[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 32%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Sep 14 14:44:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 45553ad7947fa2f608342d6b5b233494774bcb87 (commit)
from 8b42afc2217ae1550dcb89a1200c676f3a91c09f (commit)
commit 45553ad7947fa2f608342d6b5b233494774bcb87
Author: Alper Tekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>
Date: Wed Sep 14 14:42:24 2011 +0200
l10n: Updated Turkish (tr) translation to 32%
New status: 115 messages complete with 103 fuzzies and 133 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/tr.po | 339 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 179 insertions(+), 160 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dc8d8fe..fbc2355 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-13 17:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-14 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 00:16+0300\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc at kde.org,xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -32,108 +32,106 @@ msgid "Create Launcher on the panel"
msgstr "Xfce Panelinde Başlatıcı oluştur"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Customize the panel"
-msgstr "Xfce Panelini özelleştir"
+msgstr "Paneli özelleştir"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2263
-#: ../migrate/main.c:84
-#, fuzzy
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 ../panel/panel-window.c:2275
+#: ../migrate/main.c:100
msgid "Panel"
-msgstr "Panel %d"
+msgstr "Panel"
-#: ../common/panel-utils.c:155
+#: ../common/panel-utils.c:157
msgid "_Read Online"
msgstr "Çevrimiçi _Oku"
-#: ../common/panel-utils.c:156
+#: ../common/panel-utils.c:158
msgid "You can read the user manual online. This manual may however not exactly match your panel version."
msgstr "Kullanıcı kılavuzunu çevrimiçi olarak okuyabilirsiniz. Ancak, bu kılavuz, güncel panel sürümü ile uyuşmayabilir."
-#: ../common/panel-utils.c:158
-#, fuzzy
+#: ../common/panel-utils.c:160
msgid "The user manual is not installed on your computer"
-msgstr "Xfce Panel kullanıcı kılavuzu bilgisayarınıza yüklenmiş değil"
+msgstr "Xfce Panel kullanıcı kılavuzu bilgisayarınızda kurulu değil"
#. display an error message to the user
-#: ../common/panel-utils.c:171
+#: ../common/panel-utils.c:175
msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Belge görüntüleyici açılamadı"
#. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:919
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "'%s' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:924
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1059
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Panelden bir ögeyi kaldırdığınızda, tamamen kaybolur."
#. move item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1084
msgid "_Move"
msgstr "_Taşı"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
-#, fuzzy
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1118
msgid "Pane_l"
-msgstr "Panel %d"
+msgstr "Pane_l"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2275
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1126 ../panel/panel-window.c:2287
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Yeni Ögeler Ekle..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2286
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1137 ../panel/panel-window.c:2298
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Panel T_ercihleri..."
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2302
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1154 ../panel/panel-window.c:2314
msgid "Log _Out"
msgstr "Çıkış_Yap"
-#: ../panel/main.c:78
+#: ../panel/main.c:79
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
msgstr "'Panel Tercihleri' penceresini göster"
-#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
+#: ../panel/main.c:79 ../panel/main.c:80
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr "PANEL-NUMARASI"
-#: ../panel/main.c:79
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:80
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
msgstr "'Yeni Öğeler Ekle' penceresini göster"
-#: ../panel/main.c:80
+#: ../panel/main.c:81
msgid "Save the panel configuration"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
-#: ../panel/main.c:81
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:82
msgid "Add a new plugin to the panel"
-msgstr "Yeni bir panel ekle"
-
-#: ../panel/main.c:81
-msgid "PLUGIN-NAME"
-msgstr ""
+msgstr "Panele yeni bir eklenti ekle"
#: ../panel/main.c:82
#, fuzzy
-msgid "Restart the running panel instance"
-msgstr "Çalışan Xfce4 panelini yeniden başlat"
+msgid "PLUGIN-NAME"
+msgstr "PLUGIN-NAME"
#: ../panel/main.c:83
+msgid "Restart the running panel instance"
+msgstr "Çalışan panel örneğini yeniden başlat"
+
+#: ../panel/main.c:84
msgid "Quit the running panel instance"
+msgstr "Çalışan panel örneğinden çık"
+
+#: ../panel/main.c:85
+msgid "Do not wait for a window manager on startup"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:84
+#: ../panel/main.c:86
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
@@ -141,88 +139,88 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Sürüm bilgisini yazdır ve çık"
#. parse context options
-#: ../panel/main.c:240
+#: ../panel/main.c:250
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:247
+#: ../panel/main.c:257
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:266
+#: ../panel/main.c:276
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları ayırılmıştır."
-#: ../panel/main.c:267
+#: ../panel/main.c:277
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Lütfen hataları <%s> adresine bildirin."
-#: ../panel/main.c:318
+#: ../panel/main.c:328
#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
msgstr "Bu ekranda zaten çalışan bir sistem çekmecesi var"
#. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:367
+#: ../panel/main.c:378
msgid "Restarting..."
msgstr "Yeniden Başlatıyor..."
-#: ../panel/main.c:382
+#: ../panel/main.c:393
#, fuzzy
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Görüntü açılamadı"
-#: ../panel/main.c:384
+#: ../panel/main.c:395
#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "'Yeni Öğeler Ekle' penceresini göster"
-#: ../panel/main.c:386
+#: ../panel/main.c:397
#, fuzzy
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
-#: ../panel/main.c:388
+#: ../panel/main.c:399
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr "Panele eklenti yerleştirilemedi"
-#: ../panel/main.c:390
+#: ../panel/main.c:401
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "Panel yeniden başlatılamadı"
-#: ../panel/main.c:392
+#: ../panel/main.c:403
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Panel kaldırılamadı"
-#: ../panel/main.c:394
+#: ../panel/main.c:405
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "D-Bus imesajı gönderilemedi"
-#: ../panel/main.c:405
+#: ../panel/main.c:416
msgid "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
+#: ../panel/main.c:419 ../panel/main.c:433
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:195
+#: ../panel/panel-application.c:217
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1451 ../plugins/actions/actions.c:421
+#: ../panel/panel-application.c:1595 ../plugins/actions/actions.c:421
msgid "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1452 ../plugins/actions/actions.c:422
+#: ../panel/panel-application.c:1596 ../plugins/actions/actions.c:422
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "%d. çalışma alanını silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../panel/panel-application.c:1460 ../plugins/actions/actions.c:430
+#: ../panel/panel-application.c:1604 ../plugins/actions/actions.c:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
@@ -255,7 +253,7 @@ msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr ""
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
+#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:775
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Panel %d"
@@ -277,12 +275,12 @@ msgstr "Yeni Öğeler Ekle"
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Panele yeni öğeler ekle"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:214
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr "A_ra:"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:222
msgid "Enter search phrase here"
msgstr ""
@@ -296,42 +294,42 @@ msgstr ""
msgid "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:460
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
#. I18N: screen name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:479
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr ""
#. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Monitörleri Yay"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:836
#, fuzzy
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Seçilen panel ve tüm öğeleri silinecek."
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "%d. çalışma alanını silmek istediğinizden emin misiniz?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:912
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:920
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:917
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:925
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:937
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr ""
@@ -389,153 +387,165 @@ msgid "D_isplay"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
+msgid "Don't _reserve space on borders"
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Edit the currently selected item"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
+msgid "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
msgid "Horizontal"
msgstr "Yatay"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Ite_ms"
msgstr "Öğeler Ekle"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
#, no-c-format
msgid "L_ength (%):"
msgstr ""
#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
#. can define the length and size of the panel
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
msgid "Measurements"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Move currently selected item up by one row"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
msgid "None (use system style)"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
msgid "O_utput:"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
msgid "Pick a Panel Color"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Remove currently selected item"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
msgstr "\"%s\" için simge seç"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
+msgid "Select this option if you want maximized windows to cover the area behind the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge."
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
msgid "Select this option to automatically increase the length of the panel if the plugins request more space."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
msgid "Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
msgid "Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr "Seçili paneli sil"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
msgid "Solid color"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
msgstr "Monitörleri Yay"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40
msgid "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
msgid "Vertical"
msgstr "Dikey"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
msgid "_Alpha:"
msgstr ""
#. I18N: label for the enter transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
msgid "_Enter:"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "_File:"
msgstr ""
#. I18N: label for the leave transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "_Leave:"
msgstr "_İsim:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
msgid "_Lock panel"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
msgid "_Orientation:"
msgstr "Yönel_im:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
msgid "_Size (pixels):"
msgstr "Bo_yut (piksel):"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:8
msgid "_Style:"
msgstr ""
@@ -565,51 +575,51 @@ msgstr ""
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:78
+#: ../migrate/main.c:94
#, fuzzy
msgid "Welcome to the first start of the panel"
msgstr "Panele yeni öğeler ekle"
-#: ../migrate/main.c:80
+#: ../migrate/main.c:96
msgid "Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to load a fresh initial configuration."
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:83
+#: ../migrate/main.c:99
msgid "Choose below which setup you want for the first startup."
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:89
+#: ../migrate/main.c:105
msgid "Migrate old config"
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:90
+#: ../migrate/main.c:106
#, fuzzy
msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
-#: ../migrate/main.c:95
+#: ../migrate/main.c:111
msgid "Use default config"
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:96
+#: ../migrate/main.c:112
#, fuzzy
msgid "Load the default configuration"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
-#: ../migrate/main.c:102
+#: ../migrate/main.c:117
msgid "One empty panel"
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:103
+#: ../migrate/main.c:118
msgid "Start with one empty panel"
msgstr ""
-#: ../migrate/main.c:115
+#: ../migrate/main.c:131
#, fuzzy
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
-#: ../migrate/main.c:125
+#: ../migrate/main.c:144
#, fuzzy
msgid "Failed to load the default configuration"
msgstr "Panel yapılandırmasını kaydet"
@@ -750,25 +760,25 @@ msgstr "_Simge:"
msgid "_Show button title"
msgstr "O_k düğmesi"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:475
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:372
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:485
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
msgstr "\"%s\" için simge seç"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2277
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:524
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:765
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2289
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1010
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1021
#, fuzzy
msgid "No applications found"
msgstr "\"%s\" için simge seç"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1033
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1044
#, fuzzy
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
@@ -1144,42 +1154,42 @@ msgstr "oniki"
msgid "What time is it?"
msgstr "Saat kaç?"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:246
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:243
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
msgid "Directory Menu"
msgstr "Dizin Menüsü"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:553
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:584
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:581
#, c-format
msgid "Failed to query content type for \"%s\""
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:593
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr "\"%s\" için simge seç"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:608
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:699
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:697
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:772
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:770
msgid "Open Folder"
msgstr "Dizini Aç"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:783
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:781
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Uçbirimde aç"
@@ -1219,31 +1229,31 @@ msgstr ""
msgid "Open launcher menu"
msgstr ""
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1556
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1568
#, fuzzy
msgid "Unnamed Item"
msgstr "İsimsiz"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1697
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1709
#, fuzzy
msgid "No items"
msgstr "Yeni Nesne"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:744
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr ""
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "'%s' çalışma alanını silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:746
#, fuzzy
msgid "Unnamed item"
msgstr "İsimsiz"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:791
#, fuzzy
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr "Görüntü açılamadı"
@@ -1326,7 +1336,7 @@ msgstr "O_k düğmesi"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Uygulama çalıştırıcısı"
-#: ../plugins/pager/pager.c:354 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/pager/pager.c:353 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "Çalışma Alanı Değiştiricisi"
@@ -1336,7 +1346,7 @@ msgstr "Çalışma Alanı Değiştiricisi"
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Xfce çalışma alanı ayarlarını açmak olanaksız"
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:561 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Çalışma Alanı %d"
@@ -1407,17 +1417,17 @@ msgstr "_Genişlet"
msgid "Adds a separator or space between panel items"
msgstr "Panel öğeleri arasına boşluk veya satır ekler"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:199
#, fuzzy
msgid "Restore the minimized windows"
msgstr "Gizlenmiş pencereleri geri getir"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:196
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:201
#, fuzzy
msgid "Minimize all open windows and show the desktop"
msgstr "Tüm pencereleri gizle ve masaüstünü göster"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:199
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:204
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:2
msgid "Show Desktop"
msgstr "Masaüstünü Göster"
@@ -1426,22 +1436,22 @@ msgstr "Masaüstünü Göster"
msgid "Hide all windows and show the desktop"
msgstr "Tüm pencereleri gizle ve masaüstünü göster"
-#: ../plugins/systray/systray.c:382
+#: ../plugins/systray/systray.c:398
#, fuzzy
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Acil Uyarı"
#. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:850
+#: ../plugins/systray/systray.c:868
msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
msgstr ""
-#: ../plugins/systray/systray.c:852
+#: ../plugins/systray/systray.c:870
#, fuzzy
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "Sistem çekmece yöneticisi seçimi kaybetti"
-#: ../plugins/systray/systray.c:1005
+#: ../plugins/systray/systray.c:1023
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Bilinen uygulama listesini temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -1494,84 +1504,93 @@ msgid "Never"
msgstr "Asla"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:9
+msgid "None, allow drag-and-drop"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
msgstr "Küçültülmüş pencereyi mevcut _çalışma alanına geri yükle"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
msgid "Ro_tate buttons in vertical panel"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Show _flat buttons"
msgstr "_Düz düğmeleri kullan"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
msgid "Show _handle"
msgstr "Çerçeve gös_ter"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
msgid "Show button _labels"
msgstr "Düğme _etiketlerini göster"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
msgid "Show only _minimized windows"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
msgstr "Tüm çalışma alanlarından _pencereleri göster"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Show windows from all mo_nitors"
msgstr "Tüm çalışma alanlarından _pencereleri göster"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
msgid "Sorting _order:"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
msgid "When space is limited"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Window Buttons"
msgstr "Hareket Düğmeleri"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
msgid "Window _grouping:"
msgstr "Pencere _gruplama:"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Window title"
msgstr "Pencere Listesi"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3066
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "_Switch windows using the mouse wheel"
+msgstr "Çalış_ma alanları arasında fare topu kullanarak geçiş yap"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3199
msgid "Mi_nimize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3075
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3208
msgid "Un_minimize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3081
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3214
msgid "Ma_ximize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3090
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3223
msgid "_Unmaximize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3100
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3233
msgid "_Close All"
msgstr "Hepsini _Kapat"
More information about the Xfce4-commits
mailing list