[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Romanian (ro) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 22 16:30:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 9914d4ed07b3e97e7fb7c0a4579dbc5cef0a59b9 (commit)
       from e1f5db9047b0c0748bc33e293b49b5055c68b3de (commit)

commit 9914d4ed07b3e97e7fb7c0a4579dbc5cef0a59b9
Author: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>
Date:   Tue Nov 22 16:29:21 2011 +0100

    l10n: Updated Romanian (ro) translation to 100%
    
    New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ro.po |   89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 593a1b6..b1fb19a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tumbler 0.1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-31 10:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-22 12:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-05 23:17+0300\n"
 "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:416
+#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
 #, c-format
 msgid "Another thumbnail cache service is already running"
 msgstr "Un alt serviciu de cache pentru miniaturi este deja pornit"
@@ -32,82 +32,88 @@ msgstr "Nu există un program de creare de miniaturi pentru „%s”"
 msgid "The thumbnailer service is shutting down"
 msgstr "Serviciul de creare de miniaturi este în curs de oprire"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:760
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
 #, c-format
 msgid "Another generic thumbnailer is already running"
 msgstr "Un alt program generic de creare de miniaturi este deja pornit"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:878
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
 msgstr "S-a solicitat un tip de miniatură pentru care nu există suport"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
-msgstr "Nu s-a putut apela programul specializat de creare de miniaturi: time-out"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut apela programul specializat de creare de miniaturi: time-out"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
 #, c-format
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
 msgstr "Nu s-a putut apela programul specializat de creare de miniaturi: %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:468 ../tumblerd/tumbler-manager.c:874
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
 #, c-format
 msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
 msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul „%s”: %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:486 ../tumblerd/tumbler-manager.c:500
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:514
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
 #, c-format
 msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
 msgstr "Secțiune „%s” nevalidă în fișierul „%s”: %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:527
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
 #, c-format
-msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType"
-msgstr "Secțiune „%s” nevalidă în fișierul „%s”: nepotrivire între numele secțiunii și UriScheme/MimeType"
+msgid ""
+"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
+"UriScheme/MimeType"
+msgstr ""
+"Secțiune „%s” nevalidă în fișierul „%s”: nepotrivire între numele secțiunii "
+"și UriScheme/MimeType"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:887 ../tumblerd/tumbler-manager.c:901
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:915
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
 #, c-format
 msgid "Malformed file \"%s\": %s"
 msgstr "Fișier nevalid „%s”: %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:941
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
 #, c-format
 msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
 msgstr "Nu s-a putut determina data ultimei modificări pentru „%s”"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1854
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863
 #, c-format
 msgid "Another thumbnailer manager is already running"
 msgstr "Un alt manager de miniaturi este deja pornit"
 
 #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:78
+#: ../tumblerd/main.c:83
 msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
 msgstr "Serviciul de creare de miniaturi Tumbler"
 
-#: ../tumblerd/main.c:93
+#: ../tumblerd/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
 msgstr "Încercarea de conectare la sesiunea D-Bus a eșuat: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:108
+#: ../tumblerd/main.c:156
 #, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
-msgstr "Nu s-a putut porni serviciul de cache pentru miniaturi: %s"
+msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
+msgstr ""
+"Nu s-au putut încărca programele specializate de creare de miniaturi: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:158
+#: ../tumblerd/main.c:173
 #, c-format
-msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
-msgstr "Nu s-au putut încărca programele specializate de creare de miniaturi: %s"
+msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
+msgstr "Nu s-a putut porni serviciul de cache pentru miniaturi: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:176
+#: ../tumblerd/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
 msgstr "Nu s-a putut porni managerul de miniaturi: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:194
+#: ../tumblerd/main.c:207
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
 msgstr "Nu s-a putut porni serviciul de creare de miniaturi: %s"
@@ -154,7 +160,9 @@ msgstr "Nu s-a putut încărca modulul „%s”: %s"
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
 #, c-format
 msgid "Version mismatch: %s"
@@ -215,10 +223,13 @@ msgstr "Nu s-a putut stabili harta de caractere: %s"
 msgid "Could not render glyphs: %s"
 msgstr "Nu s-au putut reda glifele: %s"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
 #, c-format
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
 msgstr "Miniatura nu a putut fi creată din conținutul fișierului"
@@ -239,18 +250,38 @@ msgstr "Se inițializează modulul Tumbler FFmpeg Thumbnailer"
 msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
 msgstr "Se dezactivează modulul Tumbler FFmpeg Thumbnailer"
 
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
+msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Se inițializează modulul Tumbler ODF Thumbnailer"
+
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
+msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Se dezactivează modulul Tumbler ODF Thumbnailer"
+
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
 msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
 msgstr "Se inițializează modulul Tumbler PDF/PS Thumbnailer"
 
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:304
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
 msgid "The document is empty"
 msgstr "Documentul este gol"
 
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:316
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
 msgid "First page of the document could not be read"
 msgstr "Nu s-a putut citi prima pagină a documentului"
 
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "Doar pentru fișierele locale există suport"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
+msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Se inițializează modulul Tumbler RAW Thumbnailer"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
+msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Se dezactivează modulul Tumbler RAW Thumbnailer"
+
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
 #, c-format
 msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""


More information about the Xfce4-commits mailing list