[Xfce4-commits] <xfwm4:xfce-4.6> l10n: Updated Basque (eu) translation to 86%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Nov 5 15:08:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to a315e980ade90adfd8a214dc85e8ff09e4b3f034 (commit)
       from f7ac2b63a053370162b9334b125c6e3b787b13e4 (commit)

commit a315e980ade90adfd8a214dc85e8ff09e4b3f034
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date:   Sat Nov 5 15:07:05 2011 +0100

    l10n: Updated Basque (eu) translation to 86%
    
    New status: 194 messages complete with 31 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/eu.po |  698 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 390 insertions(+), 308 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 736a591..0ee4fab 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Euskara translation of xfwm4.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-#
+# 
 # Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-09 11:09+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -31,35 +31,35 @@ msgstr ""
 msgid "Warning"
 msgstr "Abisua"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:43
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:50
 msgid "None"
 msgstr "Batez"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 msgid "Session manager socket"
 msgstr "Saio kudeatzaile socketa"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET IDa"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:423
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Version information"
 msgstr "Bertsio argibideak"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:441
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:940
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:445
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:944
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -80,27 +80,27 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Idazmahai Izena"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Ezarpena kudeatzaile socketa"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
 msgid "Configure window behavior and shortcuts"
 msgstr "Leiho portaera eta lastre-teklak konfiguratu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Leiho kudeatzailea"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
 msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
 msgstr "Leiho portaera eta efektuak doitu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Leiho kudeatzaile ezarpenak"
 
@@ -115,515 +115,556 @@ msgid "Workspaces"
 msgstr "Idazmahaiak"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
-msgid "  "
-msgstr "  "
+msgid "<b>Button layout</b>"
+msgstr "<b>Botoi-diseinua</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Box move and resize</b>"
-msgstr "<b>Kutxa tamaina aldatzea eta mugitzea</b>"
+msgid "<b>Title _alignment</b>"
+msgstr "<b>Izenburu _lerrokatzea</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Button layout</b>"
-msgstr "<b>Botoi-diseinua</b>"
+msgid "<b>Title fon_t</b>"
+msgstr "<b>Izenburuaren karak_tere-jokoa</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
-msgid "<b>Double click _action</b>"
-msgstr "<b>Klik bikoitzaren ekintza</b>"
+msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
+msgstr "<b>Leiho laster-teklak</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
-msgid "<b>Focus model</b>"
-msgstr "<b>Foku modeloa</b>"
+msgid "<b>_Theme</b>"
+msgstr "<b>_Gaia</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
-msgid "<b>New window focus</b>"
-msgstr "<b>Leiho berri fokoa</b>"
+msgid "Active"
+msgstr "Gaiturik"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
-msgid "<b>Raise on click</b>"
-msgstr "<b>Bistaratu klikatzerakoan</b>"
+msgid "Clic_k to focus"
+msgstr "Egin _klik fokua ezartzeko"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
-msgid "<b>Raise on focus</b>"
-msgstr "<b>Goratu fokuaz</b>"
+msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
+msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
-msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr "<b>Izenburu _lerrokatzea</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr "<b>Izenburuaren karak_tere-jokoa</b>"
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>Leiho laster-teklak</b>"
+msgid "Focus follows _mouse"
+msgstr "Fokuak _sagua jarraitzen du"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
-msgid "<b>Windows snapping</b>"
-msgstr "<b>Leiho itsasgarritasuna</b>"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ezkutukoa"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
-msgstr "<b>Itzulbiratu idazmahaiak</b>"
+msgid "Hide"
+msgstr "Ezkutatu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>_Gaia</b>"
+msgid "Ke_yboard"
+msgstr "Tek_latua"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
-msgid "Active"
-msgstr "Gaiturik"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Handitu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "Au_rreratua"
+msgid "Menu"
+msgstr "Menua"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
-msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
-msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokua dutenean"
+msgid "Shade"
+msgstr "Bildu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
-msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
-msgstr "Automatikoki ezarri fokua leiho _berrietan"
+msgid "Stick"
+msgstr "Finkatu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Egin _klik fokua ezartzeko"
+msgid "The window title cannot be removed"
+msgstr "Leiho izenburua ezin da ezabatu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
-msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko"
+msgid "Title"
+msgstr "Izenburua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
+msgid "_Delay before window receives focus:"
+msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arteko _denbora:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
-msgid "Delay _before raising focused window:"
-msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :"
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
-msgid "Delay|<i>Long</i>"
-msgstr "<i>Luzea</i>"
+msgid "_Style"
+msgstr "E_stiloa"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
-msgid "Delay|<i>Short</i>"
-msgstr "<i>Laburra</i>"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "  "
+msgstr "  "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "Dis_tance:"
-msgstr "_Tartea :"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Box move and resize</b>"
+msgstr "<b>Kutxa tamaina aldatzea eta mugitzea</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
-msgid "Distance|<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Txikia</i>"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Double click _action</b>"
+msgstr "<b>Klik bikoitzaren _ekintza</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
-msgid "Distance|<i>Wide</i>"
-msgstr "<i>Zabala</i>"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Focus model</b>"
+msgstr "<b>Foku modeloa</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
-msgid "Focus follows _mouse"
-msgstr "Fokuak _sagua jarraitzen du"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>New window focus</b>"
+msgstr "<b>Leiho berri fokua</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ezkutukoa"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Raise on click</b>"
+msgstr "<b>Bistaratu klikatzerakoan</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
-msgid "Hide"
-msgstr "Ezkutatu"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Raise on focus</b>"
+msgstr "<b>Goratu fokuaz</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
-msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Windows snapping</b>"
+msgstr "<b>Leiho itsasgarritasuna</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
-msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean"
+msgctxt "yes"
+msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
+msgstr "<b>Itzulbiratu mahaigainak</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "Tek_latua"
+msgctxt "yes"
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "Au_rreratua"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
-msgid "Maximize"
-msgstr "Handitu"
+msgctxt "yes"
+msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
+msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokua dutenean"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Menu"
-msgstr "Menua"
+msgctxt "yes"
+msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
+msgstr "Automatikoki ezarri fokua leiho _berrietan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-msgid "Raise window when clicking _inside application window"
-msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan"
+msgctxt "yes"
+msgid "Delay _before raising focused window:"
+msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
-msgid "Resistance|<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Biguna</i>"
+msgctxt "yes"
+msgid "Delay|<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Luzea</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
-msgstr "<i>Gogorra</i>"
+msgctxt "yes"
+msgid "Delay|<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Laburra</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
-msgid "Shade"
-msgstr "Bildu"
+msgctxt "yes"
+msgid "Dis_tance:"
+msgstr "_Tartea :"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
-msgid "Snap windows to other _windows"
-msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean"
+msgctxt "yes"
+msgid "Distance|<i>Small</i>"
+msgstr "<i>Txikia</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-msgid "Snap windows to screen _border"
-msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari"
+msgctxt "yes"
+msgid "Distance|<i>Wide</i>"
+msgstr "<i>Zabala</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
-msgid "Stick"
-msgstr "Finkatu"
+msgctxt "yes"
+msgid "Hide content of windows when _moving"
+msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
-msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Hide content of windows when _resizing"
+msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
-msgid "The window title cannot be removed"
-msgstr "Leiho izenburua ezin da ezabatu"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Raise window when clicking _inside application window"
+msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Title"
-msgstr "Izenburua"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Resistance|<i>Small</i>"
+msgstr "<i>Biguna</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
+msgstr "<i>Gogorra</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
-msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Snap windows to other _windows"
+msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
-msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Snap windows to screen _border"
+msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
-msgid "_Delay before window receives focus:"
-msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arteko _denbora:"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
+msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
-msgid "_Edge resistance:"
-msgstr "_Ertzaren erresistentzia :"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
+msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
-msgid "_Focus"
-msgstr "_Fokua"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
+msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "_Edge resistance:"
+msgstr "_Ertzaren erresistentzia :"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "_Style"
-msgstr "E_stiloa"
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "_Focus"
+msgstr "_Fokua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Handitu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
 msgid "Fill window"
 msgstr "Bete leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ezer ez"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
 msgid "Left"
 msgstr "Ezkerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
 msgid "Center"
 msgstr "Zentratua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuina"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Leiho ekintza menua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
 msgid "Up"
 msgstr "Gora"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
 msgid "Down"
 msgstr "Behera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Leiho ziklikoak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
 msgid "Cycle windows (Reverse)"
 msgstr "Leiho ziklikoak (Alderantziz)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
 msgid "Close window"
 msgstr "Itxi leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Handitu leihoa goraka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
 msgid "Move window"
 msgstr "Mugitu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
 msgid "Resize window"
 msgstr "Leiho tamaina aldatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
 msgid "Stick window"
 msgstr "Itsatsi leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
 msgid "Raise window"
 msgstr "Goratu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
 msgid "Lower window"
 msgstr "Atzeratu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Bete leihoa horizontalean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Bete leihoa bertikalean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Txandakatu gainean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Txandakatu pantaila-osoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa ezkerreko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mugitu leihoa 1 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mugitu leihoa 2 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mugitu leihoa 3 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mugitu leihoa 4 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mugitu leihoa 5 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mugitu leihoa 6 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mugitu leihoa 7 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mugitu leihoa 8 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mugitu leihoa 9 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mugitu leihoa 10 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mugitu leihoa 11 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mugitu leihoa 12 idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Ikusi idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Goiko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Beheko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ezkerreko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Eskuineko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Aurreko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "1 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "2 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "3 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "4 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "5 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "6 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "7 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "8 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "9 Idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "10 Idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "11 idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "12 Idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Gehitu idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Gehitu ondoko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Ezabatu azken idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Ezabatu idazmahai aktiboa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Gaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Ekintza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Laster-tekla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:969
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Huts xfconf abiaraztean. Arrazoia: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:980
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Ezin da ezapen elkarrizketa sortu."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1862
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1863
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1864
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -632,171 +673,99 @@ msgstr ""
 "egin nahi duzula?"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
-msgid "<i>Opaque</i>"
-msgstr "<i>Opakoa</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
-msgid "<i>Transparent</i>"
-msgstr "<i>Gardena</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
 msgid "Activate _focus stealing prevention"
 msgstr "_Foku lapurtze aurreikuspena gaitu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4
-msgid "At the _center of the screen"
-msgstr "Panatailaren er_dian"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
-msgid "By default, place windows:"
-msgstr "Lehenespen gisa, leiho kokalekua:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
-msgid "C_ompositor"
-msgstr "S_ortzailea"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
 msgid "C_ycling"
 msgstr "Z_iklikoki"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
 msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
 msgstr "Idazmahai _guztien artean ziklikoki aldatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
-msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
-msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4
 msgid "Do _nothing"
 msgstr "Eze_r ez egin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
 msgid "Hide _frame of windows when maximized"
 msgstr "Leiho _markoa ezkutatu guztiz handitzean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
 msgstr "ICCCM e_standarreko foko gomendioei ohore egin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
 msgstr "Mantendu premiazko leihoak _keinuka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
 msgid "Key used to _grab and move windows:"
 msgstr "Leihoak _eldu eta mugitzeko erabiliko den tekla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
 msgstr "Larrialdi be_rriematea leiho dekoraziak keinu egitearen bidez"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "Opaci_ty of window decorations:"
-msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
-msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
-msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr "Popup leihoen opakota_suna"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
-msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
 msgstr "Mugitzerakoan maximizatutako leihoen jatorrizko _tamaina berezarri"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
-msgid "Show shadows under _dock windows"
-msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
-msgid "Show shadows under pop_up windows"
-msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
-msgid "Size|<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Handia</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-msgid "Size|<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Txikia</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Aldatu lei_hoaren idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
-msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr "Sagu markatzailearen az_pian"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr "_Ertz erresistentzia erabili leiho elkartzea beharrean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 msgstr "_Sagu gurpilak mahaigainaren gainean idazmahaiak txandakatzen ditu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Leiho batek bere burua nabarmentzean:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr ""
 "Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
 msgstr "Idazmahaiak egokitu _lehen edo azken idazmahaiera ailatzerakoan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "_Erabilgarritasuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "_Ekarri leihoa uneko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "_Marraztu markoa hautatutako leihoaren inguruan txandakatzean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
-msgid "_Enable display compositing"
-msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+msgid "_Focus"
+msgstr "_Fokua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 msgstr "_Ezkutatutako leihoak (adib, txikitutakoak) barne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "Leihoen _gutxieneko tamaina abiarazte garbi kokapenean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
-msgid "_Placement"
-msgstr "_Kokalekua"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr "Leihoa _erakarri saguaren edozein botoi sakatzean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
@@ -804,7 +773,7 @@ msgstr ""
 "Aurreko idazmahaia _gogoratu eta berriz deitu\n"
 "teklatu laster-tekla bitartez aldatzean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
 msgid ""
 "_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
@@ -812,10 +781,124 @@ msgstr ""
 "\"orrialdekatzailea utzi\" edo \"ataza-barra utzi\"\n"
 "propietateak ezarririk duten leihoa e_zik"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "_Idazmahaiak"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "<i>Opaque</i>"
+msgstr "<i>Opakoa</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "<i>Transparent</i>"
+msgstr "<i>Gardena</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "At the _center of the screen"
+msgstr "Panatailaren er_dian"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "By default, place windows:"
+msgstr "Lehenespen gisa, leiho kokalekua:"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "C_ompositor"
+msgstr "S_ortzailea"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
+msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Opaci_ty of window decorations:"
+msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Opacity of _inactive windows:"
+msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Opacity of popup window_s:"
+msgstr "Popup leihoen opakota_suna"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Opacity of windows during _move:"
+msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
+msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Show shadows under _dock windows"
+msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Show shadows under _regular windows"
+msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Show shadows under pop_up windows"
+msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Size|<i>Large</i>"
+msgstr "<i>Handia</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Size|<i>Small</i>"
+msgstr "<i>Txikia</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "Under the mouse _pointer"
+msgstr "Sagu markatzailearen az_pian"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "_Enable display compositing"
+msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#, fuzzy
+msgctxt "yes"
+msgid "_Placement"
+msgstr "_Kokalekua"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Margins</b>"
 msgstr "<b>Marjinak</b>"
@@ -842,7 +925,7 @@ msgid "_Number of workspaces:"
 msgstr "idazmahai _kopurua:"
 
 #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:182
+#: ../src/client.c:184
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s-(e)n)"
@@ -944,7 +1027,7 @@ msgstr "_Irten"
 msgid "Restart"
 msgstr "Berrabiarazi"
 
-#: ../src/menu.c:423
+#: ../src/menu.c:413
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu errorea sagu markatzailea eskuratzerakoan\n"
@@ -981,7 +1064,6 @@ msgstr "Errorea seme-prozesutik datuak irakurtzean: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Ezin da laguntza-elkarrizketa abiarazi: %s\n"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ">Window Manager"
 #~ msgstr "Leiho kudeatzailea"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list