[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Nov 8 12:58:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to b53b0223e4d4f575a86218f09d6ef9ace84e00c2 (commit)
from 071e6dd91c1b340d9134c104992c6a00c66007e6 (commit)
commit b53b0223e4d4f575a86218f09d6ef9ace84e00c2
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Tue Nov 8 12:56:52 2011 +0100
l10n: Updated Basque (eu) translation to 98%
New status: 263 messages complete with 0 fuzzies and 4 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 85cf33b..9722ff6 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Txertatu _irribarre handia"
#: ../postler/postler-composer.vala:507
msgid "Insert a grinning face"
-msgstr ""
+msgstr "Txeratu aurpegi irribarretsu bat"
#: ../postler/postler-composer.vala:508
msgid "Insert _Winking"
@@ -854,12 +854,12 @@ msgstr "Atzo"
#. i18n: strftime format for full month name and day number
#: ../postler/postler-content.vala:449
msgid "%B %e"
-msgstr ""
+msgstr "%B %e"
#. i18n: strftime format for full month name, day number and year
#: ../postler/postler-content.vala:452
msgid "%B %e, %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y, %B %e"
#: ../postler/postler-content.vala:476
#, c-format
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "%s(e)an, %s(e)k hau idatzi zuen:"
#: ../postler/postler-content.vala:549
#, c-format
msgid "Failed to quote message \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts \"%s\" mezua aipatzean: %s"
#: ../postler/postler-content.vala:605
msgid "This message was sent to a mailing list."
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Mezu hau posta-zerrenda batetara bidali zen."
#: ../postler/postler-content.vala:606
msgid "Replying is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Erantzutea ez dago onartua"
#: ../postler/postler-content.vala:764
msgid "New Task"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Errorea"
#: ../postler/postler-content.vala:1063
#, c-format
msgid "Erroneous attachment: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eranskin akatsduna: %s"
#. FIXME: Show error dialogue
#: ../postler/postler-content.vala:1073
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "_Jakinarazpenak"
#: ../postler/postler-folders.vala:147
#, c-format
msgid "Failed to empty folder \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts \"%s\" karpeta hustutzean"
#: ../postler/postler-messages.vala:114
msgid "No subject"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Banderaduna"
#: ../postler/postler-messages.vala:210
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Gaia"
#: ../postler/postler-messages.vala:313
#, c-format
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Huts \"%s\" karpeta irakurtzerakoan."
#: ../postler/postler-messages.vala:572
#, c-format
msgid "Failed to read folder validity: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts karpeta balidazioa irakurtzean: %s"
#: ../postler/postler-messages.vala:661
#, c-format
@@ -1049,54 +1049,54 @@ msgstr ""
#: ../postler/postler-reader.vala:49
#, c-format
msgid "Failed to parse command line: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts komando-lerroa analizatzean: %s"
#: ../postler/postler-reader.vala:55
msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez bidali iruzkinak, gomendioa eta akatsak hona:"
#: ../postler/postler-reader.vala:119
#, c-format
msgid "Invalid argument passed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Okerreko argumentua eman da: %s"
#: ../postler/postler-reader.vala:165
msgid "Opening attachments is not currently supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da onartzen eranskinak irekitzea"
#: ../postler/postler-reader.vala:210
#, c-format
msgid "Invalid field \"%s\" was ignored."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" eremu baliogabea baztertu egingo da."
#: ../postler/postler-reader.vala:240 ../postler/postler-reader.vala:250
msgid "Failed to activate running instance"
-msgstr ""
+msgstr "Huts martxan dagoen instantzia aktibatzean"
#: ../postler/postler-service.vala:184 ../postler/postler-service.vala:301
#, c-format
msgid "Index can't be setup: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da indizea konfiguratu: %s"
#: ../postler/postler-service.vala:227 ../postler/postler-service.vala:246
#, c-format
msgid "Failed to index message \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts \"%s\" mezua indizean gehitzean: %s"
#: ../postler/postler-service.vala:254
#, c-format
msgid "Updating index...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Indizea eguneratzen...\n"
#: ../postler/postler-service.vala:280
#, c-format
msgid "Failed to index account \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts \"%s\"kontuaren indizea egitean."
#: ../postler/postler-service.vala:288
#, c-format
msgid "Failed to purge old filenames: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Huts fitxategi-izen zaharrak garbitzean: %s"
#: ../postler/postler-service.vala:320
msgid "Compose Message"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Txertatu irrifar handia"
#: ../postler/postler-viewer.vala:60
msgid "Quote the selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Aipatu hautatutako testua"
#: ../postler/postler-viewer.vala:64
msgid "Attach a file"
More information about the Xfce4-commits
mailing list