[Xfce4-commits] <xfce4-smartpm-plugin:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 5 15:36:02 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to c1ff2d433dc39c860258715d7f15c46f42e24444 (commit)
from 80fe500f8db9ca46e44b76c7e6ed6ddb6b099c12 (commit)
commit c1ff2d433dc39c860258715d7f15c46f42e24444
Author: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>
Date: Sat Nov 5 15:35:19 2011 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b80adc7..0191269 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,33 +1,35 @@
# Chinese translations for xfce package.
# Copyright (C) 2009 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package.
+# This file is distributed under the same license as
+# the xfce4-smartpm-plugin package.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-#
+# Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-22 01:18+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
+"Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/xfcesmart.c:149
msgid "No upgrades"
-msgstr "没有可升级的软件包"
+msgstr "没有升级"
#: ../src/xfcesmart.c:158
#, c-format
msgid "%d upgrade available"
-msgstr "%d 个新软件包可升级"
+msgstr "%d 个可用升级"
#: ../src/xfcesmart.c:159
#, c-format
msgid "%d upgrades available"
-msgstr "%d 个新软件包可升级"
+msgstr "%d 个可用升级"
#: ../src/xfcesmart.c:162
msgid "Package Upgrades"
@@ -38,13 +40,12 @@ msgid "No new packages"
msgstr "没有新软件包"
#: ../src/xfcesmart.c:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channels have %d new packages"
msgstr "软件源中有 %d 个新软件包"
#. unknown
#: ../src/xfcesmart.c:252
-#, fuzzy
msgid "Channels updated"
msgstr "软件源列表已更新"
@@ -53,45 +54,42 @@ msgid "Package Updates"
msgstr "软件包更新"
#: ../src/xfcesmart.c:261 ../src/xfcesmart.c:367
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error updating%s%s"
-msgstr "更新 %s 时发生错误: %s"
+msgstr "更新 %s%s 时出错"
#: ../src/xfcesmart.c:274
msgid "Smart Read-Only"
-msgstr "Smart 只读"
+msgstr "Smart 软件包管理器只读"
#: ../src/xfcesmart.c:275
msgid "Another process seems to be using Smart ?"
-msgstr "似乎有另一个进程正在使用 Smart ?"
+msgstr "另一个进程似乎正在使用 Smart 软件包管理器?"
#: ../src/xfcesmart.c:306
-#, fuzzy
msgid "Updating channels..."
msgstr "正在更新软件源列表..."
#: ../src/xfcesmart.c:359 ../src/xfcesmart.c:1118
-#, fuzzy
msgid "Update Channels"
-msgstr "更新软件源"
+msgstr "更新软件源列表"
#: ../src/xfcesmart.c:364 ../src/xfcesmart.c:405
msgid "Failed to run update"
-msgstr "运行更新失败"
+msgstr "无法运行更新"
#: ../src/xfcesmart.c:379 ../src/xfcesmart.c:400
-#, fuzzy
msgid "Channels updated."
msgstr "软件源列表已更新。"
#: ../src/xfcesmart.c:404 ../src/xfcesmart.c:645
msgid "Smart Unavailable"
-msgstr "Smart 不可用"
+msgstr "Smart 软件包管理器不可用"
#: ../src/xfcesmart.c:555
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error checking%s%s"
-msgstr "检查 %s 时发生错误: %s"
+msgstr "检查 %s%s 时出错"
#: ../src/xfcesmart.c:595
msgid "Checking for upgrades..."
@@ -99,15 +97,15 @@ msgstr "正在检查升级..."
#: ../src/xfcesmart.c:646
msgid "Failed to run upgrade"
-msgstr "运行升级失败..."
+msgstr "无法运行升级..."
#: ../src/xfcesmart.c:729
msgid "Smart Failed"
-msgstr "Smart 启动失败"
+msgstr "Smart 软件包管理器失效"
#: ../src/xfcesmart.c:730
msgid "Failed to run smart program"
-msgstr "启动 Smart 程序失败"
+msgstr "无法运行 smart 程序"
#: ../src/xfcesmart.c:801
msgid "Upgrade Now"
@@ -115,24 +113,24 @@ msgstr "现在升级"
#: ../src/xfcesmart.c:948
msgid "Upgrade In Progress"
-msgstr "一个升级正在进行中"
+msgstr "升级正在进行中"
#: ../src/xfcesmart.c:949
msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
-msgstr "另一个升级正在进行中,请稍候。"
+msgstr "已有一个升级正在进行中,请等待。"
#: ../src/xfcesmart.c:1331
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "无法打开以下 url: %s"
+msgstr "无法打开以下地址:%s"
#: ../src/xfcesmart.c:1337
msgid "Update In Progress"
-msgstr "一个更新正在进行中"
+msgstr "更新正在进行中"
#: ../src/xfcesmart.c:1338
msgid "An update is already in progress, please wait."
-msgstr "另一个更新正在进行中,请稍候。"
+msgstr "已有一个更新正在进行中,请等待。"
#. create the dialog
#: ../src/xfcesmart.c:1423 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
@@ -145,11 +143,11 @@ msgstr "更新(_U)..."
#: ../src/xfcesmart.c:1448
msgid "Package Manager: "
-msgstr "软件包管理器: "
+msgstr "软件包管理器:"
#: ../src/xfcesmart.c:1452
msgid "Smart"
-msgstr "Smart"
+msgstr "Smart 软件包管理器"
#: ../src/xfcesmart.c:1453
msgid "Yum+Extender"
@@ -165,11 +163,11 @@ msgstr "slapt+gslapt"
#: ../src/xfcesmart.c:1462
msgid "Show application icon for package manager"
-msgstr "为软件包管理器显示相应应用程序图标"
+msgstr "为软件包管理器显示应用程序图标"
#: ../src/xfcesmart.c:1470
msgid "Check for upgrades every "
-msgstr "检查升级时间间隔: "
+msgstr "检查升级间隔:"
#: ../src/xfcesmart.c:1478
msgid " minutes"
@@ -177,19 +175,19 @@ msgstr " 分钟"
#: ../src/xfcesmart.c:1483
msgid "Show notifications for updates and upgrades"
-msgstr "有更新及升级时在通知区域显示图标"
+msgstr "为新和升级显示通知"
#: ../src/xfcesmart.c:1492
msgid "Use su for authentication (instead of sudo)"
-msgstr "使用 su 代替 sudo 进行用户认证"
+msgstr "使用 su 认证(而不是 sudo)"
#: ../src/xfcesmart.c:1498
msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
-msgstr "启动时自动升级 (如果有软件包可供升级)"
+msgstr "启动时升级(如果有可用升级)"
#: ../src/xfcesmart.c:1504
msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)"
-msgstr "升级到更新的发布版本 (dist-upgrade)"
+msgstr "智能升级至新的发行(dist-upgrade)"
#: ../src/xfcesmart.c:1541
msgid "Smart Package Manager - panel plugin"
More information about the Xfce4-commits
mailing list