[Xfce4-commits] <xfdesktop:xfce-4.8> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Apr 15 12:40:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 22b9414b048066a06ce8a8e80ba9933c1bd65bb9 (commit)
       from 0d409891f73ca5246f49fb654381245caf1ea088 (commit)

commit 22b9414b048066a06ce8a8e80ba9933c1bd65bb9
Author: Roger Pueyo Centelles <xfce at rogerpueyo.com>
Date:   Sun Apr 15 12:38:49 2012 +0200

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
    
    New status: 199 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |  134 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 67 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 889348a..3627995 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # xfdesktop for XFce desktop environment.
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
-#
+# 
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2003-2004, 2006, 2008-2011.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2005-2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-30 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-15 08:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:30+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "B_otó:"
 msgid "Control"
 msgstr "Control"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:737
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:738
 msgid "Desktop"
 msgstr "Escriptori"
 
@@ -534,46 +534,46 @@ msgstr "No s’està executant «%s».\n"
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Aplicacions"
 
-#: ../src/windowlist.c:235
+#: ../src/windowlist.c:229
 msgid "Window List"
 msgstr "Llista de finestres"
 
-#: ../src/windowlist.c:261
+#: ../src/windowlist.c:255
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Espai de treball %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:270
+#: ../src/windowlist.c:264
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espai de treball %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:266
 #, c-format
 msgid "<i>Workspace %d</i>"
 msgstr "<i>Espai de treball %d</i>"
 
-#: ../src/windowlist.c:368 ../src/windowlist.c:371
+#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "_Afegeix espai de treball"
 
-#: ../src/windowlist.c:379
+#: ../src/windowlist.c:373
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "Sup_rimeix l'espai de treball %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:382
+#: ../src/windowlist.c:376
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "Sup_rimeix l'espai de treball «%s»"
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1018
+#: ../src/xfce-desktop.c:1022
 #, c-format
 msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
 msgstr ""
 "No s'han pogut carregar les imatges de la llista d'imatges de fons «%s»"
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1020
+#: ../src/xfce-desktop.c:1024
 msgid "Desktop Error"
 msgstr "Error de l'escriptori"
 
@@ -595,9 +595,9 @@ msgstr ""
 "Ja existeix un fitxer amb el nom indicat. Elimineu-lo o canvieu-li el nom,"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:940
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Error a la paperera"
 
@@ -607,12 +607,12 @@ msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "No s'ha pogut esborrar els fitxers seleccionats"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1228 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:838
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:996 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
@@ -622,18 +622,18 @@ msgstr ""
 
 #. printf is to be translator-friendly
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:738
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1296
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1300
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "No s'ha pogut executar «%s»:"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:740
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:711
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:726 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1201
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1226 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:712
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1202
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Error durant el llançament"
 
@@ -655,77 +655,77 @@ msgstr ""
 "No s’ha pogut llançar «exo-desktop-item-edit», el qual s’ha de menester per "
 "crear i editar els llançadors i enllaços a l’escriptori."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1358
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Obre tot"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1370
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Obre en una nova finestra"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1372
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1376
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:489 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:663
 msgid "_Open"
 msgstr "_Obre"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Crea un _llançador…"
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1407
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Crea un enllaç _URL…"
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1427
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Crea un _directori…"
 
 #. create from template submenu
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1438
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1442
 msgid "Create From _Template"
 msgstr "Crea des de la _plantilla"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1468
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fitx_er buit"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1480
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1484
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Executa"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1500
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Edita llançador"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1535
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1539
 msgid "Open With"
 msgstr "Obre amb"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565
 msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "Obre amb un altre _aplicació…"
+msgstr "Obre amb una altra _aplicació…"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1649
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1653
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Canv_ia el nom…"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1667
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1671
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Ajustaments de l'e_scriptori…"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1677
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1681
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:711
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propietats…"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2234
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2238
 msgid "Load Error"
 msgstr "No s'ha pogut carregar"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2236
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2240
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "No s'ha pogut carregar la carpeta de l'escriptori"
 
@@ -758,31 +758,31 @@ msgstr "%x a les %X"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:712 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:713 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Error en canviar el nom"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:763 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Error durant la supressió"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "No s'ha pogut suprimir els fitxers seleccionats"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:895
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 ../src/xfdesktop-file-utils.c:896
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "No s'ha pogut moure a la paperera els fitxers seleccionats"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:897 ../src/xfdesktop-file-utils.c:943
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
@@ -790,54 +790,54 @@ msgstr ""
 "Aquesta característica demana l'ajut del gestor de la paperera (com per "
 "exemple, el que proveeix el Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:928 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "No s'ha pogut buidar la paperera"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Error a la creació del fitxer"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:980 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "No s'ha pogut crear un fitxer nou"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Error a la creació del document"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "No s'ha pogut crear un nou document a partir de la plantilla"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Error a les propietats del fitxer"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el diàleg de propietats del fitxer"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1136 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1198 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1223
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1199 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1274 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "No es pot obrir el seleccionador d'aplicacions"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Error en la transferència"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1348 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "La transferència de fitxers no s'ha pogut realitzar"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list