selected notification icons to keep your notification area clean and readable."
+msgid ""
+"The <b>clock plugin</b> has been rewritten to consume fewer system resources "
+"and to fix some display bugs, but there is also a new clock mode for the "
+"geek in you: binary clock! The new <b>notification area plugin</b> allows "
+"you to hide selected notification icons to keep your notification area clean "
+"and readable."
msgstr ""
#: about/tour46.php:35
@@ -1477,7 +1834,12 @@ msgid "Sound Mixer"
msgstr ""
#: about/tour46.php:38
-msgid "<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
+msgid ""
+"<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch to use <a href=\"http://"
+"www.gstreamer.net/\">Gstreamer</a>. This allows us to more easily support "
+"multiple sound systems, the user interface is more polished, and you can "
+"manage several different sound cards. Additionally, a panel plugin allows "
+"you to set the system sound quickly using the mouse scroll wheel."
msgstr ""
#: about/tour46.php:41
@@ -1485,7 +1847,13 @@ msgid "New sound mixer"
msgstr ""
#: about/tour46.php:46
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the management of session-aware applications. Additionally, the session manager will now automatically restart session applications which crashed so that you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a crash occurs. "
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session should "
+"be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the "
+"management of session-aware applications. Additionally, the session manager "
+"will now automatically restart session applications which crashed so that "
+"you are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a "
+"crash occurs. "
msgstr ""
#: about/tour46.php:49
@@ -1493,7 +1861,11 @@ msgid "Session settings dialog"
msgstr ""
#: about/tour46.php:52
-msgid "The session manager also includes a new long-awaited feature: support for <b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your computer."
+msgid ""
+"The session manager also includes a new long-awaited feature: support for "
+"<b>suspend</b> and <b>hibernate</b> \"out of the box.\" The logout dialog "
+"now has two additional buttons which offer to suspend or hibernate your "
+"computer."
msgstr ""
#: about/tour46.php:55
@@ -1501,11 +1873,16 @@ msgid "Session logout dialog"
msgstr ""
#: about/tour46.php:60
-msgid "As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and overall performance has been improved."
+msgid ""
+"As usual, <b>Xfwm4</b> has matured quite a bit during this release cycle: "
+"many bugs have been fixed, support for multiple displays has been added, and "
+"overall performance has been improved."
msgstr ""
#: about/tour46.php:63
-msgid "In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect windows that do not respond and offer to terminate them."
+msgid ""
+"In addition to some other new features, <b>Xfwm4</b> is now able to detect "
+"windows that do not respond and offer to terminate them."
msgstr ""
#: about/tour46.php:66
@@ -1513,7 +1890,9 @@ msgid "Dialog to terminate busy applications"
msgstr ""
#: about/tour46.php:69
-msgid "There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
+msgid ""
+"There is also a new <b>actions menu</b> which allows you to quickly move and "
+"resize windows, put them above or below other windows, or fullscreen them."
msgstr ""
#: about/tour46.php:72
@@ -1521,7 +1900,9 @@ msgid "New actions menu"
msgstr ""
#: about/tour46.php:75
-msgid "A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window to the available space without overlapping other adjacent windows."
+msgid ""
+"A new <b>fill</b> operation has been implemented; it expands a given window "
+"to the available space without overlapping other adjacent windows."
msgstr ""
#: about/tour46.php:78
@@ -1529,7 +1910,9 @@ msgid "Fill operation"
msgstr ""
#: about/tour46.php:81
-msgid "The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering duringresize operations."
+msgid ""
+"The <b>compositor</b> has been optimized to reduce window flickering "
+"duringresize operations."
msgstr ""
#: about/tour46.php:84
@@ -1537,7 +1920,9 @@ msgid "Flicker free resizing"
msgstr ""
#: about/tour46.php:87
-msgid "Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
+msgid ""
+"Some <b>tweakable options</b> have also been added: for example, you can now "
+"disable the blinking of windows when they receive an urgency hint."
msgstr ""
#: about/tour46.php:90
@@ -1545,7 +1930,11 @@ msgid "New tweakable options"
msgstr ""
#: about/tour46.php:95
-msgid "There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as wallpaper from the context menu."
+msgid ""
+"There have been many bug fixes and performance improvements in <b>Thunar</"
+"b>. It can use the mouse forward and backward buttons (if available) to "
+"navigate, and it includes a new plugin that allows you to set an image as "
+"wallpaper from the context menu."
msgstr ""
#: about/tour46.php:98
@@ -1553,7 +1942,11 @@ msgid "Set an image in a Thunar folder as wallpaper"
msgstr ""
#: about/tour46.php:101
-msgid "<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to have themed and localized user folders to store your music, documents, videos, templates, etcetera..."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> now follows the <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software/"
+"xdg-user-dirs\"> XDG user directories</a> specification; this allows you to "
+"have themed and localized user folders to store your music, documents, "
+"videos, templates, etcetera..."
msgstr ""
#: about/tour46.php:104
@@ -1561,7 +1954,9 @@ msgid "Thunar menu for user directories"
msgstr ""
#: about/tour46.php:107
-msgid "<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that "
+"are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
msgstr ""
#: about/tour46.php:110
@@ -1577,7 +1972,12 @@ msgid "Thunar support for encrypted devices"
msgstr ""
#: about/tour46.php:121
-msgid "Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, which allows you to configure your desktop environment much more easily than before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons have been designed to be more compact and to allow you to customize your desktop quickly and in a more intuitive way."
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new settings interface, <b>Xfce Settings Manager</b>, "
+"which allows you to configure your desktop environment much more easily than "
+"before. The dialogs which are accessible by single clicking on the icons "
+"have been designed to be more compact and to allow you to customize your "
+"desktop quickly and in a more intuitive way."
msgstr ""
#: about/tour46.php:124
@@ -1593,7 +1993,10 @@ msgid "Accessibility settings dialog"
msgstr ""
#: about/tour46.php:131
-msgid "The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or mouse emulation."
+msgid ""
+"The <b>Accessibility settings</b> dialog allows you to set the accessibility "
+"related mouse and keyboard options, such as sticky keys, bounce keys, or "
+"mouse emulation."
msgstr ""
#: about/tour46.php:134
@@ -1605,7 +2008,9 @@ msgid "Appearance settings dialog"
msgstr ""
#: about/tour46.php:139
-msgid "The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, the icon theme, and font, toolbar and menu options."
+msgid ""
+"The <b>Appearance settings</b> dialog allows you to set the widget style, "
+"the icon theme, and font, toolbar and menu options."
msgstr ""
#: about/tour46.php:142
@@ -1617,7 +2022,9 @@ msgid "Display settings dialog"
msgstr "顯示è¨å®å¼å°è©±çª"
#: about/tour46.php:147
-msgid "The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh rate, and the rotation for each screen that is connected."
+msgid ""
+"The <b>Display settings</b> dialog allows you to set the resolution, refresh "
+"rate, and the rotation for each screen that is connected."
msgstr ""
#: about/tour46.php:150
@@ -1629,7 +2036,9 @@ msgid "Keyboard settings dialog, layout tab"
msgstr ""
#: about/tour46.php:155
-msgid "The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
+msgid ""
+"The <b>Keyboard settings</b> dialog allows you to set keyboard preferences "
+"such as key repeating, keyboard shortcuts, and your keyboard layout."
msgstr ""
#: about/tour46.php:158
@@ -1637,7 +2046,9 @@ msgid "Keyboard settings dialog, shortcuts tab"
msgstr ""
#: about/tour46.php:161
-msgid "You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are automatically detected."
+msgid ""
+"You can now configure shortcuts more simply, and any shortcut conflicts are "
+"automatically detected."
msgstr ""
#: about/tour46.php:164
@@ -1649,7 +2060,10 @@ msgid "Mouse settings dialog"
msgstr "æ»é¼ è¨å®å¼å°è©±çª"
#: about/tour46.php:169
-msgid "The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, mouse cursor theme, etcetera..."
+msgid ""
+"The <b>Mouse settings</b> dialog allows you to configure the different mice "
+"connected to your computer: button order, acceleration, double-click speed, "
+"mouse cursor theme, etcetera..."
msgstr ""
#: about/tour46.php:172
@@ -1661,29 +2075,34 @@ msgid "Desktop settings dialog"
msgstr "æ¡é¢è¨å®å¼å°è©±çª"
#: about/tour46.php:177
-msgid "The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, displayed icons, etcetera..."
+msgid ""
+"The <b>Desktop settings</b> dialog is now much more compact; it allows you "
+"to configure per-screen settings: wallpaper, brightness, desktop menu, "
+"displayed icons, etcetera..."
msgstr ""
#: about/tour46.php:183
-msgid "<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an application icon to the launcher creation window."
+msgid ""
+"<b>Xfce 4.6</b> also comes with a brand new application finder which "
+"features a cleaner user interface. It is also easier to use it with the "
+"keyboard, and it monitors installed applications to update the list \"on the "
+"fly.\" It also allows you to create panel launchers quickly by dragging an "
+"application icon to the launcher creation window."
msgstr ""
#: about/tour46.php:186
msgid "New application finder"
msgstr "æ°æç¨ç¨å¼æ¥æ¾å¨"
-#: about/tour46.php:188
-#: about/tour44.php:215
+#: about/tour46.php:188 about/tour44.php:215
msgid "Links"
msgstr "éçµ"
-#: about/tour46.php:191
-#: about/tour44.php:218
+#: about/tour46.php:191 about/tour44.php:218
msgid "Xfce website"
msgstr "Xfce 網ç«"
-#: about/tour46.php:192
-#: about/tour44.php:219
+#: about/tour46.php:192 about/tour44.php:219
msgid "Thunar website"
msgstr "Thunar 網ç«"
@@ -1700,20 +2119,30 @@ msgid "Xfce 4.4 tour"
msgstr "Xfce 4.4 å°è¦½"
#: about/tour44.php:6
-msgid "As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment is finally available. I will try to highlight some of the new features which have been added since the last stable release."
+msgid ""
+"As of today, the long awaited version 4.4.0 of the Xfce Desktop Environment "
+"is finally available. I will try to highlight some of the new features which "
+"have been added since the last stable release."
msgstr ""
-#: about/tour44.php:9
-#: about/tour44.php:15
+#: about/tour44.php:9 about/tour44.php:15
msgid "Desktop Icons"
msgstr "æ¡é¢å示"
#: about/tour44.php:12
-msgid "One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
+msgid ""
+"One of the most often requested features during the 4.0 and 4.2 was support "
+"for icons on the desktop. Now, with Xfce 4.4.0, this feature was finally "
+"added to the desktop manager <b>Xfdesktop</b>."
msgstr ""
#: about/tour44.php:18
-msgid "The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
+msgid ""
+"The desktop manager utilizes <b>Thunar</b>'s libraries to handle application "
+"launchers and regular files/folders on the desktop. The desktop manager is "
+"also able to display icons for minimized windows on the desktop, which is "
+"quite a popular feature from the CDE world. Of course, you can disable the "
+"desktop icons altogether if you prefer a clean desktop."
msgstr ""
#: about/tour44.php:21
@@ -1721,19 +2150,33 @@ msgid "Desktop Settings"
msgstr "æ¡é¢è¨å®å¼"
#: about/tour44.php:24
-msgid "<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, as it did in the previous Xfce releases."
+msgid ""
+"<b>Xfdesktop</b> also continues to provide access to the applications menu, "
+"as it did in the previous Xfce releases."
msgstr ""
#: about/tour44.php:31
-msgid "The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file manager <b>Xffm</b>."
+msgid ""
+"The desktop icon support goes hand in hand with the new file manager <a href="
+"\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</a> which replaces the previous file "
+"manager <b>Xffm</b>."
msgstr ""
#: about/tour44.php:37
-msgid "<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already picked up that idea as well."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> was written from scratch to provide an easy to use, but still "
+"very lightweight file manager for Xfce. Its user interface was designed to "
+"look similar to the file chooser which was introduced with GTK+ 2.4, and "
+"other file managers such as <b>Nautilus</b> and <b>pcmanfm</b> already "
+"picked up that idea as well."
msgstr ""
#: about/tour44.php:41
-msgid "<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users will expect, and also several advanced features. For example, a so-called <i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files at once using a certain criterion."
+msgid ""
+"<b>Thunar</b> supports all the file management functionality which users "
+"will expect, and also several advanced features. For example, a so-called "
+"<i>Bulk Renamer</i> is included which allows users to rename multiple files "
+"at once using a certain criterion."
msgstr ""
#: about/tour44.php:44
@@ -1745,7 +2188,11 @@ msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "å¯ç§»é¤å¼è£ç½®èåªé«"
#: about/tour44.php:49
-msgid "Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in <b>Thunar</b>'s side pane."
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 provides easy access to data on removable drives and media. Just "
+"insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and "
+"an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in "
+"<b>Thunar</b>'s side pane."
msgstr ""
#: about/tour44.php:52
@@ -1753,7 +2200,13 @@ msgid "Removable Volumes"
msgstr "å¯ç§»é¤å¼å²å"
#: about/tour44.php:55
-msgid "Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the time of this writing (there is limited removable media support for FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
+msgid ""
+"Click on the icon to automatically mount the volume. Right-click the icon to "
+"unmount the drive or eject the media from the drive. Note however that this "
+"feature requires <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</"
+"a> and is therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above "
+"at the time of this writing (there is limited removable media support for "
+"FreeBSD 4.x and 5.x which does not require HAL)."
msgstr ""
#: about/tour44.php:59
@@ -1761,7 +2214,10 @@ msgid "Text Editor"
msgstr "æå編輯å¨"
#: about/tour44.php:62
-msgid "The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. <b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, nothing less."
+msgid ""
+"The new text editor <b>MousePad</b> is included with this release. "
+"<b>MousePad</b> provides all the basic editor functionality, nothing more, "
+"nothing less."
msgstr ""
#: about/tour44.php:65
@@ -1769,7 +2225,10 @@ msgid "MousePad"
msgstr ""
#: about/tour44.php:68
-msgid "You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on older systems."
+msgid ""
+"You can think of <b>MousePad</b> as the equivalent to <b>NotePad</b> on "
+"Windows. It starts up very fast, usually in less than one second, even on "
+"older systems."
msgstr ""
#: about/tour44.php:74
@@ -1781,7 +2240,9 @@ msgid "Xfwm4 ARGB32"
msgstr "Xfwm4 ARGB32"
#: about/tour44.php:80
-msgid "This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB windows, shadows, window frame transparency and much more."
+msgid ""
+"This release features an enhanced compositor, supporting transparent ARGB "
+"windows, shadows, window frame transparency and much more."
msgstr ""
#: about/tour44.php:83
@@ -1789,7 +2250,10 @@ msgid "Xfwm4 Switcher"
msgstr "Xfwm4 åæå¨"
#: about/tour44.php:86
-msgid "<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the screenshot above, which displays all windows from the current workspace with icons and window titles."
+msgid ""
+"<b>Xfwm4</b> also includes a brand new application switcher, as shown in the "
+"screenshot above, which displays all windows from the current workspace with "
+"icons and window titles."
msgstr ""
#: about/tour44.php:89
@@ -1797,7 +2261,9 @@ msgid "Xfwm4 Themes"
msgstr "Xfwm4 主é¡"
#: about/tour44.php:92
-msgid "Further on support for multiple image formats for window decoration themes was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
+msgid ""
+"Further on support for multiple image formats for window decoration themes "
+"was added, including <tt>PNG</tt>, <tt>GIF</tt> and <tt>SVG</tt> images."
msgstr ""
#: about/tour44.php:95
@@ -1805,11 +2271,16 @@ msgid "Xfwm4 Tweaks"
msgstr "Xfwm4 èª¿æ ¡"
#: about/tour44.php:98
-msgid "Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough tweaking of window behavior."
+msgid ""
+"Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough "
+"tweaking of window behavior."
msgstr ""
#: about/tour44.php:105
-msgid "The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
+msgid ""
+"The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. "
+"Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be "
+"configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
msgstr ""
#: about/tour44.php:108
@@ -1817,7 +2288,11 @@ msgid "Panel Manager"
msgstr "é¢æ¿ç®¡çå¡"
#: about/tour44.php:111
-msgid "One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was able to crash the whole panel. To address this issue, support for external plugins was added to the panel."
+msgid ""
+"One of the major problems in previous Xfce releases was that every plugin "
+"had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was "
+"able to crash the whole panel. To address this issue, support for external "
+"plugins was added to the panel."
msgstr ""
#: about/tour44.php:114
@@ -1825,7 +2300,10 @@ msgid "Panel Add Item Dialog"
msgstr ""
#: about/tour44.php:117
-msgid "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as external process or as part of the panel process, depending on the stability of the plugin."
+msgid ""
+"Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
+"external process or as part of the panel process, depending on the stability "
+"of the plugin."
msgstr ""
#: about/tour44.php:120
@@ -1833,11 +2311,19 @@ msgid "Panel Icon Box Plugin"
msgstr ""
#: about/tour44.php:123
-msgid "Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
+msgid ""
+"Since there is now support for multiple panels, the separate <b>Xftaskbar4</"
+"b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required. Instead, both "
+"the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
msgstr ""
#: about/tour44.php:127
-msgid "Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the Xfce panel."
+msgid ""
+"Most of the additional panel plugins, available via the <a href=\"http://"
+"goodies.xfce.org/\">Xfce Goodies Project</a>, have been updated for the new "
+"panel, and several new plugins were added. For example, the brand new "
+"<b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel applets to the "
+"Xfce panel."
msgstr ""
#: about/tour44.php:131
@@ -1845,11 +2331,19 @@ msgid "Time Management"
msgstr "æé管ç"
#: about/tour44.php:134
-msgid "The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several features to efficiently manage your time."
+msgid ""
+"The new time management application <b>Orage</b> replaces the <b>Xfcalendar</"
+"b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> provides several "
+"features to efficiently manage your time."
msgstr ""
#: about/tour44.php:140
-msgid "While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on <tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
+msgid ""
+"While <b>Orage</b> is very lightweight and easy to use, it supports all the "
+"important features found in larger calendar applications like <b>Outlook</b> "
+"or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> "
+"format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on "
+"<tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
msgstr ""
#: about/tour44.php:144
@@ -1857,11 +2351,20 @@ msgid "Terminal Emulator"
msgstr "çµç«¯æ©æ¨¡æ¬å¨"
#: about/tour44.php:147
-msgid "While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not mature enough at that time to be part of the core. With this major release, it was moved into the core desktop."
+msgid ""
+"While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not "
+"mature enough at that time to be part of the core. With this major release, "
+"it was moved into the core desktop."
msgstr ""
#: about/tour44.php:153
-msgid "Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s integrated composition manager."
+msgid ""
+"Besides the basic features which you might expect from a terminal emulator, "
+"it includes some nice additional features, like multiple tabs per window, "
+"customizable toolbars and the ability to configure nearly every aspect of "
+"the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
+"above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
+"integrated composition manager."
msgstr ""
#: about/tour44.php:157
@@ -1869,7 +2372,12 @@ msgid "Printing"
msgstr "åå°"
#: about/tour44.php:160
-msgid "<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with the <tt>CUPS</tt>-backend."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b>, the Xfce printing management application, saw several small "
+"improvements with this release. First, the <tt>a2ps</tt> converter is not "
+"mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
+"was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
+"the <tt>CUPS</tt>-backend."
msgstr ""
#: about/tour44.php:163
@@ -1877,7 +2385,10 @@ msgid "Xfce Printing"
msgstr "Xfce åå°"
#: about/tour44.php:166
-msgid "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</tt> converter."
+msgid ""
+"<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
+"printing support for different kinds of text documents using the <tt>a2ps</"
+"tt> converter."
msgstr ""
#: about/tour44.php:169
@@ -1885,7 +2396,12 @@ msgid "Xfce Print Dialog"
msgstr ""
#: about/tour44.php:172
-msgid "As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management functionality was moved to a library, so other applications can use the API to access the printer configuration."
+msgid ""
+"As you can see the print dialog still looks relatively similar to that of "
+"Xfce 4.2, but the internal workings of the printing support were improved, "
+"especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
+"functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
+"to access the printer configuration."
msgstr ""
#: about/tour44.php:176
@@ -1893,7 +2409,11 @@ msgid "Autostart"
msgstr "èªååå"
#: about/tour44.php:179
-msgid "Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said feature, but the others were faster to release. ;-)"
+msgid ""
+"Xfce 4.4.0 implements the new <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/"
+"Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - actually Xfce "
+"was the first desktop to implement said feature, but the others were faster "
+"to release. ;-)"
msgstr ""
#: about/tour44.php:182
@@ -1901,11 +2421,21 @@ msgid "Xfce Autostart Editor"
msgstr "Xfce èªåèµ·å§ç·¨è¼¯å¨"
#: about/tour44.php:185
-msgid "The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the <i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or disable autostarted applications."
+msgid ""
+"The specification consists of two parts, the <i>Autostart of Applications "
+"During Startup</i>, which is implemented in <b>xfce4-session</b> and the "
+"<i>Autostart Of Applications After Mount</i> which is implemented in <a href="
+"\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-"
+"volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-editor</b>, "
+"shown in the screenshot above, which allows users to easily add, remove or "
+"disable autostarted applications."
msgstr ""
#: about/tour44.php:192
-msgid "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections above."
+msgid ""
+"This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
+"Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
+"above."
msgstr ""
#: about/tour44.php:195
@@ -1913,7 +2443,13 @@ msgid "Preferred Applications"
msgstr "å好çæç¨ç¨å¼"
#: about/tour44.php:198
-msgid "The preferred applications framework, which was previously only available in <b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change an application for a certain category (GNOME users may have already noticed that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
+msgid ""
+"The preferred applications framework, which was previously only available in "
+"<b>Terminal</b>, was imported into Xfce, so users no longer need to edit "
+"shell profiles to specify which browser and terminal emulator should be used "
+"by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change "
+"an application for a certain category (GNOME users may have already noticed "
+"that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
msgstr ""
#: about/tour44.php:201
@@ -1921,7 +2457,12 @@ msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "éµç¤å¿«æ·éµ"
#: about/tour44.php:204
-msgid "And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this limitation is history and the application shortcuts are now separated from the window manager shortcuts."
+msgid ""
+"And then there was the problem with the keyboard shortcuts in Xfce 4.2... "
+"Xfce 4.2 limited the number of freely available keyboard shortcuts, while "
+"people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this "
+"limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
+"the window manager shortcuts."
msgstr ""
#: about/tour44.php:208
@@ -1929,7 +2470,11 @@ msgid "Feedback"
msgstr "æè¦åé¥"
#: about/tour44.php:211
-msgid "Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
+msgid ""
+"Please post comments on this article in my <a href=\"http://xfce-diary."
+"blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use the <a "
+"href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions about "
+"Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
msgstr ""
#: about/tour44.php:224
@@ -1937,7 +2482,9 @@ msgid "Written by Benedikt Meurer, 21 Jan 2007"
msgstr ""
#: about/credits.php:47
-msgid "A large number of people contributed to the Xfce project. Although more people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
+msgid ""
+"A large number of people contributed to the Xfce project. Although more "
+"people contributed to the project then the ones list below, we'd like to say:"
msgstr ""
#: about/credits.php:49
@@ -1948,11 +2495,11 @@ msgstr ""
msgid "Core developers"
msgstr "æ ¸å¿éç¼è
"
-#: about/credits.php:63
+#: about/credits.php:61
msgid "Active contributors"
msgstr "æ´»èºçè²¢ç»è
"
-#: about/credits.php:78
+#: about/credits.php:81
msgid "Servers maintained by"
msgstr "伺æå¨ç¶è·è
"
@@ -1964,11 +2511,11 @@ msgstr "好ç©ç£ç£"
msgid "Translations supervision"
msgstr "ç¿»è¯ç£ç£"
-#: about/credits.php:102
+#: about/credits.php:101
msgid "Translators"
msgstr "ç¿»è¯è
"
-#: about/credits.php:107
+#: about/credits.php:106
msgid "Previous contributors"
msgstr "ä¹åçè²¢ç»è
"
@@ -1985,220 +2532,469 @@ msgid "Xfce 4.10 released"
msgstr "Xfce 4.10 å·²ç¼è¡"
#: news-array.php:15
-msgid "Today, after 1 year of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.10, the new stable version that supersedes Xfce 4.8."
+msgid ""
+"Today, after 1 year and 4 months of work, we are pleased to announce the "
+"release of the Xfce desktop 4.10, a new stable version that supersedes Xfce "
+"4.8."
msgstr ""
-#: news-array.php:17
-msgid "Xfce 4.10pre2 released"
-msgstr "Xfce 4.10pre2 å·²ç¼è¡"
-
-#: news-array.php:22
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the second preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:16
+msgid ""
+"In the 4.10 cycle we mainly focused on polishing the desktop and improving "
+"the user experience in various ways. Highlights of this release are:"
msgstr ""
-#: news-array.php:23
-msgid "This release incorporates some new features like improved responsiveness of file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
+#: news-array.php:18
+msgid ""
+"A new application finder that has been completely rewritten and combines the "
+"functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
msgstr ""
-#: news-array.php:24
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:19
+msgid ""
+"The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
+"more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
+"useful in the deskbar mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:25
-#: news-array.php:38
-msgid "Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:20
+msgid ""
+"A new MIME type editor that allows you to easily change applications used "
+"for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and "
+"the settings editor were extended in terms of functionality. The former now "
+"supports tablets in a much better way."
msgstr ""
-#: news-array.php:27
-msgid "Xfce 4.10pre1 released"
-msgstr "Xfce 4.10pre1 å·²ç¼è¡"
+#: news-array.php:21
+msgid ""
+"It is now possible to launch applications and open files on the desktop with "
+"a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
+"thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
+msgstr ""
-#: news-array.php:32
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world on April 28th, 2012."
+#: news-array.php:22
+msgid ""
+"The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
+"the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
+"and cursor key navigation."
msgstr ""
-#: news-array.php:33
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is the new application finder that merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click support, deskt
op icon thumbnails and better pasting of files. The Session Manager has improved power management code, tips have been removed and cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task switcher."
+#: news-array.php:24
+msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
msgstr ""
-#: news-array.php:34
-msgid "Another big change for users is the removal of user documentation of the packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the documentation website in your web browser."
+#: news-array.php:26
+msgid ""
+"A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
+"preview releases can be found on the following page:"
msgstr ""
-#: news-array.php:35
-msgid "Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the 4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), thunar-volman (volume manager for Thunar)."
+#: news-array.php:28
+msgid ""
+"This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
+"a single fat tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:36
-msgid "Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:30
+msgid ""
+"Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
+"packagers for your efforts in making this release possible."
msgstr ""
-#: news-array.php:37
-msgid "We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
+#: news-array.php:31 news-array.php:76
+msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
msgstr ""
-#: news-array.php:40
-msgid "Xfce 4.8 released"
-msgstr "Xfce 4.8 å·²ç¼è¡"
+#: news-array.php:33
+msgid "Xfce 4.10pre2 released"
+msgstr "Xfce 4.10pre2 å·²ç¼è¡"
+
+#: news-array.php:38
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the second preview release "
+"for Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project "
+"announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
+"freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world "
+"on April 28th, 2012."
+msgstr ""
-#: news-array.php:45
-msgid "Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that supersedes Xfce 4.6."
+#: news-array.php:39
+msgid ""
+"This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
+"file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
+"is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
msgstr ""
-#: news-array.php:46
-msgid "We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a sudden loss of features. We think that this announcement is a good opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" developments in the open source ecosystem, especially with regards to the utilities we need in desktop environments."
+#: news-array.php:40
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting or by filing bug reports! With your help, 4.10 "
+"will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:47
-msgid "Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
+#: news-array.php:41 news-array.php:54
+msgid ""
+"Kind regards and thanks to everyone who has contributed to this release,<br /"
+">The Xfce development team"
msgstr ""
+#: news-array.php:43
+msgid "Xfce 4.10pre1 released"
+msgstr "Xfce 4.10pre1 å·²ç¼è¡"
+
#: news-array.php:48
-msgid "With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.10. Together with this preview release, the Xfce project announces "
+"the feature freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out "
+"to the world on April 28th, 2012."
msgstr ""
#: news-array.php:49
-msgid "Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 plugins."
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is the new application finder that "
+"merges the functionality of the old appfinder and xfrun4. The Panel also has "
+"a new vertical mode [aka Deskbar] for better space usage on wide-screen "
+"monitors and a new actions plugin. On the settings side the settings helper "
+"is integrated in xfsettingsd, saving 1 running process. There is also a "
+"reworked settings dialog with categories and pluggable dialogs enabled by "
+"default. Basic Synaptics and Wacom settings in the Mouse settings and a new "
+"MIME-Type editor. Thunar gained a more polished layout to reduce space usage "
+"and more responsive interaction with the thumbnail generator. Because we "
+"have not decided on how to merge the desktop functionality into Thunar yet, "
+"Xfdesktop has instead received various improvements, including single-click "
+"support, desktop icon thumbnails and better pasting of files. The Session "
+"Manager has improved power management code, tips have been removed and "
+"cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
+"now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
+"switcher."
msgstr ""
#: news-array.php:50
-msgid "We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be configured to either work in clone mode or be placed next to each other. Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the manual settings editor has been updated to be more functional."
+msgid ""
+"Another big change for users is the removal of user documentation of the "
+"packages and introduction of <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</"
+"a>. The reason for this change is the limited contribution of documentation "
+"since Xfce 4.8, so we hope the wiki will attract more contributors. The help "
+"buttons in the interface still work, but you'll be asked to open the "
+"documentation website in your web browser."
msgstr ""
#: news-array.php:51
-msgid "Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application made release management a lot easier. We worked hard on improving the situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex server. Something else you will hopefully notice is that our server and mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
+msgid ""
+"Furthermore we dropped xfce-utils. Its content has either been removed or "
+"moved to other Xfce packages. All other dependency changes are listed in the "
+"4.10pre1 ChangeLog. The Xfce core also gained a couple of new components "
+"because we think they are critical for a minimal desktop: xfce4-power-"
+"manager (power management), tumbler (thumbnail generation for Thunar and "
+"other components), garcon (menu library, was already a dependency in 4.8), "
+"thunar-volman (volume manager for Thunar)."
msgstr ""
#: news-array.php:52
-msgid "There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 a try! There is a brief tour online on"
+msgid ""
+"Of course translations also improved a lot, thanks to the amazing work of "
+"our translation teams."
msgstr ""
#: news-array.php:53
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/\">http://xfce.org/</a> and <a href=\"http://xfce.org/about/tour\">http://xfce.org/about/tour</a>"
+msgid ""
+"We hope you will enjoy this release. Please give us feedback by sharing your "
+"thoughts, blogging, tweeting, denting or by filing bug reports. With your "
+"help, 4.10 will be the best release ever (at least until 4.12)!"
msgstr ""
-#: news-array.php:54
-msgid "A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on the following URL (it also includes links to the changes introduced in all preview releases):"
-msgstr ""
+#: news-array.php:56
+msgid "Xfce 4.8 released"
+msgstr "Xfce 4.8 å·²ç¼è¡"
-#: news-array.php:55
-msgid "<a href=\"http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0\">http://xfce.org/download/changelogs/4.8.0</a>"
+#: news-array.php:61
+msgid ""
+"Today, after almost two years of work, we have the special pleasure of "
+"announcing the much awaited release of Xfce 4.8, the new stable version that "
+"supersedes Xfce 4.6."
msgstr ""
-#: news-array.php:56
-msgid "The release can be downloaded either as individual releases or as a fat tarball including all these individual versions:"
+#: news-array.php:62
+msgid ""
+"We hope that everyone will enjoy this release as much as we do. Sadly, this "
+"will not be the case as the folks using any of the BSD systems will notice a "
+"sudden loss of features. We think that this announcement is a good "
+"opportunity to express our disagreement with the recent \"Linux-only\" "
+"developments in the open source ecosystem, especially with regards to the "
+"utilities we need in desktop environments."
msgstr ""
-#: news-array.php:57
-msgid "<a href=\"http://archive.xfce.org/xfce/4.8/\">http://archive.xfce.org/xfce/4.8/</a>"
+#: news-array.php:63
+msgid ""
+"Xfce 4.8 is our attempt to update the Xfce code base to all the new desktop "
+"frameworks that were introduced in the past few years. We hope that our "
+"efforts to drop pieces like ThunarVFS and HAL with GIO, udev, ConsoleKit and "
+"PolicyKit will help bringing the Xfce desktop to modern distributions."
msgstr ""
-#: news-array.php:58
-msgid "2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
+#: news-array.php:64
+msgid ""
+"With Xfce 4.8 our users will be able to browse remote shares using a variety "
+"of protocols (SFTP, SMB, FTP and many more). The window clutter has been "
+"reduced by merging all file progress dialogs into a single one."
msgstr ""
-#: news-array.php:59
-msgid "But until then we hope you will enjoy today's release and join us in celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as the awesome efforts of our translators and packagers. "
+#: news-array.php:65
+msgid ""
+"Our panel application has been rewritten, thereby improving positioning, "
+"transparency, item and launcher management. It also introduces a new menu "
+"plugin to view directories. Its plugin framework remains compatible with 4.6 "
+"plugins."
msgstr ""
-#: news-array.php:60
-msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
+#: news-array.php:66
+msgid ""
+"We also improved our settings dialogs. The display configuration dialog now "
+"supports RandR 1.2, detects screens automatically and allows our users to "
+"pick their favorite resolution, refresh rate, rotation. Screens can be "
+"configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
+"Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
+"manual settings editor has been updated to be more functional."
msgstr ""
#: news-array.php:67
-msgid "Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January 16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features translation updates and bug fixes."
+msgid ""
+"Aside from the features implemented in Xfce, the 4.8 development cycle "
+"brought us a bunch of other goodies. For the first time we had a serious "
+"release strategy formed after the \"Xfce Release and Development Model\" "
+"developed at the Ubuntu Desktop Summit in May 2009. A new web application "
+"made release management a lot easier. We worked hard on improving the "
+"situation of Xfce translators which led us to setting up our own Transifex "
+"server. Something else you will hopefully notice is that our server and "
+"mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully "
+"will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
msgstr ""
#: news-array.php:68
-msgid "With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no surprise that for most components only a few issues were tackled."
+msgid ""
+"There is a lot more to discover and we hope a lot of you will give Xfce 4.8 "
+"a try! There is a brief tour online on"
msgstr ""
-#: news-array.php:69
-msgid "Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now capable of handling filenames with spaces. The environment variables of commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the environment of the Xfce session."
+#: news-array.php:70
+msgid ""
+"A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
+"the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
+"preview releases):"
msgstr ""
-#: news-array.php:70
-msgid "We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work again which previously simply logged out the active user. In order to avoid a race condition at session startup and in order to speed things up a little more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, update the related XSETTINGS properties ourselves."
+#: news-array.php:72
+msgid ""
+"The release can be downloaded either as individual releases or as a fat "
+"tarball including all these individual versions:"
msgstr ""
-#: news-array.php:71
-msgid "In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a double click with that of normal applications. Via the hidden option /general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's application switcher now only appears once in cloned mode."
+#: news-array.php:74
+msgid ""
+"2011 has just begun and we are already planning for the future. The 4.10 "
+"schedule will be worked on soon and hopefully, we will be able to turn Xfce "
+"into a non-profit organization at this year's FOSDEM, so stay tuned!"
msgstr ""
-#: news-array.php:72
-msgid "This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+#: news-array.php:75
+msgid ""
+"But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
+"celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as "
+"the awesome efforts of our translators and packagers. "
msgstr ""
-#: news-array.php:73
-msgid "Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in the complete changelog."
+#: news-array.php:83
+msgid ""
+"Today we are pleased to announce the third and hopefully final preview "
+"release of Xfce 4.8 which is set to be pushed out to the public on January "
+"16th, 2011. Compared to Xfce 4.8pre2 this release mostly features "
+"translation updates and bug fixes."
msgstr ""
-#: news-array.php:74
-msgid "Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of early lifecycle support branches today. We decided against this because there are not enough people active to take care of all this at the moment. So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 and 4.8pre3."
+#: news-array.php:84
+msgid ""
+"With christmas and new year's eve between 4.8pre2 and 4.8pre3 it comes as no "
+"surprise that for most components only a few issues were tackled."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:85
+msgid ""
+"Among other things we updated the default keyboard shortcuts to include "
+"monitor keys. The status icon of the file manager's progress dialog is now "
+"properly hidden when the dialog is destroyed. It's wallpaper plugin is now "
+"capable of handling filenames with spaces. The environment variables of "
+"commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we "
+"fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the "
+"environment of the Xfce session."
msgstr ""
-#: news-array.php:81
-msgid "We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This release marks the beginning of the string freeze. From today on until the final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce core components. This will help translators to prepare their translations for the final release scheduled on January 16th, 2011."
+#: news-array.php:86
+msgid ""
+"We also made the --reboot and --halt parameters of xfce4-session-logout work "
+"again which previously simply logged out the active user. In order to avoid "
+"a race condition at session startup and in order to speed things up a little "
+"more we no longer use xrdb to update xft and cursor settings and instead, "
+"update the related XSETTINGS properties ourselves."
msgstr ""
-#: news-array.php:82
-msgid "For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We managed to close a great number of them thanks to all the persons who reported them and tested proposed fixes quickly."
+#: news-array.php:87
+msgid ""
+"In the window manager xfwm4, we aligned the time period required for a "
+"double click with that of normal applications. Via the hidden option /"
+"general/mousewheel_rollup one can now disable windows being rolled up via "
+"the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution "
+"changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's "
+"application switcher now only appears once in cloned mode."
msgstr ""
-#: news-array.php:83
-msgid "A few minor panel features were added despite feature freeze. We also managed to work on two long time requests: proper support for editing the application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work of our translation teams."
+#: news-array.php:88
+msgid ""
+"This may sound like a few useful fixes but it's nothing compared to the "
+"amount of work that went into the new Xfce panel once again. Around 20+ "
+"known bugs and regressions were fixed. Here is a short excerpt of the "
+"complete changelog: Translation domains were fixed for external plugins, "
+"plugins can be reordered with DND again, double-clicking items in the item "
+"editor shows their preferences, dragging items to the item editor dialog "
+"removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by "
+"monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the "
+"icon sizing in the notification area, also known as the systray."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:89
+msgid ""
+"Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
+"the complete changelog."
msgstr ""
#: news-array.php:90
-msgid "The Xfce development team is proud to announce the first preview release for Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to the world on January 16th, 2011."
+msgid ""
+"Since we're following the Xfce <a href=\"/about/releasemodel\">release "
+"model</a> for 4.8, we'd normally announce code freeze and the creation of "
+"early lifecycle support branches today. We decided against this because "
+"there are not enough people active to take care of all this at the moment. "
+"So we will continue fixing bugs in master branches as we did between 4.8pre2 "
+"and 4.8pre3."
msgstr ""
-#: news-array.php:91
-msgid "This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been rewritten from scratch and provides better launcher management and improved multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
+#: news-array.php:97
+msgid ""
+"We are pleased to announce the second preview release of Xfce 4.8. This "
+"release marks the beginning of the string freeze. From today on until the "
+"final release, strings may no longer be changed in the master branch of Xfce "
+"core components. This will help translators to prepare their translations "
+"for the final release scheduled on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:92
-msgid "Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is that, despite suffering from the small size of the development team from time to time, the core of the desktop environment has been aligned with today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for compatibility reasons)."
+#: news-array.php:98
+msgid ""
+"For this release we focused on fixing bugs in all Xfce components. We "
+"managed to close a great number of them thanks to all the persons who "
+"reported them and tested proposed fixes quickly."
msgstr ""
-#: news-array.php:93
-msgid "Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams have been able to update their translations at an incredible pace. Please include them when praising this release!"
+#: news-array.php:99
+msgid ""
+"A few minor panel features were added despite feature freeze. We also "
+"managed to work on two long time requests: proper support for editing the "
+"application menu with menu editors (Alacarte being the one that we tested) "
+"and integration with the Compiz viewport. Of course, this release also "
+"features a lot of new and improved translations thanks to the amazing work "
+"of our translation teams."
msgstr ""
-#: news-array.php:100
-msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+#: news-array.php:106
+msgid ""
+"The Xfce development team is proud to announce the first preview release for "
+"Xfce 4.8. Together with this preview release, the Xfce project announces the "
+"feature freeze for the final 4.8 release which is set to be pushed out to "
+"the world on January 16th, 2011."
msgstr ""
-#: news-array.php:101
-msgid "This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or regressions with new GTK+ versions."
+#: news-array.php:107
+msgid ""
+"This release incorporates major changes to the core of the Xfce desktop "
+"environment and hopefully succeeds in fulfilling a number of long time "
+"requests. Among the most notable updates is that we have ported the entire "
+"Xfce core (Thunar, xfdesktop and thunar-volman in particular) from ThunarVFS "
+"to GIO, bringing remote filesystems to the Xfce desktop. The panel has been "
+"rewritten from scratch and provides better launcher management and improved "
+"multi-head support. The list of new panel features is too long to mention in "
+"its entirety here. Thanks to the new menu library garcon (formerly known as "
+"libxfce4menu, but rewritten once again) we now support menu editing via a "
+"third-party menu editor such as Alacarte (we do not ship our own yet). Our "
+"core libraries have been streamlined a bit, a good example being the newly "
+"introduced libxfce4ui library which is meant to replace libxfcegui4."
msgstr ""
#: news-array.php:108
-msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
+msgid ""
+"Perhaps the most important achievement we will accomplish with Xfce 4.8 is "
+"that, despite suffering from the small size of the development team from "
+"time to time, the core of the desktop environment has been aligned with "
+"today's desktop technologies such as GIO, ConsoleKit, PolicyKit, udev and "
+"many more. A lot of old cruft like has been stripped from the core as well, "
+"as has happened with HAL and ThunarVFS (which is still around for "
+"compatibility reasons)."
msgstr ""
#: news-array.php:109
-msgid "Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few weeks."
+msgid ""
+"Thanks to the awesome Transifex translation platform, our language teams "
+"have been able to update their translations at an incredible pace. Please "
+"include them when praising this release!"
msgstr ""
-#: news-array.php:110
-msgid "thanks to all the translators, several translations have been improved and completed since the release of 4.6.0."
+#: news-array.php:116
+msgid "The second bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
#: news-array.php:117
-msgid "After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
+msgid ""
+"This release features a lot of updated translations and fixes some bugs or "
+"regressions with new GTK+ versions."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:124
+msgid "The first bugfix-release of xfce 4.6 has been released."
msgstr ""
-#: news-array.php:118
-msgid "Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the last release candidate can be found on this page."
+#: news-array.php:125
+msgid ""
+"Thanks to all the people who have been using xfce 4.6 and took the time and "
+"effort to submit bugreports for stuff that wasn't quite working the way it "
+"is supposed to. We have been able to fix several issues during the past few "
+"weeks."
msgstr ""
-#: news-array.php:119
-msgid "A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</a>."
+#: news-array.php:126
+msgid ""
+"thanks to all the translators, several translations have been improved and "
+"completed since the release of 4.6.0."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:133
+msgid ""
+"After more than two years of development, Xfce 4.6.0 has just been released."
msgstr ""
-#: getinvolved/nav.php:7
-#: getinvolved/index.php:18
+#: news-array.php:134
+msgid ""
+"Xfce 4.6 features a new configuration backend, a new settings manager, a "
+"brand new sound mixer, and several huge improvements to the session manager "
+"and the rest of Xfce's core components. A list of all the changes since the "
+"last release candidate can be found on this page."
+msgstr ""
+
+#: news-array.php:135
+msgid ""
+"A visual overview of Xfce 4.6 is available <a href=\"/about/tour46\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
+
+#: getinvolved/nav.php:7 getinvolved/index.php:18
#: getinvolved/translation.php:3
msgid "Translation"
msgstr "ç¿»è¯"
@@ -2207,13 +3003,11 @@ msgstr "ç¿»è¯"
msgid "information about translating Xfce"
msgstr ""
-#: getinvolved/nav.php:17
-#: community/nav.php:19
+#: getinvolved/nav.php:17 community/nav.php:19
msgid "Bug Tracker"
msgstr "èè²è¿½è¹¤å¨"
-#: getinvolved/nav.php:18
-#: community/nav.php:20
+#: getinvolved/nav.php:18 community/nav.php:20
msgid "report problems, patches or ideas to help making Xfce better"
msgstr ""
@@ -2234,11 +3028,22 @@ msgid "view the buildslaves activity"
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:5
-msgid "Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an international effort by hundreds of people working to deliver a stunning Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new skills and make a difference to millions of users while working with people from all around the globe. There are many different ways you can become part of this, just read on and pick an area which interests you or seems challenging."
+msgid ""
+"Welcome to the Xfce community. By joining our team, you will be part of an "
+"international effort by hundreds of people working to deliver a stunning "
+"Free Software computing experience. You will meet new friends, learn new "
+"skills and make a difference to millions of users while working with people "
+"from all around the globe. There are many different ways you can become part "
+"of this, just read on and pick an area which interests you or seems "
+"challenging."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:9
-msgid "Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
+msgid ""
+"Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing "
+"artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping "
+"out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and "
+"conferences."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:12
@@ -2246,11 +3051,18 @@ msgid "Documentation"
msgstr "æ件"
#: getinvolved/index.php:14
-msgid "There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-date documentation, you will make a big impact on helping people understand how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
+msgid ""
+"There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-"
+"date documentation, you will make a big impact on helping people understand "
+"how to make the most of the Xfce Desktop Environment."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:20
-msgid "Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of the global market and more accessible to the millions of potential users out there."
+msgid ""
+"Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of "
+"text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of "
+"the global market and more accessible to the millions of potential users out "
+"there."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:24
@@ -2258,7 +3070,11 @@ msgid "Development"
msgstr "éç¼"
#: getinvolved/index.php:26
-msgid "By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning product, all the while collaborating with people from all around the world."
+msgid ""
+"By becoming a developer, you can make a big difference while enjoying a "
+"challenging and fun experience. You'll learn to be a better coder, you will "
+"get to implement new features and defeat daunting bugs, creating a stunning "
+"product, all the while collaborating with people from all around the world."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:29
@@ -2266,7 +3082,11 @@ msgid "Promotion"
msgstr "æ¨å»£"
#: getinvolved/index.php:31
-msgid "If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
+msgid ""
+"If you own a blog or website you can greatly help by spreading the word and "
+"encouraging new users to give Xfce a try. If you have a Identi.ca or Twitter "
+"account you can also help by reposting any <a href=\"http://identi.ca/xfce"
+"\">announcements</a> we make to help us reach a larger audience."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:34
@@ -2274,19 +3094,38 @@ msgid "Bug Reporting and testing"
msgstr "èè²åå ±è測試"
#: getinvolved/index.php:36
-msgid "One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of different setups, testing all changes in every possible situation is an impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
+msgid ""
+"One of the most useful tasks that we rely on the community for is testing "
+"and reporting of bugs. Since Xfce runs on various platform and in a lot of "
+"different setups, testing all changes in every possible situation is an "
+"impossible task. As such we kindly ask users to assist in testing, and "
+"reporting all bugs they may find, using our <a href=\"https://bugzilla.xfce."
+"org\" class=\"external\">bug tracker</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/index.php:40
-msgid "Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then submitting a patch file."
+msgid ""
+"Once a bug has been found, the cause of the bug needs to be tracked down, "
+"and then (obviously) fixed. If you want to get involved in the actual "
+"development process of Xfce a great way to start is by solving bugs and then "
+"submitting a patch file."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:10
-msgid "Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation platform as a portal for translators. This allows translators to translate on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href=\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly available for the rest of the world."
+msgid ""
+"Xfce uses the <a href=\"http://transifex.org\">Transifex</a> translation "
+"platform as a portal for translators. This allows translators to translate "
+"on-line, submit new <em>po</em>-files, watch translations and view "
+"statistics. All translation updates are directly submitted in the <a href="
+"\"http://git.xfce.org\">Xfce GIT repositories</a>, so they are directly "
+"available for the rest of the world."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:14
-msgid "Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are always looking for new translation contributors. If you're interested in this, read the <em>getting started</em> section below."
+msgid ""
+"Because we'd like to translate Xfce in as much languages as possible, we are "
+"always looking for new translation contributors. If you're interested in "
+"this, read the <em>getting started</em> section below."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:17
@@ -2294,35 +3133,67 @@ msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:20
-msgid "Before you can contribute translations, you have to go through the steps below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
+msgid ""
+"Before you can contribute translations, you have to go through the steps "
+"below. Note that <em>ALL</em> these steps are required:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:24
-msgid "First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the <em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, before you can login."
+msgid ""
+"First go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/register/"
+"\">registration page</a> and create a new profile. After you've pressed the "
+"<em>Register</em>-button, you will receive an email to confirm your account, "
+"before you can login."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:25
-msgid "After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT logs, so take this seriously!"
+msgid ""
+"After you've logged in, go to your <a href=\"https://translations.xfce.org/"
+"accounts/profile/edit/personal/\">profile page</a> and set your <em>First "
+"name</em>, <em>Surname</em> and <em>Native Language</em>. Your complete name "
+"is <em>required</em> for submitting translations and will be used in the GIT "
+"logs, so take this seriously!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:26
-msgid "Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce translation mailing list</a>. This is where the translation communication is coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators."
+msgid ""
+"Join the <a href=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n\">Xfce "
+"translation mailing list</a>. This is where the translation communication is "
+"coordinated, so it is nice to introduce yourself here. On this list "
+"developer will also announce when releases are planned, translations system "
+"changes or anything else you should know as a translators."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:27
-msgid "Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other product in this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
+msgid ""
+"Go to the <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/teams/"
+"\">Xfce translation teams</a> and request access to a team or request a new "
+"language if it doesn't exist yet. One of the developers or translation "
+"coordinators will approve (or decline) your request. All other product in "
+"this Transifex installation outsource the permissions of the Xfce product, "
+"so your rights in this product will apply all over <a href=\"https://"
+"translations.xfce.org\">translations.xfce.org</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:28
-msgid "Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list."
+msgid ""
+"Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation "
+"mailing list."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:33
-msgid "Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work!"
+msgid ""
+"Once this has all happened, you should have permission to submit and update "
+"translations in your language. You can find more information about this "
+"below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your "
+"language (you can find them in the translation groups) to coordinate the "
+"translation work!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:37
-msgid "If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
+msgid ""
+"If you think anything went wrong, ideas? Don't hesitate and send an email to "
+"the Xfce translation mailing list, we're always there to help you!"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:40
@@ -2330,19 +3201,38 @@ msgid "Team Work"
msgstr "åéåä½"
#: getinvolved/translation.php:43
-msgid "Keep in touch with the current translator(s). Is your language already translated or being translated by someone else, then you should try to work together with the current translator(s) of that language, and split up the work so you are reducing the workload and increasing the quality of the translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate people discussing translations."
+msgid ""
+"Keep in touch with the current translator(s). Is your language already "
+"translated or being translated by someone else, then you should try to work "
+"together with the current translator(s) of that language, and split up the "
+"work so you are reducing the workload and increasing the quality of the "
+"translation. Many translators are happy to share the work or even appreciate "
+"people discussing translations."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:47
-msgid "The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git.xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
+msgid ""
+"The header of the PO files contain the field "Last-Translator" As "
+"example here is the French translation of xfce4-panel: <a href=\"http://git."
+"xfce.org/xfce/xfce4-panel/plain/po/fr.po\">fr.po</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:51
-msgid "You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to the current translator if you did find out his email. Let know your intention and wait for an answer from the current translator(s). If you don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider translating the different projects."
+msgid ""
+"You can send an email to the i18n mailing-list as well with a copy (CC) to "
+"the current translator if you did find out his email. Let know your "
+"intention and wait for an answer from the current translator(s). If you "
+"don't get a response in the upcoming weeks (2~3 weeks) you can consider "
+"translating the different projects."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:55
-msgid "Other than getting in touch with current translators, you can use a private page to share progress on translations. The defacto place is on <a href=\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/support/\">Google Groups</a>."
+msgid ""
+"Other than getting in touch with current translators, you can use a private "
+"page to share progress on translations. The defacto place is on <a href="
+"\"http://wiki.xfce.org/translations/\">wiki.xfce.org</a>, but you can also "
+"use alternative possibilities like the <a href=\"http://groups.google.com/"
+"support/\">Google Groups</a>."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:58
@@ -2350,7 +3240,10 @@ msgid "Team Coordinator"
msgstr "åéå調è
"
#: getinvolved/translation.php:60
-msgid "Transifex allows you to manage a team with a list of translators and coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed to perform the following tasks:"
+msgid ""
+"Transifex allows you to manage a team with a list of translators and "
+"coordinators. Usually you will find one coordinator per team who is allowed "
+"to perform the following tasks:"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:63
@@ -2362,11 +3255,23 @@ msgid "Accept or deny a translation review"
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:68
-msgid "The coordinator should not accept new translators without having a little history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check the new Transifex account and start a short discussion per email. At this point the coordinator can either accept the new member who will be allowed to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator can ask the new member to submit the work for review. This process is important whenever the translations have to use a standard vocabulary for instance."
+msgid ""
+"The coordinator should not accept new translators without having a little "
+"history of their involvement in other projects. If it is unsure if a new "
+"member has deep knowledge of translations or not, it is possible to check "
+"the new Transifex account and start a short discussion per email. At this "
+"point the coordinator can either accept the new member who will be allowed "
+"to commit changes directly in our repositories, otherwise the coordinator "
+"can ask the new member to submit the work for review. This process is "
+"important whenever the translations have to use a standard vocabulary for "
+"instance."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:72
-msgid "A good practice for the coordinator is to check the translations before a new release, that consists into compiling each Xfce component with the latest translations and making sure everything is in good shape."
+msgid ""
+"A good practice for the coordinator is to check the translations before a "
+"new release, that consists into compiling each Xfce component with the "
+"latest translations and making sure everything is in good shape."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:75
@@ -2378,7 +3283,19 @@ msgid "Statistics"
msgstr "çµ±è¨"
#: getinvolved/translation.php:79
-msgid "Transifex provides statistics per language and per project. The <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are <a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href=\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and picking up your language than a collection. The collection "Xfce" has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, <em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</em>). The other collections, for example Applications, have usually only development components as they aren't part of any official Xfce releases."
+msgid ""
+"Transifex provides statistics per language and per project. The <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/\">Xfce collection project</"
+"a> view is the most interesting as it lets you know if the core projects are "
+"fully translated. An overview of the language stats in Xfce core master are "
+"<a href=\"https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/\">here</"
+"a>. It is also possible to get to such a page by going to the <a href="
+"\"https://translations.xfce.org/languages/\">language page</a> first and "
+"picking up your language than a collection. The collection "Xfce" "
+"has several components for the different stable versions (<em>xfce-4.4</em>, "
+"<em>xfce-4.6</em>, etc) and one for the development branch (<em>master</"
+"em>). The other collections, for example Applications, have usually only "
+"development components as they aren't part of any official Xfce releases."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:82
@@ -2386,7 +3303,13 @@ msgid "Downloading Translations"
msgstr "ä¸è¼ç¿»è¯"
#: getinvolved/translation.php:85
-msgid "You can visualize and download PO files from existing translations. For that just go to a project page or select a collection from the languages page, than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there is no current translation you can download the source file (the PO template) available on each project page. Also when you are on a collection view you have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
+msgid ""
+"You can visualize and download PO files from existing translations. For that "
+"just go to a project page or select a collection from the languages page, "
+"than click one of the small buttons at the right of the statistics. If there "
+"is no current translation you can download the source file (the PO template) "
+"available on each project page. Also when you are on a collection view you "
+"have at the bottom of the statistics table a download section with ZIP files."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:88
@@ -2394,15 +3317,26 @@ msgid "Uploading Translations"
msgstr "ä¸å³ç¿»è¯"
#: getinvolved/translation.php:91
-msgid "When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very simple to upload new translations. Go to a project and choose the component that corresponds to a stable version or to the development branch — you can pass through the collection page to find a project — then click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
+msgid ""
+"When you are identified on Transifex and have the upload rights it is very "
+"simple to upload new translations. Go to a project and choose the component "
+"that corresponds to a stable version or to the development branch — "
+"you can pass through the collection page to find a project — then "
+"click on the small <em>Upload</em> button besides the visualize/download/"
+"lock/edit buttons at the right of your language or the <em>Add a new "
+"translation</em> button at the bottom of the page if it doesn't exist yet. "
+"Fill in the form and click the <em>Send</em> button."
msgstr ""
#: getinvolved/translation.php:95
-msgid "It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation while there is more than one active translator for your current language. Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to update the translations online."
+msgid ""
+"It is a good idea to click the <em>Lock</em> button when doing a translation "
+"while there is more than one active translator for your current language. "
+"Besides the <em>Upload</em> form, you can click the <em>Edit</em> button to "
+"update the translations online."
msgstr ""
-#: community/nav.php:4
-#: community/index.php:28
+#: community/nav.php:4 community/index.php:28
msgid "Forums"
msgstr "è«å£"
@@ -2427,7 +3361,11 @@ msgid "community wiki and development resources"
msgstr ""
#: community/index.php:10
-msgid "Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce communities are a good place to get help or to share your ideas. You might also want to have a look at the communities of the different distributions which provide Xfce."
+msgid ""
+"Whether it be to solve a problem or to contribute in any way, the Xfce "
+"communities are a good place to get help or to share your ideas. You might "
+"also want to have a look at the communities of the different distributions "
+"which provide Xfce."
msgstr ""
#: community/index.php:13
@@ -2435,11 +3373,17 @@ msgid "Mailing lists"
msgstr "éµéæ¸
å®"
#: community/index.php:16
-msgid "Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail.xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you can ask questions and freely discuss about the desktop."
+msgid ""
+"Almost all development and coordination work is taking place on the Xfce "
+"mailing lists. A summary of all lists is available at <a href=\"https://mail."
+"xfce.org\">mail.xfce.org</a>. There is also a user-specific list where you "
+"can ask questions and freely discuss about the desktop."
msgstr ""
#: community/index.php:20
-msgid "<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first subscribe."
+msgid ""
+"<strong>NOTE:</strong> In order to post to these lists, you must first "
+"subscribe."
msgstr ""
#: community/index.php:23
@@ -2447,11 +3391,20 @@ msgid "IRC"
msgstr "IRC"
#: community/index.php:25
-msgid "If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class=\"external\">documentation</a> about your problem before asking your question."
+msgid ""
+"If you have a problem that you cannot resolve, you might want to try asking "
+"a question in our IRC channel <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">#xfce "
+"on irc.freenode.net</a>. The channel has several active users. It is "
+"recommended that you consult the <a href=\"http://docs.xfce.org/\" class="
+"\"external\">documentation</a> about your problem before asking your "
+"question."
msgstr ""
#: community/index.php:31
-msgid "For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be able to help you, but please do not use it for bug reports."
+msgid ""
+"For users who prefer forums, the <a href=\"http://forum.xfce.org/\" class="
+"\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors will be "
+"able to help you, but please do not use it for bug reports."
msgstr ""
#: community/index.php:34
@@ -2459,7 +3412,11 @@ msgid "Social Networks"
msgstr "社交網路"
#: community/index.php:37
-msgid "The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce channel</a> is a place where we automatically post all release announcements. It is no surprise tho that most social networks like Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
+msgid ""
+"The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce "
+"channel</a> is a place where we automatically post all release "
+"announcements. It is no surprise tho that most social networks like "
+"Facebook, Twitter and Google+ have Xfce places and pages."
msgstr ""
#~ msgid "Download the latest %s release"
More information about the Xfce4-commits
mailing list