[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 10 12:44:04 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to d4ded5969089b47eb3b44c2f1202dada0b469059 (commit)
       from 152516e979e20870ce9714f2954a506642482090 (commit)

commit d4ded5969089b47eb3b44c2f1202dada0b469059
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Tue Apr 10 12:43:54 2012 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
    
    New status: 57 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c08e994..83f8761 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,132 +11,150 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-10 05:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:10+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:611
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:744
 msgid "Ideal for your quick notes"
 msgstr "Ideal para notas rápidas"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:183
-#: ../lib/application.vala:210 ../lib/application.vala:609
-#: ../lib/window.vala:84 ../lib/window.vala:159 ../lib/window.vala:884
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:184
+#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
+#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:913
 #: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
 #: ../src/main-status-icon.vala:115
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas "
 
-#: ../lib/application.vala:118 ../lib/application.vala:133
+#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
 #: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
 msgid "Select notes path"
 msgstr "Seleccione a ruta das notas"
 
-#: ../lib/application.vala:119
+#: ../lib/application.vala:120
 #, c-format
-msgid "The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. You must select or create an empty directory."
-msgstr "A ruta seleccionada para o directorio das notas novas (%s) xa contén ficheiros. Debe seleccionar ou crear un directorio baleiro."
+msgid ""
+"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
+"You must select or create an empty directory."
+msgstr ""
+"A ruta seleccionada para o directorio das notas novas (%s) xa contén "
+"ficheiros. Debe seleccionar ou crear un directorio baleiro."
 
-#: ../lib/application.vala:134
+#: ../lib/application.vala:135
 #, c-format
 msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
 msgstr "Noi foi posible seleccionar a ruta do directorio das notas novas: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:187 ../lib/window.vala:887
+#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:916
 #, c-format
 msgid "Notes %d"
 msgstr "Notas %d"
 
-#: ../lib/application.vala:411
+#: ../lib/application.vala:428
 msgid "Rename group"
 msgstr "Renomear o grupo"
 
-#: ../lib/application.vala:432 ../lib/window.vala:1009
+#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1038
 #, c-format
 msgid "The name %s is already in use"
 msgstr "O nome %s xa se está utilizando"
 
-#: ../lib/application.vala:458
+#: ../lib/application.vala:478
 msgid "Are you sure you want to delete this group?"
 msgstr "Está seguro de que desexa eliminar este grupo?"
 
-#: ../lib/application.vala:515
+#: ../lib/application.vala:522
+#, c-format
+msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
+msgstr "O grupo «%s» modificouse no disco"
+
+#: ../lib/application.vala:525
+msgid "Do you want to reload the group?"
+msgstr "Desexa recargar o grupo?"
+
+#: ../lib/application.vala:648
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is invalid."
 msgstr "O nome \"%s\" non é válido."
 
-#: ../lib/application.vala:516
+#: ../lib/application.vala:649
 #, c-format
 msgid "The invalid characters are: %s"
 msgstr "Os caracteres non válidos son: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:573
+#: ../lib/application.vala:706
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Non foi posible abrir o diálogo de configuración"
 
-#: ../lib/application.vala:618
+#: ../lib/application.vala:751
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2009, 2010\n"
 "\n"
 "Proxecto Trasno http://trasno.net"
 
-#: ../lib/application.vala:653 ../lib/window.vala:751
+#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:780
 msgid "_Add a new group"
 msgstr "Enga_dir un novo grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:209
+#: ../lib/window.vala:226
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../lib/window.vala:246
+#: ../lib/window.vala:255
+msgid "Refresh notes"
+msgstr "Actualizar as notas"
+
+#: ../lib/window.vala:268
 #, c-format
 msgid "Hide (%s)"
 msgstr "Ocultar (%s)"
 
-#: ../lib/window.vala:618 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:647 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
 msgid "_Groups"
 msgstr "_Grupos"
 
-#: ../lib/window.vala:641
+#: ../lib/window.vala:670
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renomear"
 
 #. Always on top
-#: ../lib/window.vala:657 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
+#: ../lib/window.vala:686 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre enriba"
 
-#: ../lib/window.vala:662
+#: ../lib/window.vala:691
 msgid "Sticky window"
 msgstr "Xanela persistente"
 
-#: ../lib/window.vala:737
+#: ../lib/window.vala:766
 msgid "_Rename group"
 msgstr "_Renomear grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:744
+#: ../lib/window.vala:773
 msgid "_Delete group"
 msgstr "_Eliminar grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:962
+#: ../lib/window.vala:991
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "Está seguro de que desexa eliminar esta nota?"
 
-#: ../lib/window.vala:988
+#: ../lib/window.vala:1017
 msgid "Rename note"
 msgstr "Renomear a nota"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list