[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 92%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Sep 15 21:56:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 336ab4cf449c0185cd2db5951ae619450bade6ea (commit)
from a8abea5f69a3923c0d97a850ac849da036990ab9 (commit)
commit 336ab4cf449c0185cd2db5951ae619450bade6ea
Author: Alper Tekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>
Date: Thu Sep 15 21:55:59 2011 +0200
l10n: Updated Turkish (tr) translation to 92%
New status: 107 messages complete with 6 fuzzies and 3 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/tr.po | 57 +++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 48a5ae7..df2fd42 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar volman plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
"Language-Team: Xfce TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
#: ../thunar-volman/main.c:59
@@ -28,25 +28,25 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık"
#. setup application name
-#: ../thunar-volman/main.c:93
+#: ../thunar-volman/main.c:96
msgid "Thunar Volume Manager"
msgstr "Thunar Birim Yöneticisi"
-#: ../thunar-volman/main.c:119
+#: ../thunar-volman/main.c:135
msgid "All rights reserved."
msgstr "Tüm hakları saklıdır."
-#: ../thunar-volman/main.c:120
+#: ../thunar-volman/main.c:136
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Hataları lütfen <%s> adresine bildirin."
-#: ../thunar-volman/main.c:174
+#: ../thunar-volman/main.c:190
#, c-format
msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
msgstr "\"%s\" dizininde bir sürücü bulunamadı."
-#: ../thunar-volman/main.c:186
+#: ../thunar-volman/main.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
msgstr "Yeni HAL aygıt UDI değeri --device-added ile belirtilmelidir"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgid "Photos and Music"
msgstr "Fotoğraf ve Müzik"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
-#, fuzzy
msgid "Photos were found on your portable music player"
msgstr "Taşınabilir müzik çalarınızda fotoğraflar bulundu."
@@ -94,12 +93,8 @@ msgid "A photo card has been detected"
msgstr "Fotoğraf kartı tespit edildi."
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
-msgid ""
-"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
-"album?"
-msgstr ""
-"Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister "
-"misiniz?"
+msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
+msgstr "Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister misiniz?"
#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
@@ -370,9 +365,8 @@ msgstr "Ruby Betikleri"
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Kabuk Betikleri"
-#.
#. Storage
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
msgid "Storage"
msgstr "Bellek"
@@ -417,9 +411,8 @@ msgstr "_Veri CD'leri için komut:"
msgid "Command for A_udio CDs:"
msgstr "Müzik CD'leri için kom_ut:"
-#.
#. Multimedia
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
msgid "Multimedia"
msgstr "Çoklu Ortam"
@@ -463,9 +456,8 @@ msgstr "Taşınabilir Müzik Çalarlar"
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "Bağlandıklarında _müzik dosyalarını çal"
-#.
#. Cameras
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
msgid "Cameras"
msgstr "Fotoğraf Makineleri"
@@ -478,9 +470,8 @@ msgstr "Sayısal Fotoğraf Makineleri"
msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "Bağlandığında fotoğrafları içeri aktar"
-#.
#. PDAs
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
msgid "PDAs"
msgstr "PDA'lar"
@@ -501,9 +492,8 @@ msgstr "Cep Bilgisayarları"
msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
msgstr "_Cep bilgisayarları bağlandığında senkronize et"
-#.
#. Printers
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
msgid "Printers"
@@ -513,9 +503,8 @@ msgstr "Yazıcılar"
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "Yazıcı bağlandığında otomatik olarak uy_gulama çalıştır"
-#.
#. Input Devices
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565
msgid "Input Devices"
msgstr "Girdi Aygıtları"
@@ -526,7 +515,7 @@ msgstr "Klavyeler"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
#, fuzzy
-msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
+msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
msgstr "USB _klavye bağlandığında uygulama çalıştır"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615
@@ -535,7 +524,7 @@ msgstr "Fare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
#, fuzzy
-msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
+msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
msgstr "USB fare bağlandığında uygula_ma çalıştır"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
@@ -569,11 +558,8 @@ msgstr "Doküman tarayıcı açılamadı"
#~ msgid "Encrypted volume"
#~ msgstr "Şifrelenmiş birim"
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Şifrelenmiş birim bağlanıyor...</"
-#~ "span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Şifrelenmiş birim bağlanıyor...</span>"
#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
#~ msgstr "Şifre katmanı ayarlanıyor..."
@@ -587,8 +573,7 @@ msgstr "Doküman tarayıcı açılamadı"
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Yanlış parola.</span>"
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bu birim şifrelenmiş.</span>"
#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
More information about the Xfce4-commits
mailing list