[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 92%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 15 21:56:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 336ab4cf449c0185cd2db5951ae619450bade6ea (commit)
       from a8abea5f69a3923c0d97a850ac849da036990ab9 (commit)

commit 336ab4cf449c0185cd2db5951ae619450bade6ea
Author: Alper Tekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>
Date:   Thu Sep 15 21:55:59 2011 +0200

    l10n: Updated Turkish (tr) translation to 92%
    
    New status: 107 messages complete with 6 fuzzies and 3 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |   57 +++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 48a5ae7..df2fd42 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar volman plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Xfce TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Poedit-Country: TURKEY\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
@@ -28,25 +28,25 @@ msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar-volman/main.c:93
+#: ../thunar-volman/main.c:96
 msgid "Thunar Volume Manager"
 msgstr "Thunar Birim Yöneticisi"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:119
+#: ../thunar-volman/main.c:135
 msgid "All rights reserved."
 msgstr "Tüm hakları saklıdır."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:120
+#: ../thunar-volman/main.c:136
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Hataları lütfen <%s> adresine bildirin."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:174
+#: ../thunar-volman/main.c:190
 #, c-format
 msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
 msgstr "\"%s\" dizininde bir sürücü bulunamadı."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:186
+#: ../thunar-volman/main.c:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
 msgstr "Yeni HAL aygıt UDI değeri --device-added ile belirtilmelidir"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgid "Photos and Music"
 msgstr "Fotoğraf ve Müzik"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
-#, fuzzy
 msgid "Photos were found on your portable music player"
 msgstr "Taşınabilir müzik çalarınızda fotoğraflar bulundu."
 
@@ -94,12 +93,8 @@ msgid "A photo card has been detected"
 msgstr "Fotoğraf kartı tespit edildi."
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
-msgid ""
-"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
-"album?"
-msgstr ""
-"Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister "
-"misiniz?"
+msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
+msgstr "Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister misiniz?"
 
 #. prompt the user to execute the file
 #. prompt the user to execute this file
@@ -370,9 +365,8 @@ msgstr "Ruby Betikleri"
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Kabuk Betikleri"
 
-#.
 #. Storage
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
 msgid "Storage"
 msgstr "Bellek"
@@ -417,9 +411,8 @@ msgstr "_Veri CD'leri için komut:"
 msgid "Command for A_udio CDs:"
 msgstr "Müzik CD'leri için kom_ut:"
 
-#.
 #. Multimedia
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Çoklu Ortam"
@@ -463,9 +456,8 @@ msgstr "Taşınabilir Müzik Çalarlar"
 msgid "Play _music files when connected"
 msgstr "Bağlandıklarında _müzik dosyalarını çal"
 
-#.
 #. Cameras
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
 msgid "Cameras"
 msgstr "Fotoğraf Makineleri"
@@ -478,9 +470,8 @@ msgstr "Sayısal Fotoğraf Makineleri"
 msgid "Import digital photographs when connected"
 msgstr "Bağlandığında fotoğrafları içeri aktar"
 
-#.
 #. PDAs
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
 msgid "PDAs"
 msgstr "PDA'lar"
@@ -501,9 +492,8 @@ msgstr "Cep Bilgisayarları"
 msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
 msgstr "_Cep bilgisayarları bağlandığında senkronize et"
 
-#.
 #. Printers
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
 msgid "Printers"
@@ -513,9 +503,8 @@ msgstr "Yazıcılar"
 msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
 msgstr "Yazıcı bağlandığında otomatik olarak uy_gulama çalıştır"
 
-#.
 #. Input Devices
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565
 msgid "Input Devices"
 msgstr "Girdi Aygıtları"
@@ -526,7 +515,7 @@ msgstr "Klavyeler"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
 #, fuzzy
-msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
+msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
 msgstr "USB _klavye bağlandığında uygulama çalıştır"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615
@@ -535,7 +524,7 @@ msgstr "Fare"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
 #, fuzzy
-msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
+msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
 msgstr "USB fare bağlandığında uygula_ma çalıştır"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
@@ -569,11 +558,8 @@ msgstr "Doküman tarayıcı açılamadı"
 #~ msgid "Encrypted volume"
 #~ msgstr "Şifrelenmiş birim"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Şifrelenmiş birim bağlanıyor...</"
-#~ "span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Şifrelenmiş birim bağlanıyor...</span>"
 
 #~ msgid "Setting up the crypto layer..."
 #~ msgstr "Şifre katmanı ayarlanıyor..."
@@ -587,8 +573,7 @@ msgstr "Doküman tarayıcı açılamadı"
 #~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
 #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Yanlış parola.</span>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
 #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bu birim şifrelenmiş.</span>"
 
 #~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."


More information about the Xfce4-commits mailing list