[Xfce4-commits] <www:master> l10n: Updated German (de) translation to 4%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Apr 18 21:42:03 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to a8a4836c202faf8f38ad9534f9043f437d90ebcf (commit)
from 8faa1e1fe51ca9dcf2bf1aaa2cf2db66cabfab18 (commit)
commit a8a4836c202faf8f38ad9534f9043f437d90ebcf
Author: Raphael Groner <raphgro at web.de>
Date: Wed Apr 18 21:41:46 2012 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 4%
New status: 26 messages complete with 51 fuzzies and 460 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
lib/po/de.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/lib/po/de.po b/lib/po/de.po
index 1a93776..dbb648b 100644
--- a/lib/po/de.po
+++ b/lib/po/de.po
@@ -145,28 +145,32 @@ msgid "Thunar File Manager"
msgstr "Thunar Dateimanager"
#: projects/index.php:88
+#, fuzzy
msgid "Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast and easy-to-use."
-msgstr ""
+msgstr "Thunar ist ein neuer moderner Dateimanager, von Grund auf neu entworfen, um schnell zu sein und einfach zu benutzen."
#: projects/index.php:95
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: projects/index.php:98
+#, fuzzy
msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Web-Browser"
#: projects/index.php:100
+#, fuzzy
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Midori ist ein leichtgewichtiger Web-Browser."
#: projects/index.php:105
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: projects/index.php:107
+#, fuzzy
msgid "Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent backgrounds."
-msgstr ""
+msgstr "Terminal ist ein moderner Terminal-Emulator, augezeichnet mit Reiter und transparenten Hintergründe."
#: projects/index.php:116
#, fuzzy
@@ -174,8 +178,9 @@ msgid "Xfburn"
msgstr "Xfburn"
#: projects/index.php:118
+#, fuzzy
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
-msgstr ""
+msgstr "Xfburn ist eine Anwendung, um CDs und DVDs zu erstellen und zu brennen."
#: projects/index.php:122
#, fuzzy
@@ -188,12 +193,14 @@ msgid "A simple calendar application with reminders."
msgstr "Eine einfache Kalenderanwendung mit Erinnerungen"
#: projects/index.php:132
+#, fuzzy
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärkeregelung"
#: projects/index.php:134
+#, fuzzy
msgid "Allows you to change the volume of the different audio tracks."
-msgstr ""
+msgstr "Ermöglicht Ihnen, die Lautstärke der verschiedenen Tonspuren zu ändern."
#: projects/index.php:138
msgid "Image Viewer"
@@ -205,8 +212,9 @@ msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
msgstr "Ristretto ist ein schlanker Bildbetrachter"
#: header.php:6 frontpage.php:68
+#, fuzzy
msgid "Xfce Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce Arbeitsumgebung"
#: header.php:53
msgid "Categories"
@@ -217,8 +225,9 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: header.php:56 about/nav.php:4 about/index.php:1
+#, fuzzy
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Über"
#: header.php:57 frontpage.php:72 download/nav.php:4 download/index.php:5
#: about/news.php:54
@@ -238,50 +247,59 @@ msgid "Change language"
msgstr "Sprache wählen"
#: footer.php:6
-#, php-format
+#, php-format, fuzzy
msgid "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page was last modified on %s."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>.. Diese Seite wurde zuletzt am %s geändert."
#: frontpage.php:15
+#, fuzzy
msgid "The default Xfce Desktop provides a simple and attractive desktop for Unix users."
-msgstr ""
+msgstr "Die Standard Xfce-Arbeitsumgebung bietet eine einfach und ansprechende Umgebung für Unix-Benutzer."
#: frontpage.php:18
+#, fuzzy
msgid "Thunar is the file manager for the Xfce Desktop. It has been designed from the ground up to be fast and easy-to-use. Its user interface is clean and intuitive, and does not include any confusing or useless options by default."
-msgstr ""
+msgstr "Thunar ist eine Dateiverwaltung für die Xfce-Umgebung. Es wurde von Grund auf neu entworfen, um schell zu sein und einfach zu benutzen. Seine Benutzer-Schnittstelle ist aufgeräumt und intuitiv, und beinhaltet per Standard nicht verwirrende und unnütze Optionen."
#: frontpage.php:21
+#, fuzzy
msgid "The Xfce Desktop provides all the required settings to configure your hardware, desktop appearance and other desktop-critical settings allowing you to easily manage your system."
-msgstr ""
+msgstr "Die Xfce-Umgebung stellt alle benötigten Einstellungen bereit, um Ihre Hardware, Oberflächenaussehen und andere umgebungskritischen Einstellungen einzurichten. Dies ermöglicht Ihnen, Ihr System einfach zu verwalten."
#: frontpage.php:24
+#, fuzzy
msgid "The Xfce Window Manager is the core of the desktop. It can be tuned to make window management quick and predictable. It also features around 100 border styles giving it the look you want!"
-msgstr ""
+msgstr "Die Xfce Fensterverwaltung ist die Kernkomponente der Arbeitsumgebung. Sie kann frisiert werden, um Fenster schnell und durchschaubar zu machen. Sie ermöglicht über 100 Rahmenstile, dies gibt Ihnen das Aussehen, dass Sie möchten!"
#: frontpage.php:27
+#, fuzzy
msgid "The Xfce Panel can be customized in numerous ways so it provides all the items you need right where you need them. It has three different display modes, transparency and a few dozen different plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Die Xfce-Leiste kann auf zahlreichen Wegen angepasst werden, damit sie alle Elemente bereitstellt, die Sie dort benötigen, wo sie Ihrer Meinung nach sein sollen. "
#: frontpage.php:30
+#, fuzzy
msgid "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web browser, task manager, notes plugin and calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Neben der Kernfunktionalität werdenzahlreiche andere Anwendungen im Xfce-Verzeichnis entwickelt, wie ein Bildbetrachter, der Midori Web-Browser, Aufgabenverwaltung, Notizen-Erweitung und Kalender."
#: frontpage.php:69 about/index.php:7
+#, fuzzy
msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce ist eine leichtgewichtige Arbeitsumgebung für Unix-ähnliche Betriebssysteme. Es beabsichtig, schnell zu sein und wenig System-Resourcen zu benötigen, während weiterhin ansprechende Anzeige und Benutzerfreundlichkeit gewährleistet werden."
#: frontpage.php:73
+#, fuzzy
msgid "get the source tarballs"
-msgstr ""
+msgstr "Tarball für Quellen bekommen"
#: frontpage.php:77
+#, fuzzy
msgid "ChangeLog"
-msgstr ""
+msgstr "Änderungsprotokoll"
#: frontpage.php:78
-#, php-format
+#, php-format, fuzzy
msgid "release notes for Xfce %s"
-msgstr ""
+msgstr "Freigabe-Hinweise für Xfce %s"
#: frontpage.php:82
#, php-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list