[Xfce4-commits] <xfmpc:xfmpc-plugins> l10n: Updated German (de) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Apr 19 22:16:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/xfmpc-plugins
to 3cae0708ee8c75e0209fce0bc895eec16aa1e3da (commit)
from 757abe172aec6e1cb265752ae92154fb50d6a73b (commit)
commit 3cae0708ee8c75e0209fce0bc895eec16aa1e3da
Author: Mario Blättermann <mario.blaettermann at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 22:14:41 2012 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 100%
New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 58 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1be5291..c95568f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,18 +6,19 @@
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2008.
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2009.
# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.5svn-r\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 22:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-14 09:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Menu -> Replace
@@ -26,73 +27,66 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Ersetzen"
#. Menu -> Browse (only shown on a search)
-#: ../src/dbbrowser.c:230 ../src/playlist.c:251
+#: ../src/dbbrowser.c:230 ../src/playlist.c:237
msgid "_Browse"
msgstr "_Durchsuchen"
-#: ../src/extended-interface.c:164
+#: ../src/extended-interface.c:165
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
-#: ../src/extended-interface.c:174
+#: ../src/extended-interface.c:175
msgid "Refresh Database"
-msgstr "Datenbak auffrischen"
+msgstr "Datenbank auffrischen"
-#: ../src/extended-interface.c:184
+#: ../src/extended-interface.c:185
msgid "Context Menu"
msgstr "Kontextmenü"
-#: ../src/extended-interface.c:216
+#: ../src/extended-interface.c:217
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste"
-#: ../src/extended-interface.c:219
+#: ../src/extended-interface.c:220
msgid "Browse database"
msgstr "Datenbank durchsuchen"
-#: ../src/extended-interface.c:302
+#: ../src/extended-interface.c:303
msgid "Repeat"
-msgstr "Widerholen"
+msgstr "Wiederholen"
-#: ../src/extended-interface.c:309
+#: ../src/extended-interface.c:310
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
-#: ../src/extended-interface.c:401 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:402 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
-msgstr "MPD Client geschrieben in GTK+ für Xfce"
+msgstr "MPD-Client geschrieben in GTK+ für Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:405
+#: ../src/extended-interface.c:406
msgid "translator-credits"
msgstr "Namen der Übersetzer"
-#: ../src/interface.c:159 ../src/interface.c:367
+#: ../src/interface.c:156 ../src/interface.c:364
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
#. subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
-#: ../src/interface.c:405
+#: ../src/interface.c:395
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "von »%s« aus »%s« (%s)"
-#: ../src/interface.c:451
+#: ../src/interface.c:441
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
-#: ../src/main.c:84
-msgid ""
-"Please stand by while the connection is established and the files are loaded"
-msgstr ""
-"Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien "
-"geladen werden"
-
-#: ../src/main-window.c:411
+#: ../src/main-window.c:393
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d Lieder, %d Stunden und %d Minuten"
-#: ../src/main-window.c:413
+#: ../src/main-window.c:395
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d Lieder, %d Minuten"
@@ -101,7 +95,7 @@ msgstr "%d Lieder, %d Minuten"
msgid "n/a"
msgstr "unbekannt"
-#: ../src/preferences.c:41 ../src/song-dialog.c:181
+#: ../src/preferences.c:41 ../src/song-dialog.c:173
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -127,7 +121,7 @@ msgstr "Künstler - Album - Nummer. Titel"
#: ../src/preferences.c:47
msgid "Custom..."
-msgstr "Benutzerdefiniert..."
+msgstr "Benutzerdefiniert …"
#: ../src/preferences-dialog.c:181
msgid "Xfmpc Preferences"
@@ -153,114 +147,121 @@ msgstr ""
"Falls dies ausgewählt ist, wird Xfpmc versuchen, die Umgebungsvariablen "
"MPD_HOST und MPD_PORT auszulesen, sonst wird localhost verwendet."
-#: ../src/preferences-dialog.c:225
+#: ../src/preferences-dialog.c:221
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:232
+#: ../src/preferences-dialog.c:228
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:242
+#: ../src/preferences-dialog.c:238
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:260
+#: ../src/preferences-dialog.c:256
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
-#: ../src/preferences-dialog.c:264
+#: ../src/preferences-dialog.c:260
msgid "Statusbar"
msgstr "Statusleiste"
-#: ../src/preferences-dialog.c:267
+#: ../src/preferences-dialog.c:263
msgid "Show _statusbar"
msgstr "_Statusleiste anzeigen"
-#: ../src/preferences-dialog.c:274
+#: ../src/preferences-dialog.c:270
msgid "Song Format"
msgstr "Liedformat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:279
+#: ../src/preferences-dialog.c:275
msgid "Song format:"
msgstr "Liedformat:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:299
+#: ../src/preferences-dialog.c:295
msgid "Custom format:"
msgstr "Benutzerdefiniertes Format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:316
+#: ../src/preferences-dialog.c:312
msgid "Available parameters:"
msgstr "Verfügbare Parameter:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:325
+#: ../src/preferences-dialog.c:321
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Künstler"
-#: ../src/preferences-dialog.c:329
+#: ../src/preferences-dialog.c:325
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:334
+#: ../src/preferences-dialog.c:330
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:338
+#: ../src/preferences-dialog.c:334
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Platte"
-#: ../src/preferences-dialog.c:343
+#: ../src/preferences-dialog.c:339
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Datei"
-#: ../src/preferences-dialog.c:347
+#: ../src/preferences-dialog.c:343
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:352
+#: ../src/preferences-dialog.c:348
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:356
+#: ../src/preferences-dialog.c:352
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Titelnummer"
-#: ../src/song-dialog.c:161
+#: ../src/song-dialog.c:133 ../xfmpc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfmpc"
+msgstr "Xfmpc"
+
+#: ../src/song-dialog.c:153
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../src/song-dialog.c:171
+#: ../src/song-dialog.c:163
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
-#: ../src/song-dialog.c:191
+#: ../src/song-dialog.c:183
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:203
+#: ../src/song-dialog.c:193
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:213
+#: ../src/song-dialog.c:200
msgid "Track"
msgstr "Titelnummer"
-#: ../src/song-dialog.c:223
+#: ../src/song-dialog.c:211
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: ../xfmpc.desktop.in.h:1
msgid "MPD client"
-msgstr "MPD Client"
-
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
-msgid "Xfmpc"
-msgstr "Xfmpc"
+msgstr "MPD-Client"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please stand by while the connection is established and the files are "
+#~ "loaded"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien "
+#~ "geladen werden"
#~ msgid "MPD Settings"
#~ msgstr "MPD Einstellung"
More information about the Xfce4-commits
mailing list