[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon May 30 13:14:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 4a0db530dab2001be622990e91152d1b72f1eaa9 (commit)
from 671d0dd5a9298b39b91466105ee51159d0813ff3 (commit)
commit 4a0db530dab2001be622990e91152d1b72f1eaa9
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Mon May 30 13:13:04 2011 +0200
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 276 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 140 insertions(+), 136 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ab095d1..38fea13 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) 2008 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfconf package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Falha ao fazer a requisição ResetProperty DBus"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Permissão negada ao modificar a propriedade \"%s\" no canal \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:341
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\""
@@ -94,18 +94,13 @@ msgstr "O elemento root ('/') não é um nome de propriedade válido"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Nomes de propriedades só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, "
-"'_', '-', '<' e '>', bem como '/' como separador"
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Nomes de propriedades só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' e '>', bem como '/' como separador"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr ""
-"Nomes de propriedades não podem ter dois ou mais caracteres '/' em sequência"
+msgstr "Nomes de propriedades não podem ter dois ou mais caracteres '/' em sequência"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
@@ -119,32 +114,21 @@ msgstr "O nome do canal não pode ser vazio"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
-msgid ""
-"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
-"'-'"
-msgstr ""
-"Nomes de canais só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_' e '-'"
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
+msgstr "Nomes de canais só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_' e '-'"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
-msgid ""
-"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
-"specified"
-msgstr ""
-"O nome da propriedade só pode ser vazio ou \"/\" se uma redefinição "
-"recursiva foi especificada"
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "O nome da propriedade só pode ser vazio ou \"/\" se uma redefinição recursiva foi especificada"
#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Imprime a versão do xfconfd."
#: ../xfconfd/main.c:136
-msgid ""
-"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
-"write; the others, read-only."
-msgstr ""
-"Infra-estrutura de configuração a usar. A 1ª infra-estrutura especificada é "
-"aberto no modo de escrita/leitura; os outros, só leitura."
+msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr "Infra-estrutura de configuração a usar. A 1ª infra-estrutura especificada é aberto no modo de escrita/leitura; os outros, só leitura."
#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
@@ -177,174 +161,195 @@ msgstr "Um outro serviço Xfconf já está em execução"
msgid "No backends could be started"
msgstr "Nenhuma infra-estrutura pôde ser iniciada"
-#: ../xfconf-query/main.c:92
-#, c-format
-msgid "Property '%s' changed: %s\n"
-msgstr "Propriedade '%s' alterada: %s\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
+msgid "set"
+msgstr "definir"
-#: ../xfconf-query/main.c:97
-#, c-format
-msgid "Property '%s' changed\n"
-msgstr "Propriedade '%s' alterada\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:100
+msgid "reset"
+msgstr "repor"
-#: ../xfconf-query/main.c:102
-#, c-format
-msgid "Property '%s' removed\n"
-msgstr "Propriedade '%s' removida\n"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:111
-#, c-format
-msgid "Export method not yet implemented"
-msgstr "Método de exportação ainda não implementado"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:125
-#, c-format
-msgid "Export not yet implemented"
-msgstr "Exportação ainda não implementada"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:191
+#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Informação da versão"
-#: ../xfconf-query/main.c:195
+#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "O canal a consultar/modificar"
-#: ../xfconf-query/main.c:199
+#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "A propriedade a consultar/modificar"
-#: ../xfconf-query/main.c:203
+#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "O novo valor a ser atribuído à propriedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:207
+#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Listar propriedades (ou canais se -c não especificado)"
-#: ../xfconf-query/main.c:211
+#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detalhada"
-#: ../xfconf-query/main.c:215
+#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Criar uma nova propriedade caso não exista"
-#: ../xfconf-query/main.c:219
+#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Especificar o tipo de valor da propriedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:223
+#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Repor propriedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:227
+#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Recursivo (usar com -r)"
-#: ../xfconf-query/main.c:231
+#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Forçar matriz mesmo que exista apenas um elemento"
-#: ../xfconf-query/main.c:245
+#: ../xfconf-query/main.c:220
+msgid "Invert an existing boolean property"
+msgstr "Inverter a propriedade booleana existente"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Monitorizar um canal por modificações de propriedades"
-#: ../xfconf-query/main.c:349
+#: ../xfconf-query/main.c:246
#, c-format
-msgid "Start monitoring channel '%s':"
-msgstr "Iniciar monitorização do canal '%s':"
+msgid "Failed to init libxfconf: %s"
+msgstr "Falha ao iniciar libxfconf: %s"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:251
+msgid "- Xfconf commandline utility"
+msgstr "- utilitário de linha de comando Xfconf"
-#: ../xfconf-query/main.c:371
+#: ../xfconf-query/main.c:256
#, c-format
-msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\".\n"
+msgid "Option parsing failed: %s"
+msgstr "Falha ao processar a opção: %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(desconhecido)"
+#: ../xfconf-query/main.c:266
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr "A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados."
-#: ../xfconf-query/main.c:388
+#: ../xfconf-query/main.c:267
#, c-format
-msgid ""
-"Value is an array with %d items:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"O valor é uma matriz com %d itens:\n"
-"\n"
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "Por favor, reporte os erros em <%s>."
-#: ../xfconf-query/main.c:411
-#, c-format
-msgid ""
-"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n"
-"property should be created, use the --create option.\n"
-msgstr ""
-"Propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\". Se uma nova\n"
-"propriedade deve ser criada, use a opção --create.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:279
+msgid "Channels:"
+msgstr "Canais:"
-#: ../xfconf-query/main.c:419
-#, c-format
-msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
-msgstr "Ao criar uma nova propriedade, deve especificar o tipo do valor.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:295
+msgid "No property specified"
+msgstr "Nenhuma propriedade especificada"
-#: ../xfconf-query/main.c:429
-#, c-format
-msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
-msgstr "Falha ao obter o tipo existente para o valor.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:301
+msgid "--create and --reset options can not be used together"
+msgstr "--create e --reset não podem ser utilizadas em simultâneo"
-#: ../xfconf-query/main.c:447
-#, c-format
-msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
-msgstr "Incapaz de determinar o tipo do valor.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:307
+msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
+msgstr "--create e --reset não podem ser utilizadas em simultâneo om --list"
-#: ../xfconf-query/main.c:453
+#: ../xfconf-query/main.c:319
#, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr ""
-"Deve especificar um tipo de valor para mudar uma matriz para um valor "
-"único.\n"
+msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
+msgstr "Iniciar monitorização do canal \"%s\":"
-#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
-#, c-format
-msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
-msgstr "Incapaz de converter \"%s\" para o tipo \"%s\"\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:353 ../xfconf-query/main.c:458
+#: ../xfconf-query/main.c:527
+msgid "Failed to set property"
+msgstr "Falha ao definir a propriedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
-#, c-format
-msgid "Failed to set property.\n"
-msgstr "Falha ao definir a propriedade.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:357
+msgid "--toggle only works with boolean values"
+msgstr "--toggle só funciona com valores booleanos"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:366 ../xfconf-query/main.c:385
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconhecido)"
-#: ../xfconf-query/main.c:495
+#: ../xfconf-query/main.c:375
#, c-format
-msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
-msgstr ""
-"Existem %d novos valores, mas apenas %d tipos puderam ser determinados.\n"
+msgid "Value is an array with %d items:"
+msgstr "O valor é uma matriz com %d itens"
-#: ../xfconf-query/main.c:516
+#: ../xfconf-query/main.c:399
#, c-format
-msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
-msgstr "Incapaz de determinar o tipo do valor no índice %d.\n"
+msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should be created, use the --create option"
+msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\". Para criar uma nova propriedade, utilize a opção --create"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:407
+msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
+msgstr "Ao criar uma nova propriedade, deve especificar o tipo"
-#: ../xfconf-query/main.c:567
+#: ../xfconf-query/main.c:417
+msgid "Failed to get the existing type for the value"
+msgstr "Falha ao obter o tipo de valor existente"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:435
+msgid "Unable to determine the type of the value"
+msgstr "Incapaz de determinar o tipo de valor"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:441
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
+msgstr "Deve especificar o tipo de valor para converter uma matriz num valor único"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:451 ../xfconf-query/main.c:512
#, c-format
-msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
-msgstr "Canal '%s' não possui propriedades\n"
+msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
+msgstr "Incapaz de converter \"%s\" para o tipo \"%s\""
-#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
+#: ../xfconf-query/main.c:483
#, c-format
-msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de exportação \"%s\": %s\n"
+msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
+msgstr "Existem %d novos valores, mas apenas %d tipos puderam ser determinados"
-#: ../xfconf-query/main.c:612
+#: ../xfconf-query/main.c:504
#, c-format
-msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
+msgid "Unable to determine type of value at index %d"
+msgstr "Incapaz de determinar o tipo de valor no índice %d"
-#: ../xfconf-query/main.c:621
+#: ../xfconf-query/main.c:554
#, c-format
-msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Incapaz de analisar o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
+msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
+msgstr "O canal \"%s\" não possui propriedades"
+
+#~ msgid "Property '%s' changed: %s\n"
+#~ msgstr "Propriedade '%s' alterada: %s\n"
+
+#~ msgid "Property '%s' changed\n"
+#~ msgstr "Propriedade '%s' alterada\n"
+
+#~ msgid "Property '%s' removed\n"
+#~ msgstr "Propriedade '%s' removida\n"
+
+#~ msgid "Export method not yet implemented"
+#~ msgstr "Método de exportação ainda não implementado"
+
+#~ msgid "Export not yet implemented"
+#~ msgstr "Exportação ainda não implementada"
+
+#~ msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
+#~ msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\".\n"
+
+#~ msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de exportação \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Incapaz de analisar o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
#~ msgid "Export channel to file"
#~ msgstr "Exportar canal para ficheiro"
@@ -381,8 +386,7 @@ msgstr "Incapaz de analisar o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
#~ "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: %s\n"
-#~ "Tente %s --help para ver uma lista completa dos comandos de linha de "
-#~ "comando disponíveis.\n"
+#~ "Tente %s --help para ver uma lista completa dos comandos de linha de comando disponíveis.\n"
#~ msgid "set (change the value)"
#~ msgstr "defina (modifique o valor)"
More information about the Xfce4-commits
mailing list