[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Apr 12 03:54:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 61c6a67a7ad2aeacbace9c8534960514a72622f4 (commit)
       from 67b0ef1bf89f87e46967b5f4b2d88d2d69bcef81 (commit)

commit 61c6a67a7ad2aeacbace9c8534960514a72622f4
Author: André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>
Date:   Thu Apr 12 03:53:29 2012 +0200

    l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
    
    New status: 801 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt_BR.po |   28 +++++++++-------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 702ab40..d02059e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -327,9 +327,8 @@ msgstr "sem mudança"
 
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:195
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:196 ../src/timezone_selection.c:207
-#, fuzzy
 msgid "not changing"
-msgstr "sem mudança"
+msgstr "nenhuma alteração"
 
 #. location
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:247
@@ -1147,20 +1146,18 @@ msgid "Add excluded date (-)"
 msgstr "Adicionar data excluída (-)"
 
 #: ../src/appointment.c:3381
-#, fuzzy
 msgid "Excluded days are full days where this appointment is not happening"
-msgstr "Dias excluídos são dias cheios quando este compromisso não estiver ocorrendo"
+msgstr "Os dias exluídos são os dias em que este compromisso não ocorre"
 
 #: ../src/appointment.c:3387
 msgid "Add included time (+)"
 msgstr "Adicionar hora incluída (+)"
 
 #: ../src/appointment.c:3389
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Included times have same timezone than start time, but they may have "
 "different time"
-msgstr "Horários incluídos têm o mesmo fuso horário que horário inicial, mas podem ter diferentes horas"
+msgstr "As horas incluídas têm o mesmo fuso horário da hora inicial, mas podem ter horas diferentes"
 
 #. calendars showing the action days
 #: ../src/appointment.c:3406
@@ -1896,9 +1893,8 @@ msgid "Number of days to show in event window"
 msgstr "Número de dias a mostrar na janela de eventos"
 
 #: ../src/parameters.c:666
-#, fuzzy
 msgid "0 = do not show event list at all"
-msgstr "0 = não mostrar lista de evento"
+msgstr "0 = não mostrar a lista de eventos"
 
 #: ../src/parameters.c:676
 msgid "Show on all desktops"
@@ -1941,9 +1937,8 @@ msgid "Extra settings"
 msgstr "Configurações adicionais"
 
 #: ../src/parameters.c:801
-#, fuzzy
 msgid "On Calendar Window Open"
-msgstr "Na Janela do calendário aberta"
+msgstr "Ao abrir a janela do calendário"
 
 #: ../src/parameters.c:806
 msgid "Select Today's Date"
@@ -1992,16 +1987,14 @@ msgid ""
 msgstr "Este é apenas o valor padrão, você pode alterá-lo na atual janela da lista de eventos."
 
 #: ../src/parameters.c:910 ../src/parameters.c:915
-#, fuzzy
 msgid "Use wakeup timer"
-msgstr "Usar temporizador de inicialização"
+msgstr "Utilize temporizador de inicialização"
 
 #: ../src/parameters.c:921
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or "
 "hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)"
-msgstr "Use este temporizador se o Orage tiver problemas ao inicializar após o computador ter sido suspendido ou hibernado. (Por exemplo, ícone da bandeja não atualiza ou alarme não sendo ativados.)"
+msgstr "Utilize este temporizador se o Orage encontrar problemas ao inicializar após a suspensão ou hibernação. (Por exemplo, ícone na bandeja não atualizado ou alarmes funcionando.)"
 
 #: ../src/parameters.c:938
 msgid "Orage Preferences"
@@ -3626,9 +3619,8 @@ msgid "About Orage"
 msgstr "Sobre o Orage"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Orage Panel Clock"
-msgstr "Painel do Relógio do Orage"
+msgstr "Relógio de painel Orage"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show time and date?"
@@ -3640,12 +3632,10 @@ msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Orage Calendar Preferences"
-msgstr "Preferências do Calendário do Orage"
+msgstr "Preferências do calendário Orage"
 
 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Orage preferences"
 msgstr "Preferências do Orage"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list