[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Apr 17 15:56:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to ddca9edf341fcf352d75028379dc314def0415c5 (commit)
from d15433775228add139237ff6189139ce85da5bd0 (commit)
commit ddca9edf341fcf352d75028379dc314def0415c5
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Tue Apr 17 15:55:40 2012 +0200
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ko.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c37d796..dcbaa04 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 20:48+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 02:30+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/battery.c:500
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(배터리 없음, AC 연결함)"
+msgstr "(배터리 없음, 교류전원 연결함)"
#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(Charging from AC)"
-msgstr "(AC로부터 충전중)"
+msgstr "(교류전원으로 충전중)"
#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(AC on-line)"
-msgstr "(AC 연결함)"
+msgstr "(교류전원 연결함)"
#: ../panel-plugin/battery.c:512
#, c-format
@@ -50,113 +50,112 @@ msgstr "%d%% 남음"
#: ../panel-plugin/battery.c:518
#, c-format
msgid "AC off-line"
-msgstr "AC 연결하지 않음"
+msgstr "교류전원 연결하지 않음"
#: ../panel-plugin/battery.c:584
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"경고: 배터리가 임계 상태에 도달했습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원"
-"을 연결하거나 컴퓨터를 끕니다."
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "경고: 배터리가 임계 상태에 도달했습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결하거나 컴퓨터를 끕니다."
#: ../panel-plugin/battery.c:602
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"경고: 배터리가 저수준에 있습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결"
-"하거나 컴퓨터를 끄는것을 고려하는 것이 좋습니다."
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "경고: 배터리가 저수준에 있습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결하거나 컴퓨터를 끄는것을 고려하는 것이 좋습니다."
-#: ../panel-plugin/battery.c:708
+#: ../panel-plugin/battery.c:689
msgid "Battery"
msgstr "배터리"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1116
msgid "Select file"
msgstr "파일 선택"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1259
+#: ../panel-plugin/battery.c:1157
msgid "Select command"
msgstr "명령 선택"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1278
+#: ../panel-plugin/battery.c:1176
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "다음 URL을 열 수 없습니다: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1302 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1200
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "배터리 감시기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1331
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229
msgid "Low percentage:"
msgstr "저수준 백분율:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1240
msgid "Critical percentage:"
msgstr "임계 백분율:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1355
+#: ../panel-plugin/battery.c:1253
msgid "Low battery action:"
msgstr "저수준 배터리 동작:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1361 ../panel-plugin/battery.c:1402
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259
+#: ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Do nothing"
msgstr "아무것도 안 함"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1363 ../panel-plugin/battery.c:1404
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261
+#: ../panel-plugin/battery.c:1302
msgid "Display a warning message"
msgstr "경고 메시지 보임"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1365 ../panel-plugin/battery.c:1406
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263
+#: ../panel-plugin/battery.c:1304
msgid "Run command"
msgstr "명령 실행"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1367 ../panel-plugin/battery.c:1408
+#: ../panel-plugin/battery.c:1265
+#: ../panel-plugin/battery.c:1306
msgid "Run command in terminal"
msgstr "터미널에서 명령 실행"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1380 ../panel-plugin/battery.c:1420
+#: ../panel-plugin/battery.c:1278
+#: ../panel-plugin/battery.c:1318
msgid "Command:"
msgstr "명령:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1396
+#: ../panel-plugin/battery.c:1294
msgid "Critical battery action:"
msgstr "임계 배터리 상태 동작:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1443
+#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Display label"
msgstr "레이블 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1446
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display percentage"
msgstr "백분율 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1449
+#: ../panel-plugin/battery.c:1347
msgid "Display time"
msgstr "시간 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1452
+#: ../panel-plugin/battery.c:1350
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "배터리가 찼을 때 시간/백분율 숨기기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1455
+#: ../panel-plugin/battery.c:1353
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "풍선 도움말로 백분율 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
+#: ../panel-plugin/battery.c:1356
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "풍선 도움말로 남은 시간 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1461
+#: ../panel-plugin/battery.c:1359
msgid "Display power"
msgstr "전원 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1464
+#: ../panel-plugin/battery.c:1362
msgid "Display icon"
msgstr "아이콘 보기"
-#: ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
msgstr "배터리 상태 보이고 감시하기"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list