[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon May 30 12:54:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 8944dfee078b894c5345ccab4b2820100fe681f9 (commit)
       from 203bc94a11697f855728a2d3c938ea200cdc40ae (commit)

commit 8944dfee078b894c5345ccab4b2820100fe681f9
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date:   Mon May 30 12:52:38 2011 +0200

    l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
    
    New status: 348 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   98 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 948ee3a..03b8b27 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-11 10:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 10:11+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:50+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Customize the panel"
 msgstr "Personalizar o painel"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 ../panel/panel-window.c:2263
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 ../panel/panel-window.c:2275
 #: ../migrate/main.c:100
 msgid "Panel"
 msgstr "Painel"
@@ -77,53 +77,57 @@ msgid "Pane_l"
 msgstr "Paine_l "
 
 #. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1126 ../panel/panel-window.c:2275
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1126 ../panel/panel-window.c:2287
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "Adicionar _novos itens..."
 
 #. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1137 ../panel/panel-window.c:2286
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1137 ../panel/panel-window.c:2298
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "Preferências do pain_el..."
 
 #. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1154 ../panel/panel-window.c:2302
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1154 ../panel/panel-window.c:2314
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../panel/main.c:78
+#: ../panel/main.c:79
 msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo \"Preferências do painel\""
 
-#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
+#: ../panel/main.c:79 ../panel/main.c:80
 msgid "PANEL-NUMBER"
 msgstr "NÚMERO-PAINEL"
 
-#: ../panel/main.c:79
+#: ../panel/main.c:80
 msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo \"Adicionar novos itens\""
 
-#: ../panel/main.c:80
+#: ../panel/main.c:81
 msgid "Save the panel configuration"
 msgstr "Gravar configuração do painel"
 
-#: ../panel/main.c:81
+#: ../panel/main.c:82
 msgid "Add a new plugin to the panel"
 msgstr "Adicionar um novo \"plug-in\" ao painel"
 
-#: ../panel/main.c:81
+#: ../panel/main.c:82
 msgid "PLUGIN-NAME"
 msgstr "NOME-PLUGIN"
 
-#: ../panel/main.c:82
+#: ../panel/main.c:83
 msgid "Restart the running panel instance"
 msgstr "Reiniciar o painel em execução"
 
-#: ../panel/main.c:83
+#: ../panel/main.c:84
 msgid "Quit the running panel instance"
 msgstr "Fechar o painel em execução"
 
-#: ../panel/main.c:84
+#: ../panel/main.c:85
+msgid "Do not wait for a window manager on startup"
+msgstr "Não esperar pelo arranque do gestor de janelas"
+
+#: ../panel/main.c:86
 #: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
 #: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
 #: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
@@ -131,83 +135,83 @@ msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Imprimir informações da versão e sair"
 
 #. parse context options
-#: ../panel/main.c:248
+#: ../panel/main.c:250
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTOS...]"
 
-#: ../panel/main.c:255
+#: ../panel/main.c:257
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Digite \"%s --help\" para utilização."
 
-#: ../panel/main.c:274
+#: ../panel/main.c:276
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "A equipa de desenvolvimento Xfce. Todos os direitos reservados."
 
-#: ../panel/main.c:275
+#: ../panel/main.c:277
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, reporte erros para <%s>."
 
-#: ../panel/main.c:326
+#: ../panel/main.c:328
 msgid "There is already a running instance"
 msgstr "Já existe uma instância em execução"
 
 #. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:375
+#: ../panel/main.c:378
 msgid "Restarting..."
 msgstr "Reiniciando..."
 
-#: ../panel/main.c:390
+#: ../panel/main.c:393
 msgid "Failed to show the preferences dialog"
 msgstr "Falha ao mostrar o diálogo de preferências"
 
-#: ../panel/main.c:392
+#: ../panel/main.c:395
 msgid "Failed to show the add new items dialog"
 msgstr "Falha ao mostrar o diálogo \"Adicionar novos itens\""
 
-#: ../panel/main.c:394
+#: ../panel/main.c:397
 msgid "Failed to save the panel configuration"
 msgstr "Falha ao gravar a configuração do painel"
 
-#: ../panel/main.c:396
+#: ../panel/main.c:399
 msgid "Failed to add a plugin to the panel"
 msgstr "Falha ao adicionar \"plug-in\" ao painel"
 
-#: ../panel/main.c:398
+#: ../panel/main.c:401
 msgid "Failed to restart the panel"
 msgstr "Falha ao reiniciar o painel"
 
-#: ../panel/main.c:400
+#: ../panel/main.c:403
 msgid "Failed to quit the panel"
 msgstr "Falha ao fechar o painel"
 
-#: ../panel/main.c:402
+#: ../panel/main.c:405
 msgid "Failed to send D-Bus message"
 msgstr "Falha ao enviar a mensagem D-BUS"
 
-#: ../panel/main.c:413
+#: ../panel/main.c:416
 msgid "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on logout, so the panel is automatically started the next time you login."
 msgstr "Pretende iniciar o painel? Se sim, certifique-se que grava a sessão ao sair para que o painel seja iniciado automaticamente na próxima vez que iniciar a sessão."
 
-#: ../panel/main.c:416 ../panel/main.c:430
+#: ../panel/main.c:419 ../panel/main.c:433
 #, c-format
 msgid "No running instance of %s was found"
 msgstr "Nenhuma instância de %s foi encontrada"
 
-#: ../panel/panel-application.c:195
+#: ../panel/panel-application.c:216
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "Falha ao iniciar a aplicação de migração"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1461 ../plugins/actions/actions.c:421
+#: ../panel/panel-application.c:1567 ../plugins/actions/actions.c:421
 msgid "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
 msgstr "Iniciou o X sem o gestor de sessões. Ao seleccionar \"Sair\" irá fechar o servidor X."
 
-#: ../panel/panel-application.c:1462 ../plugins/actions/actions.c:422
+#: ../panel/panel-application.c:1568 ../plugins/actions/actions.c:422
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 msgstr "Tem a certeza que quer sair do painel?"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1470 ../plugins/actions/actions.c:430
+#: ../panel/panel-application.c:1576 ../plugins/actions/actions.c:430
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\""
@@ -1174,20 +1178,20 @@ msgstr "Item sem nome"
 msgid "No items"
 msgstr "Sem itens"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:744
 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
 msgstr "Se apagar um item, ele será removido para sempre"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:745
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Tem a certeza que quer remover \"%s\"?"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:746
 msgid "Unnamed item"
 msgstr "Item sem nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:791
 msgid "Failed to open desktop item editor"
 msgstr "Falha ao abrir o editor de itens do ambiente de trabalho"
 
@@ -1272,7 +1276,7 @@ msgstr "Definiçõe_s da área de trabalho..."
 msgid "Unable to open the workspace settings"
 msgstr "Incapaz de abrir as definições da área de trabalho"
 
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:561 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de trabalho %d"
@@ -1353,20 +1357,20 @@ msgstr "Mostrar ambiente de trabalho"
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
 msgstr "Ocultar todas as janelas e mostrar o ambiente de trabalho"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:382
+#: ../plugins/systray/systray.c:384
 msgid "Unable to start the notification area"
 msgstr "Incapaz de iniciar a área de notificação"
 
 #. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:850
+#: ../plugins/systray/systray.c:854
 msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
 msgstr "É provável que já exista um \"widget\" que se apoderou da área de notificação. Esta área será inutilizada.  "
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:852
+#: ../plugins/systray/systray.c:856
 msgid "The notification area lost selection"
 msgstr "A área de notificação perdeu a selecção"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1005
+#: ../plugins/systray/systray.c:1009
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "Tem a certeza que quer apagar a lista de aplicações conhecidas?"
 
@@ -1473,23 +1477,23 @@ msgstr "A_grupamento de janelas:"
 msgid "Window title"
 msgstr "Título da janela"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3099
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3107
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "Mi_nimizar todas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3108
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3116
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "Reverter _minimização"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3114
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3122
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "Ma_ximizar todas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3123
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3131
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr " _Reverter maximização"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3133
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3141
 msgid "_Close All"
 msgstr "Fechar _todas"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list