[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Apr 19 21:22:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 7ae077044e1ba13eb3d98cb8c9829e677afd66c9 (commit)
       from 6123e67f3d8464f3a1ae4a07a3872ea35c8fd023 (commit)

commit 7ae077044e1ba13eb3d98cb8c9829e677afd66c9
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date:   Thu Apr 19 21:20:03 2012 +0200

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
    
    New status: 275 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   64 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a0e9ef1..44816af 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 16:45+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-11 15:32+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
 msgstr "  --strip-content  Treu els continguts del nodes dels fitxers XML\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
-#: ../exo-open/main.c:483
+#: ../exo-open/main.c:496
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:197
-#: ../exo-open/main.c:487
+#: ../exo-open/main.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
-#: ../exo-open/main.c:491
+#: ../exo-open/main.c:504
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Envieu els errors a <%s>.\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Seleccioneu una icona"
 msgid "Select a working directory"
 msgstr "Seleccioneu un directori de treball"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
 msgid "File location is not a regular file or directory"
 msgstr "La ubicació del fitxer no està en un fitxer o directori regular"
 
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Preselecciona la URL de creació d'enllaços"
 msgid "Preset icon when creating a desktop file"
 msgstr "Preselecciona la icona de creació de fitxers d'escriptori"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:69
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Imprimeix informació sobre la versió i surt"
 
@@ -823,12 +823,12 @@ msgstr "C_rea"
 msgid "Choose filename"
 msgstr "Trieu un nom de fitxer"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:617
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
 #, c-format
 msgid "Failed to create \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut crear «%s»."
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:617
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
 #, c-format
 msgid "Failed to save \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut desar «%s»."
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "No s'ha pogut executar el gestor de fitxers per defecte"
 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
 msgstr "No s'ha pogut executar l'emulador de terminal per defecte"
 
-#: ../exo-helper/main.c:70
+#: ../exo-helper/main.c:71
 msgid ""
 "Open the Preferred Applications\n"
 "configuration dialog"
@@ -1077,15 +1077,15 @@ msgstr ""
 "Obre les aplicacions preferides\n"
 "diàleg de configuració"
 
-#: ../exo-helper/main.c:71
+#: ../exo-helper/main.c:72
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Sòcol del gestor d'ajustaments"
 
-#: ../exo-helper/main.c:71
+#: ../exo-helper/main.c:72
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SÒCOL ID"
 
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:73
 msgid ""
 "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
 "one of the following values."
@@ -1093,11 +1093,11 @@ msgstr ""
 "Llança l'aplicació per defecte del TIPUS amb els PARÀMETREs opcionals, on "
 "TIPUS és un dels següents valors."
 
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:73
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
 msgstr "TIPUS [PARÀMETRE]"
 
-#: ../exo-helper/main.c:96
+#: ../exo-helper/main.c:102
 msgid ""
 "The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
 "\n"
@@ -1113,17 +1113,17 @@ msgstr ""
 "  FileManager      - El gestor de fitxers preferit.\n"
 "  TerminalEmulator - L'emulador de terminal preferit."
 
-#: ../exo-helper/main.c:106
+#: ../exo-helper/main.c:112
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Feu «%s --help» per veure l'ús."
 
-#: ../exo-helper/main.c:153
+#: ../exo-helper/main.c:165
 #, c-format
 msgid "Invalid helper type \"%s\""
 msgstr "El tipus d'aplicació no és vàlida «%s»"
 
-#: ../exo-helper/main.c:197
+#: ../exo-helper/main.c:213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (Xfce %s)\n"
@@ -1208,6 +1208,10 @@ msgstr "Terminal del GNOME"
 msgid "Icedove"
 msgstr "Icedove"
 
+#: ../exo-helper/helpers/iceweasel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Iceweasel"
+msgstr "Iceweasel"
+
 #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
 msgid "KMail"
 msgstr "KMail"
@@ -1288,24 +1292,24 @@ msgstr "Navegador web de text W3M"
 msgid "X Terminal"
 msgstr "Terminal X"
 
-#: ../exo-open/main.c:107
+#: ../exo-open/main.c:109
 msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
 msgstr "Ús: exo-open [URLs…]"
 
-#: ../exo-open/main.c:108
+#: ../exo-open/main.c:110
 msgid "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
 msgstr "    exo-open --launch TIPUS [PARÀMETREs…]"
 
-#: ../exo-open/main.c:110
+#: ../exo-open/main.c:112
 msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
 msgstr "  -?, --help                          Mostra aquest missatge i surt"
 
-#: ../exo-open/main.c:111
+#: ../exo-open/main.c:113
 msgid ""
 "  -V, --version                       Print version information and exit"
 msgstr "  -V, --version                       Mostra la versió i surt"
 
-#: ../exo-open/main.c:113
+#: ../exo-open/main.c:115
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
 "                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
@@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 "TIPUS\n"
 "                                      és un dels valors següents."
 
-#: ../exo-open/main.c:117
+#: ../exo-open/main.c:119
 msgid ""
 "  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
 "applications\n"
@@ -1328,7 +1332,7 @@ msgstr ""
 "aplicacions\n"
 "                                      quan s'empra l'opció --launch."
 
-#: ../exo-open/main.c:120
+#: ../exo-open/main.c:122
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr "Els següents TIPUS són els suportats per l'ordre --launch:"
 
@@ -1336,7 +1340,7 @@ msgstr "Els següents TIPUS són els suportats per l'ordre --launch:"
 #. TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
 #. 
-#: ../exo-open/main.c:126
+#: ../exo-open/main.c:128
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
@@ -1348,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 "  FileManager      - El gestir de fitxers preferit.\n"
 "  TerminalEmulator - L'emulador de terminal preferit."
 
-#: ../exo-open/main.c:131
+#: ../exo-open/main.c:133
 msgid ""
 "If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
 "URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
@@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 "exemple, a TerminalEmulator podeu decidir que l'ordre sigui executada\n"
 "sobre una terminal)."
 
-#: ../exo-open/main.c:193
+#: ../exo-open/main.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
@@ -1372,17 +1376,17 @@ msgstr ""
 "No es poden llançar els fitxers d'escriptori si %s no s'ha compilat amb "
 "compatibilitat GIO-Unix."
 
-#: ../exo-open/main.c:258
+#: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut llançar l'aplicació preferida de la categoria «%s»."
 
-#: ../exo-open/main.c:564
+#: ../exo-open/main.c:577
 #, c-format
 msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut detectar l'esquema URI de «%s»."
 
-#: ../exo-open/main.c:576
+#: ../exo-open/main.c:591
 #, c-format
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut obrir la URL «%s»."


More information about the Xfce4-commits mailing list