[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Apr 24 13:08:02 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 4a52dc5bc4b1410dd4f7381120033af58171c65a (commit)
from 97962412260e8cfb024406d05cf9a693c4d1da3e (commit)
commit 4a52dc5bc4b1410dd4f7381120033af58171c65a
Author: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>
Date: Tue Apr 24 13:07:47 2012 +0200
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 213 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 91de935..c05f501 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-20 09:21+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-23 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "桌面 "
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
-msgstr "设置桌面背景和菜单以及图标行为"
+msgstr "设置桌面背景、菜单和图标行为"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:1
msgid "<b>Adjustments</b>"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "<b>图片</b>"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5
msgid "Add an image to the list"
-msgstr "给列表添加图片"
+msgstr "将图片添加入列表"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:6
@@ -227,17 +227,17 @@ msgstr "图片列表(_L)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:14
msgid "Increase or decrease the brightness of the final image"
-msgstr "增加或减弱最终图片的亮度"
+msgstr "增加或减弱图片的最终亮度"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:15
msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
-msgstr "增加或减弱最终图片的颜色饱和度"
+msgstr "增加或减弱图片的最终颜色饱和度"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
msgid ""
"Number of minutes before a different background is randomly selected from "
"the list."
-msgstr "从此列表中随机选择一个不同的背景前的分钟数。"
+msgstr "从此列表中随机选择一个不同背景前的分钟数。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
msgid "Remove the selected image(s) from the list"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "指定背景图片后的颜色绘制样式"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28
msgid "St_retch this background across all monitors."
-msgstr "在整个屏幕上拉伸此背景(_S)"
+msgstr "在所有显示器上拉伸此背景(_S)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29
msgid "St_yle:"
@@ -325,8 +325,8 @@ msgid ""
"While in image list mode, select this option to automatically select a "
"different background from the image list after a set number of minutes."
msgstr ""
-"在图片列表模式时,选中此项在设置的分钟数之后从图片列表中自动选择一个不同的背"
-"景。"
+"在图片列表模式中,选中此项,在设置的分钟数后会从图片列表中自动选择"
+"一个不同的背景。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:36
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
@@ -403,15 +403,15 @@ msgstr "中"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18
msgid "Minimized application icons"
-msgstr "最小化应用程序图标"
+msgstr "已最小化应用程序的图标"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:19
msgid "Mo_difier:"
-msgstr "修饰键(_D):"
+msgstr "转义键(_D):"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20
msgid "Modi_fier:"
-msgstr "修饰键(_F):"
+msgstr "转义键(_F):"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21
msgid "None"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "选中此项在桌面上以自动生成的缩略图图标显示可预览
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-msgstr "设置桌面背景和菜单以及图标行为"
+msgstr "设置桌面背景、菜单和图标行为"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
msgid "Sh_ow application icons in menu"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "在桌面上右击时显示应用程序菜单(_D)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-msgstr "仅在活动工作区中显示已粘滞窗口(_T)"
+msgstr "仅在当前工作区中显示已粘滞窗口(_T)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
msgid "Show t_humbnails"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "桌面文件夹错误"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:521
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
-msgstr "一个正常的同名文件已经存在。请删除或重命名它。"
+msgstr "一个正常的同名文件已经存在。请将其删除或重命名。"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:863
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "回收站错误"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:625
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
msgid "The selected files could not be trashed"
-msgstr "未能废弃选中的文件"
+msgstr "未能删除选中的文件"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:762
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "重命名(_R)..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1724
msgid "Arrange Desktop _Icons"
-msgstr "安排桌面图标(_A)"
+msgstr "安排桌面图标(_I)"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1734
msgid "Desktop _Settings..."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "桌面设置(_S)..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:739
msgid "P_roperties..."
-msgstr "属性(_P)..."
+msgstr "属性(_R)..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2362
msgid "Load Error"
More information about the Xfce4-commits
mailing list