[Xfce4-commits] <xfburn:master> l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Apr 21 05:24:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 102753352b120bdca9cbe4f69514a4b1f08cb4e4 (commit)
from 79f61b360ff64eb627e1f8c8c341671f0d123ee6 (commit)
commit 102753352b120bdca9cbe4f69514a4b1f08cb4e4
Author: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>
Date: Sat Apr 21 05:21:57 2012 +0200
l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
New status: 280 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hu.po | 42 +++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 25 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b576ad2..a6d2841 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfburn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 16:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-20 23:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-23 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -93,7 +93,8 @@ msgstr "Lemez kia_dása"
msgid "_Blank"
msgstr "_Törlés"
-#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are allowed to be blank ones
+#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are
+#. allowed to be blank ones
#: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:356
msgid "The inserted disc is already blank."
msgstr "A behelyezett lemez már üres."
@@ -400,7 +401,8 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Clear the content of the composition"
msgstr "Az összeállítás tartalmának törlése"
-#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import existing session"),},
+#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import
+#. existing session"),},
#: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:193
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
@@ -442,7 +444,8 @@ msgstr "Már létezik ugyanilyen nevű fájl az összeállításban."
msgid "New directory"
msgstr "Új könyvtár"
-#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-day), %d is a running number of compositions
+#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-
+#. day), %d is a running number of compositions
#: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:962
#, c-format
msgid "Data %s~%d"
@@ -537,7 +540,6 @@ msgid "Empty speed list"
msgstr "Üres sebességlista"
#: ../xfburn/xfburn-device-box.c:393
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Unable to retrieve the speed list for the drive.</b>\n"
"\n"
@@ -658,7 +660,7 @@ msgstr "Fájlrendszer"
msgid "%s's home"
msgstr "%s mappája"
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
msgid "Xfburn"
msgstr "Xfburn"
@@ -713,8 +715,10 @@ msgstr "A lemezképfájl („%s”) nem létezik."
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a new composition"),},
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create a new composition"),
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a
+#. new composition"),},
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create
+#. a new composition"),
#. G_CALLBACK (action_new_data_composition),},
#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:104
msgid "New data composition"
@@ -724,11 +728,14 @@ msgstr "Új adat-összeállítás"
msgid "New audio composition"
msgstr "Új hangösszeállítás"
-#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load composition"),
+#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load
+#. composition"),
#. G_CALLBACK (action_load),},
-#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save composition"),
+#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save
+#. composition"),
#. G_CALLBACK (action_save),},
-#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."), NULL, N_("Save composition as"),
+#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."),
+#. NULL, N_("Save composition as"),
#. G_CALLBACK (action_save_as),},
#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:114
msgid "Close composition"
@@ -790,7 +797,8 @@ msgstr "CD-RW törlése"
msgid "Copy Data CD"
msgstr "Adat CD másolása"
-#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy Audio CD"),},
+#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy
+#. Audio CD"),},
#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:132
msgid "Burn Image"
msgstr "Lemezkép írása"
@@ -1362,14 +1370,14 @@ msgstr "libburn PACKET blokktípusok"
msgid "Data Composition"
msgstr "Adat-összeállítás"
+#: ../xfburn.desktop.in.h:1
+msgid "Burn Image (xfburn)"
+msgstr "Lemezkép írása"
+
#: ../xfburn.desktop.in.h:2
msgid "CD and DVD burning application"
msgstr "CD- és DVD-író alkalmazás"
-#: ../xfburn.desktop.in.h:3
-msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Lemezkép írása"
-
#~ msgid "Author/Maintainer"
#~ msgstr "Szerző/karbantartó"
More information about the Xfce4-commits
mailing list