[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Apr 20 10:08:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 5a368b17540939dc556c9c2f00ab4d2ee5db9344 (commit)
       from 0ada7850f7f154b433e889680e1aeb828503cc0c (commit)

commit 5a368b17540939dc556c9c2f00ab4d2ee5db9344
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Fri Apr 20 10:06:00 2012 +0200

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |  276 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 113 insertions(+), 163 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 9704c74..027b90d 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) The Xfce team
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2010-2012.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-power-manager master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-14 13:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-20 07:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:10+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
-"Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-Language: Kazakh\n"
 "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
@@ -48,15 +48,11 @@ msgid "Consider the computer on low power at:"
 msgstr "Компьютер қорегі төмен деп есептеу шегі:"
 
 #. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
-#: ../settings/xfpm-settings.c:817
-#: ../settings/xfpm-settings.c:885
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1034
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1211
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1268
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1320
-#: ../src/xfpm-power.c:484
-#: ../src/xfpm-power.c:779
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:820
+#: ../settings/xfpm-settings.c:888 ../settings/xfpm-settings.c:1037
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1214 ../settings/xfpm-settings.c:1271
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:486
+#: ../src/xfpm-power.c:781
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Гибернация"
 
@@ -68,8 +64,7 @@ msgstr "Деңгей:"
 msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
 msgstr "Гибернация/ұйықтатуға өткен кезде"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
-#: ../src/xfpm-power-common.c:132
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монитор"
 
@@ -77,19 +72,16 @@ msgstr "Монитор"
 msgid "Monitor power management control"
 msgstr "Эл. қорегін басқаруды бақылау"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
-#: ../settings/xfpm-settings.c:806
-#: ../settings/xfpm-settings.c:874
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1023
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1200
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1257
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1309
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:809
+#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1026
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1203 ../settings/xfpm-settings.c:1260
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1312
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ешнәрсе"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
 msgid "Power manager settings"
-msgstr "Эл. қорегін басқарушы баптаулары"
+msgstr "Эл. қорегін басқарушысың баптаулары"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
 msgid "Prefer power savings over performance"
@@ -105,7 +97,8 @@ msgstr "Компьютерді ұйықтату, егер белсенді ем
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
 msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr "Экран жарықтылығын азайту, егер компьютер белсенді емес уақыты келесідей:"
+msgstr ""
+"Экран жарықтылығын азайту, егер компьютер белсенді емес уақыты келесідей:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
 msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
@@ -128,15 +121,11 @@ msgid "Standby"
 msgstr "Күту"
 
 #. Suspend menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
-#: ../settings/xfpm-settings.c:811
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1028
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1205
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1262
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1314
-#: ../src/xfpm-power.c:499
-#: ../src/xfpm-power.c:792
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:814
+#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1031
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1208 ../settings/xfpm-settings.c:1265
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1317 ../src/xfpm-power.c:501
+#: ../src/xfpm-power.c:794
 msgid "Suspend"
 msgstr "Ұйықтату"
 
@@ -169,13 +158,11 @@ msgid "When sleep button is pressed:"
 msgstr "Ұйықтату батырмасы басылса:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121
-#: ../src/xfpm-main.c:413
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce Power Manager"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567
-#: ../settings/xfpm-settings.c:582
+#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582
 #: ../settings/xfpm-settings.c:609
 msgid "Never"
 msgstr "Ешқашан"
@@ -184,30 +171,24 @@ msgstr "Ешқашан"
 msgid "One minute"
 msgstr "Бір минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:572
-#: ../settings/xfpm-settings.c:584
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584
 msgid "Minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:586
-#: ../settings/xfpm-settings.c:593
-#: ../settings/xfpm-settings.c:594
-#: ../settings/xfpm-settings.c:595
+#: ../settings/xfpm-settings.c:586 ../settings/xfpm-settings.c:593
+#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:595
 msgid "One hour"
 msgstr "Бір сағат"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:594
-#: ../settings/xfpm-settings.c:598
+#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:598
 msgid "one minute"
 msgstr "бір минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:595
-#: ../settings/xfpm-settings.c:599
+#: ../settings/xfpm-settings.c:595 ../settings/xfpm-settings.c:599
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:597
-#: ../settings/xfpm-settings.c:598
+#: ../settings/xfpm-settings.c:597 ../settings/xfpm-settings.c:598
 #: ../settings/xfpm-settings.c:599
 msgid "hours"
 msgstr "сағат"
@@ -216,115 +197,107 @@ msgstr "сағат"
 msgid "Seconds"
 msgstr "Секунд"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:789
-#: ../settings/xfpm-settings.c:987
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
+#: ../settings/xfpm-settings.c:792 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:794
-#: ../settings/xfpm-settings.c:992
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
+#: ../settings/xfpm-settings.c:797 ../settings/xfpm-settings.c:995
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:823
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1217
-#: ../src/xfpm-power.c:805
+#: ../settings/xfpm-settings.c:826 ../settings/xfpm-settings.c:1220
+#: ../src/xfpm-power.c:807
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Сөндіру"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:827
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1221
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1272
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1324
+#: ../settings/xfpm-settings.c:830 ../settings/xfpm-settings.c:1224
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1275 ../settings/xfpm-settings.c:1327
 msgid "Ask"
 msgstr "Сұрау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:889
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:1041
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Экранды бұғаттау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:957
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1107
+#: ../settings/xfpm-settings.c:960 ../settings/xfpm-settings.c:1110
 msgid "Spinning down hard disks permission denied"
 msgstr "Қатты дисктерді баяулатуға рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
 msgid "Always show icon"
 msgstr "Таңбашаны әрқашан көрсету"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
 msgid "When battery is present"
 msgstr "Батарея бар кезде"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
 msgid "When battery is charging or discharging"
 msgstr "Батарея зарядталып жатса не зарядын берсе"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1159
 msgid "Never show icon"
 msgstr "Таңбашаны ешқашан көрсетпеу"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1182
-msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode."
-msgstr "Display Power Management Signaling (DPMS) сөндіру, яғни мониторды ұйықтату үшін оны сөндіруді талап етпеу."
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1185
+msgid ""
+"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
+"switch off the display or put it in sleep mode."
+msgstr ""
+"Display Power Management Signaling (DPMS) сөндіру, яғни мониторды ұйықтату "
+"үшін оны сөндіруді талап етпеу."
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1376
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1385
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1391
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1393
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1396
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1543
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1548
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1546 ../settings/xfpm-settings.c:1551
 msgid "General"
 msgstr "Жалпы"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1557
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1562
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1560 ../settings/xfpm-settings.c:1565
 msgid "On AC"
 msgstr "Эл. желі"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1572
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1577
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1575 ../settings/xfpm-settings.c:1580
 msgid "On Battery"
 msgstr "Батарея"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1586
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1591
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1589 ../settings/xfpm-settings.c:1594
 msgid "Extended"
 msgstr "Кеңейтілген"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1662
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Баптаулар басқарушы сокеті"
+msgstr "Баптаулар басқарушысының сокеті"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "СОКЕТ ID"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89
-#: ../src/xfpm-main.c:289
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
 #: ../src/xfpm-power-info.c:948
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
@@ -338,8 +311,7 @@ msgstr "Power manager баптауларын жүктеу сәтсіз, баст
 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce Power Manager үшін байланыс жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190
-#: ../src/xfpm-main.c:329
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329
 #, c-format
 msgid "Xfce power manager is not running"
 msgstr "Xfce power manager қосулы тұрған жоқ"
@@ -353,14 +325,9 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
 msgstr "Xfce4 Power Manager қосулы тұрған жоқ, оны қазір жөнелту керек пе?"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:307
-#: ../src/xfpm-power.c:595
-#: ../src/xfpm-power.c:730
-#: ../src/xfpm-power.c:766
-#: ../src/xfpm-power.c:935
-#: ../src/xfpm-power.c:959
-#: ../src/xfpm-battery.c:351
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:597 ../src/xfpm-power.c:732
+#: ../src/xfpm-power.c:768 ../src/xfpm-power.c:937 ../src/xfpm-power.c:961
+#: ../src/xfpm-battery.c:351 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы"
 
@@ -373,8 +340,14 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com> 2010-2012"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:330
-msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?"
-msgstr "Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр, ұйықтататын болсақ, ол қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін, ұйықтатуды сонда да қалайсыз ба?"
+msgid ""
+"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
+"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
+"to hibernate the system?"
+msgstr ""
+"Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр, ұйықтататын болсақ, ол "
+"қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін, ұйықтатуды сонда да қалайсыз "
+"ба?"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:428
 msgid "Quit"
@@ -386,54 +359,55 @@ msgstr "Барлық іске қосулы power manager көшірмелері
 
 #: ../src/xfpm-power.c:431
 msgid "Quit the power manager?"
-msgstr "Эл. қорегін басқарушысы жұмысын аяқтау керек пе?"
+msgstr "Эл. қорегін басқарушысы өз жұмысын аяқтау керек пе?"
 
 #. Power information
-#: ../src/xfpm-power.c:534
-#: ../src/xfpm-power-info.c:818
+#: ../src/xfpm-power.c:536 ../src/xfpm-power-info.c:818
 msgid "Power Information"
 msgstr "Қорек ақпараты"
 
 #. *
 #. * Power Mode
 #. *
-#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save, normal)
-#: ../src/xfpm-power.c:550
+#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save,
+#. normal)
+#: ../src/xfpm-power.c:552
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
 #. Normal
-#: ../src/xfpm-power.c:561
+#: ../src/xfpm-power.c:563
 msgid "Normal"
 msgstr "Қалыпты"
 
 #. Normal
-#: ../src/xfpm-power.c:571
+#: ../src/xfpm-power.c:573
 msgid "Presentation"
 msgstr "Презентация"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:693
+#: ../src/xfpm-power.c:695
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Жүйені гибернациялау"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:704
+#: ../src/xfpm-power.c:706
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Жүйені ұйықтату"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:714
+#: ../src/xfpm-power.c:716
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Жүйені сөндіру"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:725
-#: ../src/xfpm-power.c:763
+#: ../src/xfpm-power.c:727 ../src/xfpm-power.c:765
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды сақтаңыз"
+msgstr ""
+"Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды "
+"сақтаңыз"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:936
+#: ../src/xfpm-power.c:938
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:955
+#: ../src/xfpm-power.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
@@ -442,39 +416,31 @@ msgstr ""
 "Сіздің %s зарядыңыз төмен\n"
 "Шамалы қалған уақыты %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1158
-#: ../src/xfpm-power.c:1163
+#: ../src/xfpm-power.c:1160 ../src/xfpm-power.c:1165
 msgid "Adaptor is offline"
 msgstr "Адаптер қосылмаған"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1159
-#: ../src/xfpm-power.c:1164
-#: ../src/xfpm-battery.c:413
+#: ../src/xfpm-power.c:1161 ../src/xfpm-power.c:1166 ../src/xfpm-battery.c:413
 #, c-format
 msgid "Adaptor is online"
 msgstr "Адаптер қосылған"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1617
-#: ../src/xfpm-power.c:1638
-#: ../src/xfpm-power.c:1653
-#: ../src/xfpm-power.c:1676
+#: ../src/xfpm-power.c:1619 ../src/xfpm-power.c:1640 ../src/xfpm-power.c:1655
+#: ../src/xfpm-power.c:1678
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Рұқсат етілмеген"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1661
-#: ../src/xfpm-power.c:1684
+#: ../src/xfpm-power.c:1663 ../src/xfpm-power.c:1686
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Ұйықтатуға қолдау жоқ"
 
-#: ../src/xfpm-power-common.c:122
-#: ../src/xfpm-power-common.c:141
+#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
 msgid "Battery"
 msgstr "Батарея"
 
-#: ../src/xfpm-power-common.c:124
-#: ../src/xfpm-battery.c:832
+#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:832
 msgid "UPS"
 msgstr "ҮҚК"
 
@@ -498,10 +464,8 @@ msgstr "PDA"
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#: ../src/xfpm-power-common.c:138
-#: ../src/xfpm-power-common.c:153
-#: ../src/xfpm-power-common.c:168
-#: ../src/xfpm-battery.c:850
+#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
+#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:850
 msgid "Unknown"
 msgstr "Белгісіз"
 
@@ -562,14 +526,12 @@ msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "минут"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:211
-#: ../src/xfpm-battery.c:262
+#: ../src/xfpm-battery.c:211 ../src/xfpm-battery.c:262
 #, c-format
 msgid "Your %s is fully charged"
 msgstr "Сіздің %s толығымен зарядталды"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:214
-#: ../src/xfpm-battery.c:265
+#: ../src/xfpm-battery.c:214 ../src/xfpm-battery.c:265
 #, c-format
 msgid "Your %s is charging"
 msgstr "Сіздің %s зарядталуда"
@@ -583,8 +545,7 @@ msgstr ""
 "%s (%i%%)\n"
 "Толық зарядталуға дейін %s қалды."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:232
-#: ../src/xfpm-battery.c:268
+#: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268
 #, c-format
 msgid "Your %s is discharging"
 msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде"
@@ -603,8 +564,7 @@ msgstr ""
 "%s (%i%%)\n"
 "Қалған уақыты шамамен %s."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:250
-#: ../src/xfpm-battery.c:271
+#: ../src/xfpm-battery.c:250 ../src/xfpm-battery.c:271
 #, c-format
 msgid "Your %s is empty"
 msgstr "Сіздің %s бос болып тұр"
@@ -725,8 +685,7 @@ msgstr "PDA батареясы"
 msgid "Phone battery"
 msgstr "Телефон батареясы"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:53
-#: ../src/xfpm-power-info.c:93
+#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -747,13 +706,11 @@ msgstr ""
 "GNU GPL аясында таратылады.\n"
 "\n"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:76
-#: ../src/xfpm-power-info.c:376
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 msgid "True"
 msgstr "Ақиқат"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:76
-#: ../src/xfpm-power-info.c:376
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 msgid "False"
 msgstr "Жалған"
 
@@ -863,8 +820,7 @@ msgstr "Баптау мұхбатын көрсету"
 msgid "Quit any running xfce power manager"
 msgstr "Барлық қосулы xfce power manager көшірмелерін сөндіреді"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:270
-#: ../src/xfpm-power-info.c:935
+#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
 msgid "Version information"
 msgstr "Нұсқа ақпараты"
 
@@ -897,8 +853,7 @@ msgid "No data"
 msgstr "Деректер жоқ"
 
 #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/xfpm-power-info.c:125
-#: ../src/xfpm-power-info.c:130
+#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130
 msgid "Kernel module"
 msgstr "Ядро модулі"
 
@@ -943,10 +898,8 @@ msgid "Intel wireless adaptor"
 msgstr "Intel сымсыз адапторы"
 
 #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
-#: ../src/xfpm-power-info.c:206
-#: ../src/xfpm-power-info.c:209
-#: ../src/xfpm-power-info.c:212
-#: ../src/xfpm-power-info.c:215
+#: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209
+#: ../src/xfpm-power-info.c:212 ../src/xfpm-power-info.c:215
 #: ../src/xfpm-power-info.c:218
 #, c-format
 msgid "Timer %s"
@@ -971,8 +924,7 @@ msgid "Wait %s"
 msgstr "Күту %s"
 
 #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
-#: ../src/xfpm-power-info.c:230
-#: ../src/xfpm-power-info.c:233
+#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
 #, c-format
 msgid "Work queue %s"
 msgstr "Жұмыс кезегі %s"
@@ -1017,8 +969,7 @@ msgstr "Мәні"
 msgid "Device"
 msgstr "Құрылғы"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:363
-#: ../src/xfpm-power-info.c:739
+#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:739
 msgid "Type"
 msgstr "Түрі"
 
@@ -1035,8 +986,7 @@ msgid "Technology"
 msgstr "Технология"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is What hour
-#: ../src/xfpm-power-info.c:414
-#: ../src/xfpm-power-info.c:428
+#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
 #: ../src/xfpm-power-info.c:442
 msgid "Wh"
 msgstr "Вт*сағ"


More information about the Xfce4-commits mailing list