[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 64%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Oct 5 21:34:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 2fc6c636bf56d1911107ab9854755eee0c392adc (commit)
from 6bc3552ae8c19b94bc403dbe8704af7cb66ee6dd (commit)
commit 2fc6c636bf56d1911107ab9854755eee0c392adc
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Wed Oct 5 21:33:30 2011 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 64%
New status: 166 messages complete with 0 fuzzies and 92 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index c99c711..f93d1b7 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
#: ../panel-plugin/weather.c:110
msgid "V"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-search.c:247
msgid "Enter a city name or zip code"
-msgstr ""
+msgstr "Unesite naziv grada ili poštanski broj"
#. head
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:268
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Noć: %s"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:461
msgid "<b>Precipitation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Oborine</b>"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:483
msgid "<b>Temperature</b>"
@@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "AM Pljuskovi / vjetar"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
msgid "AM Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "AM mećava"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
msgid "AM Snow Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "AM mećava/vjetar"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
msgid "AM T-Storms"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
msgid "Blowing Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Snježna vijavica"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
msgid "Chance of Rain"
@@ -551,15 +551,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
msgid "Drifting Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Snježna vijavica"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
msgid "Drifting Snow and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "Snježna vijavica i vjetrovito"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
msgid "Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "Rosulja"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
msgid "Dry"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Suho"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
msgid "Dust"
-msgstr ""
+msgstr "Prašina"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
msgid "Fair"
@@ -587,15 +587,15 @@ msgstr "Magla"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
msgid "Freezing Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "Rosulja koja se smrzava"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
msgid "Freezing Rain"
-msgstr ""
+msgstr "Kiša koja se smrzava"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
msgid "Freezing Rain/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Ledena kiša/snijeg"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
msgid "Frigid"
@@ -607,15 +607,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
msgid "Hail"
-msgstr ""
+msgstr "Grad"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
msgid "Haze"
-msgstr ""
+msgstr "Sumaglica"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
msgid "Hazy"
-msgstr ""
+msgstr "Magličast"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
msgid "Heavy Rain"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Jaka kiša"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
msgid "Heavy Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "Jaka kišni pljuskovi"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
msgid "Heavy Snow"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Vruće!"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
msgid "Ice Crystals"
-msgstr ""
+msgstr "Kristali leda"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
msgid "Ice/Snow Mixture"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Led / Snijeg mješavina"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
msgid "Increasing Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "Povećanje naoblake"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
msgid "Isolated Showers"
@@ -659,11 +659,11 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
msgid "Light Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "Slaba rosulja"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
msgid "Light Drizzle and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "Slaba rosulja i vjetrovito"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
msgid "Light Rain"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
msgid "Light Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "Lagani kišni pljuskovi"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
msgid "Light Snow"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
msgid "Mild and Breezy"
-msgstr ""
+msgstr "Blago i vjetrovito"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
msgid "Mist"
@@ -763,15 +763,15 @@ msgstr "Djelomično sunčano"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
msgid "PM Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "PM slaba kiša"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
msgid "PM Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "PM lagani snijeg"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
msgid "PM Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "PM Kiša / vjetar"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
msgid "PM Rain / Snow Showers"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
msgid "PM Showers"
-msgstr ""
+msgstr "PM pljuskovi"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
msgid "PM Snow Showers"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Kiša / snijeg / vjetar"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
msgid "Rain / Snow Late"
-msgstr ""
+msgstr "Kiša / kasnije snijeg"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
msgid "Rain / Snow Showers"
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
msgid "Rain / Thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Kiša / grmljavina"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
msgid "Rain / Wind"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Grmljavina"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
msgid "Thunder in the Vicinity"
-msgstr ""
+msgstr "Grmljavina u blizini"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Thunder in the Vincinity"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Nisko"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:195
msgid "Moderate"
@@ -1015,11 +1015,11 @@ msgstr "Umjereno"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:196
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Visoko"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:197
msgid "Very High"
-msgstr ""
+msgstr "Vrlo visoko"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:198
msgid "Extreme"
More information about the Xfce4-commits
mailing list